DREMEL DIAGRAM 395 - Ferramenta rotativa

DIAGRAM 395 - Ferramenta rotativa DREMEL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DIAGRAM 395 DREMEL em formato PDF.

📄 73 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DREMEL DIAGRAM 395 - page 51
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DIAGRAM 395 DREMEL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferramenta rotativa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DIAGRAM 395 - DREMEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DIAGRAM 395 da marca DREMEL.

MANUAL DE UTILIZADOR DIAGRAM 395 DREMEL

Tpoxoi otaiBomega ano nianmu

DREMEL DIAGRAM 395 - 1

431

3

Banda de lijado

Disco de esmeril

Σερανή λεπτόκοκΚου

DREMEL DIAGRAM 395 - 2

432

3

Banda de lijado

Disco de esmeril

ΣετφανηλεπίοκΚΟΚΟ

DREMEL DIAGRAM 395 - 3

438

2

Banda de lijado

Disco de esmeril

O nivel de ruido durante o trabalho pode excesser 85 dB(A).

Medico seguido EN 50 144 ovelo de pressao acustica della ferramenta, 6.75 (B/A), e a vitracion 7.6 m/s2 (metodo branco-mo

DREMEL DIAGRAM 395 - 4

CE STANDARDSZASYON BEYANI

Yegane soruml oclarak, bu urunu asagidaki darstallara veya standart beelogerine ovun duolau nevan ederiz: EN 50 144, EN 55 014.

yonetmeligi hukumleri uyannca 73/23/AET,89/336/AET,98/37/AET.

DREMEL DIAGRAM 395 - CE STANDARDSZASYON BEYANI - 1

01 DREMELEurope

J.P.Houber

DREMEL DIAGRAM 395 - CE STANDARDSZASYON BEYANI - 2

GURULTU VE TITRESIM ONLEME HAKKINDA BILGI

Calima esnasinda ses emisyonu 85 dB(A) in uterine cikabilari Kornauwu kulaklik kullanip

Ojülen EN 50 144 gère ses basnô bu makinnin seyevisi 75 dB(A), ye titresm 7.6 m/s (el-kol mododu

DREMEL DIAGRAM 395 - GURULTU VE TITRESIM ONLEME HAKKINDA BILGI - 1

ressao acustica desta
In's (metodo braço-mao)

DREMEL DIAGRAM 395 - GURULTU VE TITRESIM ONLEME HAKKINDA BILGI - 2

CE△HAΩΣH ΣYMBATOTHTA

Danaioule UteuBouEoI on To pOIOV autio IVA KatoaKuaQeovE Oauapua me Touc ENEK KaVOUQoIe N katoaKaUOTAEK eouTAOaEO; EN 50 144, EN 55 014, KA TO cT aTeOAcE TAV KAOVQaIe Vn TK CoVtA Ayopoc 73/23/EEC 89/36/EEC 98/37/EEC

DREMEL DIAGRAM 395 - CE△HAΩΣH ΣYMBATOTHTA - 1

DREMEL DIAGRAM 395 - CE△HAΩΣH ΣYMBATOTHTA - 2

IIAHPOΦOPIE ΠA ΘOPYBO/KPAΔAΣMOYΣ

H otabun Bopoukou kata tvv Epyadia mtopoel va Eentepede t a 85 dB(A).

Metyphenyl omeprazole: EN 50 144 n 01698, ourofenacilic acridine, aurotin (2007) 375 dBA (a), K as kopaobiozide of 7.6ml / s (sufoobiocspocxybotox).

GB

Equipamento Standard285395PU395PT
PinçaMulti ChuckChave de tubosLiteraturaísticaOrganizador de Acessórios/Mala de transporteAcessórios (diagrama®)+++
--+
+++
+++
-++
51540

Suggestoes de'utilisation genérica:

INSTRUÇOÉS DE SEGURANCA

Aoutilizar ferramentas eltectricas ha que observar determinadas medias baciales de seguranca, a fim de se evitar o risco de incendio,choques elticros e accidentes personale.Leia estas instruções na integra,antes deutilizar esta ferramenta.Conserve cuidadosamente estas instruções.

