Fein VersaMAG - Morsa

VersaMAG - Morsa Fein - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VersaMAG Fein em formato PDF.

📄 176 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Fein VersaMAG - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoGrampo de aperto magnético permanente
ModeloVersaMAG S (105 mm) / VersaMAG L (160 mm)
Abertura máxima do grampo105 mm (S) / 160 mm (L)
Peso com grampo (EPTA-Procedure 01)7,3 kg (S) / 16,7 kg (L)
Peso sem grampo (EPTA-Procedure 01)3,8 kg (S) / 6,6 kg (L)
Peso com placa de solda opcional8,9 kg (S) / 13,8 kg ou 8,7 kg (L conforme Ø)
Temperatura ambiente admissível-15 °C a +45 °C
Espessura mínima da superfície magnética12 mm
Tipo de ímãÍmã permanente, ativação manual por alavanca (I/O)
Utilização conformeAperto por aderência para usinagem com ferramentas manuais e furadeiras verticais, posicionamento em materiais magnetizáveis limpos e planos
Acessórios fornecidosNível de bolha, chave macho curva, cinta de amarração; para L: bandeja de recolhimento e batentes
Manutenção correnteLubrificação das superfícies de deslizamento, verificação do aperto dos parafusos, substituição das mandíbulas e batentes
Controle de desgasteVerificar as ranhuras da base magnética antes de cada uso; substituir se desgaste visível
Peças de desgaste substituíveis pelo usuárioMandíbulas de aperto, batentes, bandeja de cavacos
SegurançaNão usar perto de marca-passos; manter longe de suportes magnéticos; usar a cinta de amarração; não usar em superfícies >80 °C
GarantiaConforme regulamentação legal em vigor e declaração de garantia FEIN

Perguntas frequentes - VersaMAG Fein

Como ativar e desativar o ímã do VersaMAG?
Para ativar o ímã, coloque a alavanca manual na posição « I ». Para desativar, empurre a luva da alavanca para cima e gire a alavanca para « O ». Não aperte e não usine as peças até que a alavanca esteja na posição « I ».
Em quais superfícies o grampo magnético pode ser usado?
O ímã deve ser colocado sobre uma superfície magnetizável, plana, limpa, sem ferrugem, revestimento ou gelo, com espessura mínima de 12 mm. Evite qualquer entreferro que reduza a força de atração.
Qual é a força de aperto máxima e como proteger o produto?
A força de aperto depende da aplicação; o manual indica uma força máxima de 1 kN fora da zona de aperto. Use sempre a cinta de amarração fornecida para proteger o grampo. Ao furar, evite a rotação por complementaridade de forma.
Pode-se usar o grampo magnético para soldagem?
Sim, com a placa de solda opcional. Fixe o conector de aterramento diretamente na peça ou na placa. Não solde no ímã permanente.
Como fazer a manutenção do grampo magnético VersaMAG?
Lubrifique regularmente as superfícies de deslizamento do grampo. Verifique o aperto dos parafusos sob a mandíbula móvel. Substitua as mandíbulas de aperto, batentes ou bandeja de cavacos se desgastados.
Como verificar o desgaste da base magnética?
A base magnética possui ranhuras de controle. Antes de cada uso, verifique se todas as ranhuras ainda estão visíveis. Se uma delas não estiver mais totalmente reconhecível, a base deve ser substituída pelo SAV FEIN.
O que fazer se a mandíbula móvel estiver bloqueada ou a força de atração diminuir?
Para uma mandíbula bloqueada, solte os dois parafusos sob a mandíbula e lubrifique as superfícies. Se a força de atração estiver reduzida, o ímã pode estar com defeito: entre em contato com o serviço pós-venda FEIN; não tente repará-lo sozinho.
Quais são as precauções de segurança a serem seguidas?
Não usar o ímã perto de marcapassos ou suportes de dados magnéticos. Mantenha uma distância de segurança, use a cinta de amarração e use roupas ajustadas. A temperatura ambiente deve estar entre -15 °C e +45 °C.
Pode-se furar ou aparafusar furos no grampo ou no ímã?
Não. Qualquer modificação, perfuração ou parafusamento no produto ou no ímã permanente é proibido, pois pode danificar os ímãs e comprometer a segurança.
Onde encontrar as peças de reposição e acessórios?
A lista de peças de reposição e acessórios autorizados está disponível no site www.fein.com. Apenas acessórios originais FEIN são recomendados para este produto.

