DREMEL DRIVER - Ferramenta rotativa

DRIVER - Ferramenta rotativa DREMEL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DRIVER DREMEL em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DREMEL DRIVER - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DRIVER DREMEL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferramenta rotativa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DRIVER - DREMEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DRIVER da marca DREMEL.

MANUAL DE UTILIZADOR DRIVER DREMEL

RUIDO/VIBRAÇE’S Medico segundo EN 60 745 o nival de pressão acústica está ferramenta e 58 dB(A) e o nival de potência acústica 69 dB(A) (espoço deerro: 3 dB), e a vibrationação 0,2 m/s² (método braco-mão).

Proceso Tecnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

GR

CE AHALGHN YMBATOTHTA2 Annuuue UteuHuauc ot 1 Tpoioov autc eivai katokeuaevio uouuva me tuc efic kavoviaou h Katokeuaotike ouoaoe. EN 60 745,EN 55 014,Kat c n diatieac tuv kavoviuow tnc Koivics Ayopc.2006/95/EK,2004/108/EK,98/37/EK (EwC 28.12.2009),2006/42/EK (amc 29.12.2009).

OTYOBYKPAAIZMOYEMptjuevouoogwvaEN60745nOt6uJauoktiuTlTeiouanToUeayoiLeavepetaiaee58dB(A)KaNTo6thgnyntkIcEsyuc6e 69dB(A)KovTAtoKlaXtI3 dB),kaPbAaOuC6e0.2 M/s2(μεBbOecXiep@Bpaoyixia).

Texviko fakelao afo: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

TR

CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeqane sorumu olarak, bu urinun asagidaki standlartla veya standt belgeline yuong upduguo bener yan 60 745, EN 55 014, yonetmeligi huikumileri unyanca 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (28.12.2009 tarlinar hade), 2006/42/EG (29.12.2009 tarihinden itibaren).

GURU/TITRESIM Olcuien EN 60 745 gore ses basinci bu makinnan seviyesi 58 dB(A) ve calisma sirasindaki gurutti 69 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titresim 0.2m / s^2 (el-kol metodu).

Teknik beligieler bulunduğ merkez: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

CZ

CE STRVUJICI PROHLASENI Potrzyujieme na opodnevnoz, zte tentvo ryobek odopnida nasdievluk nomarnne noben neformatinp podkladun: EN 60 745 EN 55 014, podle ustanoveni smernic 2006/95/ES, 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (odz9.12.2009).

HLUCNOSTI/VIBRACI Méreno podle EN 60 745 cini blak hlukovi viny tohoto pristroje 58 dB(a) a davka hlucnosti 69 dB(A) (standardni odchylka: 3 dB), a vibraci 0.2m / s^2 (metoda ruka-paze).

Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

PL

CARICAMENTO DELLE BATTERIE

INTERRUPTORE DI AZIONAMENTO A VELOCITA VARIABILE

CARICAMENTO DELL'UTENSILE

INTERRUPTOR DE ACCIONAMENTO CON CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE

PALANCA DE AVANCE/RETROCESO Y BLOQUEO DE ACCIONAMENTO

ATENCIón

TRAS USAR LA HERRAMIENTA, BLOQUEE EL ACCIONADOR EN LA POSICION "OFF"

Antes de utiliser a aparafusadora Dremel Driver, leia atentamente e perceba o conteudo este manual.

DREMEL DRIVER - ATENCIón - 1

A ATENÇAO

LEIA TODAS AS INSTRUÇÖES.

O incumprimento de alguma das indentações aqui descrivas poderar resultar em electrocussão, incendio e/ou lesoes graves. O termo "ferramenta eletrica" em todos os avisos descritos embaixo refere-se à sua ferramenta eletrica alimentada a energiaelectrica (cabo) ou a bateria (sem fios).

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS

ÁREA DE TRABALHO

a. Mantenha aarea de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Uma area desarrumada e pouco iluminada augmento o risico de accidentes.
b. Não delve manusear ferramentas elétricas em ambientes com materiais explosivos, como por exemplo liquidos, gases ou pós inflamáveis. As ferramentas elétricas geram fazer que podem deflagrar quando em contacto com pós ou vapores.
c. Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando travaça com a ferramenta. Em caso de restracção, há o risco de perder o controle da mesma.

