SCHEPPACH Plana 3.0 - Strug

Plana 3.0 - Strug SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Plana 3.0 SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 128 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SCHEPPACH Plana 3.0 - page 94

Pytania użytkowników dotyczące Plana 3.0 SCHEPPACH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Strug w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Plana 3.0 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Plana 3.0 marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Plana 3.0 SCHEPPACH

Fabryka Maszyn Stolarskich GmbH

Mamy nadzieję, że jesteś Pieństwo zadowoleni z nowego urządzenia i życzymy wielu sukcesów w pracy. Uwaga:

  • Producent tych maszyn, zgodnie ze stosowną Ustawą o Odpowiedzialności za Produkt, nie odpowiada za uszkodzenia tego urządzenia wynikające z: nieprawidłowego użytkowania
  • niestosowania się do instrukcji obsługi napraw przez osoby nieupoważnione instalacjilubwymianynieorygi nałnychczęścizapasowych używania niezgodnego z przepisami awarii urządzenia elektrycznego na sku- tek niestosowania się do specyfikacji elektrycznej i przepisów 0100, DIN 57113 / VDE 0113 VDE (As- sociation of Electrotechnology)

PRZED MONTAZEM I

URUCHOMIENIEM RADZIMY:

Przeczytać dokładnie całą instrukcję obsługi

Instrukcja obsługi ułatwi zapoznanie się z maszyną oraz użytkowanie zgodnie z jej przeznaczeniem.

Instrukcje obsługi zawierają ważne wskazówki,

które pomogą pracować profesjonalnie i wydajnie, a jednocześnie uniknąć ryzyka, oszczędzić na kosztach napraw, zmniejszyć przestoje oraz zwiększyć niezawodność i trwałość maszyny.

Podczas pracy na tym urządzeniu/maszynie należy stosować się do przepisów bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi jak również odpowiednich przepisów obowiązujących w danym kraju.

Instrukcje obsługi powinny znajdować się w pobliżu maszyny. Są one zabezpieczone przed kurzem i wilgocią plastikową oprawą. Wszyscy operatorzy maszyny przed przystąpieniem do pracy muszą zapoznać się z instrukcjami i stosować się do nich. Maszyna może być używana jedynie przez te osoby, które zostały przeszkolone do pracy z nią oraz poinformowane o wszystkich zagrożeniach. Należy przestrzegać wymagań odnośnie minimalnego wieku pracowników.

UWAGI OGÓLNE

  • Po rozpakowaniu, należy sprawdzić, czy nie nastąpiło uszkodzenie przesyłki w czasie transportu. Wszelkie reklamacje muszą być niezwłocznie zgłoszone do dostawcy. Późniejsze roszczenia nie będą uwzględniane.
  • Należy sprawdzić czy przesyłka/dostawa jest kompletna.
  • Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
  • Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych. Części zamienne można otrzymać od wyspecjalizowanego dealera.
  • Zamawiając części zamienne, należy podać numer jak również typ i rok produkcji urządzenia.

Plana 3.0

Zakres dostawy
Strugarka Plana 3.0
Osłona wału strugarki
Urządzenie odpylające
Dodatkowe wyposażenie (worek)
Prowadnica nastawna strugarki
Instrukcje obsługi
Specyfikacja Techniczna
Wymiary długość x szerokość x wysokość mm (wymiary łącznie z podstawą w nawiasach) mm1160 x 690 x 720 (1060)
Wysokość stołu mm540
Stół wyrówniarki długość x szerokość mmkażdy 500 x 310
Stół grubościówki długość x szerokość mm590 x 250
Cieżar kg135
Wał strugarki
Wały strugarki ø mm59
Zasięg noża ø mm61
Materiał wału strugarkiC45
Prędkość max. 1/min6500
Ilość ostrzy2
Wymiary ostrzy mm3 x 18 x 260
Min. szerokość noża po ostrzeniach mm15
Materiał nożyHSS Nr. 3343
Podajnik
Ilość walków podajnika2
Powierzchniagumowana
Wałki podajnika ø mm35,5
Długość mm307
Prędkość posuwu m/min.5,0
Odłączanynie
Silnik
Silnik V/Hz380–420/50 220–240/50
Moc silnika P1 W2400 2340
Moc silnika P2 W1800 1750
Prędkość 1/min2800
Cykl pracyS6/40 %
Charakterystyka pracy
Max. szerokość obrabianego elementu na wyrówniarce mm260
Max. grubość strugania wyrówniarki mm3
Max. szerokość elementu obrabianego na grubościówce mm250
Max. grubość strugania grubościówki mm5
Otwór podawczy grubościówki min/ max. mm5/210
Kąt90–45°
Długość stopera mm900
Wysokość stopera mm150
Podlega modyfikacjom technicznym!