Perguntas dos utilizadores sobre VersaMAG Fein

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Morsa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VersaMAG - Fein e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VersaMAG da marca Fein.

MANUAL DE UTILIZADOR VersaMAG Fein

Tradução do manual de instruções original.

Símbolos utilizados, abreviações e termos.

Símbolo, sinal Explicação
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 1É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança.
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 2Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado!
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 3Aviso de ferimentos nas mãos!
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 4Não usar o íman perto de marcapassos cardíacos. O íman gera um campo que pode prejudicar o funcionamento dos marcapassos cardíacos.
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 5Aviso de campo magnético! Mantenha o íman longe de suportes de dados magnéticos e dispositivos magneticamente sensíveis. O efeito dos ímanes pode levar à perda irreversível de dados.
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 6Aviso de queda de objetos!
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 7Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa, que pode levar a graves lesões ou até à morte.
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 8Íman ligado (I), parcialmente magnetizado, desligado (O)
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 9Informação adicional.
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 10veja seção “Indicações de comando.”
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 11Superfície de preensão
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 12Força de retenção magnética suficiente dependendo da aplicação
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 13Força de retenção magnética insuficiente
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 14
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 15
Sinal Unidade Explicação
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 16kg Peso do iman permanente com torno de acordo com EPTA-Procedure 01
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 17kg Peso do iman permanente sem torno de acordo com EPTA-Procedure 01
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 18kg Peso de iman permanente com placa de soldagem de acordo com EPTA-Procedure 01 (opcional)
Fein VersaMAG - Símbolos utilizados, abreviações e termos. - 19mm Extensãomáxima do torno
T_a °C temperaturaambiente admissível

Para a sua segurança.

ATENÇÃO

Leia todos os avisos e as instruções de segurança. O não cumprimento

dos avisos e das instruções de segurança pode causar graves ferimentos.

Guarde todos os avisos e as instruções de segurança para uso futuro.

Fein VersaMAG - Guarde todos os avisos e as instruções de segurança para uso futuro. - 1

Não use este produto até que tenha lido e compreendido completamente este manual de instruções. Guarde os documentos especificados para

uso posterior e entregue-os se o produto for repassado ou vendido.

Observar também as respectivas diretivas de proteção de trabalho.

Uso pretendido.

Os ímans permanentes VersaMAG com torno de bancada (**) servem para:

  • fixação forçada de peças para processamento com ferramentas manuais e com berbequins de coluna
  • posicionamento em materiais magnétizáveis, limpos, livres de ferrugem, de revestimento, de gelo e que sejam planos, a partir de 12 mm de espessura

utilização comercial com fixações e acessórios aprovados pela FEIN para o produto (consulte www.fein.com) em ambientes à prova de intempéries. Utilizar apenas sobre uma superfície estável.

O produto só deve ser utilizado por pessoal devidamente instruído.

Todos os outros tipos de uso são considerados impróprios.

O utilizador é o único responsável pelos danos causados ??pelo uso indevido.

Má utilização previsível

Para poder operar o produto com segurança e descartar o uso indevido, é proibido o seguinte:

  • modificações não autorizadas
  • Furos no produto e no íman permanente
  • Fixação de peças de trabalho sem aderência
  • Utilização inadequada, em particular (mas não limitada a):

- Utilização em materiais não magnetizáveis,

- Fixação de peças de trabalho na superfície magnética,

- Utilização de acessórios não autorizados,

- Utilização como íman de elevação,

- Utilização como degrau ou pega para ajudar a subir em algo,

- Utilização em máquinas-ferramentas como por ex. fresadoras,

- o não cumprimento das instruções de operação,

- exceder os valores especificados neste manual de instruções.

Indicações especiais de segurança.

Mantenha sua área de trabalho limpa e bem iluminada.

Áreas de trabalho desordenadas e sem iluminação podem causar acidentes.

Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento.

Sempre fixe o produto com a cinta de amarração fornecida. Mantenha outras pessoas afastadas enquanto estiver a usar o produto.

Fixe o produto, adicionalmente, com um encaixe positivo para evitar a rotação durante os processos de perfuração.

Fixe sempre as peças de trabalho com uma suficiente força de aperto. Uma peça de trabalho que não esteja bem fixa pode se soltar e causar ferimentos.

O fuso do torno não deve ser acionado com ferramentas elétricas.

