Powerworks PD60HT - Aparadores de sebes

PD60HT - Aparadores de sebes Powerworks - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PD60HT Powerworks em formato PDF.

📄 206 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice Powerworks PD60HT - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - PD60HT Powerworks

Perguntas dos utilizadores sobre PD60HT Powerworks

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PD60HT - Powerworks e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PD60HT da marca Powerworks.

MANUAL DE UTILIZADOR PD60HT Powerworks

Portugues (Tradução das instruções originais)

O seu corte-sebes foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padões da Powerworks quando a fiabilitad, faculdade de operação e segurar do operador. quando devidamenteguardado iraprocionarlhe anos de desempenho reforcado e sem problemas.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

AVISO

Leia com atençao todas as advertencias e todas as instruções. O não cumprimento das instruções seguições pode occasionar acidentes como, por exemplo incendios,CHOQUES ELECTRICOS e/ou ferimentos graves.

USO A QUE SE DESTINA

Este corte-sebes serve paraURTAR e aparar sebes e arbustos, como uso domestico. nao se destina a serutilado para corte acima do niveldo ombro.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras consultas. O termo "ferramenta elétrica" nos avisos refere-se à ferramenta elétrica operada através de bateria (sem fios).

Mantenha a sua area de trabajo limpa e bem iluminada. Os espacos atulhados e escuros são propócios aos acidentes.
- Não utilize ferramentas elétricas num ambiente explosivo, como por exemplo perto de liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As centelhas provenrientes das ferramentas elétricas podem incendiá-los ou fazê-los explodir.
Mantenha as crianças, visitantes e animais domesticos afastados quando utilizear uma ferramenta eletrica porque poderiam distraí-lo e fazer-lhe perdor o controlo da ferramenta.

SEGURANÇA ELECTRICA

  • Não exponha as ferramentas electricas à chuva ou humidade elevada. A entrada de água na ferramenta electrica aumento o risco deCHOQUE ELECTRICO.
    Evite o contacto do corpo com superficies com ligação terra ou enterradas, tais como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Ha um aumento do risco deCHOque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
  • Se operar uma ferramenta eletrica num local humido é inevitavel, use uma fonte com proteção de disposicao de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de什麽 eletrico.

SEGURANÇA PESSOAL

Mantenha-se vigilante. Observe bem o que faz e demonstre bom senso quando utilizes uma ferramenta electrica. Não utilize a sua ferramenta electrica se estiver cansado, sob a influência de bebidas alcólicas ou de drogas ou se tomar medicamentos. Nunca se esqueça que basta um segundo de falta de atençao para se ferir gravamente.
Use um equipamento de proteção. Proteja sempre os olhos. Conforme as circunstâncias, use也是非常 uma mascara anti-poeira, calculado anti-derrapante, um capacete ou proteções auditivas para evaporar os riscos de ferimentos graves.
Evite qualquer arranque por descuido. Certificque-se de que o interruptor está em "Desligar" antes de ligar a ferramenta a uma tomada e/ou de inserir a bateria, mesmo quando pega ou transporte a ferramenta. Para fazer os riscos de acidentes, não desloque a ferramenta com o dedo no gatilho e não a ligue à corrente se o interruptor estiver na posicao "Ligar".
Retire as chaves de aperto antes de ligar a sua ferramenta. Uma chave de aperto mantida presa num elemento molev da ferramenta pode provocar ferimentos graves.

Portugues (Tradução das instruções originais)

  • Não estique muito o braco. Fique bem apoiaço nas pernas. Uma posicao de trabalho estável permite controlar melhor a sua ferramenta em caso de evento fortuito.
    Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas nem joias. Do mesmo modo, mantenha os@cabelos, as roupas e as mãos afastadas das peças moveris. As roupas folgadas, as joias e os@cabelos compridos podem ficar presos nos elementos em movimento.
    Se são fornecidos os dispositivos para a ligação de espacços de EXTRAÇÃO e recolha de po, assegure-se de que these se encontrar conectados e usados corretemente. Autilização de um coletor de po pode reduzir os perigos relacionados com o po.