SEGURANÇA ELECTRICA

a. As fichas das ferramentas eletricas devem corresponder à tomada eletrica. A ficha nunca deve sofrer qualquer tipo de modificacao. Não utilize nenhum tipo de adaptordo para a ficha em ferramentas eletricas ligadas à terra. As fchas

não modificadas e as tomadas adequadas reduzem o risco de electrocussão.

b. Evite tocar/encostar-se nas superficies que estejam em contacto com o solo, tais como tubos, radiadores, fogoes e frigorificos. O risco de electrocussao é maior se o corpo for um meio conductor ligado a terra.
c. Não deixe a ferramenta apanhar chuva ou molhar-se. A entrada de água na ferramenta elétrica aumento o risco de electrocussão.
d. Não force o cabo. Nunca delve transportar, puxar ou deslagir a ferramenta eletricaleo cabo.Mantenha o cabo afastado de fontes de calor,arestas cortantes ou de peças em movimento e limpo de oleos.Os cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco de electrocussao.
e. quando utilizes uma ferramenta eletrica no exterior, use uma extensão eletrica指示ada para uso externo. A可以使 de um cabo eletrico indicado para uso no exterior reduz o risco de electrocussao.
f. Não use o carregarador com o cabo ou a ficha danificados. O cabo ou a ficha devem ser substituídos de imeditato por um dos agentes oficial da Assistência Dremel.

PROTEÇÃO PESSOAL

a. Esteja atento, concentre-se no que está a fazer e soit prudente quando工作的a com a ferramenta. Não use a ferramenta quando se sentir cansado ou estiver sob oefeito de drogas, alcoulou ou medicamentos. Ummomento de dificuldade quando工作的comferramentaeslectricas podesser sufficiente para causar ferimentos graves.

DREMEL DRIVER - PROTEÇÃO PESSOAL - 1

Use equipamento de proteção. Use sempre óculos de proteção. Os equipamentos de proteção, como máscaras antipoeiras, sapatos antiderrapantes, capacetes ou protectores aurículares, usados nas situações apropiadas, reduzem o risco de ferimentos.

c. Evite a ligation acidental da ferramenta. Certifique-se que o botão está na posicao de desligado antes de inserir a ficha do cabo da ferramenta na tomada eletrica. Transportar ferramentas eletricas com o dedo no botão ligar/desligar ou inserir na tomada eletrica o cabo das ferramentas eletricas que tenham este botão ligado é um convite para que os acidentes aconceçam.
d. Retire a chave de aperto antes de ligar a ferramenta electrica. Deixar a chave de aperto numa peça rotativa da ferramenta electrica pode provoc ferimentos.
e. Não se debruce em demasia. Mantenha sempre o equilibrio e os pés bem assentes no chão. Isto permite-lhe ter um controle mais eficaz da ferramenta électrique quando surgem situações inesperadas.
f. Use vestibário apropriadão. Não use peças de vestibário largas nem bjutaria. Mantenha o Cableo, vestibário e luvas afastadas das peças em movimento. As peças de vestibário largas, a bjutaria ou o cableo comprido podem fazer presos nas peças moveris.
g. Se foram fornecidos dispositivos de ligação a equipamentos de recolha e extracção de poeiras, certifique-se de que estes são ligados e usados convenientemente. O uso destes dispositivos reduz os perigos provocados pelas poeiras.

h. Não processor material que containha asbesto (asbesto é considerado como sendo cancerigeno).
i. Tomar medidas de proteção, se durante o trabalho houver a possibídale de serem produzidos pós nocivos à Saúde, inflamíveis ou explosivos (alguns pós são considerados como quando cancerígenos); usar uma máscara de proteção contra pó e, se for POSSÍVEL conectar, uma aspiração de pó/de aparas.

