SCHEPPACH DM600VARIO - Tokarka do drewna

DM600VARIO - Tokarka do drewna SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DM600VARIO SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 320 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SCHEPPACH DM600VARIO - page 133
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Tokarka do drewna
Marka Scheppach
Model DM600VARIO
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 1010 x 154 x 215 mm
Waga 6,7 kg
Zasilanie 220-240 V~ 50 Hz
Moc 550 W
Prędkość obrotowa (bieg jałowy) 800 - 3000 min⁻¹
Regulacja prędkości Elektroniczna, płynna regulacja
Maks. długość obrabianego przedmiotu 600 mm
Maks. średnica obrabianego przedmiotu 25 cm
Gwint wrzeciona M18x1,5
Tryb pracy S1 (ciągły)
Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) 86,6 dB (niepewność 3 dB)
Poziom mocy akustycznej (LWA) 99,6 dB (niepewność 3 dB)
Wymagana ochrona słuchu Tak
Wyposażenie ochronne Okulary, siatka, nie nosić rękawic
Części dostarczone Głowica stała, konik, imak narzędzia, podpórka narzędzia, tarcza okrągła, klucze SW24, śruby mocujące
Części zużywające się Dłuto tokarskie (nie w zestawie)
Konserwacja Czyszczenie szmatką, smarować olejem części obrotowe raz w miesiącu, nie olejować silnika
Przechowywanie Miejsce suche, zabezpieczone przed mrozem, poza zasięgiem dzieci, temperatura 5-30 °C

Często zadawane pytania - DM600VARIO SCHEPPACH

Jak wyregulować prędkość obrotową tokarki Scheppach DM600VARIO?
Użyj regulatora prędkości (3) umieszczonego na bloku silnika, aby płynnie regulować prędkość w zakresie 800-3000 min⁻¹. Zawsze zaczynaj od najniższej prędkości dla nowych elementów.
Jakie są maksymalne wymiary obrabianych przedmiotów?
Maksymalna długość przedmiotu wynosi 600 mm, a maksymalna średnica to 25 cm.
Jak zamontować i wyregulować konik?
Poluzuj dźwignię mocującą (11) konika, ustaw go w żądanej odległości, a następnie kilkukrotnie (4-7 razy) pociągnij dźwignię, aby go zablokować. Użyj koła ręcznego (10) do regulacji siły docisku i dokręć nakrętkę kontrującą (8).
Jak używać dołączonej tarczy okrągłej?
Zdejmij grot napędowy z głowicy stałej, wkręć tarczę okrągłą (15) na wrzeciono. Mocno przymocuj obrabiany przedmiot do tarczy za pomocą wkrętów do drewna (nie dołączonych). Wstępnie obrób przedmiot przed montażem, aby zminimalizować wibracje.
Jaki sprzęt ochronny powinienem nosić?
Zawsze noś ochronę słuchu, okulary ochronne i siatkę ochronną. Nie noś rękawic, ponieważ mogą zostać wciągnięte przez obracające się części.
Jaka jest moc i wymagane zasilanie?
Silnik ma moc 550 W i wymaga zasilania 220-240 V~ 50 Hz. Używaj gniazdka z bolcem ochronnym i bezpiecznika o natężeniu co najmniej 16 A.
Co zrobić, jeśli powierzchnia toczona jest słabej jakości?
Sprawdź, czy narzędzie jest dobrze naostrzone. Zmniejsz siłę docisku, jeśli skrawanie jest zbyt agresywne. Upewnij się, że narzędzie znajduje się maksymalnie 3 mm poniżej linii środkowej przedmiotu i w razie potrzeby zwiększ prędkość obrotową.
Jak konserwować tokarkę do drewna DM600VARIO?
Regularnie czyść maszynę szmatką, aby usunąć wióry i kurz. Smaruj olejem części obrotowe raz w miesiącu (oprócz silnika). Nie używaj agresywnych środków czyszczących na plastikowych częściach.
Jakie są przyczyny nadmiernych wibracji?
Wibracje mogą pochodzić z niewyważonego przedmiotu, nieprawidłowego ustawienia grotów (głowica stała i konik) lub nieodpowiedniej prędkości. Przytnij końce przedmiotu, aby go wyważyć i sprawdź prawidłowe ustawienie osi.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Części zamienne i akcesoria są dostępne w centrum serwisowym Scheppach. Zeskanuj kod QR na stronie głównej witryny, aby uzyskać dostęp. Typowe części zużywające się to dłuta tokarskie.

Pytania użytkowników dotyczące DM600VARIO SCHEPPACH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Tokarka do drewna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DM600VARIO - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DM600VARIO marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DM600VARIO SCHEPPACH

Je tbreba doprzej pozadovanyminimalni vek.

Pomocou elektronickiej regulacja otáčok moźete plynule riadit' otáčky:

Pomocou regulatora otacok (3) nastavte otacky.

Na elektrickych pripojnych vedeniach casto vznikaju skody na izolacii.

Pričinami mǎžu byt:

Vytlacenie označenia typu na przypojnom káblje predpis.

Motor na striedavy prud:

Sietové napatie musi predstavoyat' 220 - 240 V-.
Predllovacie vedenia do dlzky 25 m musia vykazovat priemer 1.5mm^2

14. Odstrańovanie poruch

Objasnienie symboli na urzadzeniu

Zastosowanie symboli w niniejszym podrccniku ma za zadanie zwrocenie uwagi na mozliwe ryzyka. Symbole bezpieczenstwa i ich objasnienia musza byc dokladnie zrozumiane. Same ostrzezenia nie powoduja usunięcia ryzyka i nie moga zastapić prawidówych srodków ochry prezd wypadkami.

ΔOstrzeżenie! W przypadku nieprzestrzegania występuje zagrożenie zęcia, niebezpiecześćwo odniesienia obrażć lub uszkodzenia narȩźdia!
Przed uruchomieniemNSEZY przyczytrać niniejsza instrukcje obstymi i przystrzegać wskazówek dotycznych bezpiecieństwa!
Nosić nauszⁿki ochronnec!
Nosić siatkę na wlosy!
Nosić okulary ochronnec!
Zabrania są uzywania rękawic!
Klasa ochrony II (izolacja podworna)
CEProdukt jest zgodny z obłowość europejskimi dyrektywami.
ΔΔProdukt jest zgodny z obłowość serbskimi dyrektywami.
1. 2. 3. 4. Zwalnianie zacisku konika
1. 2. 3. 4. Napinanie zacisku konika
  1. Wprowadzenie 133
  2. Opis urzadzenia 133
  3. Zakres dostawy 133
  4. Uzycie zgodne z przyeznaczeniem 134
  5. Ważne wskazówki 134
  6. Dane techniczne 138
  7. Przed uruchomieniem 138
  8. Montaž i obsluga 138
  9. Transport 140
  10. Czyszczenie i konserwacja 141
  11. Przechowywanie 141
  12. Przyjacze elektryczne 141
  13. Utylizacja i ponowy wykorzystanie 142
  14. Pomoc dotyczaca usterek 143
  15. Deklaracja zgodnosci 313

1. Wprowadzenie

Producent:

Scheppach GmbH

GünzburgerstraBe 69

D-89335 Ichenhausen

Szanowni klienci,

Zyczymy wiele radosci i sukcesów w trakcie przy z nowo nabytym urzadzeniem.

