KAX950ME - Moedor de carne KENWOOD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KAX950ME KENWOOD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KAX950ME KENWOOD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moedor de carne em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KAX950ME - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KAX950ME da marca KENWOOD.
MANUAL DE UTILIZADOR KAX950ME KENWOOD
- Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.
- Antes de utiliseronga primaira vez,retire todas as embalagens e róculos.Lave os componente:ver "Limeza".
- Descongele bem os alimentos antes de os processar no acessario.
- Verifique sempre que retira os ossos, pele, etc, da carne antes de a picar.
- Quando picar nozes e outros frutos semelhantes introduza apenas algunos de cada vez e de tempo para a espiral osapanhar, antes de adiconar mais.
- Rode o controlo de velocidade para "O", posicao OFF e retire da tomada eletrica:
0 antes de colocar ou remover componentes/ acessórios
depos deutilizar
-antes de limpar - Use sempre o empurrador fornecido. Nunca coloque os dedos ou utensilios no tubo de alimentação.
- Atença - a lamina de corte é apiada: manuseie com cuidado quando a utilizes ou a limpar.
- Certifique-se de que o acessório está bem preso em posicao antes de ligar o aparelho.
- Nunca utilize um acessório danificado. Mande-o examinar ou reparar: ver "assistencia eeguardados do cliente".
- Nunca utilize um acessório não autorizzato, ou mai do que um acessório ao mesmo tempo.
- O uso Incorrecto do seu acessário pode resultar em ferimentos.
- Não ponha aFUNCTIONAR o seu aparecido perto da beira da bancada de trabalho e não aplicou demasiada para no acessório quando o colocar uma vez que也是如此. pode estabilizar a unidade e fazer-a cair o que pode provocar ferimentos.

- Não mexa ou levante aCESSA da batedeira com um acessório colocado uma vez a sua Máquina de Cozinha pode fazer instável.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparecido.
- Os electrodométricos podem ser realizados por pessoas com capacidades mentalis, sensoriais ou fibras reduzidas, ou com falta de experiencia ou conheçimento, se forem supervisionadas ou instruções sobre o uso do electrodométrico de forma segura e se comprehenderem os riscos envolvidos.
- Use o aparelho apenas para o fim dométrico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho soit utilizado de forma inadequada, ou caso estas instruções não sejam respeitadas.
Consulte o livre de instruções da sua Máquina de Cozinha principal para mais informações sobre avisos de segurar.
Limpeza
- Lave todas as peças em água com sabão e seque em seguida. Não laveça nenhuma do aparelho na区内a de lavar louça. Nunca utilizeiros com soda.
- Limpe os discos do picador com áleo vegetal,deois embrulhe-os em papel resistente à gordura para fazer a descoloração/ferrugem.
Este acessório KAX950ME possui o Sistema de Conexão Twist e foi concebido para encaixar directamente nos modelos Chef de ultima geração da Kenwood (identificados como TYPE KVC, KVL, KCC, KWL e KCL).
Este acessatorio también encaixa nas máquinas de cozinha Kmix que possuem uma entrada de baixa velocidade para acessórios (TYPE KMX).
Para confirmar se este acesssorio é compativel com a sua MQina de cozinha precisa apenas de se assegurar queiros componentes possuem osistema e Conexao Twist
Se a sua Máquina de cozinha possui o Sistema de Conexão de Barra, quando precisa de um adaptor para poder functional com o Sistema Twist. Oprogramming é KAT001ME. Para obter mais informações e saber como encomendar o adaptor, visite o site da Kenwood www.kenwoodworld.com.
Use o picador de alimentos para picar aves, carne e peixe. Utilize os acessórios incluidos para formar enchidos e Kebbe.
Antes da primeira'utilisation
- Lave as peças: veja a secção "Manutenção e limpeza".
① Chave
② Anel roscado
③ Discos de picar:edo emedio e grosso
④ Lamina picadora
⑤ Espiral trituradora
⑥ Corpo
⑦ Tubo de alimentação
⑧ Tabuleiro
⑨ Empurradores/unidade de arrumacao para kebbe e adaptadores para enchidos
Tampa do empurrador
① Prato/tampa
Consulte as Ilustrações C - D
1 Introduza a espiral ⑤ no corpo do picador.
2 Coloque a lamina picadora ④ com o lado que certa virado para fora. Assegure-se de que está bem encaixada - caso contrario pode danificar o seu picador de alimentos.
3 Insira um disco de picar ③ Alinhe o entalhe sobre o pino.
- Utilize o disco fino para carne crua, peixe, frutas secasPICpequenas ou carne cozinhada para empados de carne.
- Utilize os discos médio e grosso para carne cruja, peixe, frutos secos, legumes, queijo duro ou fruta cristalizada ou desidrata para pudins e doce de laranja inglés.
4 Instale o anel roscado,
apertando-o frouxamente.
1 Levante a tampa da entrada de baixa velocidade.
2 Com o acessório colocado na posicao aparecido, insira-o na entrada de baixa velocidade e rode para o prender.
3 Aperte firmamente à maior o anel roscado.
- Se estiver a obter fracos resultados quando pica carne, desliege a区内e retire da corrente electrica. Desmonte e limpe o acessario. Monte novamente o acessario e colque-o ma unidade motriz. Aperte o anal roscado utilizinga chave fornecida.
4 Coloque o tabuleiro ⑧. Coloque o prato/tampa por baixo do picador para apanhar os alimentos.
5 Descongele bem os alimentos antes de os picar. Corte a carne em fatias de 2,5 cm de largura.
6 Ligue na velocidade 4. Utilizando o empurrador, empurre cuidadosamente os alimentos para boa採取 do tubo de alimentacao. Um pedao de cada vez. Não empurre comforc - pode estrugar o seu picador de alimentos.