CHARAKTERYSTYKA HAŁASU

Zgodnie z EN 23746 odnośnie poziomu hałasu oraz EN 31202 (współczynnik korekcyjny k3 obliczony zgodnie z Aneksem A.2 EN 31204) do obliczania poziomu hałasu na stanowisku pracy, oznaczone wartości emisji hałasu są niższe niż wymienione w ISO 7904 Aneks A.

Poziom hałasu w dB (Wyrówniarka)

Bieg jałowy LWA = 93,8 dB(A)

Praca LWA = 100,6 dB(A)

Poziom hałasu na stanowisku pracy w dB

Bieg jałowy LpAeq = 88,0 dB(A)

Praca LpAeq = 93,7 dB(A)

Poziom hałasu w dB (Grubościówka)

Bieg jałowy LWA = 94,8 dB(A)

Obróbka LWA = 97,9 dB(A)

Poziom hałasu na stanowisku pracy w dB

Bieg jałowy LpAeq = 78,3 dB(A)

Praca LpAeq = 84,3 dB(A)

Przedstawione wartości są wartościami emisyjnymi, a więc nie muszą przedstawiać dokładnych wartości na stanowisku pracy. Jakkolwiek istnieje korelacja między pomiarami poziomu emisji i imisji, nie jest możliwe określenie, czy konieczne są dodatkowe zabezpieczenia. Na poziom imisji wpływają Hz również inne bieżące czynniki występujące na stanowisku pracy, takie jak rodzaj stanowiska pracy, inne źródła hałasu, np. liczba maszyn pracujących w pobliżu. Dopuszczalne wartości mogą różnić się w poszczególnych krajach. Operator jednak, przy określaniu zagrożenia i ryzyka, powinien brać pod uwagę podane informacje.

INFORMACJE ODNOŚNIE EMISJI PYŁÓW.

Zgodnie z zaleceniami odnośnie badań kontrolnych emisji pyłów (stężenie) przez maszyny do obróbki drewna, wartości emisji pyłów są poniżej 2 mg/³.

W niniejszej instrukcji obsługi, wszystkie sekcje dotyczące bezpieczeństwa pracy oznaczono następującym znakiem: △

Ogólne bezpieczeństwo

SZKOLENIE OPERATORA

  • Wszystkie osoby pracujące na tej maszynie po- winny być poinformowane o zasadach bezpieczeństwa.
  • Operator maszyny musi mieć przynajmniej 18 lat. Praktykanci muszą mieć przynajmniej 16 lat i mogą pracować tylko pod nadzorem.
  • Nie wolno rozpraszać uwagi osób pracujących na tej maszynie.
  • Dzieciom nie wolno przebywać w pobliżu włą- czonej maszyny.
  • Ubrania powinny być dopasowane. Należy zdjąć biżuterię, obrączki, zegarki.
  • Przestrzegaj wszystkich zasad bezpieczeństwa pracy, instrukcje przechowuj w dostępnym miejscu.
  • Środki ostrożności podczas pracy: Ryzyko zra- nienia palców i rąk przez noże obrotowe.

ZAPEWNIENIE STABILNOŚCI MASZYNY

- Podczas montażu należy zapewnić strugarce odpowiednią trwałą podstawę.

⚠️ Użytkowanie zgodnie z przepisami

  • Strugarka została skonstruowana wyłącznie dla oferowanych narzędzi i wyposażenia do obróbki drewna.
  • Maszyna spełnia obowiązujące przepisy EG odnośnie maszyn.
  • Maszyna została zaprojektowana do pracy jednozmianowej, cykl pracy S 6—40%.
  • Przestrzegaj wszystkich zasad bezpieczeństwa pracy na maszynie.
  • Przechowuj wszystkie instrukcje dotyczące

bezpieczeństwa pracy w dobrym stanie i w pobliżu maszyny.