Uwaga:

Producentrego urzadzenia zgodnie z obowiazujacym prawem o odpowiedzialnosci cywilnej za produkt, nie jest odpowiedzialny za uszkodzenia urzadzenia lub szkodywyniklezjego uzytkowania powsta na skutek:

  • niewlasciwogo uzytkowania
  • nieprzestrzegania instrukcji obstugi
  • dokonywania napraw przyez osoby trzechie,Nieuto-ryzowanych spezialistów
  • montazu i wymianyNieoryginalnych czeci zamiennych
  • uzytkowania niedgodneo z przyznaczeniem
  • awarii instalacji elektrycznej spowodanych niedostosowaniem sie do przyepsów dot. instalacji elektrycznych oraz niemieckich przyepsów VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Zalecenie:

Przed montaquem oraz przyrozpieczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy przyciezytac doklady caly tekst instrukcji obslugi.

Instrukacja obstrugi ma na celu uławic Państwu zapo-znanie są nowa maszyna oraz uzozliwoć jak najepsze wykorzystanie maszyny zgodnia z przyeznaczenia.

Instrukcja obslugi zawiera wagne wskazówki dotyczace bezpiecznej, profesjonalnej i ekonomicnej pracz maszyna, a dazu tego, jakunikac niebepezcieznstw, obnić koszty napraw, unikać przystojów w pracy oraz jak zwiekszynociazawodnosć i zwyotnosć urzadzenia.

Oprocz przyepam bezpieczneistwa zawartych w niniejszej instrukcji nalezy bezwzgliednie przyestrzegać lokalnych przyepam krajowych dotycznych eksploataci maszyny.

Niniejsza instrukcje obstugi nalezy przechowywać przy maszynie w plastikowej torebce, chronić ja przy brudem i wilgocią.

Kazdy operator urzadzenia camprzed Rozpoczeciem
z nim pracy powinien przyczytać instrukcje obstugi i dokladnie jej przyestrzegać.

Do pracy z urzadzeniem moga byc dopuszczone wylacznie osoby, ktore zostaly przyszkolone w zakresiekorzystania z urzadzenia i zostaly poinformowane oniebezpieczeinstwach z tym zwiazanych.

Przestręgać wymaganego wiekuminimalnégo.

Oprocz wskazowek dotycznych bezpieczentwa zawartych w niniejszej instrukcji obstugi i SPECIALNCH przepisow danego kraju nalezy przystrzegać ogólnie uznanych zasad technicznych dotycznych eksploatacji maszyn o tej samej budowie.

Nie ponosimi odpowiedzialnosci za wypadki lub szkody powstaße wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazowek bezpieczenstwa.

2. Opis urzadzenia

  1. Zespótsilnika
  2. Włącznik/wyłącznik
  3. Regulator prędkosci obrotowej
  4. Wrzeciennik, centrum napedowe
  5. Wspornik narzedzia
  6. Powierzchnia mocowania naręźdia
  7. Kiel centrujacy
  8. Nakrétka zabezmieczajaca
  9. Konik
  10. Pokretto
  11. Dzwignia zaciskowa konika
  12. Lozemaszyny
  13. Šruba ustalajaca
  14. Dzwignia zaciskowa powierzchni mocowania narzedzia
  15. Tarcza tokarska

3. Zakres dostawy

1 zespól silnika
- 1 wrzeciennik, centrum napędowe
- 1 uchwyt narzedziowy
1 mocowanie narzedzia
- 1 kiel centrujacy
1 konik
- 1toze maszyny
- 1 tarcza tokarska
- 2 klucz maszynowy plaski SW 24
1 Dzwignia zaciskowa powierzchni mocowania narzedzia (wstepny montaž)
1 Sruby mucujace (B)
- 1 Instruktja obstugi

4. Użycie zgodne z przyeznaczeniem

Lawa tokarki sluzy do obrobki drewna z zastosowaniem dluta.

Maszyna odpowiada obowiazujucej dyrektywie maszynowej WE.

Przestręgać wskazowej producta dotycznych bezpieczność, przy konserwacje oraz wymiarczy podanych w rozdziele Dane techniczne.

Przestręgac odnosnych przyepsów bezpieczność wypracy oraz pozostalych, ogólnie uznanych zasad bezpieczność techniczność.

Konserwacja i naprawa maszyny są dozwolone wyłęcznych dla osob, króte zostaly wykwalifikowane w tym zakresie i poinformowane o zagrożeniach. Samowolne zmiany na maszyny wykluczaja odpowedzialnosć producenta za winikajace stad szkody.

Maszyno wolno uzytkowac wyłacznie z oryginalnym wyposazeniem i narźedziami producenta.

Kazde uzycie wykraczajace poza wyzej podane jest uwazane za niedzgodne z przyznaczeniem. Za wnikajace stad szkody producent nie odpowiada; ryzykponosi wyłacznie uzytkownik.

Nalezy pamiętć,ź urzadzenia produktówne są zostymi przyreznaczone do uzytku komercyjnégo, rzemieśnicytego lub przemysłowego. Nie ponosimi zadnej odpowiedzialnosci za nasz produkt, jestli jest on uzywany w celach komercyjnych, rzemieśnicych, przemysłowych lub podobnych.

5. Wąźne wskazówki

Ogólne wskazówki dotycznébezmieczneistwa dla naręźdi elektrycznych

OSTRZEZENIE! Naleź przyȩczytać wyszystkie wskazówki dotyczace bezpiecznych i instruktcje oraz przestudiwoć wyszystkie ilustracje i parametry techniczne dostarczone wraz z niniejszym narędzielem elektrycznym. Zaniedbanie ponieszych wskazowej bezpiecznych wia instrukcji są doprowadzić do porazenia pradem, pozaru i/lub powaznych obrażen!

Przechowyac na przyszlość wszystkie wskazówki dotyczne bezpiecznychstwa i instrukcje.

Uzywany we wskazówkach dotyczych bezpieczenstwa termin „narzędzie elektryczne" odnosi sie do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci (z przywodem

sieciowym) lub do narędzi elektrycznych zasilanych za pomocą akumulatora (bez przywodu siediociego).

1. Bezpieczneistwo w mistrscu praccy

a) Utrzymywać obszar roboczy w czystosci i zapewnic dobre oswietlenie. Nieporzȩdek lub brak oswietlenia obszaru roboczego要去 prowadzić do wypadkBow.
b) Nie pracstaw z narędzielem elektrycznym w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym znajduja sie palne plyny, gazy lub pyly. Narędzia elektryczne wyttwarzaja iskry, któ moga spowodowej zapłon pytu lub oparów.
c) Nie dopuszczac, aby daneci i innate osoby zblizaly sie do obszaru roboczego podczas uzywania narzédzia elektrycznego. W chwili nieduagi przyna latwo stracić kontrolé nad narzédziem elektrycznym.

