SCHEPPACH HMS1070 - Strug

HMS1070 - Strug SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HMS1070 SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 340 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SCHEPPACH HMS1070 - page 147
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HMS1070 SCHEPPACH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Strug w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HMS1070 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HMS1070 marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HMS1070 SCHEPPACH

8 Noste vchodny odev

Vseobecne bezpecnostn upozornenia

8 Noste vchodny odev

  • Nenoste volné oblečenie ani šperky, mohli by byt' zachyténe pohyblivými Častami.
  • Pri pracach na vonku odporucame nosit protismykovu obuv.
  • Pri dlhych vlasoch nodsietku na vlasy.

Pripojte stroj k zariadeniu na odsavanie prachu alebo triesok.

11. Uskladnenie (obr. 15)

Na elektrickych pripojnych vedeniach ccasto vznikaju skody na izolacii.

Pričinami možu byt:

15. Odstrańovanie poruch

V nasledujucej tablke su uvedene priznaky chyb a je tam opisané, ako mozete urobit napravu, ked vaš vyrobok nepracuje správné. Ak pomocou toho nedokázete lokalizovat' odstránit problem, obratte sa na vašu servisnu dielnu.

Zastosowanie symboli w niniejszym podręczniku ma za zadanie zworćenie uwagi na możliwe ryzyka. Symbole bezpieczěnstwa i ich objasnienia musza byc dokladnie zrozumiane. Same ostrzeżenia nie powoduja usunięcia ryzyka i nie moga zastapić prawidłowych srodkidów ochrony przy wypadkami.

Przed uruchomieniem nalewy przyczycytać niniejsza instrukcje obsciuti i przystrzegać wskazówek dotyczymi bezpiecieństwa!
OSTRZEZNIE! Stosować okulary ochronne. Powstacja w trakcie przyczy iskry lub wyrzucane przyez urzadzenia odłamki, wióry i pyly mogość przyczynic do utraty widocznosci.
Nosić nauszniki ochronne!
Nosić maskę przyciwypyłowă. Podczas obrókB drewna oraz innych materialowej要去 powstawyć PY szkodlwhy dla zdrowia. Nie walno poddawć obróbce materialowej zawierajymi azbest!
OSTRZEZNIE! Niebeźpiecieństwo odniesenia obrażć! Nie sągać do poruszajymi gość nożs strugarskiego.
Wydędznić przyȩżywiwoy
Produkt jest zgodny z obłowiazymi europejskimi dyrektywami.
Produkt jest zgodny z obłowiazymi serbskimi dyrektywami.
  1. Wprowadzenie 147
  2. Opis urzadzenia (rys. 1-19) 147
  3. Zakres dostawy (rys. 1a/b) 147
  4. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 148
  5. Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta.. 148
  6. Dane techniczne 151
  7. Przed uruchomieniem 151
  8. Montaz 152
  9. Eksploatacja 152
    10.Utrzymanie 154
  10. Przechowywanie (rys. 15) 154
  11. Przyjacze elektryczne 154
  12. Utylizacja i ponowy wykorzystanie 155
  13. Zamawianie czeci zamiennych 156
  14. Pomoc dotyczaca usterek 156
  15. Deklaracja zgodnosci 336

1. Wprowadzenie

Produce:

Scheppach GmbH

GünzburgerstraBe 69

D-89335 Ichenhausen

Szanowny Kliencie

Zyczymu duzo satysfakcji i powodzenia podczas pra-cy z nowym urzadzeniem.

Wskazowska:

Zgodnie z obowiazujuca ustawa o odpowiedzialnosci cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstale przy tym urzadzeniu lub przye to urzadzenia w przypadku:

  • nieprawidowej obstugi
  • nieprzestrzegania instrukcji obstugi
  • Napraw przypegowadzanych przyez osoby trzechie,Nieautoryzowanych spezialistów
  • montazu i wymiany naNieoryginalne czeci za-mienne
  • zastosowania niedzgodnego z przyznaczeniem
  • Awarie instalacji elektrycznej w przyypadkuNieprze-stręgania przepisów elektrycznych oraz postanowien VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Przestrzegac:

Przed montażem i uruchomieniem naleź przy przycać caly tekst instrukcj obstrugi.

Instrukcja obstugi ma na celu ułowienie zapoznania sie z urzadzeniem i wykorzystania möglichwość uzytkowania go zgodnie z przyznaczenia.

Instrukcja obslugi zawiera istote wskazówki o tym, jak bezpiecznie, fachowo i ekonomiczie pracstaw z urzadzeniem oraz jak unika zagrożen, oszczejność koszty napraw, skracć czas przystojów oraz zwiekszAACNZAWODNOSC i zwyotnosc urzadzenia.

Oprocz przyepam beziepędna zawartych w nimiejszej instrukcji obstugi nalezy bezwzględnie przystręgac przyepam obłowiazujacych w danym kraju, któ dotyczja eksploataci urzadzenia.

Przechowywać instrukcje obstugi wraz z urzadzeniem w plastikowej okladec, chroniac ja przyded brudem i wilgo-cia. Kaźda osoba obstuguja cusi przyczytać ja przy ded przystapieniem do pracy i dokladnie jej przyestrzegać.

Przy urzadzeniu moga pracować wychacnie osoby, kóre zostaly przyszkolone w zakresie uzytkowania urzadzenia i poinstruowane o zwiazanych z tym zagrożeniach. Przestręgać wymaganego wiekuminimalnégo.

Oprocz wskazowek dotycznych bezpieczernistwa zawartych w niniejszej instrukcji obstugi i spezialnych przysepisów danego kraju nalezy przyestrzegać ogólnie uznanych zasad technicznych dotycznych eksploataci maszyn o tej samej budowie.

Nie ponosimi odpowiedzialnosci za wypadki ani szkody powstale wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazowek dotycznych bezpieczernsta.

2. Opis urzadzenia (rys. 1-19)

  1. Włącznik/wythagznik
  2. Wylacznik przyciezienowy
  3. Elementy lacznikowe
  4. Odsysacz wiorów
  5. Ogranicznik równolegly
  6. Nakretka gwiazdkowa M8
  7. Oślona noża strugarskiego
  8. Nakretka gwiazdkowa M6
  9. Dzwignia zaciskowa
  10. Korba reczna
  11. Sruba regulacyjna
  12. Stôf posuwowy
  13. Osłona noża strugarskiego, kompl.
  14. Klucz imbusowy
  15. Pasek rowkowy
  16. Popychacz
  17. Šruba z Ibm walcowym o gnieźcie sześćciokątnym
  18. Šruba z lbe m walcowym o gnieźdie szejciokatnym
  19. Wrzecierno
  20. Gwint pociagowy
  21. Stól do strugania grubosciowego
  22. Dzwignia zaciskowa
  23. Šruba napržajaca
  24. Noz strugarski
  25. Zapadki przyciwodrzutowe
  26. Stółodbiorczy
  27. Belka nozycowa
  28. Uchwyty do popychacza
  29. Kabel zasilajacy
  30. Uchwyty do kabla
  31. Sruba nastawcza
  32. Šruba mocujaca
  33. Mimosrod

A. Skala (regulaciona)
B. Skala (ogranicznik rrownolegly)
C. Skala (struganie grubosciowe)

3. Zakres dostawy (rys. 1a/b)

  • Otorworyc opakowanie i wyjać ostrożnie urzadzenie.
  • Usunć material opakowaniowy oraz zabezmieczenia opakowania/transportowe (jesli wystepuju).
  • Sprawdzić,czy zakres dostawy jest kompletny.
  • Sprawdzic urzadzenia i elementy wyposazenia pod katem uszkodzen w trakcie transportu.
  • W miareMZlWiosci zachowac opakowanie do za-kończenia okresu gwarancyjngo.

Grubosciówko-strugarka 1x

Popychacz 1x

Zapasowy pasek rowkowy 2x

Klucz imbusowy 1x

Korba ręczna

Ogranicznik röwnolegly 1x

Odsysacz wiorów 1x

Instrukcja obstugi 1x

UWAGA!