UTILIZACAO E MANUTENCAO DAS FERRAMENTAS ELECTRICAS

  • Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta adaptada ao trabalho que quer efectuar. A sua ferramenta eletrica sera mais eficaz e mais segura se a utilizes no regime para o qual FOi concebida.
  • Não utilize uma ferramenta eletrica se o interruptor não permitir pô-la em等功能amento e para-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada correctamente é perigosa e deve ser reparada imperativamente.
  • Arrume as ferramentas electrolyicas para do alcance das crianças. Não deixe as pessoas que não conhecem a ferramenta ou que não leram estas instruções de segurar a ferramenta. As ferramentas electrolycas são perigosas em meios de pessoas sem experiência.
    Trate as ferramentas com cuidado. Verifique o alinhamento das peças moveris. Verifique se nenhuma pegao está partida. Controle a montagem e qualquer除外.
    otro elemento que possa afectar o funcimento da ferramenta. Se houver peças danificadas, mande reparar a sua ferramenta antes de a utilizesr.

Muito acidentes são devidos a uma maior manutenção das ferramentas.

  • Conserve as susas ferramentas limpas e afiadas. Uma ferramenta de corte bem afiada e limpa correrá menos ricos de bloquear e poderá conservar melhor o seu controlo.
    Respeite estas instruções de segança quando utilizes a sua ferramenta, os acessórios, as pontas, etc. tendo em conta as especialidades da ferramenta, do escaço de trabalho e do trabalho a efectuar. Para fazer situações perigosas, utilize a sua ferramenta eletrica apenas para lavoros para os quais está adaptada.
    Desconecte a bateria da ferramenta de alimentacao antes de realizar quaisquer ajustes, mudar os acessos ou guardar as ferramentas electrolyicas. Estas medidas de seguranca preventivas reduzem o risco de arranque acidental da ferramenta electrolytica.

INSTRUÇões DE SEGURANÇA ESPECÍCías AS FERRAMENTAS SEM FIO

  • Certifique-se que o interruptor está na posicao "Desligar" ou bloqueado antes de inserir a bateria. A insercao de uma bateria numa ferramenta acesa pode provocar acidentes.
  • Carregue a bateria somente com o carregador indicaçoelpo fabricante. Um carregador adaptado um的概率 de bateria pode desencadear um incendio se forutilizzato com um othero tipo de bateria.
    So se deve utiliser um tipo de bateria españica com una ferramenta sem fio. O uso de qualquer窗外a bateria pode provocar um incendio.
  • Quando a bateria não for utilizes, conserve-a afastada dos objectos metalicos como, por exemple, clipes, moedas, parafusos, pregos ou qualquer除外,. lobjecto que possa ligar os contactos entre si, o que poderia provocar

Portugues (Tradução das instruções originais)

queimaduras ou incendios. O curto-circuitos terminais da bateria pode provocar centelhas, queimaduras ou incendios.

Evite qualquer contacto com o liquido da bateria em caso de fuga da bateria devido a umautilização abusiva. Se isso ocorro, lave a zona afectada com agua limpa. Se os olhos forem atingidos, consulte也是非常 ummedical. O liquido projectado de uma bateria pode provocar irritacoes ou queimaduras.

MANUTENÇAO

Qualquer reparacao deve ser efectuada por um专业技术o qualificado,utilizando unicamente peças sobresselentes de origem. Desse modo podera utilizes a sua ferramenta eletrica com toda a seguranca.

poderia causar umCHOque electrico para o operador.

Mantenhao o cabo afastado da area de corte. Durante a operacao, o cabo pode ficar escondido em arbustos e pode ser acidentalmente cortado pela lamina.
Use as das mãos ao operar o cortasebes. Usar uma mão pode causar a perda de controlo e resultar em ferimentos graves.
PERIGO - Mantenha as mãos afastadas da lamina. O contacto com a lamina pode resultar em graves danos corporais.
AVISO - Utilize apenas com pegao protecao devidamente montadas para o corta-sebes. O uso do corta-sebes sem a protecao adequada ou pegao fornecidas pode resultar em ferimentos graves.

Mantenhao a lamina do cortador afastada de todas as partes do corpo humano. Não retire o material de corte nem segure no material aURTAR quando as laminas está afuncionar. Assegure-se de que o interruptor está desligado ao retiring o material encravado. Um momento de desatença quando opera o cortador de sebes pode resultar em ferimentos graves.

Desloque o cortador de sebes segurandoelo Manipulo com a lamina parada.Aotransportar ou armazenar o cortador desebes, coloque sempre a cobertura. Ummanuseamento adequado do cortadorde sebes ira reduzir a possibidade deeventuais ferimentos das laminas do cortador.