  • Podczas pracy w pomieszczeniu zamkniętym, maszyna musi być podłączona do urządzenia usuwającego wióry.
  • Maszyna musi być podłączona do urządzenia usuwającego wióry i trociny. Prędkość ssania 20 m/s. Podciśnienie 1200 Pa.
  • Automatyczny wyłącznik jest dostępny jako wyposażenie dodatkowe. Typ ALV 2 Pozycja Nr 79104010 230 V /50 Hz Typ ALV 10 Pozycja Nr 79104020 400 V /230 V /50
  • Po włączeniu, maszyna rozpoczyna automatycznie odsysanie z ok. 2-3 sek. opóźnieniem. Ten automatyczny wyłącznik zabezpiecza urządzenie ssące przed przeciążeniem.
  • Po wyłączeniu, maszyna kontynuuje odsysanie jeszcze przez ok. 3-4 sek. i wyłącza się automatycznie.
  • Pozostałe pyły są odsysane zgodnie z obowiązującą normą o Substancjach Szkodliwych. Oszczędza to energię elektryczną i redukuje hałas. Ssawa pracuje tylko podczas pracy maszyny.
  • Jeśli maszyna pracuje na terenie handlowym, podczas odsysania należy zastosować dodatkowo odpylacz. Podczas pracy maszyny nie wolno odłącać ani usuwać urządzenia odsysającego i odpylającego.
  • Używaj maszyny tylko w odpowiednich warunkach technicznych, zgodnie z przepisami i świadomością zagrożenia, postępuj zgodnie z instrukcją obsługi! Eliminuj natychmiast wszelkie okoliczności, które mogłyby być przyczyną zagrożenia bezpieczeństwa pracy!
  • Należy przestrzegać instrukcji producenta odnośnie bezpieczeństwa pracy, obsługi i konserwacji maszyny, jak również stosować się do zaleceń odnośnie dopuszczalnych wymiarów obrabianych elementów zawartych w instrukcji obsługi.
  • Przestrzegane także muszą być przepisy dotyczące zapobieganiu wypadkom oraz wszystkie ogólne reguły bezpieczeństwa pracy.
  • Maszyna może być obsługiwana, konserwowana i naprawiana tylko przez osoby kompetentne i poinformowane o zagrożeniach. Producent nie odpowiada za uszkodzenia maszyny wynikłe na skutek wprowadzenia jakichkolwiek zmian.
  • Tylko oryginalne narzędzia i wyposażenie maszyny dostarczone przez producenta mogą być stosowane.
  • Wszelkie zastosowania maszyny niezgodne z instrukcją uważane są za niezgodne z przepisami. Producent nie bierze odpowiedzialności za uszkodzenia maszyny wynikłe na skutek takiego wykorzystywania maszyny, całą odpowiedzialność ponosi operator.

Montaż

ustawić odpowiednio osłonę i przesunąć dźwignię do do- łu.

Zapakowana strugarka z powodów technicznych nie jest całkowicie zmontowana.

Ustawienie i regulacja, Rys.4

Maszyna stoi na 4 amortyzatorach, które można regulować. Zbalansuj nierówności podłoża. Poluzuj dolną sześciokątną nakrętkę za pomocą klucza i ustaw odpowiednio gumowe amortyzatory.

Dokręć ponownie nakrętkę sześciokątną. (zabezpiecz ją) Uwaga! Sprawdź ustawienie maszyny za pomocą poziomnicy.

Po usunięciu gumowych amortyzatorów, maszynę można przymocować do podłogi.

Prowadnica strugarki, Rys. 5.1

Przymocuj prowadnicę strugarki do maszyny. Ustaw ją pod kątem 90° za pomocą urządzenia ryglującego. Zaciśnij uchwyt (1) Po poluzowaniu trzpienia, osłona strugarki odchyla się od 90° do 45° Po każdym ustawieniu kąta, sprawdź za pomocą kątomierza wymiary każdego elementu medelowego. Przy stosowaniu z podstawą, wymontuj gumowe amortyzatory i przykręć maszynę do podstawy.

Prowadnica strugarki, Rys. 5,2

Sprawdź kąt 90°/ 45° i zamocuj cylindryczne śruby M4x8. 1= kąt 90° 2 = kąt 45°

Uwaga! Prowadnica strugarki musi zawsze pozostawać mocno przymocowana.

Rys. 5.3

Zaciskania prowadnicy strugarki dokonuje się za pomocą zewnętrznej dźwigni. (1) Prowadnicę strugarki można ustawić 260 mm ponad strugarką.

Uwaga! Prowadnica strugarki musi zawsze pozostawać mocno przymocowana.

Osłona wału strugarki, Rys. 5.4

Przykręć osłonę wału strugarki do przegubowego stołu wyrówniarki. Osłonę można odchyląć podnosząc dźwignię zewnętrzną do góry.

