Powerworks PD60HT - Aparadores de sebes

PD60HT - Aparadores de sebes Powerworks - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PD60HT Powerworks em formato PDF.

📄 206 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice Powerworks PD60HT - page 41
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Powerworks

Modelo : PD60HT

Categoria : Aparadores de sebes

SKIP

Perguntas frequentes - PD60HT Powerworks

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PD60HT - Powerworks e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PD60HT da marca Powerworks.

MANUAL DE UTILIZADOR PD60HT Powerworks

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET O seu corta-sebes foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões da Powerworks quanto a fiabilidade, facilidade de operação e segurança do operador. Quando devidamente cuidado irá proporcionarlhe anos de desempenho reforçado e sem problemas.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

AVISO Leia com atenção todas as advertências e todas as instruções. O não cumprimento das instruções seguintes pode ocasionar acidentes como, por exemplo incêndios, choques eléctricos e/ou ferimentos graves.

USO A QUE SE DESTINA

Este corta-sebes serve para cortar e aparar sebes e arbustos, como uso doméstico. Não se destina a ser utilizado para corte acima do nível do ombro. Guarde todos os avisos e instruções para futuras consultas. O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se à ferramenta elétrica operada através de bateria (sem fios).

AMBIENTE DE TRABALHO

Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Os espaços atulhados e escuros são propícios aos acidentes. Não utilize ferramentas eléctricas num ambiente explosivo, como por exemplo perto de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As centelhas provenientes das ferramentas eléctricas podem incendiá-los ou fazê-los explodir. Mantenha as crianças, visitantes e animais domésticos afastados quando utilizar uma ferramenta eléctrica porque poderiam distraí-lo e fazer-lhe perder o controlo da ferramenta.

Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou humidade elevada. A entrada de água na ferramenta eléctrica aumentará o risco de choque eléctrico. Evite o contacto do corpo com superfícies com ligação terra ou enterradas, tais como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Há um aumento do risco de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra. Se operar uma ferramenta elétrica num local húmido é inevitável, use uma fonte com proteção de dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico.

Mantenha-se vigilante. Observe bem o que faz e demonstre bom senso quando utiliza uma ferramenta eléctrica. Não utilize a sua ferramenta eléctrica se estiver cansado, sob a influência de bebidas alcoólicas ou de drogas ou se tomar medicamentos. Nunca se esqueça que basta um segundo de falta de atenção para se ferir gravemente. Use um equipamento de protecção. Proteja sempre os olhos. Conforme as circunstâncias, use também uma máscara anti-poeira, calçado anti-derrapante, um capacete ou protecções auditivas para evitar os riscos de ferimentos graves. Evite qualquer arranque por descuido. Certifique-se de que o interruptor está em “Desligar” antes de ligar a ferramenta a uma tomada e/ou de inserir a bateria, mesmo quando pega ou transporta a ferramenta. Para evitar os riscos de acidentes, não desloque a ferramenta com o dedo no gatilho e não a ligue à corrente se o interruptor estiver na posição “Ligar”. Retire as chaves de aperto antes de ligar a sua ferramenta. Uma chave de aperto mantida presa num elemento móvel da ferramenta pode provocar ferimentos graves. 40Portugues (Tradução das instruções originais)

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Não estique muito o braço. Fique bem apoiado nas pernas. Uma posição de trabalho estável permite controlar melhor a sua ferramenta em caso de evento fortuito. Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas nem jóias. Do mesmo modo, mantenha os cabelos, as roupas e as mãos afastadas das peças móveis. As roupas folgadas, as jóias e os cabelos compridos podem ficar presos nos elementos em movimento. Se são fornecidos os dispositivos para a ligação de espaços de extração e recolha de pó, assegure-se de que estes se encontram conectados e usados corretamente. A utilização de um coletor de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.

UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS

FERRAMENTAS ELÉCTRICAS

Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta adaptada ao trabalho que quer efectuar. A sua ferramenta eléctrica será mais eficaz e mais segura se a utilizar no regime para o qual foi concebida. Não utilize uma ferramenta eléctrica se o interruptor não permitir pô-la em funcionamento e pará-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada correctamente é perigosa e deve ser reparada imperativamente. Arrume as ferramentas eléctricas fora do alcance das crianças. Não deixe as pessoas que não conhecem a ferramenta ou que não leram estas instruções de segurança utilizar a ferramenta. As ferramentas eléctricas são perigosas em mãos de pessoas sem experiência. Trate as ferramentas com cuidado. Verifique o alinhamento das peças móveis. Verifique se nenhuma peça está partida. Controle a montagem e qualquer outro elemento que possa afectar o funcionamento da ferramenta. Se houver peças danificadas, mande reparar a sua ferramenta antes de a utilizar. Muitos acidentes são devidos a uma má manutenção das ferramentas. Conserve as suas ferramentas limpas e afiadas. Uma ferramenta de corte bem afiada e limpa correrá menos riscos de bloquear e poderá conservar melhor o seu controlo. Respeite estas instruções de segurança quando utiliza a sua ferramenta, os acessórios, as pontas, etc. tendo em conta as especificidades da ferramenta, do espaço de trabalho e do trabalho a efectuar. Para evitar situações perigosas, utilize a sua ferramenta eléctrica apenas para trabalhos para os quais está adaptada. Desconecte a bateria da ferramenta de alimentação antes de realizar quaisquer ajustes, mudar os acessórios ou guardar as ferramentas elétricas. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de arranque acidental da ferramenta elétrica.

FIO Certifique-se que o interruptor está na posição “Desligar” ou bloqueado antes de inserir a bateria. A inserção de uma bateria numa ferramenta acesa pode provocar acidentes. Carregue a bateria somente com o carregador indicado pelo fabricante. Um carregador adaptado a um certo tipo de bateria pode desencadear um incêndio se for utilizado com um outro tipo de bateria. Só se deve utilizar um tipo de bateria específica com uma ferramenta sem fio. O uso de qualquer outra bateria pode provocar um incêndio. Quando a bateria não for utilizada, conserve-a afastada dos objectos metálicos como, por exemplo, clipes, moedas, parafusos, pregos ou qualquer outro objecto que possa ligar os contactos entre si, o que poderia provocar 41Portugues (Tradução das instruções originais)

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET queimaduras ou incêndios. O curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar centelhas, queimaduras ou incêndios. Evite qualquer contacto com o líquido da bateria em caso de fuga da bateria devido a uma utilização abusiva. Se isso ocorrer, lave a zona afectada com água limpa. Se os olhos forem atingidos, consulte também um médico. O líquido projectado de uma bateria pode provocar irritações ou queimaduras. MANUTENÇÃO Qualquer reparação deve ser efectuada por um técnico qualificado, utilizando unicamente peças sobresselentes de origem. Desse modo poderá utilizar a sua ferramenta eléctrica com toda a segurança.

AVISOS DE SEGURANÇA DO CORTADOR

DE SEBES Mantenha a lâmina do cortador afastada de todas as partes do corpo humano. Não retire o material de corte nem segure no material a cortar quando as lâminas estão a funcionar. Assegure-se de que o interruptor está desligado ao retirar o material encravado. Um momento de desatenção enquanto opera o cortador de sebes pode resultar em ferimentos graves. Desloque o cortador de sebes segurando pelo manípulo com a lâmina parada. Ao transportar ou armazenar o cortador de sebes, coloque sempre a cobertura. Um manuseamento adequado do cortador de sebes irá reduzir a possibilidade de eventuais ferimentos das lâminas do cortador. Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies isoladas, visto que a lamina do cortador pode entrar em contacto com fios escondidos ou com o seu próprio cabo. As laminas do cortador que entrem em contacto com um fio “energizado” podem tornar as peças metálicas da ferramenta eléctrica “energizadas”, o que poderia causar um choque eléctrico para o operador. Mantenha o cabo afastado da área de corte. Durante a operação, o cabo pode ficar escondido em arbustos e pode ser acidentalmente cortado pela lâmina. Use as duas mãos ao operar o corta- sebes. Usar uma mão pode causar a perda de controlo e resultar em ferimentos graves. PERIGO – Mantenha as mãos afastadas da lâmina. O contacto com a lâmina pode resultar em graves danos corporais. AVISO – Utilize apenas com pega e proteção devidamente montadas para o corta-sebes. O uso do corta-sebes sem a proteção adequada ou pega fornecidas pode resultar em ferimentos graves.

