TALLAS D-JET1100 - Bomba manual de rega

D-JET1100 - Bomba manual de rega TALLAS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho D-JET1100 TALLAS em formato PDF.

📄 148 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TALLAS D-JET1100 - page 94
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre D-JET1100 TALLAS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bomba manual de rega em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D-JET1100 - TALLAS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D-JET1100 da marca TALLAS.

MANUAL DE UTILIZADOR D-JET1100 TALLAS

INSTRUÇões PARA A INSTALAÇÃO (PT)

INSTRUCTION PENTRU INSTALARE Şİ INTRETINERE (RO)

HNCTPKUNIO MOHTAXUY IN TEXOBCJNYXKBAHNIO (RU)

POKNY K INSTALACII A UDRZBE (SK)

NAVODILA ZA INSTALACIJO IN VZDRZEVENJE (SI)

UDHEZIME PER INSTALLIMINE MIREMBAJTJEN (AL)

UPUTSTVO ZA INSTALLACIJU ODRZAVANJE (RS)

INSTALLATIONS- OCH UNDERHALLSANVISINGV(SE)

KURMA VE BAKIM BILGILERI (TR)

Välida toodete rappumist voi pörkumist.

4.3 Kaal ja mõötmed

Antes de fazer a instalacao, ler muito bem todo this documento.

Antes de qualquer intervencao,utar a ficha da tomada. Evitar absolutamente o functiamento a seco.

Proteger a electrobomba das intempéries.

Protecção contra a sobrecarga: a bomba é dotada de um aparecido de proteção tírmica. Em caso de possível sobraqueamento do motor, o aparecido de proteção des Liga a bomba automaticamente. O tempo de arrefecimento é de circa de 15-20 min e em seguida a bomba liga-se automaticamente. Ao's a intervenção da proteção, é absolutamente necessário localizar a causa e eliminá-la. Consulte o paragrafo Localização dos Defeitos.

1. APLICACOES

Bombas centrífugas auto-ferrantes de jasto com optima capacidade de aspiração también na presence de água gaseificada. Indicadas especialmente para o abastecimento de água e pressurização em casas no Campo. Apropriadas para hortas e jardins de pequenas dimensoes, emergências e utilizes a domestica em geral. Para a forma compacta e manevel também podem ser realizadas como bomba portátil para em casos de emergências, como sução de água de reservatórios ou rios.

TALLAS D-JET1100 - APLICACOES - 1

Esta bomba não pode ser realizada em pescinas, lagoas, lagos com Presence de pessoas e/ ou para a bombagem de hidrocarbonetos (gasolina, gasóleo, oleos combustíveis, solventes etc.) segudo as normas de prevenção de acidentes vigentes em matória. Antes de arrumar a bomba, recomenda-se fazer a limpeza. Consultar o capítulo "Manutenção e Limpeza".

2. LIQUIDOS BOMBEÁVEIS

Limpo, sem corpos solidos ou abrasivos, não agressivo.

Tabela 1

Águas doces
Águas pluvialis (filtrada)
Águas limpas residuales
Águas sujas
Água de chafariz (filtrada)
Água de rio ou lago (filtrada)
Água potável
  • Tensão de alimentação: 230V, veja a placá de caractécticas electrolycas
    Fusíveis de LINHA DE AÇÃO retardada (versão 230V):valores indicativos (Ampere)
  • Temperatura de armazenagem: -10°C +40°C

Tabela 2

ModeloFusíveis de LINHA 230V 50Hz
P1= 650 W4
P1= 850 W4
P1= 1100 W6
P1= 700 W4
P1= 1000 W6

Tabela 3

ModeloP1=650WP1=850WP1=1100WP1=700WP1=1000W
Dados electricosP1 Potência nominal absorvida [W]6508501100640920
P2 [W]400600750380560
Voltagem de rede [V]1~220-240 AC
Frequência de rede [Hz]50
Corrente [A]3.113.884.583.104.20
Condensador [μF]12.512.5161612.5
Condensador [Vc]450
Dados HidráulicosCaudal max. [l/h]30003180375036004800
Altura manometrica max. [m]3943453240
Altura manometrica max. [bar]3.94.34.53.24.0
Pressão max. [bar]6
Profundidade max. de sução [m/min]8 m / < 3min6 m / < 3min
Campo de aplicaçãoCompr. Cabo de alimentação [m]1.5
Tipo de caboH07 RNF
Grau de proteção do motorIP X4
Classe de isolamentoF
Intervalo de temperatura do líquido [°C] segundo EN 60335-2-41 para utilização domestica0 °C / +35 °C
Dimenso max. das partículasAgua limpo
Máx. Temperatura ambiente [°C]+40 °C
PesoDNM GAS1" M
Peso liquido/bruto aprox. [kg]8.64/10.849.06/11.269.84/12.049.7/11.710.5/12.5

TALLAS D-JET1100 - LIQUIDOS BOMBEÁVEIS - 1

A bomba não pode sustentar o peso de tubagens. Este peso deve serAPOiado em outra posicao.