Urzadzenie i materiały opakowaniowe nie moga sLUzyc jako zabawka dla daneci! DzieciomNie wolno bawic sie workami z tworzywa sztucznego, folliami i drobnymi elementami! Istnieje niebepezciestwo polknięcia i uduszenia!

4. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Maszyna do strugania wzdluznego z funkacja strugania grubosciwogo sluzy do strugania wzdluznego i grubosciwogo okorowanego drewna tarcicowego kaźdego rodzaju, o kwadratowym lub prostokątnym sztaltcie lub ze scietymi brzemami.

Maszynewolnouzytkowacwylaczniezgodnie zjejprezeznaczeniem.

OSTRZEZENIE!

Wykonywanie wymienionych ponizej prac jest zabronione:

  • Wypelnianie ubytkow drewna (tzn. Wszelka obróbka, krój nie przyepamadza sie na całej dlugosci obrabianego przyzemiotu)
  • Wykonywanie wglbień, czopowania lub wykonywanie otworow
  • Struganie mocno pogiętego drewna, króreNie przy-lega dostatecznie do stolu podawczygo.

Modyfikowanie, wykorzystwyanie niedgodnie z przyeznaczeniem oraz wymienianie na inne znajdujacce sie na maszynie urzadzenia zabezpieczajace jest surowo zabronione.

Podczas obrobki nie wolno usuwac zabeepiczenia mostkow. Nieuwywana czesc walu nozowej musi byc oslonieta.

Wymagania dotyczne obslugi

Obslugiwanie i konserwacja urzadzenia są dozwolone wyłucznie dla osob, któ zostały wykwalifikowane w tym zakresie i poinformowane o zagrożeniach.

Nigdy nie powierzac wykonywania prac przy urzadzeniu daneciom.

Nigdy nie powierzać wykonywania prac przy urzadzeniu doroszym bez nalezytego przyszkolenia.

Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia operator musi przyczytace zrrozumieniem instrukcje obstugi.

Kwalifikacja: Oprocz szczegółowego przeszkolenia przyez kompetentnaosome do uzytkowania urzadzenia nie są wymagane zadne spejalne kwalifikacja.

Dolna granica wieku: Urzadzenia moga obstruguwc wyłacznie osoby powyzej 18 roku zycia. Wyjatek sta-nowi uzytkowanie w ramach practyki zwodowej w celu poyszkania umiejtnosci pod nadzorem instruktora. Dolna granice wieku uzytkownika moga okreslac przyepamis lokalne.

Szkolenie: Do uzytkowania urzadzenia wymagany jest Jedynie opdowiedni instruktaż przykekany przy kompetentnej osobe lub zawarty w instrukcji oblsugi.

Specjalne szkolenie nie jest wymagane.

Maszyne wolno uzytkowac wyłacznie zgodnie z jej przyeznaczeniem. Kaźde uźycie wykraczajęce poza to jest niedźgodne z przyeznaczeniem.

Zawynikajace z tego szkody i obrazenia wszelkiego rodzaju odpowaada uzytkownik/operator, a nie producent.

Nalezy pamiętac, zę zgodnia z przyznaczenia nasze urzadzenia nie zostaly skonstruowane do uzytku komercyjniego, rzemieslniciego lub przyemysłowego.

Nie ponosimi odpowiedzialnosci w przypadku, gdy urzadzenie jest stosowane w zakladach komercy-nych, rzemieslniczych i przemysłowych oraz do podobnych dzialnosci.

5. Wskazówki dotyczace bezpieczestewa

Ogólne wskazówki dotyczné beziepćzeniastwa

Uwaga! Podczas uzywania narędzi elektrycznych naleź przyestrzegać zasadniczych srodków bezpiecieństwa w celu ochrony przyded porazeniem prȩdem, zagrozenia im obrażeniami i poźarem.

Przed przystapieniem do uzywania niniejszego nar-zedzia elektryczneo sązy przyciezytac wsystkie wskazówki dotyczze bezpieczentwa i odpowiednio przechowyac je w bezpiecznymmiejscu.

Bezpieczna praca

1 Utrzymywać porzadek w obszarze roboczym

  • Nieporzadek w obszarze roboczym sączyczyna wypadkowski.

2Uwzglcdnic oddzialywnia otoczenia

  • Nie wystawiać narźedzi elektrycznych na dziarść deszczu.
  • Nie uzywać narźedzi elektrycznych w wilgot-nym lub mokrym otoczeniaiu.
  • Zadbać o dostre oswietlenie obszaru roboczego.
  • Nie uzywac narzędzi elektrycznych w miaje scach, gdzie wystepuje zagrozenia poźarem lub wybuchem.

3 Nalezy chronić sie przyzeniem pradem elektrycznym

  • Unika kontaku ciala z uziemionymi czesciami (np. rurami, radiatorami, piecami elektryczynymi, urzadzeniami chlodniczymi).

4 Nie pozwalać innym osobom zblżć sie do sąsca pracy

  • Nie pozwalać innym osobom, w szczególność dzieciom, na dotykanie narźedzia elektrycznego lub kabla. Nie dopuszczć ich do obszaru roboczego.

5 Przechowyac nieuwywane narędzia elektryczne w bezpiecznym.), mięscu

  • Nieuzywane naręźdia elektryczne naleź y odkladać w suchym, wysok o połozonym lub zamkiptym!"); mośc, poza zasięgiem;dzieci.

6 Nie przyȩść naręźdia elektrycznych

  • Podany zakres mocy uzmliwia lepsz i bezpieczniejsza prac.

7 Uzywac wstaciwo narzedzia elektryczneo

  • Do cięzkich prac nie stosowej maszyn o ma-lej mocy.

  • Nie uzywać naręźdia elektrycznych do celów, do tkórch nie jest ono przyznaczone.

  • Np. nie uzywac ręcznej pły tarczowej do cięcia galezi drzew lub polan drewna.

8 Nosić odpowiednia odzież

  • Podczas pracy nie nosić luźnej odziezy aniBizuterii, mogłowby dojsć do ich pochwyceniaprzej ruchome częsci.

  • Podczas prac nagowietru wskazane jest uzywanie obuwia antyposlizgowego.

  • W przypadku dlugich wlosów nosić siatkne na wlosy.

9 Stosowac odpowiednie wyposazenia ochronne

  • Stosować okulary ochronne.

  • Podczas prac z duź emisź pyłu stosowej maske do ochrony dróg oddechowych.

10 Podlączyć urzadzenia do odsysania pytu

  • Ježeli wystepuja przyłącza odsysania pytu i urzadzenia wychwytujace, upewnić sie, ze są one podlaczone i prawidłowowo uzywane.

11 Nie uzywać kabla do celów, do kórych nie jest przyeznaczony

  • Nie ciagrć za kabel w celu wyjecia wtyczki zgniazda. Chronic kabel przyd wysoka temperatura, olejem i ostrymi krawedziami.

12 Zabepieczyc obrabiany przydmiot

  • W celu przytrzymania elementu obrabianego zastosowac przyrzady mocujace lub imadlo.

Umozliwia to pewniejsze przytrzymanie niz przy uzyciu reki.

13 Unikać nietypowej pozycji ciala

  • Zadbac o stabilna pozycje i zachowanie rownowagi w kaźdej chwili.

14 Dbać starannie o naręźdia

  • Przyrzady tnace urzymywać w ostrym i czystym stanie, aby uzmłwić lepsza i bezpiecznychjsza prace.

  • Przestrzegac wskazowej dotycznych smarowania i wymiany narzedzi.

  • Regularnie kontrlować przyłączenia naręźdia elektrycznych i w przypadku uszkodzenia zlecić uznanemu SPECIALI jejego wymianę.

  • Regularnie kontrlować i w razie uszkodzenia wymieniać przywody przyędźajace.
    -Uchwyty reczne utrzmywa c w stanie suchym, czystm i wolnym od oleju i smaru.

15 Wtyczke naleź wyjać z gniazdka

W przypadku nieduzywania naręźdia elektrycznégo, przy przystapieniem do konserwaci i przy wymianie narȩźdi, jak np. tarcztnąca, wiertła, frezy.