Mantenha o iman longe de pessoas com marcapassos cardíacos.

Utilize o íman apenas a uma temperatura ambiente entre -15 °C e +45 °C.

É proibido aparafusar ou rebitar etiquetas e sinais no produto. Isso pode danificar os ímanes.

Não utilize acessórios que não tenham sido especialmente desenvolvidos ou aprovados pela FEIN.

Transporte.

Frete aéreo

Campos magnéticos de ímanes embalados incorretamente podem afetar os dispositivos de navegação da aeronave. No pior dos casos, isso pode levar a um acidente.

Envie ímanes apenas em embalagens com suficiente blindagem magnética.

Observe os respetivos regulamentos.

Colocação em funcionamento.

Antes de fazer qualquer trabalho no produto, verifique se os parafusos de fixação estão apertados.

Mantenha outras pessoas afastadas enquanto estiver a usar o produto.

Instruções de serviço.

Use equipamento de proteção individual de acordo com sua aplicação.

Utilize o íman apenas em superfícies magnéticas com uma espessura de parede de, pelo menos 12 mm.

Assegure-se de que a superfície onde irá colocar o pé do magneto seja plana, limpa e livre de gelo. Remova verniz, camadas de argamassa e outros materiais. Evite uma fenda entre o pé magnético e a superfície de instalação. A fenda reduz a força de aderência magnética.

Não use este produto sobre superfícies quentes >80 °C, pois isso reduzirá permanentemente o poder de retenção magnética.

Perfure apenas as peças de trabalho dentro da área de fixação.

Durante trabalhos de soldadura, fixe a conexão à terra diretamente na peça de trabalho ou na placa de soldadura.

Ligar o íman.

Fixar e processar peças de trabalho apenas com a alavanca na posição “I”.

Solução de problemas.

Avaria Significado Medida a ser tomada
O mordente de fixação móvel não pode ser movi-mentado.Não é possível fixar uma peça de trabalho.Verifique o aperto dos parafusos na parte infe-rior do mordente. Neste caso, reduza o binário de aperto dos dois parafusos.
Lubrifique regularmente as duas superfícies des-lizantes do torno de bancada.
A força de retenção mag-nética é bastante reduzida.O íman está com defeito. Entre emcontacto com o serviço de atendi-mento ao cliente da FEIN.

Manutenção e serviço pós-venda.

Renovar os adesivos e avisos no produto quando eles ficarem velhos e gastos.

Após algumas horas de operação, a folga no mordente móvel pode aumentar. Neste caso, aperte os dois para-fusos na parte inferior do mordente móvel, de modo que o mordente possa ser facilmente movimentado manualmente, mas não tombe.

ATENÇÃO

Nunca remova os ímanes permanentes, pois isso pode causar feri-

mentos e hematomas.

Mande reparar o seu produto apenas por especialistas qualificados e apenas com peças sobressalentes originais. Isso garante que a segurança do produto seja mantida.

Deteção de desgaste na base magnética

O deslocamento do torno de bancada magnético sobre a superfície de apoio provoca desgaste na base magnética. Isto pode criar espaços de ar entre a base magnética e a superfície de apoio, reduzindo a força de retenção magnética. A base magnética possui rebaixos para inspeção. Verifique se há desgaste antes de cada utilização do torno de bancada magnético. Se um destes rebaixos já não estiver totalmente visível, a base magnética deverá ser substituída (consulte a página 22). Nesse caso, contacte o serviço de assistência técnica da Fein em www.fein.com.

Peças de desgaste: Mordentes

A atual lista de peças sobressalentes para este produto encontra-se na Internet em www.fein.com.

As seguintes peças podem ser substituídas pelo utente:

- Mordentes, batentes, coletor de aparas

A garantia legal para este produto é válida conforme as regras legais no país onde é colocado em funcionamento. Além disso, a FEIN oferece uma garantia conforme a declaração de garantia do fabricante FEIN.

É possível que o volume de fornecimento do seu produto só contenha uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados nesta instrução de serviço.

Proteção do meio ambiente, eliminação.

Embalagens, produtos e acessórios descartados só devem ser encaminhados a uma reciclagem ecológica.

Acessório.

Utilize apenas acessórios originais FEIN destinados ao produto. Os acessórios permitidos para o produto encontram-se em www.fein.com.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Fein

Modelo : VersaMAG

Categoria : Morsa