4. GESTão

4.1 Armazenagem

Todas as bombas devem ser armazenadas em lugar coberto, seco e com humidade do ar possivelmente constante, sem vibrações ou poira. São fornecidas na sua embalagem original na qual devem ser mantidas até que tenham sido instaladas.

4.2 Transporte

Evitar submeter os produits a batidas ou choques inuteis.

4.3 Peso e dimensionaloes

Na plaqueta adesiva da embalagem está indicado o peso total da eletrobomba e as suas dimensoes.

5. AVISOS

TALLAS D-JET1100 - AVISOS - 1

As bombas nunca devem ser transportadas, levantas das ou acionadas se suspensa pelo cabo de alimentacao. Utilizar apenas a pega.

  • A bomba não deve nunca funciona a seco.

6. INSTALLACION

TALLAS D-JET1100 - INSTALLACION - 1

1 Pré-filtro
2 Tampa do respiro
3 Ligação de��çao orientavel
4 Ligação de descarga orientavel
5 Válvula de retenção integra
6 Tampa de descarga
7 Pés de borracha antivirusactivórios
8 ON/OFF, P1=850W / P1=1.100W / P1=700W / P1=1000W

A eletrobomba deve ser instalada em lugar protegado das intempéries e com temperatura ambiente não superior a 40^ .

A bomba está equipada com pés antivibratórios, mas em caso de instalações fixas é possível retirá-los e fazer a encoragem na base de apoio (7).

Evitar que os tubos transmitam esforços excessivos aos socais da bomba (3) e (4), para que não Hajia deformações nem ruturas.

É sempre boa forma posicionar a bomba o mais perto possível do liquido a bombar.

A bomba delve ser instalada exclusivamente em posicao horizontal.

As tubagens nunca devem ser de diametro interior inferior ao dos socais da eletrobomba. Na sugao a bomba possui过滤 (1) e valvula de retencao (NRV) (5).

Para profundidas de aspiração lem dos quatro metros com longos percuros horizontais, é aconseHavel a utilização de um tubo de aspiração de diámetro superior ao da Boca de aspiração da electrobomba. Para fazer a formação de bolfas de ar no tubo de aspiração, prever uma leve inclinação positiva do proprietary tubo de aspiração para a electrobomba. Fig.2

Se a tubagem de succão for de borracha ou de material flexivel, controlar sempre que sera do tipo reforcado resistente ao vácuo para fazer retrações pelo efeito da succão.

Em caso de instalacao fixa, recomenda-se montar una valvula de fecho tanto no lado de succao como no lado de recalque. Isso permite fechar a LINHA a montante e/ou a jusante da bomba, o que éutil para todas as operacoes de manutencao e limpeza ou para os periodos de nao utilicao da bomba.

A bomba está equipada com entrada e saidas rotatórias para fazer a instalacao. (3) e (4)

Em caso de tubos flexíveis, se necessário, utilizesuma curva (fig.1) e o kit de jardinagem composto de tubagem em PE e kit de ligações com agulheta, não fornecidos, mas que pode ser comprados separadamente.

Em caso de suidades de��enas dimensoes, recomenda-se utilize um filtro na entrada da bomba montado no tubo de sucção, lem do filtró integrado (1).

  • Não submeter o motor a um número de arranques por hora excessivo. Recomenda-se vivamente não superar 20 arranques por hora.

TALLAS D-JET1100 - INSTALLACION - 2

O diametro do tubo de succão deve ser maior ou igual ao diametro do bocal da eletrobomba. Ver o Tabela 3.

7. LIGACAO ELETRICA

TALLAS D-JET1100 - LIGACAO ELETRICA - 1

Verificar se a tensão de rede corresponde à nominal do motor a alimentar e se é possível REALIZAR UMA BOA LIGACÇÃO À TERRA. Seguir as instruções da placá de caracteristicas tíncicas e o quadro 3 este manual.