  1. Verifique a voltagem da ferramenta, impressa na placar da marca
  2. Mantenha o local de trabalho arrumado. A desordem no local de trabalho pode ser motivo de acidente.
  3. Tenha en consideração o ambiente que o rodeia. Não exponha as ferramentas elétricas à chuva. Não utilize ferramentas eletrí-cas em locais humidos ou molhados. Trabalhe em local bem iluminado. Não utilize ferramentas electricas jusqu'à liquidos ou gasses inflamáveis.
  4. Evite umCHOque elcrico.Evite o contacto com superficies ligadas a terra (por example tubos, radiadores, fogoes, frigorificos).
  5. Mantenha as crianças afastadas. Não deixe que outras pessoas toque na ferramenta ou no cabo eletrico; não permitta que permanecam no seu local de trabalho.
  6. Guarde as ferramentas em local seguro. As ferramentas que não está à ser realizadas devem ser guardadas em local seco e fecho, ao qual as crianças não tenham accesso.
  7. Não sobrecarregue a ferramenta. Consequirá travahar melhor e com mais segurarça se observar os limites indicados.
  8. Utilize a ferramenta apropiada. Não use ferramentas demasiado fracas ou ferramentas adiconais para travaços pesados. Não empecque fregamentores em travaíhos e para fins à que não se destinam (não se sirva, por exemplo, de uma serra circular para cortar árveis ou troncos).
  9. Escolha vestuário apropriadso para o trabalho. Não use vestuário largo ou jias,pois pode prenderse nalguma peça molev. Nos lavoros de exterior aconse锤a-se o uso de luvas de borracha e sapatos que não escorreguem. Se tiver cabelo comprido colocque uma rede na casa.
  10. Utilize oculos de protecao. Coloque tambem uma mascara durante os tratalhos que occasionam a formacao de poiras.
  11. Lige dispositoo extractor de poeiras. Se ao seu aparelho poder ser ligado um dispositoo de extracao e recolha de poeiras, certifique-se de que este está bem ligado e de que está a serutilado correctamente.
  12. Não force o cabo eletrico. Nunca transporte a ferramenta pelo cabo, não puxe o cabo para tirar a ficha da tomada, e projeta o cabo de calor e evite o seu contacto com oleo e objectos cortantes.
  13. Mantenha fixa a peça a trabalho. Utilize dispositivos de fixação ou um torno, a fim de fixar a peça a trabalho; torna-se mais seguro do que a fixaçãomanual e permithe manjar a ferramenta com ambas as mês.
  14. Controle a sua posicao. Evite posicao fora do normal; escolha uma posicao segura e mantenha sempre o equilibrio.
  15. Efectue uma manutenção cuidada das suas ferramentas. Tenha as ferramentas sempre afiadas e limpas para que possa travaçhar bem e em segança. Cumpa as instruções de manutenção, bem como as indentações acerca da substituição de acessórios. Controle regularamente o estado da ficha e do caboelectrico, mandando-os substituir por pessoal qualificado, em caso de se encontrar danificados. Controle regularamente o estado do cabo de extensione ou substitua-o caso se encontrar danificado. Mantenho os Manipulos secs e isentes de oleo e gordura.
  16. Não mantenha a ferramenta ligada à rede elétrica. quando não estiver a uso, antes da conservação, ou ao trocar de acessórios como por esemplo a folha da serra, a broca, etc.
  17. Retire as chaves de ajustamento. Antes des fazer a ligation, verifique se as chaves de ajustamento foram previamente retiradas.
  18. Evite ligações desproposadas. Não transporte ferramentas ligadas à rede com o dedo colocado no interruptor. Antes de ligar a ferramenta à rede, certificque-se de que o interruptor se encontrar desligado.
  19. Cabo de extensão no exterior. No exterior utilize apenas um cabo de extensãoproprio para esse fim.
  20. Mantenha-se sempre atento. Verifique o que vai fazendo, proceda com precaução, e não utilize a ferramenta, desde que sinta que não se consue concentrar.
  21. Verifique se a ferramenta aparece danos. Antes des utilizear a ferramenta, verifie cuidadosamente se os dispositivos de proteção e peças estáo operacionais. Veja se as peças mousseis funcam devidamente, sem encravarem ou se existem peças danificadas. Todas as peças tem que ser correctamente montadas, permitindo e garantindo um perfeito funciona da ferramenta. Todos dispositivos de proteção, interruptores ou outras peças, que se encontrem danificadas ou defeitas devem ser conveniently reparadas ou substituidas por pessoal qualificado. Não utilize as ferramentas caso o interruptor não travaque.