FERRAMENTA Leia cuidadosamente todas as instruções de segurança. Tome conhecimento comasua ferramenta e o respectivo funcionamento. Não utilize a ferramenta se estiver cansado ou doente, sob a influência de bebidas alcoólicas ou de drogas ou se tomar medicamentos. Verifique o estado da ferramenta antes de a utilizar. Substitua as peças danificadas. Verifique se não há fugas de líquido da bateria. Verifique se todas as fixações e protecções estão no sítio e correctamente apertadas. Substitua qualquer lâmina ou qualquer outra peça fissurada, rachada ou danificada. Certifique-se de que a lâmina está instalada correctamente e fixada solidamente. Evitará assim os riscos de ferimentos graves ao utilizador ou às outras pessoas e os riscos de danos na ferramenta. Utilize a ferramenta apropriada. Não utilize o seu cortasebes para trabalhos para os 42Portugues (Tradução das instruções originais)

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET quais não foi previsto. Não utilize o corta-sebes se o interruptor não permitir pô-lo em funcionamento e pará-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada correctamente é perigosa e deve ser reparada imperativamente. Limpe a zona de corte antes de utilizar a ferramenta. Retire os cabos, fios eléctricos, cordões e outros elementos que se possam prender na lâmina. As crianças, as visitas e os animais domésticos devem ficar afastados do espaço de trabalho. Mantenha as crianças, visitas e animais a uma distância de pelo menos 15 m pois certos objectos podem ser projectados durante o corte. É aconselhável que as visitas usem protecções dos olhos. Se uma pessoa se aproximar durante o corte, pare imediatamente o corta-sebes. Não utilize ferramentas eléctricas num ambiente explosivo, como por exemplo perto de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As centelhas provenientes das ferramentas eléctricas podem incendiá-los ou fazê-los explodir. Para evitar os riscos de choque eléctrico, não exponha o carregador à chuva nem à humidade. Não utilize o corta-sebes se tiver as mãos molhadas. Não permita que crianças ou indivíduos inexperientes entrem em contacto com este corta-sebes. Para reduzir os riscos de lesões oculares graves, use sempre óculos de protecção quando usar o cortasebes. Use uma protecção facial ou uma máscara antipoeiras se o trabalho provocar poeiras. Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas ou jóias que se possam prender nas peças em movimento. Recomendamos que use luvas de borracha e calçado antiderrapante quando trabalhar no exterior. Se tiver cabelos compridos, deve protegêlos cobrindoos para evitar que sejam agarrados pelas peças em movimento. Quando transportar ou arrumar o cortasebes, verifique se a bainha de protecção da lâmina está correctamente no sítio. Tenha sempre consciência do que se passa à sua volta e seja vigilante: o ruído produzido pela ferramenta em funcionamento pode cobrir outros ruídos. Habitue-se a verificar se as chaves de aperto foram retiradas da ferramenta antes de a pôr a trabalhar. Verifique sempre se as pegas e os sistemas de protecção estão montados antes de utilizar a ferramenta. Nunca utilize a ferramenta se faltarem certas peças ou se certas peças ou acessórios que não sejam os de origem foram instalados. A emissão de vibração durante a utilização propriamente dita da ferramenta eléctrica pode diferir do valor total declarado dependendo das formas como a ferramenta é utilizada. Foi reportado que as vibrações que derivam de ferramentas que se seguram com as mãos podem contribuir para uma doença designada Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos. Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta, tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que podem ser tomadas pelo operador para possivelmente reduzir os efeitos da vibração:

  • Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao operar a unidade, use luvas para manter as mãos e os pulsos quentes. Encontra-se reportado que 43Portugues (Tradução das instruções originais)
  • Após cada período de operação, exercite para aumentar a circulação sanguínea.
  • Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de exposição por dia. Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre estes sintomas.

INSTRUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO

DO CORTASEBES Não utilize o corta-sebes se a pega dianteira não estiver no sítio. Mantenha a ferramenta com as duas mãos quando a utiliza. Para evitar os riscos de arranque por descuido, não desloque a ferramenta com o dedo no gatilho. Mantenha-se vigilante. Veja bem o que está a fazer e use o seu bom senso. Use calças espessas, calçado de segurança antiderrapante e luvas. Não use calções nem sandálias e não utilize o corta-sebes se estiver descalço. Não utilize esta ferramenta numa zona mal iluminada.O seu espaço de trabalho deve estar bem iluminado (luz do dia ou luz artificial). Pense em manter sempre o equilíbrio e não utilize a ferramenta sobre um suporte instável. Fique sempre bem apoiado nas pernas e não estique demasiado o braço. Não utilize a sua ferramenta em cima de uma escada. Não force a ferramenta. A sua ferramenta será mais eficaz e mais segura se a utilizar no regime para o qual foi concebida. Solte o gatilho, espere que o motor pare totalmente e retire a bateria antes de limpar, reparar ou fazer ajustes na sua ferramenta. Este corta-sebes serve somente para cortar sebes, maciços e arbustos. Não utilize esta ferramenta para outros fins. Antes de pôr a ferramenta e trabalhar, verifique se a lâmina não vai encontrar obstáculos. Se o corta-sebes chocar contra um obstáculo ou se um objecto ficar preso na lâmina, pare imediatamente a ferramenta, retire a bateria e verifique se nenhuma peça ficou danificada. Não utilize a ferramenta antes de ter efectuado as reparações necessárias. Não utilize a ferramenta se as peças não estiverem correctamente fixadas ou se estiverem danificadas. Observe bem o que está a fazer. Fie-se no seu bom senso. Trate o corta-sebes com cuidado. Verifique se a lâmina está limpa e bem afiada para que o cortasebes seja eficiente e possa ser utilizado com toda a segurança. Lubrifique o mude os acessórios segundo as instruções. Mantenha as pegas sempre secas, limpas e sem nenhum resto de óleo nem de massa. Verifique se nenhuma peça está danificada. Antes de continuar a utilizar a sua ferramenta, verifique se uma peça ou um acessório danificado poderá continuar a funcionar ou a desempenhar a sua função. Controle o alinhamento das peças móveis. Verifique se nenhuma peça está partida. Controle a montagem e qualquer outro elemento que possa afectar o funcionamento da ferramenta. Um protector da lâmina ou qualquer outra peça danificada deve ser reparado ou substituído por um Centro Serviço Homologado salvo indicação contrária mencionada neste manual de utilização. Para evitar cortar-se, mantenha as mãos afastadas da lâmina. Não tente retirar o material cortado nem segurar o material a cortar quando a lâmina está em movimento. Certifique-se de que a bateria foi retirada e que o gatilho está solto antes de retirar um elemento bloqueado na 44Portugues (Tradução das instruções originais)