UTILIZACHO E CUIDADOS A TER COM AFERRAMENTA ELECTRICA

a. Não force a ferramenta elétrica. Use a ferramenta elétrica mais adequada ao trabalho que vai executar. A ferramenta elétrica correcta executar o trabalho e com mais segurar à velocidade para a qual foi concebida.
b. Não use a ferramenta eletrica se o botão ligar/desligar não funciona. A ferramenta eletrica que não possa ser controlada por este botão torna-se perigosa e tem de ser reparada.
c. Desfigure ou cabo da tomada de alimentacao antes de fazer ajustamentos, trocar acessosores ou guardar as ferramentas electricas. Tais medidaspreventivas de seguracao reduzem o risco de ligation acidental da ferramenta electrica.
d. Guarde as ferramentas eletricas desligadas fora do alcance das crianças e não permita que a ferramenta sera manuseada por pessoas estranhas ou que não tenham sido址as instruções. As ferramentas eletricas são perigosas nas muitas de utilizadores inexperiencees.
e. Mantenha a ferramenta eletrica em bom estado. Verifique se existem peças moveris desalinhadas ou coladas, peças fissuradas e outras situacoes que possem comprometer o bom functimento da ferramenta eletrica. Se esta estiver danificada, mande-a reparar antes de a voltar a utilizez. Muitoos acidentes são causados pelo mau estado de conservacao das ferramentas eletricas.
f. Use a ferramenta eletrica, accesórios, ponteiras, etc. de acordo com estas instruções e da forma mais indica para este tipo de ferramentas eletricas, tendo em conta as condições e o Aloneiro工作任务 a ser executado. A Utilização da ferramenta eletrica noutras operações para as vezes não está indicada pode ser perigo.
g. Certifique-se que o botão está na posicao de desigado antes de fazer ajustamentos, trocar acesorios ou guardar as ferramentas electrolyicas. Tais medidas preventivas de segurarreduzem o risco de ligation acidental da ferramenta electrolytica.
h. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. A preservação das ferramentas de corte bem afiadas fácil o seu manuseamento e diminui a probabilitadé destas ficarem presas.

UTILIZACHO E CUIDADOS A TER COM AFERRAMENTA DE BATERIA

a. A ferramenta électrique deve ser recarregada apenas com o carregarador indicado pelo fabricante. Um carregarador indicado para um determinado tipo de baterias podeLERar o risco de incendio quandoutilizado para recarregaroutrasbaterias.

b. As baterias usadas nas ferramentas eletricas devem ser as indicadas. A uso de baterias differs prefera representar um risco de incendio e provocar lesoes.
c. quando não estiver a usar as baterias, mantenha-as afastadas de outros objectos métálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros poucoços objectos métálicos que posam fazer uma liação entre osinous terminais. Ao curto-circuírator os terminais da bateria poderá provocar queimaduras ou deflagrar um incência.
d. Em situações abusivas, o liquido da bateria pode ser projectado. Evite o contacto com este liquido. Se o contacto suceder acidentalmente, passe a zona afectada por água. Nos casos em que o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência médica(before de os passar por água. O liquido projectado da bateria pode provocar irritações cutaneas ou queimaduras.

ASSISTÉNCIA TÉCNICA

A sua ferramenta électrique deve ser reparada por pessoal的技术o qualificado e as peças so podem ser substituidas por outras identicas. Isto preservar a ferramenta electrolytica com todas as suascharacteristicas de seguranca.

INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORAS SEM FIOS

a. Verifique sempre se a tensão de alimentação é igual à indentada no carregador (os carregadores de 230V ou 240V podem igualmente ser ligados a uma alimentação de 220V).
b. Evite danIFICar a ferramenta de travailho por accao de parafusos, pregos e outros elementos, removendo-os antes de comecar a travaHAR.
c. Em caso de avaria eletrica ou mecanica, deslue de imediato a ferramenta eletrica ou retire a ficha do cabo de alimentacao do carregarao da toma da eletrica.
d. A Dremel assegura um funciona sem defeitos da ferramenta apenas quando se utilizes acessórios originais.
e.Esta ferramenta não devese ser realizada por individuos com menos de 16 anos de idade.
f. Cuidado para não penetrar和地区 com fios electricos.
g. Certificque-se que a patiha do gatiho se encontrar na posicao intermedia antes de fazer ajustamentos ou de trocar acessosórios, bem como quando transporte ou guarda a ferramenta.

CARREGAR AS BATERIAS

a. Carregue a bateria apenas no carregaror fornecido com a ferramenta.
b. Nao deixe a ferramenta/carregador à chuva.
c. Nunca carregue as baterias a céu aberto.
d. Não arrume a ferramenta/o carregador em locais com temperatas acima dos 40^ C ou abaixo de 0^ C.
e. As baterias explodes em contacto com o fogo, por isso não as deixe nunca queimar nem as lance para a fogueira.
f. Quando danificadas, e em condições tírmicas e de utilizesçao extremas, as baterias podem ficar com fugas e começar a verteir liquido.