2. Beopiecznebstwo elektryczne

a) Wtyczka przyłączeniowa narędzia elektrycznego musi pasowej do gniażda. Wtyczki nie wolno w zaden sposob modyfikowyac. Nie uzywać zadnych przyȩciwoek z uziemionymi narȩdziami elektrycznych. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniaźda zmiejejszaja ryzyko porañenia przem.
b) Unikać kontaktu fizcznych z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Rzyko porazenia pradem zwieksa sie, jestli ciało uzytkownika jest uziemione.
c) Nie wystawiac narzędzi elektrycznych na deszc z wilgoć. Przedostanie sie wody do narzędzia elektryczné go zwiększa ryzyko porazenia przem.
d) Nie wykorzystwyac przyłączeniewo go niedgnie z przyznaczeniem w celu przenoszenia, zawieszania naręźdia elektrycznégo lub w celu wyjecia wtyczki z gniażda. Przewód przyłączeniowy przyechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych czeci urzadzen. Uszkodzone lub splątane przywo dy przyłączeniowe zȩksza sązyko povarzenia pradem.
e) W przypadku praczy z narędzieim elektrycznym na wolnym powietrzu, uzywać wy)—cznie przyȩduźaczy przyżⁿ⁺n⁺çonych row⁻ⁿ⁻ do praczy w warunkach zewétrznych.

Zastosowanie przydłużacza przystosowanego do warunków zewétrznych zmiejejsza ryzyko pozenia przem.

f) Jeżeli użycie narȩźdia elektrycznych w wilgotnym otoczenia jest nieuniknione, uzywać wyłącznika ochronné go roznicowo prȩdowego. ZastosOWANIE wyłącznika ochronné prȩdowego zmiejejsza ryzyko porañenia prȩdem.

3. Beziepcezneistwo osob

a) Podczas pracy z narędzielem elektrycznym naleź być ostrożnym, zwracć uwage na wykonywane czynnosci i zachowywoć zdrowy rozsȩdek. Nie uzywać narȩdzia elektrycznego w staniezmęczenia lub teźbéć pod wptywem narkotykowski, alkoholu lub leków. Chwila niedu wigi podczas uzywania narȩdzia elektrycznegoMZ go zne obrażenia.

b) Stosowac osobiste wyposazenia ochronne i nosic zawsze okulary ochronne. Stosowanie srodkow ochrony indywidualnej, jak maska przyciwypłowa, antyposlizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, wazoleński od rodzaju i zastosowania narędzia elektrycznego, zmiejejsza ryzyko odniażenia obrażen.

c) Nie dopuszczac do niezamierzonego uruchomienia. Przed podlaczeniem do zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem upewnic sie, ze narzejdie elektryczne jest wylaczone. Trzymanie palca na wączniku podczas przenoszenia narzejdia elektrycznegolub podlaczanie wączonego narzejdia elektrycznego do zasilaniaMZe prowadzić do wypadkow.

d) Przed wączeniem naręźdia elektrycznych usunć narȩźdia nastawcie lub klucz piłaskie. Narȩźdie lub klucz znejdujece są w obraćajść są czemu narȩźdia elektrycznych są pojadzić do powstania obrażen.

e) Unikać niotypowej pozycji ciala. Zadbać o stabilna pozycje i zachowanie rownowagi w kaźdej chwili. Pozwala to na lepsza kontrôle narędzia elektrycznych w niespodziewnych sytu-acjach.

f) Nosić odpowiednia odzież. Podczas przy nie nosić luźnej odziezy i biżuterii. Włosy i odzież trzymać z dala od czȩsci ruchomych. Lǚźna odzież, biżuteria lub dlugie włosy moga zostać po-chwycone przy czȩsci ruchome.

g) Jeźeli istnieje moziwość zamontowania urzadzen odsysajacych i opdylajacych,NSE je podlączyc i prawidłowo uzywać. Zastosowanie odsysania pytu要去zmniejszych zagrozenia spo-wodowane przyż pól.

h) Przestrzegamy przyd zludnym poczuciem bezpieczewska i ignorowaniem zasad bezpieczewska dla elektronarzedzi, rawnie gdy uzytkownik w winiku wielokrotné uzycia jest zaznajomiony z obstug alektronarzędzia. Brak czujnosciMZeWUlamku sekundy doprowadzic dogowstania cięzkich obrażn.

4. Zastosowanie i obsluga naręźdia elektrycznych

a) Nie przyȩść naręździa elektrycznych. Uzywać narȩźdia elektrycznych przyeznaczonego do danej pracy. Odpowiednia narȩźcie elektryczne uzmłwiia lepszą i bezpiecznych są prace w podanym zakresie mocy.

b) Nie uzywać naręździa elektrycznych, którego wącznik jest uszkodzony. Narȩźdie elektryczne, którego nie da są jusz wączać lub wączać, jestNiebezpieczne i musi zostac naprawione.

c) Przed Rozpoczeciem ustawien, wymiana osprzetu lub odtozeniem elektronarzędzia nalezy wyjać wtyczke z gniazda i/lub usunac wyjmowany akumulator. Ten srodek ostrojniosci ogranica rzyko niedamierzonego uruchomienia narzędzia elektrycznégo.

d) Nieuzywane naręźdia elektryczne przechowywoć poza zasięgiem daneci. Nie zezwalać na uzywanie narȩźdia elektrycznych osobom, któ nie są z nim obeznane lub nie przyȩcytały niniejszych instrukcji. Narȩźdia elektryczne stanowania zagrożenie, są uzywane przyze niedoswiadczone osoby.

e) Nalezy dbać naleźcie o narędzia elektryczne i osprzęt. Kontrolować,czy czȩsci ruchome dzialaja prawidłowo iNie zacinajā sie,czy czȩsci nie są pękniȩte lub uszkodzone w spośob wptywajćny negatywnie na dzialanie narędzia elektrycznych. Przed zastosowaniem narędzia elektrycznych zapewnic naprawe uszkodzonych czȩsci.

Wiele wypadków jest spowodanych nieprawidłowa konserwacja narźedzi elektrycznych.

f) Naręździa tnace musza byc ostre i utrzymywa- nene w stanie czystosci. Starannie konserwowane naręźdia tnace z krawedziami tnacymi rzadziej siezacinaj i są latwiejsze w obstudze.

g) Uzywac narzejdi elektrycznych, akcesiorow, narzejdi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Uwzglde nic warunki przy i wykonywane czynnosci. Uzywanie narzejdia elektrycznego do zastosowan innych, niedrzewidziane, moze prowadzić do niebezpiecznych sytuacctji.

h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe utrzymywac w stanie suchym, czystm i wolnym odoleju i smaru. Sliskie uchyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalaja na bezpieczne trzymanie elektronarzedzia i kontrole nad nim wNieoczki-wanych sytuacjach.