Rys. 7 + 8

Uwaga! Nigdy nie pracuj na prowadnicy strugarki bez osłony wału.

Instrukcja Obsługi

PRZYGOTOWANIE I USTAWIENIE MASZYNY

  • Wszelkie zmiany, ustawienia, pomiary i czyszczenie maszyny muszą być zawsze wykonywane po wyłączeniu silnika. Wyłącz maszynę z sieci i zaczekaj aż narzędzia obrotowe przestaną obracać się.
  • Natychmiast po zakończeniu napraw i serwisu, wszystkie zabezpieczenia muszą być zainstalowane ponownie. Wymieniaj natychmiast uszkodzone noże strugarki (pęknięte itp.). Nadzoruj wymianę noży! Przed każdą operacją sprawdź sprawność urządzenia przeciw-odrzutowego. Zacisk musi mieć zaostrzone krawędzie.
  • Natychmiast po zakończeniu napraw i serwisu, wszystkie zabezpieczenia i ostrzeżenia muszą być umieszczone ponownie na maszynie.

GRUBOŚCIÓWKA I WYRÓWNIARKA

  • Maksymalna prędkość wału strugarki 6500 1/ min
  • Wał strugarki został wyprodukowany zgodnie z DIN

EN 847-1

  • Rozpoczynaj pracę po osiągnięciu całkowitej prędkości.
  • Utrzymuj stanowisko pracy w czystości, bez wiórów i odpadów.
  • Używaj urządzenia do wyciągu wiórów i pyłów. Prędkość przepływu powietrza wyciągu musi osiągać min. 20 m/s.
  • Używaj tylko ostrych noży strugarki. Używanie tępych noży zwiększa ryzyko pracy
  • Podczas obróbki długich elementów (dłuższych niż stół podajnika) należy stosować stojaki z rolkami (wyposażenie dodatkowe)
  • Praca na wyrówniarce: Podczas obróbki na wyrówniarce elementów o szerokości do 75 mm osłona wału strugarki musi przykrywać obrabiany element i wał strugarki od góry. Jeśli szerokość obrabianego elementu jest większa niż 75 mm, dopasuj szyny zabezpieczające osłony wału do szerokości elementu obrabianego. Zaciśnij dłonie w pięść, dociskając kciukiem element obrabiany.
  • Łaczenie: Dopasuj szyny osłony wału do szerokości elementu obrabianego.
  • Obróbka i łączenie elementów o małym przekroju: Podczas obróbki takich elementów, postępuj jak w przypadku pracy z elementami o grubości do 75 mm, należy je podawać otwartymi dłoniami. Podczas łączenia, podawaj element popychając go dłoniami, zamkniętymi w pięść i przesuwaj go za pomocą popychacza. Osłona jest ustawiona w pobliżu i pozostaje na elemencie obrabianym.
  • Obróbka na wyrówniarce i łączenie małych elementów: Popchnij element na stół wyrówniarki i podawaj go za pomocą popychacza prawą ręką. Lewa rękę przenieś nad osłoną i dociskaj element do momentu przesunięcia go na stół odbiorczy Podczas łączenia, dopchnij element lewą dłonią zamkniętą w pięść do stopera i podawaj go za pomocą popychacza.
  • Ukosowanie i fazowanie: Element obrabiany musi być oparty o stoper wyrówniarki. Dopasuj szyny zabezpieczające osłony wału do szerokości elementu obrabianego i położ element na stole. Dopchnij element obrabiany zamknięta dłonią do stopera i podawaj prawą zamknięta dłonią.

Rozpoczęcie pracy

Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa pracy. Przed rozpoczęciem pracy, wszystkie osłony i urządzenia pomocnicze muszą być zainstalowane. Wszelkie zmiany, ustawienia, pomiary i czyszczenie maszyny muszą być zawsze wykonywane po wyłączeniu silnika.

Odłącz wtyczkę zasilania!

Wyrówniarka – Usuwanie wiórów, Rys. 6.1

Usuwanie wiórów wyrówniarki można regulować za pomocą dźwigni od 0 – 3 mm. Podczas pracy na wyrówniarce, stół grubościówki musi być ustawiony na 90 – 210 mm. Uwaga, w przeciwnym wypadku wylot ssawy będzie zamknięty! Rys. 6.2

Podczas obróbki długich elementów (dłuższych niż stół podawania i odbiorczy) należy stosować dodatkowy stojak z rolkami lub podobne urządzenie (wyposażenie do-

datkowe).

