Fein VersaMAG - Non categorizzato

VersaMAG - Non categorizzato Fein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VersaMAG Fein in formato PDF.

📄 176 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Fein VersaMAG - page 32
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Fein

Modello : VersaMAG

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VersaMAG - Fein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VersaMAG del marchio Fein.

MANUALE UTENTE VersaMAG Fein

Traduzione delle istruzioni originali. Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente. Osservare le istruzioni nel testo o nel grafico riportato a lato! Attenzione: pericolo di lesioni alle mani! Non utilizzare il magnete nelle vicinanze di pace-maker. Tramite il magnete viene generato un campo che può pregiudicare il funzionamento di pace- maker. Attenzione: pericolo di campo magnetico! Tenere il magnete lontano da supporti magnetici di dati e da apparecchi sensibili ai magneti. A causa dell'azione del magnete possono verificarsi perdite irreversibili di dati. Attenzione: pericolo da oggetti che cadono! Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che può comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortali. Magnete inserito (I), parzialmente magnetizzato, disinserito (O) Informazione supplementare. vedi paragrafo «Istruzioni per l’uso.» Settore di presa Forza di tenuta magnetica sufficiente in funzione del caso di impiego Forza di tenuta magnetica non sufficiente (**) può contenere cifre o lettere (Ax – Zx) Contrassegno per uso interno Simbolo Unità Descrizione kg Peso magnete permanente con morsa a vite conformemente EPTA-Procedure 01 kg Peso magnete permanente senza morsa a vite conformemente EPTA-Procedure 01 kg Peso magnete permanente con piastra di saldatura conformemente EPTA-Procedure 01 (opzionale) mm Massima apertura di serraggio della morsa a vite

Per la Vostra sicurezza. Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni opera- tive. Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni operative possono provocare gravi lesioni. Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istru- zioni operative per ogni esigenza futura. Non utilizzare questo prodotto prima di aver letto accuratamente e compreso completamente le presenti istruzioni d'uso. Conservare la docu- mentazione indicata per un eventuale uso futuro ed allegarla in caso di inoltro oppure di vendita del pro- dotto. Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concer- nenti la sicurezza sul lavoro. Uso previsto. I magneti permanenti VersaMAG con morsa a vite (**) sono idonei, conformemente alle norme d'uso, al – serraggio ad accoppiamento di forza di pezzi per la lavorazione con utensili per l'utilizzo manuale e tra- pani a colonna – Posizionamento su materiali magnetizzabili, puliti, privi di ruggine, senza rivestimento, senza ghiaccio e piani a partire da uno spessore di 12 mm per l'impiego professionale, con adattatori ed accessori omologati dalla FEIN per il prodotto (vedi www.fein.com) in ambiente protetto dagli agenti atmo- sferici. Impiego esclusivamente su base stabile. Il prodotto può essere impiegato esclusivamente da persone debitamente istruite. Tutti gli altri tipi di impiego sono considerati come non conformi alle norme. L'utente è l'unico responsabile per danni derivanti da un impiego non conforme alle norme. Uso scorretto prevedibile Per poter mettere in funzione in modo sicuro il pro- dotto ed evitare usi scorretti è vietato quanto segue: – trasformazioni arbitrarie – Fori nel prodotto e nel magnete permanente – Serraggio di pezzi in lavorazione senza accoppia- mento di forza – Uso improprio in modo particolare (ma non definitivo): — L'impiego su materiali non magnetizzabili, — Il fissaggio di pezzi in lavorazione sulla superficie magnetica, — L'impiego di adattatori non omologati, — L'impiego come magnete di sollevamento, — L'impiego come sgabello o maniglia per aiuto alla salita, — L'impiego in macchine utensili come ad es. fresatrici, – Mancata osservanza delle istruzioni per l'uso, – Superamento dei valori indicati nelle presenti istru- zioni per l'uso Norme speciali di sicurezza. Tenere Il settore di lavoro sempre pulito e ben illumi- nato. Disordine e postazioni di lavoro non illuminate possono causare incidenti. Indossare vestiti adatti. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontano da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi in parti in movimento. Assicurare sempre il prodotto con la cinghia di bloccag- gio fornita in dotazione. Tenere lontano altre persone durante l'impiego del prodotto. Durante le operazioni di foratura assicurare inoltre il prodotto ad accoppiamento di forma contro torsione. Serrare sempre i pezzi in lavorazione con sufficiente forza di serraggio. Un pezzo in lavorazione che non è stato fissato in modo sicuro può staccarsi e causare lesioni. L'alberino della morsa a vite non deve essere azionato con utensili elettrici. Tenere lontano il magnete da persone con pace-maker. Utilizzare il magnete esclusivamente con una tempera- tura ambiente tra –15 °C e +45 °C. È vietato avvitare o fissare con rivetti targhette e con- trassegni sul prodotto. Questo può causare il danneg- giamento dei magneti. Non utilizzare alcun accessorio che non sia stato espressamente realizzato o omologato dalla FEIN. Trasporto. Trasporto aereo I campi magnetici provenienti da magneti imballati non correttamente potrebbero influenzare gli apparecchi di navigazione di aerei. Nel peggiore dei casi questo può causare un incidente. Spedire i magneti esclusivamente in imballaggi con suf- ficiente schermatura magnetica. Attenersi alle relative norme. Messa in funzione. Prima di tutti i lavori con il prodotto controllare la sede fissa delle viti di bloccaggio. Tenere lontano altre persone durante l'impiego del prodotto. Istruzioni per l’uso. Utilizzare equipaggiamento protettivo personale con- formemente al caso di impiego. Utilizzare il magnete esclusivamente su superficie magnetica con almeno 12 mm di spessore della parete. Prestare attenzione affinché la superficie di appoggio per il piedino magnetico sia piana, pulita, priva di rug- gine e di ghiaccio. Rimuovere vernice, strati di stucco ed altri materiali. Evitare un traferro tra il piedino magne- tico e la superficie di appoggio. Il traferro riduce la forza di tenuta magnetica. Non utilizzare questo prodotto su superfici bollenti > 80 °C, in quanto questo causa una riduzione continua della forza di tenuta magnetica. Forare i pezzi in lavorazione esclusivamente all'interno del campo di serraggio.34