5. Serwis

a) Naprawe urzadzenia要去 wykonywac wy-lacznie wykwalifikowany personel i tylko przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych. Za-pewnia to bezpieczentwo dalszej pracy narze-dzia elektryczneo.

Ostrzeżenie! Niniejsze naręźdie elektryczne wytywarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to sąze w pewnych okolicznosciach wplywać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. Welu zmiejejszenia ryzyka powaznych lub smiertelnych obrażen, osobom z implantami medycznych przy uzyciem narȩźdia elektryczné go zalecamy konsultacja z lekarzem i producentem.

Wskazówki dotyczne bezmieczne sta wda tawy tokarki

  • Przed uruchomieniem maszyny sąȩzy zapoznać sie z wlasciwośćmi maszyny oraz z technika toczenia.
  • Wszystkie obrabiane przydmioty skontrolowac pod katem pęknić i sąków. Przed obróceniem wszystkie spoiny klejowe musza byc calkowicie utwardzone.
  • Upewnic sie, ze obrabiany przydmiot jest pewnie za-mocownik, a wszystkie nasadki są zabezpieczone.
  • Przed wączeniem maszyny naleź sie upewnić, ze obrabiany przydmiotność swobodnia obróci recznie.
  • Rece oraz palce trzymac z dala od obracajacego sie obrabianego przyedmiotu.
  • Przed Rozpoczeciem ustawiania obrabianego przydmiotu, konika lub powierzchni mocowania narzedzia maszynyNSE alezy wylyczyc i odczekać do jej calkowitego zatrzymania.

  • Konserwantiago, ustawianie, kalibracionoraz czyszczene nie may na przy przechrowadzac wylicznie przy wyliczonym silniku.

  • Niniejsza maszyna jest przyznacznona wymiącznie do przyzy z zastosowaniem dlut tokarskich.
  • Przed opuszczeniem stanowiska roboczego dłuta tokarskie naleź schować w bezpiecznym sąjecu.
  • Tokarki nie wolno eksplowatówac bez osłon oraz urzadzen zabeepieczajacych.
  • Przyrędztynska w stanie naostrzonym.
  • Rozpoczynajac pracę z nowym obrabianym przydmiotem naleź zastosowȩćnejniższa prędkość.
  • Tokarke nalezy zatrzymyac tylko, gdy pracuje z najnizsza prędkoscią. Jeźeli tokarka pracuje z prȩdkoscią powodujacja silne wibracje, istniejeNie bezpieczenstwo, ze obrabiany przytedmiot zostanie wyrzuconiy lub przyrzad tnagy zostanie wyrwany zdoni.
  • Nie pozwolic, aby przyrzady tnace zaglebiały sie w obrabianym przyedmiocese. Moze dojsc do Rozlupania drewna lub do seinen wyrzucenia z tokarki.
  • Podczas formowania obrabianego przyedmiotu powierzchnie mocowania narzedzia umieszczac zawsze nad srodkowa linia tokarki.
  • Przed zamocOWaniem obrabianego przydmiotu na przydniej plicie nalezy go zgrubnie obrobie, aby byt moziwe jak najbardziej okragly. Dzieki temu wibracie powstajace podczas obracania obraniego przydmiotu zostana zminimalizowane. Oblabiany przydmiot nalezy zawsze dokladnie mocować na przydniej plicie. W przycewnym razie要去 do wyrzucenia obraniego przydmiotu z tokarki.
  • Do usuwania drewnianych wiórow uzywać szczotki lub spreżonego powietrza; wiórow nigdy nie usuwac recznie. Wióry moga byc ostre.
  • Przyrzadtnacy musi byc zawsze pewnie osadzony wuchwycie zaciskowym i powinien byc tak usta-wiony,aby agraniczyc wystep drewna.Dzieki temu moza zredukowa rzyko peknipecia lub wygiccia narzedzia.
    W takcie pracy nie wolno przechodzic przyez tokarke.
  • Obrabiany przychodniot wpopadzać do przyrzȩdu tącego tylko przyciwnie do kierunku obrotu. Obrabiany przychodniot musi są zawsze obracć w strone operatora.
  • Urzadzenia nigdy nie pozostawiac bez nadzoru, gdy jest podlaczone do gniazda, przygedo opuszczieniem nalezy je wyłaczyc, a wyczke wyjacz z gniazda.
  • Ten Produk t nie jest jabawka. Przechowywa c z dala od przyci.

Pyly powstajace podczas szlifowania, piłowania, wiercenia oraz innych prac obróbkowych zawieraja chemikalia, ktore moga powodowej raka, wady wrodzone lub mogamie negatywny wplyw na plodnosć. Przykladowymi chemikaliami są:

  • Olów z farb ołowianych
  • Krystaliczna krzemionka pochodzaca z cegiel i cementu lub innych produktow do murowania
  • Arsén i chrom pochodźcy z chemicznie obrabianego drewna

  • Rzyzyko rożni są wazoleńność odideo, jak czego dana praca jest wykonywana. Aby zredukować ekspozycje na dzialanie tych chemikaliow: Pracowej w dobrze wentylowanym obszarze stosujc dopuszczone urzadzenia zabeepieczajce jak np. maski przyciwypłyowe, ktore zostaly zaprojectowane do filtrrowania mikroskopijnych czasteczek.

  • Osoby z rozrusznikami serca przyd zastosowaniem powinny skonsultować sie z lekarzem. Pola elektromagnetyczne w基础知识 rozruszników serca mogaj prowadzić do uszkodzenia takiego rozrusznika lub do seinen awarii.

Dlatego osoby posiadajace rozrusznik serca powinny:

  • Unikać samodzielnej pracy.

  • Przemowadzac dokladna konserwacja i kontrole w celuunikpiecia porazenia pradem elektrycznym.

  • Ostrzeżenia, srodki ostrożnosci oraz instrukcje za-warte w niniejszym podręczniku uzytkownika nie okreslaj zyszystkich warunków i sytuacje. Uzytkownik musi pamiątac, ze zdrowy rozsȩdek oraz wspóćczynnik ostrożnosci są elementami, któreNie wchodź w sklad produkt, ale musza byc zagwarantowane przy uzytkownika.

Dodatkowe wskazówki dotyczne bezpieczeste wastosowania tarcz tokarskich

  • Upewnic sie, ze tarcza tokarska ma odpowiedni rozmiar, by podpierac obrabiany przyedmiot.
  • Upewnic sie, ze obrabiany przydmiot jest oppowiednio zamocowany na tarczy tokarskiej.
  • Przed zamontowaniem obrabianego przytedmiotu na tarczy tokarskiej, w miaremozliwość naleź go przyciąć do końcowego ksztalu.
  • Do obracania tarczy tokarskiej stosowac jedynie dluto dwustronne. Dluta tnace moga zostac latwo wyrwane z dloni.
    Zwrocic uwage, aby dluto tokarskie nie naruszalo srbustalajacych gotowych wymiarow obrabianego przyedmiotu.