Segure a ferramenta electrica apenas pelas superficies isoladas, visto que a lamina do cortador pode entrada em contacto com fios escondidos ou com o seu OWNIO cabo. As laminas do cortador que entrem em contacto com um fio "energicao" poder tornar as peças metalicas da ferramenta electrica "energizadas", o que

LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS DESEGURANÇA ANTES DE USAR ESTA FERRAMENTA

Leia cuidadosamente todas as instruções de segurar. Tome conheçimento comasua ferramenta e o respectivo funciona.
- Não utilize a ferramenta se estiver cansado ou doente, sob a influência de bebidas alcólicas ou de drogas ou se tornar medicamentos.
- Verifique o estado da ferramenta antes de a utiliser. Substitua as peças danificadas. Verifique se não ha fugas de liquido da bateria.
Verifique se todas as fixacoes e protecções está no sitsio e correctamente apertadas. Substitua qualquer lâmina ou qualquer othera peça fissurada, rachada ou danificada. Certifique-se de que a lâmina está instalada correctamente e fixada solidamente. Evitará assim os riscos de ferimentos graves ao utiliser ou às outras pessoas e os riscos de danos na ferramenta.
Utilize a ferramenta apropiada. Não utilize o seu cortasebes para trabalhos para os

Portugues (Tradução das instruções originais)

quais não foi previsto.

  • Não utilize o corta-sebes se o interruptor não permitir pô-lo em funciona e para-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada correctamente é perigosa e deve ser reparada imperativamente.
    Limpe a zona de corte antes de utiliser a ferramenta. Retire os cabos, fios electricos, cordoes e outros elementos que se possam prender na lamina.
    ■ As crianças, as visitas e os animais dométricos devem fazer afastados do espoço de trabalho. Mantenha as crianças, visitas e animais a uma distência de Polo menos 15 m quando certos objectos podem ser projectados durante o corte. É aconselhovel que as visitas usem proteções dos olhos. Se uma pessoa se aproximar durante o corte, pare imeditamente o corta-sebes.
  • Não utilize ferramentas electricas num ambiente explosivo, como por exemple perto de liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As centelhas provenrientes das ferramentas electricas podem incendiá-los ou fazê-los explDIR.
    Para evaporar os riscos deCHOque elecrico, nao exponha o carregarao a chuva nem a humidade.
  • Não utilize o corta-sebes se tiver as mãos molhadas.
  • Não permita que crianças ou indivíduos inexperientesarem emcontacto com este corta-sebes.
    Para reduzir os riscos de lesões oculeares graves, use sempre óculos de proteção quando usar o cortasebes.
    Useuma protecao facial ou uma mascara antipoeiras se o trabalho provocar poeiras.
    Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas ou joias que se possam prender nas peças em movimento. Recomendamos que use luvas de borracha e calculado antiderrapante quando travaçhar no exterior.

Se tiver@cabelos compridos,deve protegelos cobrindoos para evapor que sejam agarrados pelas peças em movimento.

  • Quando transporte ou arrumar o cortasebes, verifique se a baina de protecao da lamina está correctamente no sitsio.

Tenha sempre consciência do que se passa à sua volta e está vigilante: o ruido produzido pela ferramenta em等功能amento pode cobrir outros ruidos.

■ Habitue-se a verificar se as chaves de aperto foram retiradas da ferramenta antes de a pôr a trabalho.

  • Verifique sempre se as pegas e os sistemas de proteção está montados antes de utilizes a ferramenta.

  • Nunca utilize a ferramenta se faltaremdietas peças ou se certas peças ouacessorios que nao sejam os de origemforall instalados.

A emissão de vibração durante a utilização propriamente dita da ferramenta eletrica pode diferir do valor total declarado dependendo das forma como a ferramenta é realizada.

Foi reportado que as vibrações que derivam de ferramentas que se seguram com as mês poder contribuir para uma coisa designada Síndrome de Raynaud em determinados individuos. Os sintomas podem incluar formigueiro, entorpecimento e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível aquando da exposão ao frio. Estima-se que os factores hereditários, exposão ao frio e humidade, dieta, tabagismo e praticas de trabalho contribuem todos para o desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que poder ser tomadas pelo operador para possivelmente reduzir os efeitos da vibração:

  • Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao operar a unidade, use luvas para manter as mãos e os pulsos quentes. Encontra-se reportado que

Portugues (Tradução das instruções originais)

o tempo frio é um grande factor que contribui para o Síndrome de Raynaud.