Durante lavori di saldatura fissare il collegamento a terra direttamente sul pezzo in lavorazione o sulla pia- stra di saldatura. Inserimento del magnete. Serrare e lavorare pezzi in lavorazione esclusivamente quando la posizione della leva si trova su «I». Eliminazione del guasto. Manutenzione ed Assistenza Clienti. In caso di invecchiamento ed usura rinnovare le eti- chette e le indicazioni di avvertenza sul prodotto. Dopo alcune ore d'esercizio può aumentare il gioco nella ganascia mobile. In questo caso riserrare entrambe le viti sul lato inferiore della ganascia mobile in modo tale che la ganascia possa essere mossa manualmente con facilità ma che non si ribalti. Non rimuovere in nessun caso i magneti permanenti in quanto questa operazione può causare lesioni e schiaccia- menti. Fare riparare il prodotto solo ed esclusivamente da per- sonale specializzato qualificato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In questo modo potrà essere sal- vaguardata la sicurezza del prodotto. Rilevamento usura sul piedino magnetico Lo spostamento della morsa a vite magnetica sulla superficie di appoggio causa usura al piedino magnetico. In questo modo possono formarsi traferri tra il piedino magnetico e la superficie di appoggio e la forza di tenuta magnetica può essere ridotta. Per il controllo il piedino magnetico è dotato di incavi. Prima di ogni impiego della morsa a vite magnetica controllare l'usura. Qua- lora uno di questi incavi non dovesse essere più com- pletamente riconoscibile, il piedino magnetico deve essere sostituito (vedi pagina 22). In questo caso rivol- gersi al Servizio di Assistenza della Fein alla pagina www.fein.com. Parti soggette ad usura: Ganasce L'attuale lista dei pezzi di ricambio del presente pro- dotto è presente in Internet sul sito www.fein.com. In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti parti: – Ganasce, battute, vaschetta di raccolta trucioli Responsabilità per vizi e garanzia. La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l’immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN. Nel volume di fornitura del prodotto può essere con- tenuta anche solo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l’uso. Misure ecologiche, smaltimento. Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente imballi, prodotti ed accessori scartati. Accessori. Utilizzare esclusivamente accessori originali della FEIN previsti per il prodotto. Gli accessori omologati per il prodotto sono presenti alla pagina www.fein.com. Guasto Significato Rimedio Non è possibile muovere la ganascia mobile. È impossibile il serraggio di un pezzo in lavorazione. Controllare la sede delle viti sul lato inferiore della ganascia. In questo caso ridurre la coppia di serraggio di entrambe le viti. Lubrificare regolarmente entrambe le superfici di scorrimento della morsa a vite. La forza di tenuta magne- tica è molto ridotta. Il magnete è difettoso. Rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti FEIN.35