P

  1. Atença! Utilize a sua ferramente e acessórios de acordo com estas instruções de segurar e tendo em atençao as limitações especidas esta ferramenta. Tome em atençao as condições de trabalho e o service que pretende efectuar. Autilização这对于a ferramenta em condições differentes das recomendadas pode conducir a danos na ferramenta e no utilizesdores.
  2. Faça com que a sua ferramenta apenas está reparada por pessoalrial. As ferramentas eletricas são fabricadas de acordo com as normas de segunca em vigor. As reparacoes devem ser feitas apenas por personal qualificado eutilizando peças de origem,de othero mode,poderao resultar num perigo consideravel para outilzador.

SEGURANCA Lei-aeg

Lei-a e guarde este manual de instruções e as instruções de segurarça inclusas
- Mantenha sempre o fio fora do alcance das peças rotativas da ferramenta
- Quando guardar a ferramenta, deverá certificar-se que o motor esta devidamente parado assim como todas as peças rotativas
Em caso de anomalias electricas ou mecancas, deslue imeditamente a ferramenta e deslue a ficha da tomada
Utilizar extensions Completely desenroladas com una capacité de 16 Amp.
Utilizar sempre acessosores originais DREMEL que so pouderao ser adquiridos nos revendedores autorizados DREMEL
- Antes de usar um acessório, certifique-se que as R.P.M. deste são compatíveis com as ferramenta
Utilizar sempre acessos originais DREML que so pouder ser adquiridos nos revendedores autorizados DREML
- Antes de usar um acessório, certifique-se que as R.P.M. deste são compatíveis com as ferramenta
- Não deverá esta ferramenta ser manuseada por pessoas com idade inferior a 16 anos
- Nunca utilize pedras de esmeril acima de 1 1/4" (32 mm) Ø
- Nunca utilize pontos de broca acima de 1/8'' (3,2 mm)
- Nunca utilize o bloqueo do veio com a ferramenta em funciona
- Guarde a ferramenta em locais onde a temperatura nao exceeda os 50^
- Certifique-se que o tamanho da pinça correponde ao tamanho do encabadouro do acessório
- Mantenha as aberturas do ventilador sempre limpas e destapadas
Manuseie e guarde os discos de rebarbe/corte com dificado, de modo a evitar que lasquem ou partam
- Não utilize/discos de rebarbe/corte que estejam danificados ou deformados, ou que vibrem
- Para montar/usar acessosóres de otheras marcas que não sejam DREMEL, respeite as instruções do respectivo fabricante
- Antes de utiliser a ferramenta