  • Aparto cada periodo de operacao, exercite para augmentar a circulação sanguinea.
  • Faça paumas FREquentes no trabalho. Limito o tempo de exposicao por dia.

Caso sinta algo um dos sintomas destadoença, interrompa de imeditato a suautilização e consulte o seu medico sobre estes sintomas.

INSTRUÇões DURANTE A UTILIZACão DO CORTASEBES

  • Não utilize o corta-sebes se a pegadaienteira não estiver no site. Mantenha a ferramenta com as两大 mãos quando a utilizes.
    Para evaporar os riscos de arranque por descuido, não desloque a ferramenta com o dedo no gatilho.
    Mantenha-se vigilante. Veja bem o que está a fazer e use o seu bom senso.
    Use calças espessas, calculado de segurarca antiderrapante e luvas. Não use calções nem sandálias e não utilize o corta-sebes se estiver descalço.
  • Não utilize esta ferramenta numa zona mal iluminada. O seu espaço de trabalho deve estar bem iluminado (luz do dia ou luz artificial).
    Pense em manter sempre o equilibrio e não utilize a ferramenta sobre um suporte instável. Fique sempre bem apoiaço nas pernas e não estique demasiado o braço. Não utilize a sua ferramenta em cima de uma escada.
  • Não force a ferramenta. A sua ferramenta está mais eficaz e mais segura se a utilizes no regime para o qual FOI concebida.
    Solte o gatilho, espere que o motor pare totalmente e retire a bateria antes de limpar, reparar ou fazer ajustes na sua ferramenta.
    Este corta-sebes serve somente para

cortar sebes, maciros e arbustos. Não utilize esta ferramenta para outros fins.

  • Antes de pôr a ferramenta e travaíhar, verifique se a lamina não vale encontrar obstáculos.
    Se o corta-sebes chocol contra um obstáculo ou se um objecto ficar preso na lamina, pare imeditamente a ferramenta, retire a bateria e verifique se nenhuma pegac ficou danificada. Não utilize a ferramenta antes de ter efectuado as reparações necessarias. Não utilize a ferramenta se as peças não estiverem correctamente fixadas ou se estiverem danificadas.
    Observe bem o que está a fazer. Fie-se no seu bom senso.
    Trate o corta-sebes com cuidado. Verifique se a lamina está limpa e bem afiada para que o cortasebes sera eficiente e possa ser utilizescdo toda a segurarca. Lubrificque o mude os acessosos segudo as instruções. Mantenha as pegas sempre secas, limpas e sem nenhum resto de oleonem de massa.
  • Verifique se nenhuma pegao está danificada. Antes de Continuing a utilizes a sua ferramenta, verifique se uma pegao ou um acessario danificado podera Continuing a funciona ou a desempenhara sua funcao. Controle o alinhamento das peças moveris. Verifique se nenhuma pegao está partida. Controle a montagem e qualquer及其他 elemento que possa afectar o funcimento da ferramenta. Um protector da lamina ou qualquer outra pegao danificada deve ser reparado ou substituido por um Centro Servico Homologado salvo indentacao contraria mentionada neste manual de utilização.
    Para evaporar cortar-se, mantenha as mãos afastadas da lamina. Não tente triturar o material cortado nem segurar o material a cortar quando a lamina está em movimento. Certifique-se de que a bateria foi retirada e que o gatilho está solto antes de triturar um elemento bloqueado na

Portugues (Tradução das instruções originais)

lâmina. Cuido para não tocar na lâmina aoPEGAR na ferramenta.

ADVERTÉNCIA

As láminas continuam a mover-se durante um curto periodo de tempo après o aparelho ser desligado.