O comprimento do cabo de alimentação presente na bomba limita a distência de instalação. Se for necessária um extensão, certificar-se que seja do mesmo tipo (ex. H05 RN-F ou H07 RN-F consoante a instalação). Verabela 3.

8. ARRANQUE

TALLAS D-JET1100 - ARRANQUE - 1

Não acontear a bomba se não estiver completeness cheia de liquido, circa de 4 litres, até sair pela tampa do respiro (2).

Se o liquido terminar, desligar de imediato a bomba retirando a ficha da tomada. Evitar o functimento a seco.

  1. Antes do arranque, deve ser feito o esorcamento da bomba enchendo-a por completeness com agua limpa atraves da respetiva abertura, depuis de ter retirado a tampa de enchimento do FILTER transparente (1), com as mês ou com o instrumento fornecido. Abrir ao mesmo tempo a tampa de respiro (2) para que o ar saía. Esta operação é fundamental para o Functionamento perfeito da bomba, indispensavel para que o empanque mecânico resulte bem lubrificado. O Functionamento sem liquido provocá danos irreparáveis no empanque mecânico.
  2. A tampa de enchimento devar ser aparafusada de novo mucho bem ate parar (1), como a tampa de respiro.

PORTUGUES

  1. Ligar a ficha do cabo de alimentação a uma tomada de corrente de 230 V. Atença! O motor da bomba arranca de imediato, a água começa a sair antes de no máximo 3关键时刻. Isso depende da profundidade doível da água, no pouco ou cisterna.
  2. A bomba continua a funcionar e distribuiar agua. Atenção! Prevenir o funcionamento a seco.
  3. Para desligar a bomba,letalar a ficha da tomada.

TALLAS D-JET1100 - PORTUGUES - 1

Em caso de problemas com o escorvamento, repetir o procedimento até eliminar todo o ar da aspiração.

9. PRECAUÇÖES

PERIGO DE GELO: quando a bomba permanecer inativa e a temperatura for inferior a 0^ , é necessário assegurar-se que não fazerágua, poi há o risco de congelação que causaria fissuras nas partes de plácico.

Se a bomba foi utilizesc com substancias que podem depositar-se ou com agua com cloro, enxaguar apso autiliza o com um forte jato de agua para evitar que se formem depositos ou incrustaoes que podem prejudicar ascharacteristicas da bomba.

10. MANUTENÇAO E LIMPEZA

Durante o funciona normal, a eletrobomba não necessita de nenhum tipo de manutenção. Em todo o caso, todas as intervenções de reparação e manutenção devem ser feitas somente antes ter desligado a bomba da rede de alimentação. Na格尔 do novo aconteamento da bomba, certificado-se que esta tenha sido montada corretoamente para que não Hajao perigo para as coisas e pessoas.

10.1 Limpeza do filtro de sução

(Fig.3)

  • Desligar a alimentação eletrica da bomba.
  • Esvaziar a bomba. Para tal, partir a tampa de descarga (6)udeau de fechar as valvulas a montante (quando presentes).
  • Desaparafusar a tampa da-camera do fazer, com as pessoas ou com o acessório fornecido.
  • Retirar a unidade do FILTER pela parte superior.
  • Enxaguar o copo com agua corrente e limpar o filtro com uma escova macia.
  • Voltar a montar o fazer quando as operações no sentido oposto.
  • Desligar a alimentação eletrica da bomba.
  • Retirar a tampa da valvula NRV (5)'utilizando o acessório fornecido.
  • Retirar a valvula de retenção e limpa-la para remover a susjida (Fig. 9).
  • Montar as partes no sentido oposto à sequência de desmontagem.

Antes de iniciar a localização dos defeitos, é necessário desligar a ligação eletrica da bomba (desligar a fichada tomada). Se o cabo eletrico ou a bomba, em qualquer parte eletrica, estiver danificado,a intervenção de reparação ou substituição deve ser feita pelo Fabricante ou pelo seu服务于 assistência técnica ou por uma pessoa com qualificação equivalente,de modo a prevenir todos os riscos.