  • Se o liquidoentrarmetocounto comapele, lave rapidamenteaareaafectadaconsapaoeaguaedeposiscumsofdlimoouvinagre.
  • Caso o liquido entre em contacto com os olhos, lave-os em agua corrente durante 10关键时刻 e procure de imeditado assistencia médica.

g. Não use o carregarador com o cabo ou a ficha danificados. O cabo ou a ficha devem ser substituídos de imeditato por um dos agentes oficial da Assistência Dremel.
h. Não desmonte o carregarador nem a ferramenta.

MEIO AMBIENTE

ELIMINACAO

A ferramenta, os respectivos acessório e a embalagem devem ser separados selectively eenviados para reciclagem.

Não misture ferramentas electrolyticas, baterias, acessórios e embalagens com o lixo dométrico (apenas para os paises da UE).

  • Em cumprimento da Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrónicos e à sua implementação de accordo com a leiisagem Nacional, as ferramentas electricas que atinjam o final do seu tempo de vidautil, tém de ser separadas do restante lixo e enviadas para instalações de reciclagem com tratamento ambiental adequado.
  • O símbolo serve para recordar esta exigência quando chegar omomento de se desfazer dela.

ELIMINAGAO DE BATERIAS

ATENÇAO

NÃO TENTE DESMONTAR A BATERIA NEM REMOVER COMPONENTES QUE POSSAM

SER PROJECTADOS DOS TERMINAIS DA BATERIAL. AO FAZE-LO, PODE DEFLAGRAR UM INCENDIO OU PROVOCAR FERIMENTOS. ANTES DE AS ELIMINAR, PROTEJA OS TERMINAIS EXPOSTOS.

DADOS TECNICOS

ESPECIFICAÇÖS GERAIS

Aparafusadora sem fios
Numero do modelos. 1120
Tensao nominal 7,2V
Velocidade de rotação em vazio . . .0-300/min
Porta-ferramentas. Sextavado de 1/4"
Medida max. do parafuso 1/4" (6 mm)
Binario suave 5,50 Nm
Binarioforte 8,24Nm

Carregador

Nuno do modelo. 866

Tensao nominal 230V

Tempo de energia 5 horas.

GERAL

A aparafusadora sem fios da Dremel tem um porta-ferramentas magnético onde pode inserir qualquer ponteira sextavada com uma medida até 1 / 4" . A baixa capacidade de rotação deste Modelo não é uma anomalia. Pelo contrário, o baixo binário da rotação é definitivement uma maior-valia para a utilizesc comparou. A baixa rotação proporciona mesmo um maior controlo para não moer a rosa dos parafusos e fazer danificar a superficie onde está a travahabar.

FIGURA 1

  1. Porta-ferramentas magnétique
  2. Respiros
  3. Punho macio
  4. Dispositivo de inversions do sentido de rotação e patilha de bloqueio do gatiflo
  5. Gativho de controlo da rotação
  6. Carregador
  7. Luz indicadora de carga
  8. Exapo extra de arrumacao
  9. Encaixe para prender o porta-ponteiras
  10. Porta-ponteiras (optional)

COMECAR

INSERIR PONTEIRAS

A sua ferramenta eletrica vem equipada com um portaferramentas magnetico. So tem de empurar a ponteira pela haste para dentro do portaferramentas ate ao fim (Figura 2).

PORTA-PONTEIRAS (optional)

A sua ferramenta eletrica vem equipada com um portaponteiras amovivel que pode ser encaixado ao corregador eque he permite guardar 12 das suas ponteiras mais realizadas (Figura 1).

GATILHO DE CONTROLO DA ROTACAO

A sua ferramenta eletrica vem equipada com um gatiflo onde pode controlar a velocidade de rotação. A ferramenta eletrica pode ser ligada ("ON") ou desligada ("OFF") apertando ou soltando o gatiflo. A velocidade pode ser ajustada para as rotações(Maximas ou minimas atraves da pressao aplicada no gatiflo. Aperte paraLERMatar a velocidade e solte para diminuiR.