Mantenha as mãos, o rosto e os pés afastados das peças moveris. Não tente tocar nem parar a lamina quando esta está em movimento.
- Pare sempre o motor quando não estiver a cortar ou quando se desloca de uma zona de corte para outra.
- Não deixe os restos de corte ou outros materiais acumularem-se na ferramenta. Poderiam obtruir a lámina.
Arrume a ferramenta em lugar seco situado em alta ou fechado à chave, para fazer qualquer'utilização abusiva ou qualquer dano. A ferramenta deve fazer arrumada fora do alcance das crianças e das pessoas sem experiência.
Coloque a bainha de protecao da lamina no sitio quando nao utilize o corta-sebes.
- Não mergulhe a ferramenta na água nem em outras liquido e não o molhe. As pegas devem estar sempre limpas, secas e sem restos de corte. Limpe a ferramenta(before de cada Utilização. Consulte as instruções da secção "Arrumar o corda-sebes".
- Certifique-se de que as peças da ferramenta está correctamente apertadas antes de a transporte.
- Conserve estas instruções. Consulte-as regularamente e utilize-as para informar os outros utilizesdores eventuels. Se emprestar este cortasebes, entrega也是非常 o presente manual de'utilização.

REPARACOES

As reparacoes devem ser efectuadas por um technician qualificado. A manutenao ou as reparacoes realizadas por pessoas nao

qualificadas provocam riscos de ferimentos graves ou de danos na ferramenta. O não cumprimento destas instruções torna a garantia nula e caduca.

  • Quando fazer uma manutenção, utilize uniquamente peças sobresselementes de origem. Respeite as instruções indicadas na secção Manutenção deste manual. Evitará assim os riscos de ferimentos graves ou os riscos de danos na ferramenta. O não cumprimento dasanas instruções torna a garantia nula e caduca.

AVISO

Se fazer uma coisa, não utilize a ferramenta antes de ter substituindo a coisa que falta. O incumprimento esta instrucao pode occasionar ferimentos graves.

CONSERVE ESTAS INSTRUÇÉS. CONSULTEAS REGULARMENTE UTILIZE-AS PARA INFORMAR OUTROS UTILIZADORES EVENTUAIS. SE EMPRESTAR ESTA FERRAMENTA, EMPRESTE TÁMÉM Este MANUAL DE UTILIZAZão.

Portugues (Tradução das instruções originais)

SÍMBOLOS

Alguns dos símbolos que se seguem podem ser usados nesteaporelho. Estudeos por favor e aprenda o seu significado. A interpretação adequada destes símbolos permitir-lhe-á que opere o aparecido melhor e de forma mais segura.

SÍMBOLOTERMINOLOGIA E EXPLICADA
Precauções que involvem a sua segança.
Leia o manual de'utilização e cumpra as advertências e as instruções de segança.
Utilize vestuário e BOTAS de proteção.
Os objectos atrirados podem fazer ricochete e dar origem a lesões ou danos em propriedade.
Indossare guanti da没钱o spessi e antiscivolo.
Mantenha todos osexpectadores, especialmentecrianças e animais deestimação, aleo menos 15mda区域内 de funcio-namento.
Não utilize a sua ferramenta quando chover!
Perigo - mantenha mês e pés afastados da lâmina.

PD60HT é um número de item que é usado para a identificação de interno de produits da Powerworks.

As següntesPALAVRAS de sinal e significados destinam-se a explicar os níveis de risco associados a este produits.

SÍMBOLOSINAL SIGNIFICADO
PERIGOIndica uma situação perigosa iminente, que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISOIndica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá conducir à morte ou graves lesões.
CUIDADOIndica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá resultar em preocupas ou moderadas lesões.
AVISO(Sem Símbolo de Alerta de Segurança) Indica uma situação que poderá resultar em danos materiais.

Portugues (Tradução das instruções originais)

ELIMINAÇÃO

Powerworks PD60HT - ELIMINAÇÃO - 1

Recolhaeparada. Este produits nao deveser eliminado com os resíduos dométricos.Caso conclusa que o seu produit Powerworks necessita ser substituído, ou se ja não ousar, não o deite fora no lixo dométrico.Deve disponibilizar este produits para recolha seleção.

Powerworks PD60HT - ELIMINAÇÃO - 2

A recolha seleita de produits usados e embalagens permite que os materiais se reciclem e voltem a utiliser.

A reutilização dos materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição Ambiental e reduz a procura de materias primas.

Powerworks PD60HT - ELIMINAÇÃO - 3

No final da sua vidautil,retireasbaterias com o devidocuidado para o ambiente.A bateria content material perigoso para si e para o ambiente.Deve ser retirada e eliminada separadamente numa instalacao que aceite baterias de ioes de litio.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Powerworks

Modelo : PD60HT

Categoria : Aparadores de sebes