  • Jesli podczas pracy dojdzie do zablokowania wa lu strugarskiego na skutek zbyt duzej siy posuwu lubzacisku obrabianego przyzemiotu, nalezy wyłaczyc urzadzenia i odłaczyc je od zasilania. Usunć obrabiany przyzemiot i upewnicie, ze wa strugarski obraca sie swobodnie. Wlączyc urzadzenia, a nastepnie po-nownie przyepamadzić czynnosć ze zmniejszona sila posuwu.

Nie pozostawiaj kluczny narędziowych przy na-rzédziu

  • Przed wączeniem skontrolowac,czy kluczymi narzedzia nastawczesaj usuniete.

Unikać niezamierzonego uruchomienia

  • Upewnić sie, ze podczas wiktadania wtyczki dogniażda przy.§ćznik jest wylączony.

Do prac na zewnatrz uzywać przydłużacza

  • Na zewnatrz uzywac wyłacznie dopuszczonych do tego i odpowiednio oznaczonych przydńazczy.

Prosze postepować ostrożnie

  • Skupić sie na wykonywanych czynnosciach. Pracowć z rozsadkiem. Nie uzywać narzejdie elektrycznégo w stanie dekoncentracji.

Sprawdzić naręźdie elektryczne pod kątem ewentualnych uszkodzen

  • Przed dalszym uzywaniem elektronarzędzia zabezmieczenia lub lekko uszkodzone częsci naleź starannie zbadc pod katem prawnolwogo i zgodneo z przyznaczenia;dzielania.
  • Skontrolowa,czyruchome czesi dzialaja bez zarzutiu nie zacinaja sie oraz czy czesci nie sa uszkodzone.
  • Wszystkie czeci musza byc prawidlowo za-montowane, a wzystkie warunki spelnione, aby zagwarantowa prawidlowa pracne narzedzia elektrycznego.
  • Uszkodzone urzadzenia ochronnie i częsci naleź y zgodnia z ich przyznaczeniem oddac do naprawy lub wymiany do wyspecializowanego warsztatu, o ile nie podano inaczej w instrukcju uzytkowania.
  • Uszkodzone przyłączniki sązy wymiencode warsztacie serwisowym.
  • Nie uzywac elektronarzedzi, przy tkorych nieda sie wączyc i wętćczyć przy.§ćznika.

21 UWAGA!

Uzywanie innych narzedzi roboczych i innego osprzetu要去 powodowac niebezpieczenstwo odniesenia obraZen.

22 Naprawe narzedzia elektrycznego nalezy zlecać wykwalifikowanemu elektrykowy

  • Niniejsze narzedzie elektryczne odpowiada odnosnym przypeisom bezpieczenstwa. Naprawymoga byc wykonywane wyłacznie przy wykwalifikowanego elektryka przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych; w przechywnm razie要去 dojsć do wypadkowskiia.

To urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku przyez osoby (w tym;dzieci) o agraniczonych zdolnosciach fi-zycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby nie posiadajce dozwiedzenia i/lub wiedzy.

Dzieci powinny przybebywać pod nadzorem, aby unie-mozliwić im zabawe przy urzadzeniu.

SPECJALNE WSKAZOWKI BEZPIECZENSTWA

  • Nie stosowac tupych nozy. Niebezpieczenstwo odrzut!
  • Blok tnacy musi byc caly czas osloniety.
  • Do strugania krótkich przyedmiotów obrabianych stosowej popychacz.
  • Przy strugani wąszech przystmietów obrabianych naleź podjacć dodatkowe srodki bezpiecznych. Dla zapewnienia bezpiecznej pracy konieczne może byc zastosowanie zabezpieczenia poprzejnych i osłon spreźyny.
  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do wycinania wpustów.
  • Zabepieczenie przy odzutem oraz walec podajocy naleź poddawac regularnej kontroli.
  • Urzadzenia wyposazone w odciag wiórow i oslony odciagowe powinny być podlaczone do odpowied-nich urzadzen. Dany rodzaj materialu są nasilac tworzenia sie pflu.
  • Urzadzenia przyznaczone jest wyłacznie do cięcia drewna i podobnych materiały.
  • Jesli noź jest w 5% zuzyty, trzeba go wymienić.
  • Uzywanie uszkodzonego popychacza要去 byc niebezpiecznie. Nieuzywany popychacz nalezy zawsze przechowyac przy maszynie.
  • Podczas recznégo wropadzania przydmiotów aberrianych zwiększa sie ryzyko odniesienia obrażen. Naleź przyestrzegać zalecen producenta dotycznych stosowania popychacza.
  • Nieprawidlowe ustawuminium oslon ochronnych, stolu posuwowego lub kratek besoin doprowadzic do niekontrolowanych sytuaci.
  • Uszkodzone lub zabadzone przyedmioty obrabiane stwarzaja zagrozenia. Urzadzenia to nie jest przyznaczone do obrókicy metalowych. Niebezpieczscreenwo odniesenia obrazen!

  • Dlugie przydmioty obrabiane przyeznaczone do cięcia umieszczac na stole rolkowym lub innym wsporniku. Inaczej można latwo stracić kontrole nad przydmiotem obrabianym.

  • Maszyna nada je wyłącnie do strugania wzdluznego i grubosciwogo.
  • Podczas pracy przy maszynie zawsze naleź stosować odpowiednia odzież ochronna:

  • ochrone sluchu zabeepieczajcag przed uszkodzeniami sluchu,

  • ochrone dróg oddechowych, aby zapobiec wdy- chaniu niebezmiecznych czasteczek pylu,
  • Riekawice ochonne podczas obstugi glowicy tnacej i szorstkich materiałow, aby zmniejszyc ryzyko obrazeń spowodawanych ostrymi krawedziami,
  • okulary ochonne aby zapobiec obrazeniom oczu\ przez swobodnie latajace odlamki.

  • Nastepujacych sytuaci{nalezy bezwzglde niuka: przedwczesne prerwenie procesu strugania (ciecia strugania nieobejmuae calej dlugosci aberrianego przedmiotu; struganie fierownych kawalkow drewna, fierownomiernie przylegajacych do stolu posuwowego).

  • Uwaga! Jesli glówne zasilanie sieciowe jest w zymi stanie, podczas uruchamiania urzadzenia istnieje rzyko wystapienia zwarcia. MoźMIC to rownie zpwyy na pozostale fungcje (np. zapalenie sie kontrlek). W przypadku zaklocen w glównym zasilaniu sieciowym, prosimy okontakt z miejscowego zakladem energetycznym w celu uzyskania pomocy i informaci.

Rzyka szczątkowe

Mimo uzywania w sposob zgodny z przyznaczeniem nie:noza calkowicie uniknac czynnikow ryzyka szczątkowej. Ze względu na charakter przybebiego pracy moga wystepować nastepujace obrażenia:

  • OSTRZEJEZENIE! NiebezpieczeINSTwo odniessenia obrazen

palców i rák wwyniku dotknięcia nieoslonietych obszarów walu nożowej, podczas wymiany narźedzia; pozaMZe dojsć do ichzmiazdzenia wyniku otwarcia oslony ochronnej.

  • Obrażenia oczu.
  • wokolicy wlotu i wylotu.
  • wwyniku niebepeziejego odrzutu.
  • niebezmieczne stwo ze strony pradu elektryczneo, gdy przywody elektryczne nie zostaly sprawidlowo podlaczone,
  • podczas eksploataci bez ukladu odsysania lub worka na wióryMZe powstac szkodliwy dla zdrowia pyt drzewny,
  • ze strony wyślizgujacych są czȩsci.
  • Częsci metalowe znajdujecie są przytedmiocie obrabianym moga spowodowej stepienia lub uszkodzenia noza.
  • Obrażenia dróg oddechówych w przypadku niestośsOWANIA odpowiednej maski przechiwypłowej.

OSTRZEZENIE! Uszkodzenia sluchu!

Dluszse prezebywanie w bezposrednej okolicy pracu-jacego urzadzenia要去 prowadzić do uszkodzenia sluchu. Nosic nauszniki ochronne!

Pomimo przystrzejania instrukcji obslugi moga pojawic sie ukryte ryzyka szczatkowe.