Rzyka szczatkowe

Maszyna zostafa skonstruowana zgodnie z najnowszym stanem techniki i uznanymizasadami techniki bezpieczenstwa. Jednak podczas wykonywnia prac moga sie pojawic poszczejne ryzyka szczątkowe.

  • Obróbcce poddawac wylacznie wyszukane drewno nie posiadajace wad: Seki, peknięcia poprzejcie, peknięcia powierzchniowe. Wadliwe drewno要去 powodowej powstawanie odłamów i podczas pra-cy stwarza ryzyko.
  • Niestarannie sklearnjone drewno ze względu na dzia-tanie sily odśrodkowej w trakcie obróbki要去 ekspłodować.
  • Przed zamocOWANIEM surowy przydmiot obrabiany nalezy przyciac do kwadratu, wyśrodkowac i odpo-wiednio zamocOWAC. Niewyważenie obrabianego przydmiotutoMZe byc przyczyna obrazen.
  • Niebezpieczentwo odniesenia obrażewskutek niepewnego prowadzenia naręździa przy niedoklatdie ustawionej powierzchni seinen mocowania oraz wskutek tepego narȩźdia tokarskiego. Warunkiem prawidłowego toczenia jest sprawne, odpowiednio naostrzone narȩźdie tokarskie.
  • Zagrożenie dla zdrowia w przypadku dlugich wosów i luźnej odziezy spowodOWane obracajacym sie przydmiotem obrabianym. Stosowac osobiste wyposañenie ochronne takie jak siatka na włsy i scisce przylegajęca odzież.
  • Zagrożenie dla zdrowia spowodOWane pylem drzewnym oraz wyrzucanymi wiórami. Stosowaśrodki ochrony indywidualnej takie jak ochrona oczu oraz maska przyciwypyłowa.
  • Zagrozenia zdrowia spowodOWane pradem w przypadku stosowania nieprawidlowych elektrycznych przewodow przyłączeniowych.
  • Ponadto, pomimo wszelkich podjetych krokow, moga sie povawic ukyte rzyka szczatkowe.
  • Rzyka szczątkoweMZna zminimalizowac przestrzegajcrozdzialu Wskazowki bezpieczenstwa" orazUzytkowanie zgodne z przyznaczeniem",jak iCALEj instrukcji obslugi.
  • Przed podęciem prac nastawczych lub konserwocyjnych wyłączyć urzadzenia i wymiąnść wtyczskie sieciowa.

6. Dane techniczne

Silnik prądu przyemienné220 - 240 V~ 50Hz
Moc550 Watt
Tryb pracyS1*
Prędkość obrotowa na biegu jałowym800 - 3000 min-1
maks. dlugość obrabianego przyedmiotu600 mm
maks. Ø obrabianego przyedmiotu25 cm
Gwint kończycki wrzecionaM 18x1,5
Ciezar ok.6,7 kg
Wymiary montaźowe DŁ. x SZER. x WYS.1010 x 154 x 215 mm
  • Tryb pracy S1, praca ciagla

Emisja halasu

Emisja hałasu okreslone zgodnie z EN 62841.

Poziom ciśnienia akustycznégo LpA86,6 dB
Odchylenie KpA3 dB
Poziom mocy akustycznej LwA99,6 dB
Odchylenie KwA3 dB

Zakladać nauszniki ochronne.

Hałas moź powodowej utrata słuchu. Łączna wartość emisji organ (suma wektorowa trzech kierunkowy) okreslone zgodnia z EN 62841.

7. Przed uruchomieniem

  • Otworzyc opakowanie i wyjac ostrożnie urzadzenia.
  • Usança material opakowaniowy oraz zabezmieczenia opakowania/transportowe (jesli wystepuja).
  • Sprawdzic,czy zakres dostawy jest kompletny.
  • Sprawdzić urzadzenia i elementy wyposzazenia pod katem uszkodzen transportowych.
  • W miareMZlwoci zachowac opakowanie do za-kończenia okresu gwarancyjngo.

UWAGA

Urzadzenie i materiały opakowaniowe nie moga sLUzyc jako jabawka dla daneci! Nie pozwalać daneciom na jabawe plastikowy-mi torekkami, foliami lub malymi czesciami!

Istnieje niebepezędwo polknięcia i uduszenia!

  • Maszyna musi byc ustawiona stabilnie, tj. musi byc przykrecona do stolu roboczego, podstawy itp.
  • Przed uruchomieniem nalezy odpowiednio zamontowac wszystkie Pokrywy oraz urzadzenia zabezpieczajace.
    Zwrocic uwage na to,czy w obrabianym drewnie ni ma gwozdzi, s Ruby lub innych cial obych.
  • Przed podłaczeniem sprawdzić,czy dane na tabliczce znamionowej zgadźaja sie z danymi sieci.
    Maszynę podłaczać tylko do poprawnie zainstalowanego gniazdka Schuko z bezpiecznikiem min. 16A.

8. Montañ i obsluga

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażen!

Przygotować stanowisko robocze, w tym stańc narźedzie elektryczne. Zadbać o odpowiednia ilosc mistręska, aby zapewnić bezpiecznych i bezusterkowych prace maszyny. Narźedzie elektryczne zostano skonstruowane do przyw zamkiptych pomieszczeniach i naleź je ustawiać na rownym i stabilnym podło.

Wazne! Przed przystapieniem do prac konserwacyjnych, nastawczych lub montażowych przyprowadzanych na urzadzeniu naleź odśczyc wtyczke sieciowa!

Mocowanie maszyny (rys. 1)

Przed uruchomieniem urzadzenie nalezy przykreci na stole roboczym, na podstawie itp. Uzyc w tym celu otworow wzdruzych (A).

Montaž uchwytu naręźdiwoego (rys. 1; 4)

  1. Powierzchnie mocowania narzedzia (6) wetknac w otwor wspornika narzedzia (5).
  2. Powierzchnie mocowania narędzia (6) zamocowac na wybranej wysokość przy pomocy struby ustalajacej (13).

Ustawianie uchwytu narzedziowego (rys. 1; 4)

  1. Wysokość powierzchni mocowania naręźdia (6)ość ustawic poprzej odkrećenie szuby ustalajacej (13).
  2. W celu ustawienia dlugosci powierzchni mocujacej narzedzia (6), odkrecić dzwignie zaciskowa powierzchni mocujacej narzedzia (14).

Powierzchnie mocowania narzédzia (6) dosunć征求意见 jak najblízej do obrabianego przyedmiotu, nie dotykajac go.

  1. Ponownie dokrecic dzwignie zaciskowa powierzchni mocujuacej narzedzia (14).

Ustawianie konika (rys. 1; 5)

  1. Poluzowa dzwignie zaciskowa (11) konika (9), aby ustawic odstep pomiedzy konikiem (9) a centrum napedaywym wrzeciennika (4).
  2. Do ustawenia ciñnienia zaciskania uzycPokretla (10), a nastepnie zabezmieczycnakrtekzabezpieczajaca (8).