  • asseguire-se que o acessório está correctamente montado e apertoado com firmeza
  • verifique que o acessos o gira muito, como o gira do meu assorteou.
  • ligue à ferramenta em vazio viel meso durante 30 segundos na rotação Tmaxa e numa posicao de segurarca
  • désigne imeditamente a ferramenta em caso de vibração excessiva ou outros defeitos de functioramento, e verifique a causa do sucedido
    ! Nunca utilize um disco de corte para rebarbe lateral
  • Ao rebar bar metais, devido as faiscas produzidas, mantenha afastadas da area de trabalho outras pessoas e materiais combustiveis
  • Use óculos de proteção e luvas, protectores para os ouvidos, uma mácara de proteção contra o pô e calculado resistente; quando necessário, use也是非常 um avental
  • ! O acessório continua a sua rotação durante um curto periodo de tempo, mesmo"Aftera a ferramenta já tem sido desligada

MANUSEAMENTO

  1. Botão para ligar/desligar "C" (diagrama 1)

Ligue a ferramenta e selezione a velocidade deslocando a alavanca para a velocidade pretendida.
- Velocidade de 10.000 - 33.000 r.p.m.

  1. Montagem de acessórios (diagrama 3)

  2. Para soltar, prima o botão debloqueio do veio "D" e mantenha-o premido, enquanto roda manually a porca de aperto "A" até o veio bloquear de forma a exigir que continue em rotação. Se necessário, utilize uma chave "E" para soltar a porca de aperto "A".

  3. Proceda à substituição dos acessórios inserinindo-os no mandril "B" até ao encosto por forma a fazer que eles desviem ou fiquem descentrados.
    Com o botao de bloqueio do veio "D" engatado, aperte manually a porca de aperto "A" ate a haste do acessario ficar presa no mandril "B". Se necessario, utilize a choke "E" para aperture a porca de aperto "A".
  4. Não aperte demasiado a porca "A".

3.Segur e guiar a ferramenta (consulte o diagrama 5

  • punho tipo lápis para problemas de precisão (gravâr)
  • punho tipo faca de aparar para trabajoos pesados (esmerilamento)
  • punho de taco de golfe para das vezes, ideal para quando é necessário fazer a ferramenta paralela à superficie de trabalho, ou seja, quando se usa um disco de corte

CONSELHOS DE APLICAZão

  • Experimente sempre num pedao de material de modo a poder escolher o acessario correcto e a determinar a velocidade adequada
  • Não aplicé demasiada pressão na ferramenta; deixa a velocidade travaçar por si
  • Use開放asecstorios que sejam recomendados nelo fabricante para o seu Modelo.

VELOCIDADE

Existem 2 típos Basics de ferramentas rotativas: um Modelo de两大 velocidades e um Modelo de velocidade variavel. O Modelo de两大 velocidades dispõe de um interruptor com as posções LOW e HIGH. Se o indicator do interruptor estiver em "LOW", a ferramenta travaça à 15.000 rpm. Se o indicator do interruptor estiver em "HIGH", a ferramenta travaça a aprox. 33.000 rpm. O Modelo de velocidade variavel tem um指示or de interruptor com uma红线 preta. Desloque o interruptor para o número que corresponde à velocidade de operação pretendita entre 10.000 - 33.000 RPM. Pode consulitar as tabelas nas pagedas 4, 5, 6 e 7 para determinar a velocidade adequada, em função do material a travaçar e o tipo de fresa ou outrascessoutilizando. As referidas tabelas ajudam-no a selecionar rapidamente tanto o acessorico correto como a velocidade ideal.

Os ajustes para as rotaçõesapproximadas por minuto. Ferramenta rotativa de velocidade variavel modelo 395.

Ajuste do interruptorVelocidas
1-210,000 - 14,000 RPM
3-415,000 - 19,000 RPM
5-620,000 - 24,000 RPM
7-825,000 - 29,000 RPM
9-1030,000 - 33,000 RPM

A velocidade da ferramenta rotativa é controlada atraves do ajustearethendeindicator situado no corpo do aparelho.