Ostrożnie! Niniejsze urzadzenia wytywarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to要去 w pewnych okolicznosciach wplywac negatwnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne.

W celu zmniejszenia ryzyka powaznych lub smier- telnych obrazen, osobom z implantami medycznymi przed uzyciem urzadzenia zalecamy konsultacja z lekarzem i producentem.

Postepowanie w naglych przypadkach

Zastosowac odpowiednie do obrazenia srodki pierw-szej pomocy, a nastepnie jak najszybciej wezwac wykwalifikowan pomoc lekarska.

Zabezmieczyc ranna osobe przyez innymi obrazeniami i unieruchomic ja. Na wypadek ewentualnych wypad-kow na stanowisku pracy zawsze powinna znajdowa c sie apteczka pierwszej pomocy wg DIN 13164.

Material poubrany z apteczki nalezy niedwocznie uzupelnic. Podczas wzywania pomocy nalezy podac na-stepujace informace

  1. Miejsce wypadku
  2. Rodzaj wypadku
  3. Liczbara rannych
  4. Rodzaj obrażenia

6. Dane techniczne

Dane techniczne

Liczba noź y 2 sztuk
Prędkość obrotowa walków strugarki8500 1/min.
Wymiary 970 x 490 x 485 mm
Waga 27 kg
Dane techniczne strugania wzdȩźngo
maks. szerokość strugania 254 mm
maks. odbior wiórow 2 mm
Przymiar dl. x wys. 635 x 127 mm
Przymiar zakresu obrotu 90°-135°
Wielność stolu strugarki920 x 264 mm
Dane techniczne strugania grubośćwogo
maks. szerodoxy strugania 254 mm
maks. grubość wiórow120 mm
maks. odbior wiórow 2 mm
Rozmiar grubego stolu380 x 254 mm
Napęd
Silnik230V / 50Hz
Pobó r mocy P11500 W
Zmiany techniczne zastrzejone!

Halas

Wartosci halasu zostaly ustalone zgodnie z EN 61029.

Poziom cijsnienia akustycznégo LpA89 dB
Niepewność KpA3 dB
Poziom mocy akustycznej LWA102 dB
Niepewność KWA3 dB

Nosic nauszniki ochonne.

Haas moze powodowac utrate sluchu.

Ograniczyc wytwarzanie halasu i wibracje do minimum!

  • Stosowac wyłacznie sprawne urzadzenia.
  • Urzadzenie poddawac regulanej konserwacci czyszczeniu.
    Dostosowa metode pracy do urzadzenia.
  • Nie przyȩcjaźć urzadzenia.
    W razie potrzeby oddac urzadzenie do przyeglady.
    Gdy urzadzenie nie jest uzywane, powinno byc wytazone.

7. Przed uruchomieniem

Przed kaźdym użyciem sprawdzić,czy

  • Właczniki i wylączniki, sącznie z wylącznikiem awarzyjnem (jesli dostepny) pod katem poprawnosci dzialania
    Zablokowane urzadzenia zabeepieczajace (rys. 1 - poz. 3)

przez otwarcie po kolei kaźdego oddzielajacego urzadzenia zabezmieczajacego, aby wylączy maszyny oraz przy sprawdzenie, czy nie jest myzliwe wączenia maszyny przy wszymtkich otwartych urzadzeniach zabezmieczajacych

- Hamulec

przed Rozpoczeciem pracyNSE wUczyc i pozwolnic maszynie nabrac predkosci. Teraz ponownie wyIaczyc maszyne. Silnik musi sie zarzymac w ciagu 10 sekund. W przyciwnym razie mamy do czynienia z wada.

Zapadki przyciwodzutowe (rys. 4 - poz. 25) dokonujac ogleddzin przynajmniej raz w trakcie zmiany, by stwierdzić,czy są w dobrym stanie technicznym, np.czy powierzchnia styku nie jest uszkodzona wwyniku uderzen orazczy zapadki przyciwodzutowe (25) powracaja na.), pod wphywem wlasngo cięzaru;
- Noż strugarski (rys. 13- poz. 24) pod katem uszkodzen i wlasciwego zamocowania.

Uzytkowanie maszyny jest dozwolone wylacznie wtedy, gdy spelznione są wszymstkie warunki.

Stosowac wyłacznie dobrze naostrzone noze poddane konserwacci. Stosowac wyłacznie noze przyznaczone do uzytku z daną maszyna.

Do obróbki krótkich przyzemiotów aberrianych stosowac nieduszkodzone klocki do przesuwania lub popychacze.

Maszyne podlączyc do urzadzenia odsysajęcego pyj lub wóry.

Przed rozpoczeciem obrobki sprawdzić,czy ogranicznik jest mocno zacisniety.

Upewnicie, ze przyce caly czas mozliwe jest zachowanie rownowagi. Ustawic sie bokiem do maszyny.

Gdy maszyna jest uruchomiona, trzyma ręce w bezpiecznej odlegość od walca tącego ijejscawyrzucania wiórow.

Struganie Rozpoczć dopiero wtedy, gdy walec tnacy OSIagnie wymagana predkosc obrotowa.

Poza tym upewnic sie, ze aberrabiany przyedmiot nie zawiera kabli, lin, sznurow itp. Nie aberrbiac drewna, ktore zwiera licznne seki lub Dziurki po sekach.

Dlugie elementy obrabiane zabeepieczy przed przechyleniem na koncu procesu cipecia. W tym celu stosowac np. stojak rolkowy lub podobne urzadzenia.

Stanowczy odradza sie usuwania wiórow lub odprysków, gdy maszyna jest uruchomiona.

W przypadku zablokowania maszyny niedwocznie ja wyłaczyc. Wyjac wyczke sieciowa z zasilania i usunac zakleszczony przyzemiot obrabiany.

Po kaźdym użyciu ustawic najmiejsza szerokość cięcia, aby zminimalizowac obrażenia.

UWAGAI

Maszyna musi byc stabilnie przymocowan do podlogi/blatu roboczego za pomocą odpowiednich szrub/Sci-sków stolarskich, aby zapobiec ryzyku przechylenia.

  • Przed podłaczeniem do sieci upewnić sie, ze dane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami sieci.
    OSTRZEZENIE! Przed jakimikolwiek pracami związanymi z czyszczeniem, ustawianiami, czynnosciami konserwacynjymi lub naprawczymi odźczy wyczke od glówno zasilania elektrycznegol
  • Regularnie sprawdzać,czy noź (24) jest stabilnie zamontowany do bloku z noźami.
  • Noż (24)MZe wystawac maksymalnie 1,1 mm po-nad blok z nozami.
  • Sprawdzic zapadki przyciwodrzutowe (25) pod katem poprawnosci dzialania.
    Zawsze stosowac srodki ochry oczu.
  • Nigdy nie wykonywać wciec, czopowania ani rzeżbienia.
  • Przed uruchomieniem nalezy prawidlowo zamontowac wszymstkie oslony i zabezmieczenia.
  • Noż strugarski musi są swobodnie poruszać.

8. Montaz

8.1 Ogranicznik rawnolegly (rys. 2)

  • Przy uzyciu klucza imbusowej (14) wykrećic s Ruby z lbem walcowym o gnieźdie szȩciokątnym (17/18) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Przyloźć ogranicznik równolegy (5) na obudowej maszyny i zamocowych go za pomoc sąrub zlbem walcowym o gnieźcie szesciokatnym (17/18).

8.2 Korba ręczna do regulazioni strugania grubosciowego (rys. 3)

Korbe reczn (10) do dosuwania glebokosci strugania nalezy tylko nasadzic na wrzeciono (19).

8.3 Odsysacz wiorow - struganie wyrownujace powierzchnie (rys. 4-6)

W celu montazu oslone noza strugarski kompl. (13) ustawić w najwyźsej pozycji.
- Stóf do strugania grubosciwogo (21) ustawic za pomocą korby recznej (10) w najnizszej pozycji.
- Odsysacz wiorow (4) ustawic lekko skosnie w stosunku do maszyny i przyzesunac go do tytu. Oba elementy lącznikowe (3)NSEZY trzymaś skierOWane na zewnatrz.
- Nastepnie odsysacz wiorow (4) zablokowa za pomocę elementów lącznikowych (3). Uwaga! Maśzyna nie sączy sie, są elementy lącznikowe (3)Nie zostana prawidłowo wetkniète.
- Wkręcic sbrüe (32) od drugiej strony maszyny, aby zamocowej odsyszac zworów (4).
- Nastepnie zlozyc oslone noza strugarskiego kompl. (13) z powrotem do tylu.