Wyrówniarka Oślona wału strugarki, Rys. 7

Podczas obróbki wyrównującej elementów o szerokości do 75 mm osłona wału strugarki musi przykrywać obrabiany element i wał strugarki od góry. Jeśli szerokość obrabianego elementu jest większa niż 75 mm, dopasuj szyny zabezpieczające osłony wału do szerokości elementu obrabianego. Trzymaj element obrabiany zamkniętą dłonią, dociskaj go kciukiem.

1 Stoper wyrówniarki
2 Ośłona wału strugarki

Łączenie, Rys. 8

Podczas wykonywania tej czynności, używaj stopera wyrówniarki, pozostaw osłonę wału strugarki na stole i dopasuj szyny zabezpieczające do szerokości elementu obrabianego.

Dopchnij element obrabiany do stopera strugarki, a następnie prowadź go dwoma rękami. Dokąd deska nie wysunie się na dostateczną odległość na stole odbiorczym, podtrzymuj ją lewą ręką i przesuwaj w sposób ciągły nad wałem noży.

Wyrówniarka – Usuwanie wiórów, Rys. 9

Podczas pracy na wyrówniarce, stół wyrówniarki musi być zablokowany. Rura ssawy musi być połączona z okapem. Po podłączeniu do ssawy, wióry są usuwane. Średnica łącznika ssawy 100 mm

Grubościówka – Regulacja maszyny, Rys. 10,1

Podnieś stół wyrówniarki i otwórz go. Ustaw go w najwyższej możliwej pozycji. Włóż trzpień i zablokuj go. Podłącz łącznik ssawy i dokręć śrubę radełkowaną. Po podłączeniu do ssawy, wióry mogą być usuwane.

Grubościówka – Ustawienie stołu, Rys. 10.2

Wysokość stołu grubościówki można regulować za pomocą pokrętła. Wmontowany miernik wskazuje wysokość otworu podawczego od 5 do 210 mm. Jeden obrót pokrętła odpowiada zmianie wysokości o 2 mm. Stół grubościówki i wyrówniarki należy oczyszczac z żywicy. Max. grubość wiórów 3 mm. Stopnie podziałki na kołnierzu miernika umożliwiają dokładnie ustawienie, jedna podziałka odpowiada 0,05 mm.

V – napreżanie pasa silnika, Rys. 11, 12, 12.1 + 12.2

  • Odkręć 4 sześciokątne śruby nasadowe po obu stro- nach obudowy, Rys. 11.
  • Usuń obydwie ścianki boczne.
  • Poluzuj nakrętki mocujące A po obu stronach (Rys. 13,1 + 13.2).
  • Przesuń silnik w dół, napreżając pas.
  • Dokręć nakrętki mocujące A po obu stronach.
  • Przymocuj ścianki boczne.

V – pas walków podajnika, Rys. 11, 12, +13,3.

  • Usuń 4 sześciokątne śruby nasadowe po obu stronach obudowy, Rys. 11+ 12.
    • Zdejmij obie ścianki.
  • Poluzuj 4 nakrętki sześciokątne B, Rys. 13. 3.

  • Ureguluj naprężenie pasa.
    • Dokręć 4 nakrętki heksagonalne B.

  • Przymocuj ścianki boczne.

Regulacja walków podajnika, Rys. 14

Dla zapewnienia prawidłowej pracy podajnika, sprężyny dociskające muszą być odpowiednio naprężone.

Wymiana wałków podajnika, Rys. 15

Powłoka walków podajnika jest wykonana z odpornej na ścieranie gumy. Po długotrwałym użytkowaniu wałek może ulec starciu i wymaga wymiany.

1 Wałek podajnika
2 Zacisk
3 Koło łańcuchowe
4 Trzpień spiralny
5 Sprężyny dociskające
6 Nakrętka sześciokątna

- Wykonaj wymianę w sposób następujący Usuń 4 sześciokątne śruby nasadowe po obu stronach, Rys. 11+ 12.

• Zdejmij obie ścianki.

• Zdejmij łańcuch podajnika.

- Usuń walek podajnika (1) i sześciokątną nakrętkę (6).

- Przenieś koła łańcuchowe do nowego wałka podajnika.

- Zainstaluj nowe wałki podajnika.

• Zmontuj maszynę ponownie.

Zabezpieczenie stołu wyrówniarki

Dla zabezpieczenia przypadkowego zamknięcia się stołu wyrówniarki, została ona wyposażona w przegubowy wrąb. Przy zamykaniu stołu nie trzeba stosować żadnych dodatkowych zabezpieczeń.