Ostrzeżenie! Zwrócić uwage, aby powierzchnia mocowania narźedzia (6) byla mocno zaciagnieta i nie obracala sie w strone obrabianego przydmiotu.

Napinanie izwalnianie zacisku konika (rys. 6)

Aby zamocowac konik w zadanej pozycji, nalezy wykonac nastepujace czynnosci:

  1. Przesunac dzwignie zaciskowa (11) w dolnej pozycji, od prawej do lewej, az do ogranicznika.
  2. Unieszć dzwignie zaciskowa (11) i przyzesṇę są w przyceiwnym kierunku do ogranicznika.
  3. Powtorzyc ten proces 4-7 razy, aż konik zostanie bezpiecznie zamocowy.

Aby poluzować konik, naleź postepować w odwrotnej kolejnosci.

Zabepieczanie obrabianego przedmiotu na centrum napedaywym wrzeciennika (rys.1)

  1. Zlokizowac srodek obranego przemiotu poprzej narysowanie na obu koncach przykatnych. Punkt przyciecia obydwu linii wskazuje dokladnie srodek obraniego przemiotu.
  2. Na Jednym koncu obrabianego przyedmiotu, wzdłusz przyekatnych wykonac piłowanie na glębokosci ok. 2 mm, aby podjac centrum napędowe wrzeciennika (4).
  3. Przy pomocy drewnianego młotka (nie wchodzi w zakres dostawy) centrum napędowe wrzeciennika (4) wbić w.),不得已 przy bezędymi zkońcem obrabianego przytedmiotu.

Zwrócić uwage, aby konćowska gwintu centrum napędowego wrzeciennika (4) byta tak zabezmieczona, abyźaden przyȩdmiot nie uszkodź gwintu.

  1. Odcić rogi obrabianego przytedmiotu, jejeli srednica konćów jest wieksza niz 5 cm x 5 cm, aby obracanie bylo sąwiejsze i bezpiecznychsze.

  2. Na kaźdym koncuzmierzyc calkowita dlugosc aberrianego przedmiotu przy pomocy centrum napedowego wrzeciennika (4)i sworznia ustalajacego (7).

  3. Poluzowac dzwignie zaciskowa konika (9), a odstep pomiedzy centrum napedowym wrzeciennika (4) a sworzniem ustalajacym (7) ustawic tak, aby powstaniecko wikszy odstep niz zmierzona dlugosc calkowita aberrianego przedmiotu.
  4. Centrum napedowe wrzeciennika (4) wraz z obra-bianym przy pomocyPokretta (10).
  5. Na koniku (9) dokrécic nakrátké zabezpieczajacá (8).
  6. Wspornik naręźdia (5) wraz z powierzchnią mo-cowania narȩźdia (6) ustawic w odleglosci ok. 3 mm od obrabianego przychodmiotu.

Ostrożnie: Prźed uruchomieniem maszyny naleź skontrolować ustawuminium poprzej ręczny obrórbianego przytedmiot, aby upewnić są, ze dostepna jest odpowiednia ilosc wolnégo mistręca oraz z przytedmiotNie styka są z powierzchnia mocowania narźędzia (6).

Stosowanie tarczy tokarskiej: (rys. 3)

Do zastosowania tarczy tokarskiej:

Tarcza tokarska (15) offeringwiepiednie i bezpieczne zamocowanie wielu obracanych przydmiotow takich jak płyty, miski, donice i okragle elementy.

Montaz tarczy tokarskiej:

  1. Odkrećić centrum napędowe wrzeciennika (4) i usunar z wrzezonca.
  2. Tarcze tokarska (15) przykrecić do wrzeciona wrzeciennika i dokrecić recznie za pomocă klucza maszynowej plaskiego.

Zabepieczanie obradianego przydmiotu na tarczy tokarskiej:

Obrabiane przy pomocy centrum napędowego wrzeciennika (4) naleź zamontowej na tarczy tokarskiej (15) lub na elemencie w społpracujacym jak np. uchwyt zaciskowy lub drewniany kloc.

  1. Przed zamontowaniem na tarczy tokarskiej (15), obrabiany przyzemiot w miare mozliwość nalezy przyciąć do końcowego ksztymi.

  2. Tarcze tokarska (15) zamocstaw na obrabianym przychodmiocie. W zależnosci od obrabianego przychodmiotu sąna do tego uzyć wkrétow do drewna (nie wchodź w zakres dostawy), krone sąna wkręcic bezposrednio w obrabiany przychodmiot. Jeźeli przywidziany wymiar ciȩcia nie dopuszcza zastosowania strub, konieczne sąbać zastosowanie elementu wspólpracujucego. Tylni element sąna utworzyć z kostki starego drewna z dwoma plaskimi i rawnolegymi przycieiwpowierzchniami. Zlokizowej i zaznaczyć srodek elementu nosnégo. Element nosny (drewniany kloc) musi zostawem eventualnie sklejony z obrabianym przychodmiem i polączony z elementem nosnym, krony nastepnia jest przykrećany przy pomocy wkrétow (nie wchodź w zakres dostawy) do tarczy tokarskiej (15). W takim wypadku element nosny zamocstaw na obrabianym przychodmiocie i odczekać, alek wysschnie zgodnie z zaleceniami producenta. Jeźeli zastosowanie wkrétow w przypadku danego obrabianego przychodmiotu nie jest mygliwe, element sąna zostac sklearnjony przy pomocy kawłka papieru. Umyliwa to poźnijsze rozdzielenie bez uszkodzenia obrabianego przychodmiotu. Stosowa wyłącznie stożkowe wkréty do drewna. Nie stosowa wkrétow do drewna ze stożkowytem Ibem.

Ostrożnie: Zwróćic uwage, aby dluto tokarskie nie stykało są zeŚrubami ustalajycymi gotowych wy-miarów obrabianego przyedmiotu.

UWAGA!

Przed uruchomieniem urzadzenie koniecznie calkowicie zmontowac!

Wlaczanie i wylaczanie (rys. 1)

  • Wcisnac wącznik (2 / _n1^ ) , aby uruchomic maszyny.

  • Wcisnac wylacznik (2 / _00^ ) ,aby wylaczyc maszyne.

Ostrożnie: Urzadzenia rozpoczyna prace natychmiast po angiąnięci ustawionej przydkość obrotowej.

Regulacja prędkosci obrotowej (rys. 1)

Prawidłowa prędkość obrotowa jest uzalezniona od obrabianego przyzemniotu.

Elektroniczna regulacja prędkosci obrotowej:

Za pomocę elektronicznej regulacje prędkosci obrotowej要去 są ustawiec bezstopniowo prȩdkość obrotowej: Ustawic prȩdkość obrotowej z pomoczy regulatora prȩdkości obrotowej (3).