8.4 Odsysacz wiorow - struganie grubosciowe (rys. 11)

  • Do strugania grubosciwogo nalezy zdemontowac ogranicznik rawnolegly. Wykonac czynnosci opisanew punkcie 8.1 w odwrotnej kolejnosci.
  • Przesunć oslonę noża strugarskiego (7) calkowicie na zewnatrz, tak aby walek z noźami leżat zupełnie swobodnia.
  • Nastepnie elementy lącznikowe (3) ponownie trzymać skierowane na zewnatrz i nałozyc odysacz wiorów (4) na strugarke.
  • Nastepnie odsysacz wiorów (4) zablokować za pomocę elementów lącznikowych (3). Uwagal Maśzyna nie sączy sie, są elementy lącznikowe (3)Nie zostaną prawidlowo wetkniète.
  • Wkręcić sbrüe (32) do stolu z posuwem (12), aby zamocstaw odsysacz wiorów (4).

9. Eksploatacja

Uwaga!

Przed uruchomieniem produkt nalezy calkowicie zmontowac!

UWAGA! Maszyna do strugania wzdużnego/funkcją strugania grubosciowygo zostala zaprojecttowana specjalnie do strugania drewna wardego. W tym celu zastosowano noze ze stali wysokostopowej (24). Podczas skrawania grubosciwogo przydetmiot aberriany musi plasko przylegac do powierzchni styku. W przypadku aberriania wiekszych lubcieszych przydetmiotow aberrianych konieczne jest unieruchomienie maszyny na powierzchni ustawenia (np. za posrednictwem gwintów na dnie maszyny).

  • Włącznik/wyłącznik (1) znajduje sie po lewaj stronie maszyny. Zielony przycisk „l" sązy do wȩczenia maszyny. Czerwony przycisk „0" sązy do wyȩczenia maszyny.
  • Maszyna jest wyposañona w wyłacznik przycieżeniewy (2) chroniacy silnik. W razi przycieżenia maszyna zatrzymuje są automatycznie. Po chwili wyłacznik przycieżeniowy (2)doğan przyworócić do pozycji(PCZATKOWEJ).
  • Podczas obrók diugich przydmiotów obrabianych stosowac stóy rolkowe lub podobne wsporniki. Tego typu wyposzażenie dodatkowej jest dostepne w marketach spezialistycznych. Naleź je umieść po stronie doprowadzajȩce i odbierajuȩce strugarki. WysokośćNSEnzę ustawic w taki spośob, aby przydmiot obrabiany möglichbyć poziomo wpradowzany do maszyny i wyjmownikowy poziomo z maszyny.

9.1 Struganie wyrownujace powierzchnie

UWAGA! Przed wszelkimi pracami konserwacyjnych, czyszczenia i ustawiania odączyć wtyczkte od zasilania.

9.1.1 Ustawienie (rys. 7/8)

  • Przekrecic sbré regulacyjna (11) w sprawo lub w lewo, tak aby ustawić zadana glębokosć strugania. Glębokosć strugania można odczytć na podzialce (A).
  • Zablokowac ogranicznik rownolegly (5) za pomocag dzwigni zaciskowej (22). Ustawic zdany kat. Ustawiony kat moins odczytac na podzialce (B). Po udanym ustawieniu ponownie przymocowa cograficznik rownolegly (5) za pomocag dzwigni zaciskowej (22). Za pomocag mimošrodu (33) moins poluzowac ogranicznik (5) i przesunac.

9.1.2 Obsluga strugania wzdluñneo (rys. 9/10)

Uwaga! Zwrocić uwage na prawidów y montaż odysacza wiorów (patrz 8.3).

(Waskie przydignie zaciskowa (9) i przyszusnoe noza strugarskiego (7) na cala szerokosc przydmiotu obrabianego. Ponownie dociagnac przydignie zaciskowa (9).
(Szerokie przy tym caly wal nozow! Nastepnie z powrotem dokrecic nikretke gwiazdkowa (6).

  • Podłuczyc wtyczne do gniażda elektrycznych. Uruchomic strugarke zielonym przyciskiem „I".
    Umieść przyzedmiot aberriany na stole posuwówym (12). Przytrzyma przyzedmiot aberriany na stole (12) jeder reka i w miarę不可避免ni przesunuć go za pomocza popychacja (16) do przydud na wa⁻tem noźowym w kierunku stolu odbiorczego (26).
  • Po zakoningieniu pracy wylaczyc maszyn. W tym celu nacinac czerwony przycisk "0". Na koniec odlaczyc maszyn od zasilania.
    Gdy maszyna znajdzie sie w calkowitym bezruchu, ze stolu posuwowego (12), stolu odbiorczego (26) i wałka z noźami usunanć wióry ipty.
  • Ustawic oslone noza strugarskiego (7) w połozeniu wyjsciowym i zakryc nią noź strugarski na calej dlugosci.

9.2 Struganie grubosciowe

UWAGA! Przed wszelkimi pracami konserwacyjnymi, czyszczenia i ustawiania odłaczyc wtyczke od zasilania.

9.2.1 Ustawienie (rys. 4/11)

Zalozyc korbe ręczna (10) na wrzeciono (19) i ustawic stó do strugania grubosciwogo (21) na zędanj wysokość. Ustawiona wysokość przy na odczytań podziale (C).

9.2.2 Obstuga strugania grubosciwoego (rys. 4/11/12)

Uwaga! Zwrócić uwage na prawidówny montañ odysacza wiorów (patrz 8.4).

  • Podłuczyc wtyczne do gniażda elektrycznych. Uruchomic strugarke zielonym przyciskiem „l".
  • Umiesci przytedmiot obrabiany na stole do strugania grubosciwoego (21). Ustawic przytedmiot obrabiany w kierunku stolu posuwowej (12). (Zwrocieuwage na kierunek wskazany strzałka, któ rowniez symbolizuje kierunek pracy.)
  • Po zakoningieniu pracy wylaczyc maszyne. W tym celu nacinac czerwony przycisk "0". Na koniec odlaczyc maszyne od zasilania.
    Gdy maszyna znajdzie sie w calkowitym bezruchu, ze stolu do strugania grubosciwowego (21) i walka z nozami usunanCiWioryipty.

9.3 Wymiana nozy (rys. 13/14)

UWAGA! Przed wymiana nozy nalezy bezwzgliednie wyjac wyczke z gniaiazda elektrycznego.
Zablokowa ochrone walka strugarskiego kompl. (13) w pozycji uniesionej.
- Odkreci i usanac pięc srb mucujacych (23).
- Zdjać noze (24) i belkę nożowa (27) z wąka.
- Usunarci wiory i zwyicz walka strugarskiego i belki nozowej.
- Wlozyc nowy noz (24) do walka strugarskiego, zamocowac noz (24) za pomocaj prostokatnych szczelin w obu lbach s Ruby. (Za pomocaj obu tych srb ustawia sie wysokość noza.)

Ulozybcelke nozowa27na nozu (24).
- Dokrecić lekko pićć srb mucujacych (23).
- Powtórzyc te czynnosci dla drugiego noza (24).
- Nastepnie noź strugarski (24) dokladnie wyrówne ze stolem odbiorczym. W tym celu uzyć linijki ułozzonej na stole odbiorczym.
- Przestawiajac obie s Ruby nastawcze (31) można wyregulować wysokość noź (24).
- Poprzej obrot walka strugarskiego wraz z linialementationozna Rozpoznać ustawuminium wysokość.
- Noż jest ustawiony odpowiednio, gdy linial zostanie przesuniety przyze noź maks. 3 mm dalej.
- Po udynam ustawieniu nozy ponownie dokrecić wszystkie s Ruby mocujuce (8,4 N/m).

