DIAGRAM 395 - Narzędzie obrotowe DREMEL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DIAGRAM 395 DREMEL w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzie obrotowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DIAGRAM 395 - DREMEL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DIAGRAM 395 marki DREMEL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DIAGRAM 395 DREMEL
EN 55 014, conforme aux réglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC.
CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: Tenez compte de l'environnement du poste de travail. N'exposez pas les outils électriques à la pluie. N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que le poste de travail soit bien éclairé. N'utilisez pas d'outils électriques si des liquides ou des gaz inflammables se trouvent à proximité. Protégez-vous contre les décharges électriques. Evitez le contact corporel avec des surfaces reliées à la terre (comme p. ex. tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs). Tenez les enfants éloignés. Ne permettez pas que d'autres personnes touchent à l'outil ou au câble ; tenez-les éloignées de votre poste de travail. Rangez vos outils dans un endroit sûr. Les outils non utilisés devraient être rangés dans un endroit sec et fermé, hors de la portée des enfants. Ne surchargez pas votre outil. Vous travaillerez mieux et plus sûrement dans la plage de puissance indiquée. Utilisez l'outil adéquat. N'utilisez pas d'outils ou de dispositifs adaptables de trop faible puissance pour exécuter des travaux difficiles. N'utilisez pas des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus (p. ex. n'employez pas une scie circulaire pour abattre ou pour ébrancher des arbres). Portez des vêtements de travail appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ou des bijoux ; ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur, il est recommandé de porter des gants de caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante. Coiffez-vous d'un filet si vous avez les cheveux longs. Portez des lunettes de protection. Utilisez aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière. Installez le système d'évacuation des poussières. Si l'outil est équipé des dispositifs d'évacuation et de ramassage des poussières, assurez-vous qu'ils soient bien raccordés et utilisés correctement. Protégez le câble d'alimentation. Ne portez pas l'outil par le câble, ne tirez pas sur le câble pour débrancher la fiche de la prise, et protégez le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives. Fixez bien la pièce. Employez un dispositif de serrage ou un étau afin de bien fixer la pièce ; elle sera ainsi bloquée plus sûrement qu'avec votre main et vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil. N'élargissez pas trop votre rayon d'action. Evitez d'adopter une position fatigante pour le corps ; veillez à ce que votre appui au sol soit ferme et conservez l'équilibre à tout moment. Entretenez vos outils soigneusement. Maintenez vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observez les prescriptions d'entretien et les indications de changement d'accessoires. Vérifiez régulièrement l'état de la fiche et du câble d'alimentation et, en cas de dommages, faites-les changer par un technicien qualifié. Vérifiez régulièrement le câble de rallonge et remplacez-le s'il est endommagé. Maintenez les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse. Débranchez la fiche de la prise. En cas de non-utilisation, avant de procéder à l'entretien, ou lors du changement d'accessoires comme p. ex. des lames et des forets. Enlevez les clés à outils. Avant de mettre l'outil en marche, assurez-vous que les clés et les outils de réglage ont été retirés. Evitez tout démarrage involontaire. Ne portez pas l'outil en ayant un doigt placé sur l'interrupteur tant qu'il est branché au réseau électrique. Assurez-vous que l'interrupteur est en position de coupure avant de brancher l'outil au réseau électrique. Câble de rallonge pour l'extérieur. A l'extérieur, n'utilisez que des câbles de rallonge homologués avec le marquage correspondant.
23 Faites réparer votre outil par un technicien qualifié. Cet outil est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Toutes les réparations doivent être effectuées par des professionnels qualifiés avec des pièces détachées d'origine ; faute de quoi l'utilisation de l'outil peut représenter un danger pour l'utilisateur.