FREIO

Quando solta o gatifilo, o freio é acontecido para parar rapidamente o mandril. Isto é particulamenteutil para se poder apertar e desapertar parafusos de forma rápida e repetitiva.

AUTOLOCKTM

A sua ferramenta eletrica vem equipada com umsystema automatico de bloquejo. EsteSYSTEMAbloqueia o portaferramentas quando solta o gatilho.Desta forma, pode aperture ou desapertar a uma porca ou parafuso girando a ferramenta a maior com o gatiho desigado. Isto éutil quando precise da dar um aperto mais forte.

DISPOSITIVO DE INVERSAO DO SENTIDO DE ROTACAO E PATILHA DE BLOQUEIO DO GATILHO

DREMEL DRIVER - DISPOSITIVO DE INVERSAO DO SENTIDO DE ROTACAO E PATILHA DE BLOQUEIO DO GATILHO - 1

ATENGÁO

DEPOIS DE UTILizar A FERRAMENTA, TRAVE O GATILHO NA POSICAO "OFF"

PARA EVITAR LIGAÇÖS E DESCARGAS ACIDENTAIS.

A sua ferramenta eletrica vem equipada com um dispositivo de inversao do sentido de rotação e um patilha de bloqueio do gatilho localizada acima deste (Figura 1). Este dispositivo foi concebido para inverter a rotação da ponteira e para bloquear o gatilho na posicao "OFF".

Para aperture parafusos e porcas (com o mandril na posicao mais afastada de si), mova a patilha completeness para a esquerda. Para desaperfunte parafusos e porcas, mova a patilha completeness para a direita. Para fazer a patilha de bloqueio do gatifilo, mova a patilha para o centro na posicao "OFF".

PROTECCAO CONTRA PERDAS

Esta ferramenta tem uma funcionalidade de proteção contra perdas integrada para proteger o motor e a bateria em caso de perda de velocidade. Se mantiver a ferramenta demasiado tempo em perda ou a ponteira ficar presa na peça em que está a做工ar, em particular nas altas rotações, esta desiga-se automaticamente. ParaContinuar a uscar a aparafusadora,asta retirá-la do material onde ficou presa,desigla-la durante 3segundos e voltar a ligá-la. quando a bateria estiver a ficar sem carga, a ferramenta poderá desligar-se automaticamente com mais frequência do que é habitual. Se tal acontecer, está na hora de recarregar a bateria.

CARREGAR A BATERIA

A sua aparafusadora Dremel Driver não é fornecida com a bateria totalmente carregada de fabrica. Não se esqueça de a carregar antes de quando a utilizesa-la.

Para carregar a bateria da ferramenta:

  1. Desluge a ferramenta.
  2. Coloque-a no carregarador tal como是我的a figura 1.
  3. Ligue o cabo do carregador a uma tomada eletrica.

Luz verde acesa = a carregar.
Luz verde apagada = carregado terminado.

O carregaror para automaticamente de pagar a bateria quando terminar o processo de cargo. Não há problema em deixar a ferramenta no carregaror.

  1. Para recarregar una bateria totalmente descarregada, o carregarador necessita aproximamente de 5 horas.

Observações importantes sobre o corregamento

Esta ferramenta foi concebida para travaíhar com uma bateria e corregrador de iões de litio para se obter os seguintes beneficios:

  1. A bateria de ióes de litio aguenta aarga armazenada até 2 años. Por conseguinte, está pronta a funciona sempre que precisar.
  2. Pode colocar a ferramenta no carregador e recarregá-la em qualquer alteura sem perdar a capacité dearga original.
  3. O carregaror foi concebido para ser um local de poso da sua ferramentaupontrabalha nos seuysprojectos.Basta colocar a ferramenta no carregaror quando nao a está autilizar e este recarrega a bateria continuallyente para prolongar o tempo em que a ferramenta pode operar.
  4. 0 carregarador foi igualmente concebido para ser o local fixo onde pode arrumar a ferramenta. Mantenha-a na sua bancada ou balcão de trabalho, carregada e pronta a funcional quando voltar a precisar dela.
  5. O carregrador foi concebido pararegarrapidamente abateria apenas quando a temperatura da bateria se situa entre os +4^ eos +41^
  6. Um decrescimo averntuado no tempo operacional da bateria antes do ser recarregada podera significar que esta se aproxima do seu fim de vidautil,devendo ser substituía.
  7. Caso a bateria não corregue convenimentamente:

a. Confirme se existe tensão na tomada ligando除外 aparelho eletrico.
b. Verifique se a tomada está ligada a um interruptor de luz queURTCA corrente quando as luzes estao apagadas.
c. Verifique se os terminais do carregador está sujos. Se esse for o caso, limpe-os com um cotonete embebido em alcool.
d. Confirme se a ferramenta está correctamente colocada no carregrador.
e. Se a third person, como el encuentado en el carreter, se le quite y se quite.
Se a third person, como el encuentado en el carreter, se le quite y se quite.
a ferramenta e o carregarador para o seu Centro de Assistencia Dremel.

NOTA: A.krulizao de carregadores e baterias que nao sejam da Dremel podera cancelar a garantia.

MANUTENÇAO

LIMPEZA

DREMEL DRIVER - LIMPEZA - 1

ATENÇAO

PARA EVITAR ACIDENTES, DESLIGUE SEMPRE A FERRAMENTA E/OU O CARREGADOR DA

TOMADA ELETRICA ANTES DE LIMPAR. A ferramenta pode ser limpa com maior eficácia'utilizando ar comprimido. Use sempre óculos de proteção quando limpa ferramentas com ar comprimido.

Os respiros, o gatilho e a patilha devem permanecer limpos e sem residuos. Não tente limpar a ferramenta enfiando objectos pontiagudos pelas abertas.

DREMEL DRIVER - ATENÇAO - 1

ATENÇAO

Alguns destes são: a gasolina, tetracloreto de carbono, solventes de limpeza clorados, amônia e detergentes para o lar que contém amônia.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA

DREMEL DRIVER - ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA - 1

ATENGÁO

NÃO MEXER NO INTERIOR DA FERRAMENTA. Osabalhos de

manutençãopreventiva executados por pessoal não autorizzato pode resultar na troca de fios internos e na montagem deficiente de componentes, o que poderá representar um verdadeiro perigo. Recomendamos que todos os serviços de assistência sejam executados por um Centro de Assistência Dremel. AO TÉCNICO: Desígue primo a ferramenta e/ou carregarador da tomada électrique antes de.iniciar amanutenção.

Este produit da DREMEL tem a garantia que se encontrar regulamentada pela leiisagemação de cada pais. As avarias provocadas pelo desgaste normal, sobrecargas ou'utilização indevida não são abrangidas pela garantia.

Em caso de reclamação, envie a ferramenta ou o carregarador inteiros com o comprovativo de compra para o seu agente autorizzato.

CONTACTAR DREML

Para obter mais informacoes sobre os produits Dremel, o apoio ao cliente e o numero da红线 directa, vao www.dremel.com.

Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holanda

TENIKEZ ODHIEZ AZΦAANEIAZ

GR

Pivx npoiotoineTo kataabiDremel Driver, BbetaiTe 01 diaaogeKai katavonatoe pnpwcs auto to yexepioio.

DREMEL DRIVER - TENIKEZ ODHIEZ AZΦAANEIAZ - 1

DREMEL DRIVER - TENIKEZ ODHIEZ AZΦAANEIAZ - 2

TPOEIOTIOIHZH

IABA TE OAE TIOADHIIE.

Eavakolouhoge 0e5tG oyniesou avapepovtai tapaakatw, tpoei va pokanthe iNkptopAnjia, Tpukayia kai/n obaopc tpauiatnOc O oos "Nktpko evyaio" OE oes TC tpoeioTOneis nauavypovtai npakatw avapepetai e Nktpka evyaiaiou Tpuofootovutv M epua to to biktu oeuuato (evuupura) n e Nktpka evyaiaou Tpuofootovutn Epuia ato mataripes (aoupura).

Periodade incarcare. 5 ore.

ASAMBLARE

DREMEL DRIVER - ASAMBLARE - 1

ATENTIE

INAINTEA ATASARI SAU SCOATERI UNELTIE DE PRELUCRARE, INTOTDEAUNA

OPRITI SCULA ELECTRICA.

INFORMATII GENERALE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DREMEL

Modelo : DRIVER

Categoria : Ferramenta rotativa