Przestrzegać:

  • Ostre,nozestrugarskiegwarantuja czyste struganie i mniej obciazaja silnik.
  • Przy trzykrotnym szlifowaniu nie mayna usnac如何去 materialu niz 3 × 0.05 ~mm .
  • Noße stosowane w tej maszynie nie nadajtie do wregowania/wycinania zebow.
  • Na koniec opuscić ochrone walka strugarki z powrotem na stó i przykryc walek strugarki,zaciskajac go szuba z chwytem gwiazdowym.

UWAGA!

Dla tego urzadzenia stosowac wyłacznie noze za-lecane przyez producenta. W przypadku stosowania innych nozy w zwiazku z moziwość utraty kontrli powstaje ryzyko odniesienia obrażen.

Nie dokręcać gwintów za mocno ani za luźno. Belkę nożycowa lub sruby ze zuzytymi gwintami naleź niezwocznie wymienić.

10. Utrzymanie

OSTRZEZENIE! Przed jakimolwiek pracami zwiazanymi z czyszczeniem, ustawianiami, czynosciami konserwacynjymi lub naprawczym odłuczyc wyczke od glówno zasilania elektrycznych!

Pielegnacja maszyny

Grubosciowko-strugarka jest latwa w konserwaczji. Loźyska posiadaja stale smarowanie.

Po ok. 10 godzinach pracy zalecane jest naoliwienie nastepujacych czesci:

  • Łoźyska watra wciagajacego i wymiagajacego.
  • Łoźyska kola pasowej i kola zębatelygo.

Gwint pociągowy do regulaci wysokość stolu do strugania grubosciwogo sąbć traktowany wyłacznie suchym smarem.

Powierzchnia stolu oraz walek wciagajacego i wciagajacego musza byc zawsze wolne od zwywicy.

Zabrudzony walek wciagajacy i wciagajacy musza byc wyczyszczone.

Aby uniknac przyegrzania silnika, nalezy regularnie sprawdzać,czy na otworach wentylacyjnych silnika nie nagromadzil sie kurz.

Po dluszym uzytkowaniu zaleca sie oddanie maszyny do sprawdzenia w autoryzowanym centrum serwisowym.

Pielegnacja narzedź

Walek strugarski, przyrzady mocujuce, wsporniki nozy i noze musza byc regularnie czyszczone z zwyicy, poniewa z czyste narzedzie poprawia jakosci cięcia. W tym celu przyrzady mocujuce, wsporniki nozy i noze mozza umiescić na 24 godziny w dostepnym w sprezenia srodku do usuwania zwyicy. Narzedzia alumniowe moga byc pozbawione zwyicy tylko przy uzyciu plynów czyszczących, ktore nie uszkadzaja tego rodzaju metalu.

Uwaga:

Jesli stan sieci elektrycznej jest zhy, moga wystapić krótkotwale spadki mocy. Skonsultowac sie ze spečjalista.

11. Przechowywanie (rys. 15)

Na czas przechowywnia kabel zasilajcy (29) owinac wokol przewidzianych w tym celu uchwytow do kabla (30). Dla popychacza są przewidziane uchwyty do popychacza (28).

Urzadzenie i了我的 wyposazenia przechowywać w miajscu zaciemnionym, suchym i zabezmieczonym przyd mrozem oraz niedostepnym dla daneci. Optymalnatemperature przechowywaniawynosi od 5 do 30^

Naręźedzie elektryczne przechowywoć w oryginalnym opakowaniu.

Przykryc naręźdie elektryczne, by chronic je przyd pytem lub wilgocia.

Zachowac instrukcje obstugi narzedzia elektryczneo.

12. Przyȩcze elektryczne

OSTRZEZENIE! Porażenie prȩdom elektrycznym! Istnieje ryzyko obraźć spowodowanych prȩdom elektrycznym!

Uszkodzony kabel lub wtyczka moga doprowadzic do porazenia pradem elektrycznym.

Unikać kontaktu ciała z uziemionymi częsciami i za-bezpieczȩ sied w ten sposob przydrażeniem prādem elektrycznym.

Eksploatacja jest dopuszczalna wyłacznie z bezpiecznikiem roznicowopradywym (RCD maks. Dopuszczalny prad roznicowy 30mA

Wtyczke kabla zasilania podlączać do gniaźda o pasujacym ksztalcie, napieciu i czestotliwość, zgodnego z obłowiazujacymi przyepisami. Nie ciąnac za przyzewód zasilania w celu wyjecia wtzyczki z gniaźda.

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploataci. Przylacze opdwiada odnosnym przypeisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Przylacze sieciowe zapewniane przyez klienza oraz zastosowany przyzwod przyȩzajczy musza opdwiadc tym przypeisom.

  • Produkt spelnia wymagania dyrektywy EN 61000-3-11 i podlega szczególnym warunkom przyłączenia. Oznacza to, ze zabronione jest和他的 podȩclazanie do dowolnie wybieranych punktów przyłączeniowych.
  • W przypadku niedrzejystych warunkow sieciowych urzadzenia要去 powodowej przyjecSciowe wahania napiecia.
  • Produkt jest przywidziany wychycnie do zastosowania w punktach przyłączeniowych, które

a) nie przykraczaja maksymalnej dopuszczalnej impedancji sieci „Z" (Zmaks. = 0,367 Ω) nie przykraczać lub
b) posiadajobciāzalnosc sieci pradem ciaglym wynoszacco najmiej 100A na faze.
Uzytkownik musi zapewnic, jezeli to konieczne, w porozumieniu z zakladem energetycznym, by punkt przyłączeniowy, w ktorym ma byc eksplowatOWane narźedzie, spelniaj琊 do z dwoch wyzej wymiementych wymagan a) lub b).

Wazne wskazówki:

W przypadku przyciezenia silnika wyłacza sie on samoczynnie. Po czasie chlodzenia (zrożnicowany) silnik möglich ponownie uruchomic.

Uszkodzony elektryczny przyȩczeniowy

Na przywodach elektrycznych powstaj czego uszkodzenia izolacje.

PrzycznąMZebyc:

  • Sciskanie, w przypadku gdy przywody są prowadzone przyez okna lub szczeliny w drzwiach.
  • Zagiecia, w przypacku nieprawidlowego zamocowania lub prowadzenia przyzewodów.
  • Przecięcia, w przypadku najędzania na przyzewody.
  • Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania zgniazdka nasciennego.
  • pekmiecia, spowodowane starzeniem sie izolacji.

Uszkodzonych przywac - ze wzglidu na uszkodzenie izolacji zagrażajaźciu.

Przewody elektryczne nalezy regularnie kontrlować pod kątem uszkodzen. Pamiętć, by podczas sprawdżania przyłączeniowej, nie byt on pod)—źyczony do sieci prȩdomyj.

Przewody elektryczne musza odpwiadać wsiSciwym przylaczeniowe z oznaczenia H05VV-F.

Zzasady nalezy umieść nadruk oznaczenia typu na przywodzie.

Silnik pradu przyemlientnogo

  • Napiecie sieciowe musiwynosic 230V /50Hz
  • Przedlustrace o dlugosci 25 m musza posiadc przykrój wynoszamy 1,5mm^2 dlugosc >25m / 2,5mm^2

Rodzaj przyłącza M

Sposob polaczenia, w ktorym przy增长率 wy besoin latwo wymienc, bez pomocy spejalné naręźdia, na przygod spezialny, na przykliad z wyprofilowana tuleja ochronna przyd zginaniem lub polaczeniami zaciskanymi.

Podłuczanie oraz naprawy wyposzazenia elektrycznego moga byc przypegowadzane przyez wykwalifikowanego elektryka.

W przypadku pytań prosze o podanie nastepujczydanych:

Rodzaj pradusilnika
- Dane z tabliczki identyifikacyjnej maszyny
- Dane z tabliczki identyifikacyjnej silnika

13. Utylizacja i ponowy wykorzystanie

SCHEPPACH HMS1070 - Utylizacja i ponowy wykorzystanie - 1

SCHEPPACH HMS1070 - Utylizacja i ponowy wykorzystanie - 2

Materialy opakowaniowe nadaj
sie do recycl Klingu. Opakowan
nalezy utlizować w spośb
przyjazny dlaŚrodowiska.