SECURITE • • En cas d'anomalie électrique ou mécanique, couper immédiatement l'outil et débrancher la prise N'utiliser qu'une rallonge en parfait état, complètement déroulée, et d'une capacité de 16 ampères Utiliser seulement les accessoires d'origine DREMEL qui peuvent être obtenus chez votre détaillant DREMEL Avant d'utiliser des accessoires, toujours comparer le maximum autorisé de tr./min. de l'accessoire avec celui de votre outil Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes en dessous de 16 ans Ne jamais utiliser un disque à meuler au dessus de 1 1/4” (32 mm) Ø Ne jamais utiliser une mèche au dessus de 1/8” (3,2 mm) Ø Ne jamais utiliser le blocage de l'arbre lorsqu'on utilise l'outil Ranger votre outil dans des endroits où la température n'excède pas 50°C Assurez-vous que la dimension de la pince corresponde avec la taille de l'arbre de l'accessoire Tenir les aérations propres et dégagées Traiter et stocker les disques de meulage/tronçonnage avec précaution pour éviter de les endommager N’utiliser jamais de disques de meulage/tronçonnage endommagés ou vibrants Pour le montage et l’utilisation d’accessoires n’étant pas de la marque DREMEL, observer les instructions du fabricant concerné Avant toute utilisation • assurez-vous que l’accessoire soit correctement monté et serré • vérifier manuellement que l’accessoire tourne aisément • tester l’outil à vide au moins 30 secondes à vitesse maximum dans une position de sécurité • arrêter l’outil immédiatement dans le cas de vibrations considérables ou la présence d’autres défauts et vérifier l’outil pour en déterminer la cause ! Ne jamais utiliser un disque de tronçonnage pour le meulage latéral Lors du meulage de métal, des étincelles se produisent ; veiller à ce que d’autres personnes et du materiau combustible ne se trouvent pas dans les environs immédiats de ce travail Utilisier des lunettes et des gants de protection, des casques anti-bruit, un masque à poussière et des chaussures solides ; au besoin, utiliser un tablier ! L’accessoire continue à tourner quelques temps après que l’outil ait été arrête
1. Bouton Marche / Arrêt « C » (schéma 1 ) • Mettre l'outil en marche, puis sélectionner la vitesse en poussant le levier pour atteindre la plage de vitesse désirée. • Le remplacement des accessoires s'effectue en insérant l'accessoire voulu aussi loin que possible dans la Pince porte-outil « B » (ou dans le mandrin) pour éviter tout déséquilibre et excentricité. • En tenant le Bouton du blocage d'arbre « D » enfoncé, serrez l'écrou de la Pince porte-outil « A » (ou le mandrin) à la main jusqu'à ce que la queue de l'accessoire soit serrée par la Pince « B ». En cas de besoin, utilisez la clé « E » pour resserrer l'écrou de la Pince porte-outil « A ». • Évitez tout excès de serrage sur l'écrou de la Pince porte-outil « A ». 28
• Toujours effectuer un essai au préalable sur matériel résiduaire afin de choisir le bon accessoire et de déterminer la vitesse optimum de votre outil • Ne pas appuyer trop fortement sur l'outil ; votre travail se réalisera par sa capacité de vitesse. • N'utiliser que les accessoires recommandés pour votre modèle par le fabricant.
VITESSE On distingue deux principaux types d'outils rotatifs : les modèles à deux vitesses et les modèles à variateur de vitesse. Le modèle bi-vitesse comporte un commutateur Vitesse lente (LOW) / Vitesse rapide (HIGH). Lorsque le commutateur est en position LOW, l'outil tourne à 15 000 tours/minute. Lorsque le commutateur est en position HIGH, l'outil tourne à 33 000 tours/minute. Le modèle à variateur de vitesse comporte un indicateur de position avec une ligne noire. Amener ce repère en face des valeurs imprimées sur le corps de l'outil pour sélectionner la vitesse de travail voulue, de 10 000 à 33 000 tours/minute.
Pour déterminer la vitesse convenable en fonction des matériaux à travailler et le type de fraise ou d'accessoire monté sur l'outil, vous pouvez utilement vous reporter aux tableaux des pages 4, 5, 6 et 7. Ces tableaux vous permettront de sélectionner d'un seul coup d'œil l'accessoire idéal et la vitesse optimale. Réglage approximatif du nombre de tours/minutes sur l'Outil à variateur de vitesse Modèle 395.
1-2 Le plastique et les matériaux qui fondent à de faibles températures devraient être travaillés à basse vitesse. 2. Le polissage, et le nettoyage avec des brosses métalliques devra se faire à des vitesses qui n'excèdent pas 15.000 tr/m pour éviter d'abimer la brosse. 3. Le bois doit être coupé à grande vitesse. 4. Le fer ou l'acier devront être coupé à vitesse maximale si l'on utilise un accessoire au carbure de tungstène, mais à des vitesses inférieures si l'on utilise des fraises en acier rapide. Si une fraise en acier rapide commence à brouter, c'est généralement signe que l'outil ne tourne pas assez vite. 5. L'aluminum, les alliages de cuivre, les alliages de plomb, les alliages de zinc et l'étain peuvent être travaillés à des vitesses diverses selon le type de découpe à effectuer. La paraffine ou autre lubrifiant appliqué sur le tranchant de la fraise permet d'éviter que le matériau n'adhère sur la denture de la fraise. Pour vous aider à déterminer la vitesse optimale de travail pour différents matériaux et accessoires, nous avons élaboré une série de tableaux qui figurent sur le schéma 6 . En vous reportant à ces tableaux, vous trouverez les vitesses recommandées pour chaque type d'accessoire. Nous vous recommandons de consulter et de vous familiariser avec ces tableaux. A la limite, le meilleur moyen de déterminer la vitesse correcte pour un matériau consiste à faire un essai de quelques minutes sur une chute, même après avoir consulté les