Stół wyrówniarki, Rys. 6,1

Usuwanie wiórów wyrówniarki można regulować stopniowo za pomocą dźwigni od 0 – 3 mm.

Podczas pracy maszyny stół wyrówniarki może ulec prze- mieszczeniu i wówczas usuwanie wiórów odpowiednich wymiarów nie jest możliwe. W takim przypadku, należy dokręcić sześciokątne śruby.

⚠️ Dodatkowe zagrożenia

Maszyna została wyprodukowana zgodnie z normami technicznymi z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa technicznego. Niemniej jednak, praca na tej maszynie zawsze wiąże się z pewnym ryzykiem.

  • Ryzyko zranienia palców i rąk przez wał obrotowy strugarki na skutek niewłaściwego manipulowania elementem obrabianym.
  • Zranienia odrzuconym elementem obrabianym na sku- tek niewłaściwego postępowania, jak na przykład praca bez stopera.
  • Zagrożenia zdrowia spowodowane pyłami i wiórami.
  • Używaj zawsze zabezpieczeń takich jak okulary i maski przeciwpyłowe. Włączaj urządzenie do wyciągu wiórów!
  • Zagrożenia zdrowia spowodowane hałasem. Podczas pracy maszyny, hałas przekracza dopuszczalny limit. Używaj zawsze zabezpieczeń uszu.
  • Zagrożenia w przypadku wadliwej instalacji elektrycz-

nej.

  • Obrabiaj tylko wybrane kawałki drewna, bez defektów takich jak: sęki, poprzeczne rysy, pęknięcia. Uszkodzone elementy drewniane są przyczyną wypadków podczas obróbki.
  • Mimo stosowania wszystkich zabezpieczeń, praca na tej maszynie zawsze wiąże się z pewnym ryzykiem.
  • Może ono być zminimalizowane poprzez przestrzeganie wszystkich reguł bezpieczeństwa pracy, używanie maszyny zgodnie z przepisami i stosowanie się instrukcji obsługi.

⚠️ Instalacja elektryczna

  • Sprawdź przewód elektryczny. Nie używaj uszkodzonych przewodów. Patrz Instalacja Elektryczna.
  • Sprawdź obroty silnika i kierunek obrotów narzędzi tnących.

PATRZ STRUGARKA INSTALACJA ELEKTRYCZNA.

  • Instalacje, naprawy i serwis instalacji elektrycznej może być wykonywany tylko przez wykfalifikowanych specjalistów.
  • Aby uniknąć awarii, odłącz maszynę. Odłącz wtyczkę zasilania.
  • Wyłącz silnik gdy odchodzisz od maszyny. Odłącz wtyczkę zasilania.
  • Nawet w przypadku niewielkiego przemieszczenia maszyny, odłącz ją od źródła prądu. Przed ponownym uruchomieniem maszyny, podłącz ją prawidłowo do źródła prądu!

Podłączaj maszynę do źródła prądu za pomocą wtyczki CEE, stosuj bezpiecznik16 A do zabezpieczenia. Naciśnij zielony przycisk, wał strugarki obraca się (Rys. 2).

W celu wyłączenia maszyny, naciśnij czerwony przycisk, wał strugarki przestanie obracać się po 10 sek. Zmiany kierunku obrotów.

Kierunek obrotów należy sprawdzać podłączając do źródła prądu lub po przestawieniu maszyny w inne miejsce, jeśli to konieczne, należy zmienić biegunowość (Rys. 3).

Zainstalowany silnik elektryczny jest podłączony i gotowy do uruchomienia. Instalacja elektryczna spełnia odpowiednie normy VDE i DIN. Instalacja elektryczna użytkownika maszyny oraz przewody przedłużające muszą spełniać Normy EVU.

CYKL PRACY / CZAS GOTOWOŚCI.

Zainstalowany silnik elektryczny jest przewidziany do użytkowania w cyklu pracy S 6/40 %. S6 = praca ciągła przy pełnym obciążeniu 40% = tzn. 10 min.: 4 min. pełnego obciążenia i 6 min. pracy luzem.

Termostat wentylatora wbudowany w silniku powoduje wyłączanie silnika przy przeciążeniu. Po ostudzeniu (w różnym czasie), silnik może być ponownie włączony.

Uszkodzenia zasilających przewodów elektrycznych W przewodach elektrycznych występują często uszkodzenia izolacji.