DREMEL DIAGRAM 395 - VELOCIDADE - 1

Algomas regras importantes em relaço a velocidade:

  1. Os plácicos e os materiais que, de uma forma geral, derretem a baixas temperatasdeerao ser cortados a baixas velocidades.
  2. Polir, polir com pano e limpar com uma escova de aço são todo operações que devem ser executadas a velocidades inferiores a 15.000 r.p.m., a fim de impedir a correção de danos na escova.
  3. A madeira devera ser cortada a alta velocidade, excepto madeiras macias.
  4. O ferro e o aço deverão ser cortados à velocidade Tmaxa, caso empregue um acessório de metal duro, e a velocidades inferiores, se usar ferramentas de corte de aço rápido. Se uma ferramenta de corte de aço rápido começar a vibrar,ippo significà que a velocidade selecionada é excessivamente baixa.
  5. O aluminio, as ligas de cobre, as ligas de chumbo, as ligas de zinco e o latao poder ser cortados às mais varidas velocidades, dependendo do tipo de corte efectuado. Aplique parafina ou及其他 lubricante adequado no gume, a fim de impedir que o material cortado se agarre aos dentes da fresa.

Para determinar com maior exactidão a velocidade de functiimento mais indicada para cada um dos materiais e dos acessórios, criamos uma série de tabelas, que constam do diagrama 6. Consultando estas tabelas poderá ficar a saber quais as velocidades recomendadas em funcão do tipo de acessório. Consulate atentamente estas tabelas e procure familiarizar-se com o seu conteudo.

Em ultima analise, a melhor forma de determinar a velocidade correcta para travaHar num dado material é experimentar durante osuns num pedao que nao a peca a travaHar,meso antes de consultar a tabela. Rapidamente se apercebera que uma velocidade inferior ou superior é mais eficaz,bastando ver o que aconceve ao passar um ou das vezes a velocidades differentes. Sempre que travaHar com plasticos, por example, comec em um regime de rotações inferior e va augmentando a velocidade até se apercebere que o plastico comeca a derreter no ponto de contacto entre a ferramenta e o material. Depoi diminua ligeiramente a velocidade, a fim de obter a velocidade de travailho ideal.

Ao contrario do que possa pensar, fazer a pressao exercida sobre a ferramenta, quando ela começa a deleir de cortar, não adianta rigorosamente nada. Provavelmente a solucao nesse caso é utilizear uma fresa diferente, experimentando, ao mesmo tempo, modifier a velocidade de trabalho. Todavia, uma coisa é certa: apoiar-se sobre a ferramenta não ajuda grandamente.

  • Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (alguns produits de limpeza dométricos e solventes, poder danificar as peças de plácico; isto diz aussi respeito à benzina, tricletetano, cloro e amónio)
  • A producao excessiva de faicas e indication de que as escvas de carvo estao gastas. Por consequence deve levar a sua ferramenta a um centro de assistenciatica.
  • Em caso de defeitos electricos ou mecânicos, leve a ferramenta ao mais proximo Posto de Assistência DREMEL, para uma reparação (os endereços está mentionados na lista de peças, fornecida com a ferramenta)

Esta ferramenta DREML foi cuidadosamente inspeccionada ante de sair da fabrica e tem uma garantia de 2 anos ("BASIC": 1 ano) contados a partir da data de compra, periodo durante o qual serao reparas sem quaisquer encargos todas as avarias causadas por defeito de fabrico ou de material. Avarias devidas ao desgaste normal, sobrecarga ou utilização Incorrecta não está abrçidas pelgarança. No caso de reclamação, por favor envie a ferramenta, sem ser descentnada, acompanhada do comprovativo da compra, para o Posto de Assistencia DREML mais proximo, com os portes pagos. A DREML reserva-se a declinar responsabilitad nos casos em que se verifque ter havid Tentativa de reparacao por pessoas que nao facam parte do quadro técnico da DREML. Em nenhum dos casos os termos esta garantia dao lugar a indemnização por danos causados na peca de trabalho ou ao Utilizador. Informação sobre garantia no manual de instruções e substituicao por esta.

I GARANZIA

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DREMEL

Modelo : DIAGRAM 395

Categoria : Ferramenta rotativa