tableaux des vitesses. Vous remarquerez rapidement si c'est la vitesse lente ou rapide qui est la plus efficace en observant le comportement de l'outil et le résultat obtenu en faisant une passe ou deux à différentes vitesses. Lorsque l'on travaille sur du plastique par exemple, démarrer à vitesse lente et augmenter la vitesse jusqu'à ce que le plastique commence à fondre au point de contact. Puis réduire légèrement la vitesse pour obtenir la vitesse optimale de travail. Augmenter la pression sur l'outil n'est pas la bonne solution quand l'outil ne coupe pas à la hauteur de vos attentes. Vous devriez peut-être utiliser une fraise différente, ou affiner le réglage de la vitesse pour résoudre le problème. Mais appuyer sur l'outil constitue rarement la bonne réponse. ENTRETIEN/REPARATION • • En cas de défectuosité électrique et mécanique, apporter l'outil dans l'une des stations-service DREMEL pour réparation (les adresses figurent sur la vue éclatée livrée avec l'outil) 29
13. Asegure bien la pieza de trabajo. Emplee un dispositivo de fijación o una mordaza para mantener firme la pieza de trabajo; es más seguro y le permite tener ambas manos libres para manejar la herramienta. 14. No alargue demasiado su radio de accion. Evite adoptar una posición que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. 15. Mantenga sus herramientas cuidadosamente. Mantenga sus herramientas afiladas y limpias a fin de trabajar mejor y más seguro. Observe las prescripciones de mantenimiento y las indicaciones de cambio de los accesorios. Verifique regularmente el estado de la clavija y del cable de alimentación, y en caso de estar dañados, hágalos cambiar por una persona calificada. Verifique el cable de prolongación periódicamente y cámbielo si está dañado. Mantenga las empuñaduras secas y exentas de aceite y de grasa. 16. Desenchufe la herramienta. En caso de no utilización, antes de proceder al mantenimiento, o cuando cambie accesorios tales como hojas de sierra, brocas y cuchillas. 17. Retire las llaves de maniobra. Antes de poner la herramienta en marcha asegúrese de que las llaves y útiles de reglaje hayan sido retirados. 18. Evite un arranque involuntario. No lleve la herramienta con el dedo sobre el interruptor mientras esté enchufada. Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de enchufar la herramienta a la red. 19. Cable de prolongación para el exterior. En el exterior, utilice solamente cables de prolongación homologados e indicados para ello. 20. Esté siempre alerta. Observe su trabajo, use el sentido común y no trabaje con la herramienta cuando esté cansado. 21. Controle si su herramienta esta dañada. Antes de usar la herramienta, verifique cuidadosamente si el funcionamiento de los dispositivos de seguridad y las otras piezas es correcto. Verifique si las piezas en movimiento no se gripan, o si alguna está dañada. Todos los componentes deben estar montados correctamente y reunir las condicio-
No utilice discos de amolar/tronzar deformados o que vibren
Cuando monte/utilice accesorios distintos de la marca DREMEL, respete las instrucciones del fabricante Antes de utilizar la herramienta • asegúrese de que el accesorio esté correctamente montado y firmemente apretado • compruebe que el accesorio se mueve libremente al girarlo con la mano • pruebe la herramienta al dejarla funcionar en una posicíon segura durante al menos 30 segundos a la máxima velocidad en vacío • deténgala inmediatamente en caso de vibraciones considerables u otros defectos, y examine la herramienta para determinar su posible causa ! Nunca utilice una muela tronzadora para amolar lateralmenteg Cuando muela metal, se generarán chispas; mantenga alejadas del área de trabajo a otras personas y al material combustible CONSEJOS DE APLICACION • Siempre pruebe con una pieza de material inservible para escoger el accesorio correcto y determinar la velocidad de trabajo apropiada • No ejerza demasiada presión en la herramienta; deje que la velocidad haga su trabajo • Utilice únicamente los accesorios que recomienda el fabricante para su modelo. VELOCIDAD Hay 2 tipos básicos de herramientas de alta velocidad: los modelos de dos velocidades y los de velocidad variable. El modelo de dos velocidades tiene un interruptor con las posiciones LOW (baja) y HIGH (alta). Cuando el interruptor está en la posición “LOW”, la herramienta funciona a 15.000 r.p.m. Cuando el interruptor está en la posición “HIGH”, la herramienta funciona a unas 33.000 r.p.m. El modelo de velocidad variable tiene un interruptor con una línea negra encima. Desplácese por los números que hay en la carcasa (entre 10.000 y 33.000 r.p.m.) para seleccionar la velocidad de funcionamiento que desee. Puede consultar los gráficos de las páginas 4, 5, 6 y 7 para establecer la velocidad adecuada en función del tipo de material con el que trabaje y del tipo de fresa u otro accesorio que se esté utilizando. Estos gráficos le permiten seleccionar rápidamente el accesorio adecuado y la velocidad más idónea. Ajuste de las revoluciones por minuto aproximadas para la herramienta giratoria de velocidad variable, modelo 395.
Ajuste del interruptor
Cuando trabaje con plástico, por ejemplo, comience con una velocidad baja y aumente la velocidad hasta que observe que el plástico se funde en el punto de contacto. Entonces, reduzca un poco la velocidad para obtener la velocidad de trabajo óptima. No debe aumentar la presión de la herramienta si cree que no corta correctamente. Quizás debería utilizar una fresa diferente o ajustar la velocidad para solucionar el problema. Aumentar la presión sobre la herramienta suele ser de poca utilidad. MANTENIMIENTO/REPARACIÓN
Notice-Facile