Możliwe przyczyny:

- Zagniecenia, gdy przewód przeprowadzony był przez okno lub drzwi.

  • Pęknięcia, wynikające z niewłaściwego zamocowania lub instalacji przewodu elektrycznego.
  • Przecięcia wynikające ze złego usytuowania przewodu.
  • Uszkodzenia izolacji spowodowane niewłaściwym wyjmowaniem wtyczki z gniazda.
  • Nieszczelności po wymianie izolacji. Takie przewody elektryczne nie mogą być używane, a uszkodzenia izolacji zagrażają życiu!

Sprawdzaj instalację elektryczną regularnie. Sprawdź, czy kabel zasilający nie jest podłączony do sieci podczas sprawdzania instalacji elektrycznej. Kabel zasilający musi spełniać normy VDE i DIN oraz normy EVE. Używaj tylko kabli zasilających z oznaczeniem H 07 RN. Na kablu musi znajdować się oznakowanie.

Przedłużacze do 25 m mają przekrój 1,5 m ^2 , a ponad 25 m, przynajmniej 2,5 m ^2 . Należy stosować zabezpieczenie 16 A.

SILNIK OBROTOWY

Napięcie zasilające 380 420 V 50 Hz Kable muszą być pięciożyłowe (adrig) = 3P + N + SL. Przedłużacze muszą mieć przekrój co najmniej 1,5 m Należy stosować zabezpieczenie 16 A. Kierunek obrotów należy sprawdzać po podłączeniu do źródła prądu lub po przestawieniu maszyny w inne miejsce, jeśli to konieczne, zmienić biegunowość.

Połączenia i naprawy urządzenia elektrycznego muszą być wykonywane przez elektryka. W zapytaniach, prosi-my umieścić następujące informacje:

  • Producent silnika;
  • typ silnika
    • Parametry elektryczne silnika
  • Maszyna/dane z tabliczki znamionowej
  • Informacje o układzie sterowania elektrycznego

Odsyłając maszynę, prosimy o dołączenie kompletnego napędu i układu sterowania elektrycznego.

Konserwacja

Konserwacje, naprawy i czyszczenie, jak również sprawdzanie przyczyn nieprawidłowego funkcjonowania wykonuj zawsze po wyłączeniu urządzenia. Do wyłączania używaj przełącznika on-off, a następnie wyłącz z sieci ! Natychmiast po zakończeniu napraw i serwisu, wszystkie tabliczki z ostrzeżeniami muszą być zamocowane ponownie. Stoły grubościówki i wyrówniarki należy oczyszczac z żywicy. Można stosować koncentrat Pharmol-HEK do usuwania żywicy typu Nr 6100 9700, który jest dostępny u wyspecjalizowanego dealera.

Na czas przechowywania, wał strugarki i wrzeciona należy zabezpieczyć smarem. Użycie odpowiedniego smaru zabezpiecza te części na długi czas. Oczyszczaj wałki podajnika regularnie.

Łożyska i zawiasy z łożyskami wału podajnika oraz regulator stołu grubościówki należy oliwić w ciągu 5 godzin po zakończeniu pracy. Następnie, oliwienie należy przeprowadzać po 20 godz. pracy.

Sprawdź naprężenie łańcucha. Jeśli to konieczne, należy naciągnąć go i naoliwić. Po naciągnięciu łańcucha stołu grubościówki, zwrócić uwagę, czy stół jest ustawiony równolegle.

NOŽE STRUGARKI

Noże strugarki podczas pracy muszą być prawidłowo zfazowane i osadzone, gotowe do pracy. Tylko dobrze naostrzone i należycie osadzone noże gwarantują bezpieczną pracę.

Zaleca się: Posiadanie zawsze zapasowych fazowanych noży, w przypadku potrzeby ich wymiany. Zapasowe noże Typ Nr 6200 4134 można zamówić u dealera.

Jednostka przesuwów 13.2

Uwaga! Koła zębate z tworzywa sztucznego, koła zębate napędu łańcuchowego, tak również łańcuch oraz kołki łożyska należy naoliwić po każdych 40 godzinach użytkowania.

Fazowanie noży strugarki

Używanie tępych noży zwiększa ryzyko wypadku i wydajność pracy nie jest osiągana.

Fazuj ostrze tylko na wysokość 15 mm noża. Kąt fazowania powinien wynosić 40 ± 2 o. Ostrzenie należy przeprowadzać w autoryzowanym zakładzie lub zwrócić do producenta.