Wskazówki dotyczneustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

SCHEPPACH HMS1070 - Wskazówki dotyczneustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) - 1

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicne nie wchodź w sklad odpadów domowych, lecz musza byc zbierane i usuwanie oddzielnie!

Zuzyty sprzegt maar wie szkodliwy wplyw naŚro-dowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalna zawartosci niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz czeci składowych. Gospodarstwo domowe spelinia wazna role w przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku surowcow wtornych, w tym recyklingu zuzytego sprzetu. Na tym etapie ksztatute sie postawy, ktore wplywaja na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste Środowisko natURALne.
- Stare baterie lub akumulatory, ktore nie sa na state zainstalowane w starym urzadzeniu, nalezy usuńczęd oddaniem go do serwisu nie powodujac zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawo bateriach.
- Własciele lub uzytkownikicy urzadzen elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowych do ich zwrotu po zakońceniu uzytkowania.
- Uzytkownik koncwy jest odpowiedzialny za Usu-niecie swoich danych osobowych ze starego urzadzenia przyznaczonego do utylimazcj!

  • Symbol przytego urzadzenia elektrycznégo i elektronicnégo nie wolno wyrzuć razem z odpadami domowymi.
    Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznemozna bezplatnie oddawac w nastepujacych mistrsacach:

  • Publiczne punkty utylizaci lub zbiórki (np. podworza budynków komunalnych)

  • Punkty sprezedaqu urzadzen elektrycznych (stacionarme i internetowe), o ile sprezedawcy są zobowiaczani do ich odbioru lub oferuju je dobrowolnie.
  • Do trzech sztuk urzadzen elektrycznych i elektronicznych kaźdego typu, o dlugosci krawędzi nie Większej niz 25 centymétrów,ość bezplatnie zworćć do producenta bez koniecznosciwczesniejszego zakupy nowego urzadzenia od producenta lub są za je oddac do innego autoryzowanego punktu zbiórkwi swojej okolicy.
    -W celu uzyskania informaci na temat dodatkowych warunków przyjmownikia zwrotów przyez producentów i dystrybutorów nalezy skontakto-wać sie z odpowiednim dzialem ob.§ugi klienita.

  • W przypadku dostarczenia przy producenta nowego urzadzenia elektrycznego do prywatné gospodarstwa domowo, są zozwac beźplataż zbiórkę uzytych urzadzenie elektrycznych i elektronicznych na wniosoć uzytkownika koncowego. W tymelu naleź skontaktuć są z dzialem obśglu klien ta producenta.

  • Niniejsze oswiadczenia dotyczna wylacznie urzadzen zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegaja Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej moga obwiatywać inne przyepamy dotyczace utilizacje zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.

14. Zamawianie częsci zamiennych

Przy zamawianiu czeci zamiennych naleź podac nastepujace dane:

Typ urzadzenia
- Numer katalogowy urzadzenia
- Nr ident. urzadzenia
- Numericyzamiennejwymaganejczamiennej

Informacie serwisowe

Nalezy pamiętac, ze w przypadku unto produktu po- nizsze czȩci podlegaju naturalnemu zużyciu lub zu- źyciu uwarunkowanemu uzytkOWaniem, budź są po- trzebine jako materiały zużwyalne.

Częsci zuzywalne*: Paski klinowe, noź strugarski, szczotki weglowe

  • opcjonalnie w zakresie dostawy!

Częsci zamienne i wyposzażenie można zamówic w naszym punkcie serwisowym. W tymelu zeskanować kod QR zznajdujczy są stronie tytułowej.

15. Pomoc dotycză usterek

W ponieszzej tabei podano oznaki blędów oraz opisano sposob stosowania srodków zaradczych, gdy produkt nie pracuje prawidłowo. Jeźeli mimo to nie maACCESS zlokalizowania i usuniecia problemu,NSE wy zróci sie do warsztatu serwisowej.

UsterkaMożliwa przyczynaŚrodek zaradczy
NieMZNA uruchomic maszynyBrak napięcia siediociego Zuzyte szczotki wegrloe odsysacz wiórów niedzamontowySprawdzić zasilanie zanieść maszyny do punktu serwisowej Montaź odsysacza wiórów
Maszyna nie dane są lub nagle są zatrzymujePrzerwa w dostawie prȩdU Uszkodzony silnik lub wącznik Sprawdzić mikroprzejćznikSprawdzić bezpiecznik/sprawdzić ochrone przycedrzȩzuminium Zlecić przyegląd silnika lub wącznika wykwalifikowanemu elektrykowy Odsysacz wiórów zamontowa w taków spośb, by dotykały mikroprzejćznika, sprawdzić zabeziepieczzenia wstawne od strony sieci. Maszyna nie uruchamia są ponownie sama ze wędęu na wbudowane zabezpieczzenia niedomiarowo-napiȩciewo i po przyworćeniu napiȩcia nalewy są ponownie wącZYC
Maszyna zatrzymuje są podczas struganiaStepiony/zuzyty noź struga Aktywowal są wącznik przyciezeniaiowa Sprawdzić mikroprzejćznik Odbior zbyt duJE ilosci wiórów Zbyt duZY posuwZmienić lub naostrzyć noź Po minięciu czasu chłodzenia ponownie uruchomic silnik Oszone odsysacza lub blokadę stolu zamontowa w taków spośb, by dotykały mikroprzejćznika Zredukowania odbior wiórów Zredukowania przydkość posuwu
Przemniot obrabiany zakleszcza są podczas Struganie gruboscioweZbyt dużga glębokość ciecia Zmniejszyźeglobokość ciecia i obrabiać przychodniot obrabiany w kilku etapach
Prȩdkość obrotowa spada podczas struganiaOdbior zbyt dużej ilość wiwor Zbyt duzy posuw Stepiony noźZȩdekacja odląr wiwor Zȩdekacja prȩdkość poswu Wymienic noź
Niezadowalajncy stan powierzchniStepiony/zuzyty noź struga Noź struga oblepIONy wiromani Nieregularne podawanieZmienic lub naostrzyć noź Usunność wiory Przemniot obrabiany podawać ze stały naciskiem i ze zmniejszona przydkości podawania
Obrabiana powierzchnia jest zbyt chropowataPrzemniot obrabiany jest zbyt wilgotnyWysuszyć przychodniot obrabiany
Obrabiana powierzchnia jest popękanaPrzemniot obrabiany byl obrabiany niezgodnia zPokrajem Zestrugano zbyt duźą ilość materialu narazObrabiać przychodniot obrabiany od strony przyciewniej Obrabiać przychodniot obrabiany w kilku etapach
Zbyt mały posuw przemniot obrabianego podczas strugania grubościowegoPrzemniot obrabiany byl obrabiany niezgodnia zPokrajem Zestrugano zbyt duźą ilość materialu narazOczyscić blatant stolu i posmarowania gruba warstwa smaru Naprawic walki transportujuce
Zatkany wyrzut trocin podczas strugania grubościowego (bez ukladu odsyszania)Odbior zbyt duźej ilość wiwor Stepiony noź Zbyt wilgotne drewnoZȩdekacja odląr wiwor Wymienic noź Wysuszyć przychodniot obrabiany
Zatkany wyrzut wiwor podczas strugania wzdȩNZego (bez uładu odsyszania)Odbior zbyt duźej ilość wiwor Zbyt duzy posuw Stepiony noź Zbyt wilgotne drewnoZȩdekacja odląr wiwor Zȩdekacja przydkość poswu Wymienic noź Wysuszyć przychodniot obrabiany
Wyjscie wiwor z uładem odsyszania zatkane podczas strugania wzdrzejnégo lub grubościowegoZbyt szabe odsyszanie Naleź yastosówwoc urzadzenia odsyszȩcie, króre na króczach przyłączeniowych odsyszania zapewnia przeptywgowie z przydkości co najmiej 20 m/s
Akcesoria opcjonalne
Noź struga ze stali HSS Dwuczenia zostaw Numer artykuł: 3902203701 EAN: 40 46664 00188 1
Regularne okresy konserwaksiPrzed kaźdym urucho-mieniemW razie potrzebyCo ty-dzieńPo 6 miesi-a-cach
Kontrola nożs strugarskiego pod kątem prawidłowego stanuSkontrolowa X
Wymienić X X
Sprawdzić sprawność urȩdzone zabeepieczajycchSkontrolowa X
Wymienić X
OczyScić maszyny z piłu/wiórów Czyszczenie X
Sprawdzenia pasów napędowych pod wzygludem napięcia i stanu / zużyciaSkontrolowa X
Wymienić
Naoliwić/nasmarowa wszystkie ruchome componenty zȩczeniowe X X

Objašnjenje symbola na proizvodu

Svrha je simbola u ovom prisncniku skrenuti vašu pozornost na moguce rizike. Sigurnosne simbole i objasnjenja uz njih valja pomno prouciti. Sama upozorenja ne otklanjau rizike i ne mogu zamijeniti isprawne mjere za sprječavanje nesreca.