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET lâmina. Cuidado para não tocar na lâmina ao pegar na ferramenta. ADVERTÊNCIA As lâminas continuam a mover-se durante um curto período de tempo após o aparelho ser desligado. Mantenha as mãos, o rosto e os pés afastados das peças móveis. Não tente tocar nem parar a lâmina quando esta está em movimento. Pare sempre o motor quando não estiver a cortar ou quando se desloca de uma zona de corte para outra. Não deixe os restos de corte ou outros materiais acumularem-se na ferramenta. Poderiam obstruir a lâmina. Arrume a ferramenta em lugar seco, situado em altura ou fechado à chave, para evitar qualquer utilização abusiva ou qualquer dano. A ferramenta deve ficar arrumada fora do alcance das crianças e das pessoas sem experiência. Coloque a bainha de protecção da lâmina no sítio quando não utiliza o corta-sebes. Não mergulhe a ferramenta na água nem em outro líquido e não o molhe. As pegas devem estar sempre limpas, secas e sem restos de corte. Limpe a ferramenta depois de cada utilização. Consulte as instruções da secção “Arrumar o corta-sebes”. Certifique-se de que as peças da ferrame- nta estão correctamente apertadas antes de a transportar. Conserve estas instruções. Consulte-as regularmente e utilize-as para informar os outros utilizadores eventuais. Se emp- restar este cortasebes, entregue também o presente manual de utilização. REPARAÇÕES As reparações devem ser efectuadas por um técnico qualificado. A manutenção ou as reparações realizadas por pessoas não qualificadas provocam riscos de ferimentos graves ou de danos na ferramenta. O não cumprimento destas instruções torna a garantia nula e caduca. Quando fizer uma manutenção, utilize unicamente peças sobresselentes de origem. Respeite as instruções indicadas na secção Manutenção deste manual. Evitará assim os riscos de ferimentos graves ou os riscos de danos na ferramenta. O não cumprimento destas instruções torna a garantia nula e caduca. AVISO Se faltar uma peça, não utilize a ferramenta antes de ter substituído a peça que falta. O incumprimento desta instrução pode ocasionar ferimentos graves. CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES.

UTILIZAÇÃO. 45Portugues (Tradução das instruções originais)

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET SÍMBOLOS Alguns dos símbolos que se seguem podem ser usados neste aparelho. Estudeos por favor e aprenda o seu significado. A interpretação adequada destes símbolos permitir-lhe-á que opere o aparelho melhor e de forma mais segura. SÍMBOLO TERMINOLOGIA E EXPLICAÇÃO Precauções que envolvem a sua segurança. Leia o manual de utilização e cumpra as advertências e as instruções de segurança. Utilize vestuário e botas de protecção. Os objectos atirados podem fazer ricochete e dar origem a lesões ou danos em propriedade. Indossare guanti da lavoro spessi e antiscivolo.

Mantenha todos os espectadores, especialmente crianças e animais de estimação, a pelo menos 15m da área de funcio-namento. Não utilize a sua ferramenta quando chover! Perigo - mantenha mãos e pés afastados da lâmina. As seguintes palavras de sinal e significados destinam-se a explicar os níveis de risco associados a este produto.

SÍMBOLO SINAL SIGNIFICADO

PERIGO Indica uma situação perigosa iminente, que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá conduzir à morte ou graves lesões. CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa, que, se não evitada, poderá resultar em pequenas ou moderadas lesões. AVISO (Sem Símbolo de Alerta de Segurança) Indica uma situação que poderá resultar em danos materiais. PD60HT é um número de item que é usado para a identificação de interno de produtos da Powerworks. 46Portugues (Tradução das instruções originais)

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ELIMINAÇÃO Recolha separada. Este produto não deve ser eliminado com os resíduos domésticos. Caso conclua que o seu produto Powerworks necessita ser substituído, ou se já não o usar, não o deite fora no lixo doméstico. Deve disponibilizar este produto para recolha seletiva. A recolha seletiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais se reciclem e voltem a utilizar. A reutilização dos materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas. BatteriesLi-ion No nal da sua vida útil, retire as baterias com o devido cuidado para o ambiente. A bateria contém material perigoso para si e para o ambiente. Deve ser retirada e eliminada separadamente numa instalação que aceite baterias de iões de lítio. 47Nederlands (Vertaling van de originele instructies)