Montaż noży strugarki, Rys. 16

1 Śruba regulująca
2 Śruba dociskająca
3 Noże strugarki
4 V listwy
5 Oznakowania
6 Sprawdzian regulacji
- Pamiętaj, że podczas instalacji istnieje ryzyko zranienia palców i rąk.
- zaciski wału i listwy muszą być oczyszczone.
- fazowane noże muszą być odtłuszczone. można stosować tylko noże, które były fazowane parami.
- montaż noży strugarki i listew przedstawiono na rysunku.
- należy zamocować noże strugarki i listwy po obu stronach wału.
- wszystkie śruby dociskające muszą być dokręcone (8,9 N/m).

Uwaga!

Należy dokładnie przestrzegać instrukcji mocowania, luzu i grubości noża, minimalnej długości naciągnięcia oraz momentu pociągnięcia śrub do mocowania noży.

Regulacja noży strugarki, Rys. 17

  • Do regulacji używaj sprawdzianu regulacji – w wyposażeniu.
  • Najpierw wyreguluj pierwszy nóż, a potem drugi.
  • Obracaj śrubą regulującą nóż, aż ostrze wyrówniarki osiągnie poziom sprawdzianu regulacji.
  • Oznaczenie po prawej stronie, jak pokazuje rysunek, musi zrównać się z krawędzią powierzchni stołu.
  • Podczas obracania nóż strugarki musi zrównać się jak najdokładniej z miernikiem, najlepiej do drugiego oznaczenia.
  • Regulacje po lewej i prawej stronie należy wykonać według zewnętrznej krawędzi noża.
  • Dokręć śruby dociskające listwy za pomocą klucza płaskiego SW 8 (8,9 N/m).
  • Wyreguluj i zaciśnij drugi nóż w ten sam sposób.

- Przetestuj nóż po każdej wymianie i ponownie zaciśnij śruby dociskające. (8,9 N/m)

Noże strugarki muszą być przetestowane przed użyciem. Przed włączeniem maszyny zastosuj się do wszystkich reguł bezpieczeństwa.

Deklaracja zgodności

My, niżej podpisani, scheppach Manufacture of Woodworking Machines GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen, niniejszym oświadczamy, że maszyna z uwagi na swoją budowę i projekt jak również handlowe przeznaczenie spełnia odpowiednie wymogi zawarte w normach przedstawionych poniżej. W przypadku przeprowadzonych przez użytkownika zmian maszyny, niniejsza deklaracja nie obowiązuje.

Nazwa maszyny:

Strugarka

Typ maszyny:

Plana 3.0, Art.-Nr. 1902202901, 1902202902, 1902202903

Obowiązujące Dyrektywy UE:

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/EWG,

Dyrektywa Napięć Niskich 2006/95/ EWG,

Dyrektywę EMG 2004/108/ EWG

Zastosowane normy europejskie:

EN 55014, EN 55104, EN 60555-2, EN 60204-1, EN 861, EN 847-1, EN 12100-2

Powiadomiona instytucja:

Ostrzeżenie: W celu zapewnienia bezpieczeństwa w zakładzie przed rozpoczęciem napraw zawsze należy wyłączyć strugarke i wyciągnąć wtyczkę z kontaktu.

Usterka Możliwa przyczyna Usuwanie usterek

Nieregularny i przerywany transport materiału do heblowania; stół, który przeszedł żywicą lub też nie został naoliwiony.Stół należy czyścić często i spryskiwać sprejem (sprej wygładzający powierzchnię).Stosuje się to przede wszystkim w przypadku drewna mokrego i żywicznego.
Uskok materiału do obróbki podczas wyrównywania.Przyczyną tego mogą być źle nastawione noże do heblowania.Noże do heblowania należy nastawić bardzo ostrożnie, korzystając z instrukcji dotyczących ich nastawiania.
Wadliwość materiału do obróbki podczas wyrównywania (spróchniały, okrągły).W przypadku, gdy stoły do heblowania nie stoją równolegle do siebie, z powodu nieod-powiedniego transportu itp., nigdy nie należy podnosić maszyny nad stołami.Wystawanie. Stół do wyrównywania ustawić 1 mm nad wałem hebła równolegle do głównej płyty.
Elektrotechniczne prace kontrolne mogą być wykonane jedynie przez elektryka!Podczas czyszczenia maszyny należy przestrzegać wszelkich ustaleń prawnych obowiazujących w danym miejscu.

VÝROBCE

Scheppach

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : Plana 3.0

Kategoria : Strug