Wazne informacja dla uzytkownika

Zalecamy, aby zapoznać sie z literatura fachowa na temat technik toczenia.
Podczas wybierania drewna poddawanego toczeniu nalezy zworci uwage na obecnosc sekow oraz了我的o obkurczanie sie. Stosowac drewno nie posiadajace pekniec i sekow (w przypadku mazych sekow zworci uwage na nacisk narzedzia tokarskiego).
Zawsze sprawdzać ręcznie,czy formowany element jest prawidłowo zamocOWANY. Ostrzeżenie! Wyjac wtyczke sieciowa!
- Uzywać wylącznie oryginalnégo, ostrego naręźdia tokarskiego.
- Podczas obracania plastrów drewna nie przywyac w torze lotu obrabianego przyzemijotu.
- Duze i niewyważone formowane elementy przyci-nać przy pomocy pły tasmowej lub wyrzynarki. Jeźeli formowane elementy są znaczie niewyważone stwarzaja one zagrozenia dla zdrowia oraz zwyotnosci maszyny.
- Prace z nowymi obrabianymi przemiotami Rozpożcynać zawsze z najniższa prędkość, ktora naleź wyȩkszać wraz z wzrastaniem masy toczonego przemiotu.
- Nie stosowac plastrów drewna posiadajychc ich kpiecia kontrakcyjne, poniewaz wskutek dzialania sily odśrodkowej stwarzejone wysokie ryzyko rozerwania.
- Nie przyekraczać maksymalnych rozmiarów narzejdi
- W przypadku zablokowania narędzi: W pierwszej kolejnosci, przyrozprésȩciew wyszukiwania blędow naleź y odłaczyc wtyczke sieciowa.
- Podczas wykonywania toczenia nalezy sie ustawic przy maszynie w taki sposob, aby fögliwe bylo efektywne prowadzenia dluta na wsporniku narzejdzia.
- Stosowac{jedynie narzędzi tnacych zalecanych do prac tokarskich.

9. Transport

  1. Przed transporte naręźdia elektrycznych należy je wylaczyć i odcieć od zasilania elektrycznych.
  2. Naręźdie elektryczne sązy przenosić przyajmnej w dwie osoby. Narȩźdie elektryczne sązy przenosić chwytajac za loze maszyny (12).
  3. Narzędzie elektryczne danezy chronić przyded uderzeniami i silnymi wstrzasami, jakie moga wystepować np. podczas przywozenia samochodem.

  4. Narędzie elektryczne zabeepieczyc przyędzewroceniem sie i zeslizgnieciem.

  5. Nigdy nie uzywać zabezmieczne do przystawiania lub transportu.

10. Czyszczenie i konserwacja

Ostrzeżenie!

Przed Rozpoczeciem wszelkich prac zwiazanych zustawianiem, obstuga techniczna i naprawa wyciagnac wtyczke sieciowa!

Ogólne czynnosci konserwacyjne

Od czasu do czasu przycecierac maszyny sciereczka, by usunac wiory i pyl. W celu wydluzenia zywnosci narzedzia naoliwic elementy obrotowe raz w miesiacu. Nie olwic silnika.

Nie uzywac zadnych zracych srodkow do czyszczenia tworzywa sztucznego.

Konserwaca

We wnętrzu urzadzenia nie ma elementów wymagajacych konserwacje.

Informacja serwisowe

Naleź wzią pod uwage, ze nastepujace czȩsci temgo produktu podlegaja normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu badź ze nastepujace czȩci konieczne są jakoa materialy eksploatacyjne. Cźȩci zużywajace sie*: dluto tokarskie

  • nie zawsze wchodź w zakres dostawy!

Częsci zamienne i wyposzazenia są zaźomówic w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujczy są stronie tytułowej.

11. Przechowywanie

Urzadzenie i seinem wyposażenie przechowywać w miajscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przyd mrozem oraz niedostepnym dla daneci. Optymalnat temperatura przechowywaniaDynosi od 5 do 30^

Naręedzie elektryczne przechowywoć w oryginalnym opakowaniu.

Przykroc narzedzie elektryczne, by chronic je przyd pytem lub wilgocia.

Zachowac instrukcje obstugi urzadzenia elektrycznego.

12. Przyȩcze elektryczne

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploataci. Przyȩcze odpowiada wąsciwym przysepism VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz(normom DIN. Przyȩcze sieciowe udostepniane przyez klienza oraz przyędźacz musza byc zgodne z powyyszymi przysepisami.

Uszkodzone przyłącze elektryczne

Na przywodach elektrycznychgowstaj czesto uszkodzenia izolacji.

Przyczyna要去byc:

  • Sciskanie, w przypadku gdy przywody są prowadzone przyez okna lub szczeliny w drzwich.
    Zagiecia, w przypadku nieprawidlowego zamocOWania lub prowadzenia przyzewodow.
  • Przecięcia, w przypadku najeźdźania na przyzewody.
  • Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania zgniazdka nasciennego.
  • Pekniecia, w przypadku starej izolacji.

Uszkodzone przywody elektryczne nie moga byc stosowane i ze wzglirodu na uszkodzenie izolacji zagrażaja zyciu.

Elektryczne przy wodny sązy regularnie kontrolowa pod katem uszkodzen. Pamiętac, by podczas sprawdznia przy wodu nie byt on podłoczony do sieci elektrycznej.

Przewody elektryczne musza odpowiadać wlasciwym przysepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosowac wy)—cznie przyzewody elektryczne z oznaczeniem H05VV-F.

Odpowiednia informacja znajduje sie na oznaczeniu typu, umieszczonym na przywodzie.

Silnik pradu przemiennégo

Napiecie sieciowe musiwynosic 220-240 V\~
- Przedluzace o dlugosci 25 m musza posiadc przyzekrajwynszamy 1,5 milimetra kwadratowej.

Podlaczanie oraz naprawy wyposzazenia elektrycznego moga byc przy przemrowadzane przy wykwalifikowanego elektryka

W przypadku pytan prosze o podanie nastepuja-cych danych:

Rodzaj pradusilnika
- Dane znajdujace sie na tabliczce znamionowej maszyny
- Dane znajdujace sie na tabliczce znamionowej sil-nika

Rodzaj przyłącza X

Ježeli przyłączeniowy do sieci tego urzadzenia ulegnie uszkodzeniu,NSE go wymienic na spečajnalny przyłączeniowy,któy jest dostepny u producenta lub za posrednictwem serwisu kiptenta.

13. Utylizacja i ponowy wykorzystanie

Wskazówki dotyczne opakowania

SCHEPPACH DM600VARIO - Wskazówki dotyczne opakowania - 1

SCHEPPACH DM600VARIO - Wskazówki dotyczne opakowania - 2

Materialy opakowaniowe nadaj
sie do recycl Klingu. Opakowan
nalezy utylizowac w sposob przy
jazny dlaŚrodkowska.

Wskazówki dotyczęustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

SCHEPPACH DM600VARIO - Wskazówki dotyczęustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) - 1

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicne nie wchodź w sklad odpadów domowych, lecz musza byc zbierane i usuwanie oddzielnie!