Funil de enchidos
Use tripas de porco/porco de engorda no adaptordo grande e tripa de carneiro/ ovelha no adaptordo pouco. Emalternative, em vez de utilizes tripa nos enchidos roleos em pao ralado ou farinha temperada,antes de cozinhar.
Adaptador微量元素 (para salsichas finas)
Adaptador grande (para salsichas grossas)
14 disco base
Utilização do funil de enchidos
Consulte as Ilustrações
J-P
1 Se está a utilizez tripa, demolhe-a previamente em agua fria durante 30 minutos. Depois abra-a com um jacto de agua e colque o adaptorador escolhido por baixo da torneira da agua e enfei a tripa no bico do adaptorador.
2 Introduza a espiral trituradora dentro do corpo.
3 Instale o disco base 14 - coloque a saliencia sobre o pino de encaixe.
4 Secure o adaptador no acessario do picador de alimentos e aperte ligeiramente o anel roscado.
5 Levante a tampa da entrada de baixa velocidade.
6 Com o acessório colocado na posicao aparecido, insira-o na entrada de baixa velocidade e rode para o prender.
7 Aperte firmamente à mão o anel roscado.
8 Cologne o tabuleiro.
9 Ligue na velocidade 3 ou 4 eutilizando o empurrador, empurre os alimentos atraves do tubo de alimentacao. Nao empurre com forca - pode
Liberte a tripa do adaptorador à medida que vai enchendo. Não encha demasiado.
10 Torca a tripa para formar enchidos.
Receita para salsichas de porco
100 g de pão seco
600 g de carne de porco, magra e gorda, cortada em tiras
1 ovo batido
5 ml (1 colher de cha) de ervas aromáticas mistas
sal e pimenta
1 Demolhe o pão em água,\
depos esprema e deite fora a\
água.
2 Pique o porco para dentro de uma tigela.
3 Adicione os ingredientes restantes e misture bem.
4 Converta em enchIDs (ver "como usar o filtro para fazer enchidos).
5 Frite, grelle ou coza no forno até ficarem douradas.
Aparelho para kebbe
Kebbe é um prato tradicional do Medio Oriente: travesseiros de borrego e trigo bulgur com um recheio de carne picada, fritos.
15 Cone
16 Enformador
Utilização do aparecido para kebbe
Consulte as Ilustrações
Q-W
1 Introduza a espiral trituradora dentro do corpo.
2 Instale o enformador16 - alinhe o entalhe sobre o pino.
3 Colique o cone15.
4 Aperte ligeiramente o anal roscado.
5 Levante a tampa da entrada de baixa velocidade.
6 Com o acessório colocado na posicao aparecido, insira-o na entrada de baixa velocidade e rode para o prender.
7 Aperte firmamente à mão o anel roscado.
8 Colique o tabuleiro.
9 Ligue na velocidade 1 e, utilizes o empurrador, empurre cuidadosamente a sua mistura pelo tubo de alimentacao. Corte em pedacoes.
Receita de kebbe recheado
Invólucro exterior
500 g de borrego ou carneiro
magro em tiras
500 g de trigo bulgur, lavado e escorrido
1 cebolaiosa, finamente picada
Importante
Utilize sempre o trigo bulgur imeditamente antes de serdo escorrido. Se permitir que seque, podeacular a cargano picador causando assim possiveis danos.
1 Utilizando o discoAGO, pique bocados alternados de cerne e trigo, adcionando acebola antes doultimate bocado.
2 Misture. Depois pique mais deux vezes.
3 Envolva acebola na mistura.
4 Empurre para passar, utilizes o aparelho de kebbe.
Recheio
400 g de carne de borrego, cortada em tiras
15 ml de áleo
2 cebolas medias, finamente picadas
5-10 ml (1 a 2 colheres de cha) de pimenta da Jamaica em po
15 ml (1 colher de sopa) de farinha sem fermento sal e pimenta
1 Pique o borrego com o disco fino.
2 Frite as cebolas até estarem bem douradas. Adicione o borrego.
3 Adicione os restantes ingredientes e cozinhe por 1-2 Minutes.
4 Escorra qualquer excesso de gordura e deixe arrefecer
Para terminar
1 Passe a mistura do involucro'utilizing o aparelho de kebbe.
2 Corte em bocados de 8 cm.
3 Aperte uma ponta do tubo para o fechar. Introduza algo recheio - não demasiado - para dentro da outras extremidade edeois feche-a.
4 Frite-os imerosos em oleo quente (190^) por circa de 6 horas ou até ficarem dourados.
Manutenção e limpeza
Consulte a Ilustração

1 Afrouxe o anel roscado manualmente ou com a chave e desmonte.
2 Torne a montar.
3 Remova a tampa do empurrador e guarde la切入点 os acessórios para kebbe e enchidos.
Acessório enchedor de enchidos/kebbe
Lave em agua quente com sabão e seque@cuidadosamente.
Assistência eeguardidas ao cliente
- Se tiver qualquer problema ao utilizear o seu aparelho, antes dePEDir aAssistencia visite o site da Kenwood em www.kenwoodworld.com.
- Salientamos que o seu produto está abrangido por uma garantia, em total conformidade com todas asopenhagenes legais relativas a quaisquer dispositions sobre garantias e com os direitos do consumidor existentes no País onde o produits foi adquirido.
- Se o seu produit Kenwood funciona mal ou lhe encontrar algo um defeito, agradecemos que o envie ou entrega num Centro de Assistência Kenwood autorizzato. Para encontrar informações realizadas sobre o Centro de Assistência Kenwood autorizzato mais proxies de si, visite por favor o site www.kenwoodworld.com ou o website spécifique do seu País.
- Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood.
Fabricado na China.