INCONVENIENTESVERIFICAções (causes possíveis)REMÉDIOS
1. O motor não arranca e não produz ruído.A. Verificar as ligações elétricas. B. Verificar que o motor está alimentado. C. Verificar os fusíveis de proteção. D. Possível atuação do disjunto tírmico.C. Se queimados, substitir. D. AguardarCREASE de 20 min para que o motor arrefçaça. Localizar a causa e eliminá-la. Atença: se aavaria se repetir imeditamente, significa que o motor está em curto-circuito..
2. O motor não arranca mas produz ruído.A. Verificar se a tensão da rede corresponde à nominal. B. Procurar eventuels obstruções da bomba ou do motor. C. Verificar se o eixo não está bloqueado. D. Verificar o estado do condensador.B. Remover as obstruções. C. Com o instrumento fornecido, desaparafusar a tampa e com uma chave de parafuso desbloquear o eixo. D. Substitir o condensador.
3. O motor funciona com dificuldade.A. Certificates-se de que a tensão de alimentação não está insufficiente. B. Verificar possíveis atritos entre partes molevés e partes fixas.B. Tratar de Eliminar as causas do atrito.
4. A bomba não fornece liquido.A. A bomba não foi ferrada correctamente.. B. Tubo de aspiração com diâmetro insufficiente. C. Válvula de retençao NRV ou filtres obstruções.A. Encher a bomba de água e fazer o escorramento. É necessário desaparafusar a tampa do respiro para que o ar saía. B. Substitir o tubo por um de diâmetro superior. C. Limpar de novo o filtró e, se não for sufficiente, também a válvula NRV.
5. A bomba não ferra.A. Sucção do ar através do tubo de sucção.B. A inclinação negativa do tubo de aspiração favorece a formação de bolsas de ar.A. Eliminar o fenómeno, controlando a estanquidade das ligações e a tubagem de sução, e repetir a operação de escorramento.B. Corrigir a inclinação do tubo de aspiração.
6. A bomba fornece um débito insufficiente.A. O tubo de sucção está obstruído.B. O impulsor está gasto ou obstruído.C. Tubos de aspiração de diâmetro insufficiente.A. Limpar o tubo de sução.B. Remove as obstruíos ou substituir as peças gastas.C. Substituir o tubo por及其他 de diâmetro superior..
7. A bomba vibra com funcimento ruidoso.A. Verificar se a bomba e/ou os tubos está fixados bem.B. A bomba está em cavitação, ou Seja, a água pedida é mais da que consigues Bombear.C. A bomba travaça àsim dos dados nominais.A. Fixar com mais cuidado as partes desapertadas.B. Reduzir a alta de aspiração e controlar as perdas de energia.C. Pode serutil limitar o débito na compressão.

TALLAS D-JET1100 - (Fig.3) - 1

12. GARANTIA

TALLAS D-JET1100 - GARANTIA - 1

Qualquer modificação não autorizada previamente isenta o fabricante de todo tipo de responsabilité. Todas as peças sobresselentes realizadas para as reparacoes devem ser originais e todos os acessórios devem ser autorizados pelo fabricante para poder garantir a maior segurarca das maquinas e dos sistemas nos quais estas podem ser montadas.

Este produit está coberto por garantia legal (na Comunidade Europeia durante 24 mezes a conta da data de compra) contra todos os defeitos de fabricio ou do materialutilizzato.

O produit em garantia poder ser, à discricono, substituindo por um em perfeito estado de functiamento ou reparado gratuamente se cumpridas as seguntei condicoes:

  • o produit foi'utilizzato de modo correto e conforme as instruções e não houve tentativa de reparação pelo comprador ou terreiros;
    o produits foi entregue ao punto de vendai ond adquirido, com o documento que comprova a comprna anexado (fatura ou talao de compra) e uma breve descricao do problema ocorrido.

O impulsor e as partes sujeitas a desgaste não são abrangidos pela garantia. A intervenção ao abrigo da garantia não augmente o periodo inicial de forma alguma.

INDICE

  1. APLICATI 96
  2. LICHIDE CE POT FI POMPATE 96
  3. DATE TEHNICE SII LIMITARI DE FOLOS 97
  4. GESTIUNE 97

4.1 Inmagazinare 97
4.2 Transport 97
4.3 Greunate sdimensiuni 97

5.AVERTISMENTE 97

  1. INSTALARE 98
  2. BRANSAMENT ELECTRONIC 98
  3. PORNIRE 98
  4. PRECAUTII 99

  5. INTRETINERE SICURATIRE 99

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TALLAS

Modelo : D-JET1100

Categoria : Bomba manual de rega