Zuzyty sprzegt maybe szkodliwy wplyw na srodo- wisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalna zawartosc niebepezpiecznych substancji, mieszanin oraz czosci skladowych. Gospodarstwo domowe spelnia wazn a role w przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku surowcow wtornych, w tym recyklinger zuzytego spreztu. Na tym etapie ksztaltuje sie postawy, ktore wplywaj na zachowanie wspolnego dobra jakim jest czyste srodowisko naturalne.

  • Stare baterie lub akumulatory, ktore nie sa na state zainstalowane w starym urzadzeniu, nalezy usunac przy oddaniem go do serwisu nie powodujac zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawa o bateriach.

  • Własciele lub uzytkownicy urzadzen elektrycznych i elektronicznych są sprawnie zobowiazani do ich zwrotu po zakońceniu uzytkowania.

  • Uzytkownik koncwy jest odpowiedzialny za usuniecie swoich danych kosobowych ze starego urzadzenia przyeznaczonego do utylimazcj!

  • Symbol przytego urzadzenia elektryczné i elektronicz-nego nie wolno wyrzuć razem z odpadami domowymi.

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicze moznana bezplatnie oddawac w nastepujczych miejscach: -Publiczne punkty utylizaci lub zbiórki (np. podwo-rza budynkow komunalnych)

  • Punkty sprezały urzadzen elektrycznych (stacioname i internetowe), o ile sprezedawcy są zobowiazani do ich odbioru lub offeruja je dobrowolnie.

  • Do trzech sztuk urzadzen elektrycznych i elektronicznych kaźdego typu, o dlugosci krawędziNiewcskzej niz 25 centymétrów,doğan bezplatniezwrócić do producenta bez koniecznosci wczesniejszego zakupu nowego urzadzenia od producenta lub möglich je oddac do内在go autoryzowanego punktu zbiórkw swojej okolicy.

-W celu uzyskania informaci na temat dodatkowych warunków przyjmownik za wrotów przy bez producentów i dystrybutorów sązy skontatowa z odpowiednim dzialem obstugi klienia.

  • W przypadku dostarczenia przy bez producenta nowego urzadzenia elektrycznégo do prywatnégo gospodarstwa domowego,MZEono zorganizowej bezplatna zbiórké zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych na wniosek uzytkownika koncawe-go. W tym celu naleźy skontaktućsię z dzialem obśgli klien ta producenta.

  • Niniejsze oswiadzenia dotyczna wyfwacnie urzadzen zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegaja Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej moga obrowczywac innate przyspsy dotyczace utylizacji zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.

14. Pomoc dotycză usterek

Usterka Mnżliwa przyczyna Pomoc
Jakość cięcia jest szaba. Przyrzajdtnący jest tępy. Naostrzyć lub wymiemnić przyrzȩdtnący.
Zbyt agresywne cięcie. Zredukowaćci smienie robocze
Przyrȩdtnący zostawlystawiony pod srodkową liniaz aberrianego przydetmiotu.Przyrȩdtnący opuścić maksymalnie 3 mm nad srodkiem aberrianego przydetmiotu.
Prędkość obrotowa zbyt niska. Ustawicć prędkość.
Zbyt duźewibracje podczas aberranía cienkich przydet-miotów aberrianych.Przyrȩdtnący znejduje są poniȩj srodkowej linii aberrianego przydet-miotu.Przyrȩdtnący unieść do linii srodkowej aberrianego przydetmiotu.
Wykonano zbyt agresywne ciȩcie. Zredukowaćci smienie robocze.
Zbyt duźewibracje podczas aberranía duźych przydetmio-tów aberrianych lub misek.Wrzekiennik i/lub konik nieprawidto-wo ustawione na końach aberria-ngo przydetmiotu.Skontrolować,czy końówki aberrianego przydetmiotu są prawnłowo umieszczone na wrzekienniku i/lub koniku.
Obrabiany przydetmiot jest niewy,row-nowaźony.Odciéć końówkie aberrianego przydetmio-tu,ź przydetmiot zostanie wyrównowaźony.
TokarkaNie obracsa;) Kabelnie jest podłoczony do gniażdka.Podłoczć do gniażdka.
TokarkaNie wyląca;) Uszkodzony lub wadliwy wylącznik sieciowy i/lub wewétrzne okablo-wanie.Wtyczka tokarki wyłąc natychmiast z gniażdka. Tokarkemu最少a eksploatować dopiero po zleceniu jej naprawy wykalifi-kowanemu technikowy serwisowemu.

Objašnjenje symbola na uredeju

Svrha je simbola u ovom prisnciku skrenuti vašu pozornost na moguce rizike. Sigurnosne simbole i objasnjenja uz njih valja pomno proučiti. Sama upozorenja nece otkloniti rizike i ne mogu zamijeniti ispavnne mjere za sprječavanje nezgoda.

Δ!Upozorenje! U slučaju nepridržavanja uputa postojiŽivotna opasnost, opasnost od ozljeda ili opasnost od oštećenja alata!
Prije stavljanja u pogon pročitajte i pošujte prisće nik za rukovanje i sigurnosne napomene!
Nosite zašitu za sluh!
Nosite mrežicu za kosu!
Nosite zašitne naočale!
Zabranjena je uporaba rukavica!
Razred zašite II (dvostruka izolacija)
CEProizvod udovoljava važecim europskim direktivama.
ΔΔProizvod je u skladu sa važecim srpskim smernicama.
1. 2. 3. 4.Otpušanje konjić
1. 2. 3. 4.Stezanje konjić

Sadržaj: Stranica:

  1. Uvod 146
  2. Opis uredaja 146
  3. Opseg isporuke 146
  4. Namjenska uporaba 146
  5. Sigurnosne napomene 147
  6. Tehnički podatci 150
  7. Prijestavljanuupogon 150
  8. Montiranje i rukovanje 150
  9. Transport 152
  10. Ciśćenje i održavanje 152
  11. Skladištenje 153
  12. Prikljucivanje na elektricnu mrezu 153
  13. Zbrinjavanje i recikliranje 153
  14. Otklanjanje neispravnosti 154
  15. Izjava o sukladnosti 313

1. Uvod

Proizvodac:

Scheppach GmbH

Günzburgerstraße 69

D-89335 Ichenhausen

Postovani kupci,

želimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim urejadem.

Napomena:

PL deklaruj, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty-wami UE i normami

Wszelkie u szkodzenia musz byc zglaszane w przeciagu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, ze w czasie trwania gwarancj wymienimy wzelskie czeci maszyni, ktoe okaza sie niesprawne na skutek wad materialu z jakiego zostaly wykonane lub bledow w produkji bez dodatkowych oplat pod warunkiem, ze maszyna bedzie obslugiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do czeci nie produkowanych przyz nas, gwarancja obowiazaju tylko w przypadku maszych dostawcow. Koszty instalacji nowych czeci sa poneszone przyzientsa. Odszkodowania winikle z uszkodzen maszyni oraz redukcje ceny zakupu maszyni w ramach reklamacji nie beda Rozpatrywane.

Garancija HR

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : DM600VARIO

Kategoria : Tokarka do drewna