Prije stavljanja u pogon pročitajte i pošujte priručnik za rukovanje i sigurnosne napomene!
UPOZORENJE! Nositce zaštitne naočale. Iskre koje nastanu tijekom rada ili iverje, strugotine i prašina koje izije iz uredaja mogu uzrokovati gubitak vida.
Nosite štitnik sluha!
Nosite masku protiv prašine. Pri obradivanju drva i drugih materijala moze nastati štetna prašina. Nije dopušteno obradivanje materijala koji sadrži azbest!
UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda! Ne posežite uPokretni nož za blanjanje.
OFF ONSklopka za zašitu od preopterećenja
CEProizvod udovoljava važćim europskim direktivama.
ΔΔΔProizvod je u skladu sa važćim srpskim smernicama.

Sadržaj: Stranica:

1.Uvod 160
2. Opis uredaja (sl. 1-19) 160
3.Opseg isporuke (sl. 1a/b). 160
4. Namjenska uporaba 161
5. Sigurnosne napomene 161
6. Tehnički podatci 163
7. Prijestevaljanua pogon 164
8. Montaža. 164
9. Rad 165
10. Servisiranje 166
11. Skladištenje (sl. 15) 166
12. Prikljucivanje na elektricnu mrezu 167
13.Zbrinjavanjeirecikliranje. 167
14. Narucivanje rezervnih dijelova 168
15. Otklanjanje neispravnosti 168
16. Izjava o sukladnosti 336

1. Uvod

Proizvodac:

Scheppach GmbH

Günzburgger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

Postovani kupce

Zelimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim uredajem.

Napomena:

Prema vazećem njemačkom Zakun o odgovornosti za proizvode, proizvodač ovog uredaja ne odgovara za šteke koje nastanu na ovom uredaju ili koje ovaj uredaj uzrokuje u slučaju:

  • nepropisnog rukovanja
  • nepridrzavanja priručnika za uporabu
  • popravaka koje obave drugi, neovlašteni strucnjaci
  • ugradnje i zamjene neoriginalnih rezervnih dijelova
  • nenamjenske uporabe
    kvarova elektricnog sustava zbog nepostivanja elektrichnih propisa i VDE propisa 0100, DIN 57113 /VDE 0113

Vodite računa o sljedecem:

Prije montaze i stavljanja u pigeon procitajte cjelokupan tekst priručnika za uporabu.

Ovaj prirucnik za uporabu pomoci ce vam da upoznate uredaji rabite ga na propisan nacin.

Prirucnik za uporabu sadrzava vaznepapomene za siguran, ispravan i učinkovit rad s uredajem te za izbegavanje opasnosti, smanjivanje troškova popravka i prekida rada te povećavanje pouzdanosti i vijeka trajanja uredaja.

Osim sigurnosnih propisa iz ovog prisucnika za uporabu svakako se pridrzavajte i nacionalnih propisa koji se odnose na rad ovog ureda.

Cuvajte prirucnik za uporabu u blizini uredaja, zasti- cenog od prljavstine i vlage u plastichnoj vrecici. Prije poecetka rada svrukovatelji moraju procitati i pozorno se pridrzavati ovog prisucnika.

Na uredaju smiju raditi samo osobe koje su poducene u uporabi uredaja i upucene u opasnosti koje su povezane s njegovom uporabom. Strojem smiju rukovati samo osobe odgovarajuce minimalne dobi.

Osim sigurnosnih napomena sadrzanih u ovom priručniku za uporabu i posebnih nacionalnih propisa valja se pridržavati i općeprihvačenih tehnickih pravila za rad konstrukcijski identičnih naprava.

Ne preuzimamo odgovornost za nezgode ili stete koje nastanu zbog nepridržavanja ovog prisucnika i sigur-nosnih napomena.

2. Opis uredaja (sl. 1-19)

  1. Sklopka za uključivanje/isključivanje
  2. Sklopka za zašitu od preopterećenja

  3. Sklopni activator

  4. Usisivač strugotina
  5. Paralelni granicnik
  6. Matica sa zvjezdastom ručkom M8
  7. Pokrov noževa za blanjanje
  8. Matica sa zvjezdastom ručkom M6
  9. Stezna poluga
  10. Rucica
  11. Predajni vijak
  12. Ulazni stol
  13. Pokrov noževa za blanjanje kompl.
  14. Imbus ključ
  15. Rebrasti remen
  16. Palica za guranje
  17. Imbus vijak
  18. Imbus vijak
  19. Vreteno
  20. Navojno vreteno
  21. Stol za blanjanje
  22. Stezna poluga
  23. Pritezni vijak
  24. Nož za blanjanje
  25. Celjusti za zastitu od trzaja
  26. Izlazni stol
  27. Nosac noza
  28. Drzač palice za guranje
  29. Mrežni kabel
  30. Kabelski držač
  31. Vijak za namješanje
  32. Pričvrsni vijak
  33. Ekscentar

A. Ljestvica (predaja)

B. Ljestvica (paralelni granicnik)
C. Ljestvica (blanjalica)

3. Opseg isporuke (sl. 1a/b)

  • Celjusti za zaśtitu od trzaja (sl. 4 - poz. 25)

najmanje gedanput po radnoj smjeni provjerite obilaskom kako biste utvrdili da su one ispravne za rad, npr. da ne postoj ostecenja na dodirnoj povrsini od udaraca i da celjusti za zastitu od trzaja (25) nesmetano padaju natrag pod vlastitom tezinom;

  • Noz za blanjanje (sl. 13 - poz. 24)

priś montuodami ir pradédami eksploatuoti perskaitykite visā naudojimo instrukcjisos teksta.

Kvalifikacja: Iznemot detalizetu instruktazu, ko veic kompetenta persona, nav nepiecieśama ipaşa kvalifikacja ierces lietoşanai.

Wszelkie uszkodzenia musza byc zglaszane w przyciagu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przyciwnym wypadku, prado do reklamaciya wygasa. Gwarantujemy, ze w czasie trwania gwarancji wymieniyw szwelkie czeci maszyny, ktoke okaza sie niesprawne na skutek wid materiaiu zu jakiego zostaly wykonane lub blów w produkcji bez dodatkowych opiat pod warunki, ze

U, w maszyna bedzie obstugwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do czeci nie produkownych przyez nas, gwarancja obwojiazuge tlyko w przypadku naszych dostawcwy. Koszty instalacji nowych czeci są posonzone przyez klienita. OdszkodOWANA wnikle z uszkodzen maszyny oraz redukce ceny zakupu maszyny w ramach reklamacni sie床位 rozpatrywane.

Garancija HR

Vidljve stete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slucaju kupac gubi pravo na reklamaciu. MI jamcimo za na sletroje v slucaju isprawog postupanja tjekom perioda zakonskog jamstva toako zamijenjuemog besplano bilo koj dio stroja koj dozakano postane neupotrebljv ulsijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnju um vremenskom

periodo Za dijelove koje mi nismo proizveli jamcimo保税 ukooliko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljačima Troškove za agrudnji novivo dijelova snosi kapac Molbe za smanjem CJinek kao I svde druge reklamacije zbog steta su isklučene.

Garancija SI

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : HMS1070

Kategoria : Strug