XLED Home 2 XL - Oświetlenie STEINEL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia XLED Home 2 XL STEINEL w formacie PDF.
| Typ produktu | Projektor LED zewnętrzny z czujnikiem ruchu |
| Marka | Steinel |
| Model | XLED Home 2 XL |
| Wymiary (W × S × G) | 240 × 180 × 161 mm |
| Waga | 0,620 kg |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz, 19,3 W |
| Strumień świetlny | 2124 lm (360°), 110 lm/W |
| Temperatura barwowa | 3000 K (ciepła biel) |
| Indeks oddawania barw | IRC = 82 |
| Średnia żywotność | L70B50 w 25°C: > 60 000 h |
| Stopień ochrony | IP44 |
| Klasa ochronności | II |
| Technologia detekcji | Pasywna podczerwień |
| Zasięg czujnika | Maks. 10 m |
| Kąt detekcji | 180° |
| Regulowany czas opóźnienia | Od 3 s do 35 min |
| Regulowany próg zadziałania | Od 2 do 2000 lx |
| Dodatkowe funkcje | Timer, tryb ekonomiczny nocny, sterowanie wymuszone (przez aplikację Smart Remote) |
| Łączność | Bluetooth 2,4-2,48 GHz (model SC) |
| Gwarancja producenta | 5 lat |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić soczewkę wilgotną szmatką, bez detergentu |
| Bezpieczeństwo | Nie patrzeć w źródło światła z odległości mniejszej niż 0,3 m; obudowa nagrzewa się podczas pracy |
| Części zamienne i naprawialność | Źródło światła niewymienialne; wymienić cały projektor |
Często zadawane pytania - XLED Home 2 XL STEINEL
Pytania użytkowników dotyczące XLED Home 2 XL STEINEL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję XLED Home 2 XL - STEINEL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. XLED Home 2 XL marki STEINEL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI XLED Home 2 XL STEINEL
PL. 123 Postepowac zgodnie z instrukcja!
4. Elektrická instalacja
Vypnite napajanie elektrickym prudom. (obr. 4.1)
Pripojenie napajacieho vedenia
PL Tlumaczenie instrukcji oryginalnej
1. Informacja o tym dokumencie
Zapoznać sie dokladnie i dostawic do przechowania!
- Dokument chroniony prawem autorski
Przedruk, tatsäch w czeciach, wyłacznie po uzyskaniu naszej zgody.
-Zmiany,wynikajacezpostepu technicznego, zastrzezone.
- Wszystkie wymiary produktu podane w mm.
Objasnienie symboli

Ostrzeżenie przy zagrożemiami!
Odsylacz do tekstu w dokumencie.
Wskazówka:
Ilustracie bez opisos obowiazuja wzystkie varianty.
2. Ogólne zasady bezpiecznychstwa

Przed Rozpoczeciem wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy odłacysznapiecie zasilajace!
- Podczas instalacji reflektora diodowego wykonywana jest praca przy obecnosci napiecia sieciowego; dlatego nalezy wykonac je fachowo, zgodnie z obwiazujacymi w danym kraju przypisami dotyczymi instalacji i podłoczania dozasilania elektrycznych (DE-VDE 0100, AT-OVE/ONORM E 8001-1, CH-SEV 1000).
- Reflektor diodowy nalezy tak ustawic, aby niedochodziło do dluzszego patrzenia na zródko swiatka z odlegosci mniejszej niz 0,3 m.
- Obudowa wączonego reflektora nagrzewsia są podczas pracy. Regulacja ustawienia panelu ledowej walno wykonywać tylko po是我的o ostygniȩciu.
- Nie wolno montowac reflektora diodowego na (zwykle) fattwopalnych powierzchniach.
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
- Reflektor LED z czujnikiem jest odpwiedni do montazu na scianie, na zewnatrz budynku.
- Panel ledowy calkowicie odchylany.
- Dostepe n jeko reflektor pojedynczy lub w wersji sieciowej.
- Laczenie w siec za pomocakabla.
- Obstuga za pomocapi Pokretla regulacyjneo.
XLED home 2 SC
- Bezprzewodowe połaczenia w siec (< 100 m).
- Obsługa za pomocamyaplikacje Smart Remote.
- Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu jest wyposzaźony w detektor ruchu na podczerwien.
XLED home 2
- Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu bez detektora ruchu na podczerwien. Variant ten maybe sterowany za pomocza versji S lub SC.
Uzytkowanie niedzgodne z przyznaczeniem
- Nie maya sciemniac czujnika reflektora diodowego.

NieMZnaSciemnia
Na skutek ruchu walksia sie swiatlo, alarm i innate urzadzenia. Dziek calkowiec odchylanemu panelowi reflktor diodowy moze byc uzywany prywatnie do oswietlenia domu lub posesji,czy tez w firmie, np.do oswietlenia terenu zakladu.Wysoce wydajna technologia LED w połaczeniu z mleczna szyba zapewnia uzyskanie plaskiego swiatla.
Wersje
Zakres dostawy XLED home 2 S/XL S/SC (rys.3.1)
Zakres dostawy XLED home 2 (rys. 3.2)
Zakres obracania glowicy reflektora i czujnika
A Panel LED
B Obudowa
C Uchwyt nascienny
D Moduţczujnika
E Ustawienie czasu
F Ustawianie progu czulośćzmierzochondwej
4. Instalacja elektryczna
Wylaczyczasilanie.(rys.4.1)
Podlącenie przywodu zasilajęcego
Przewód zasilajacy jest kablem 2- lub 3-zylowyym:
L = przewód fazowy (najczȩść czarny, brazowy lub szary)
L' lub = przewód fazowy (najczęsciej czarny,
brażowy lub szary) tylko w trybie
Przewód sieciowy jest stosowany\ jako przywód podłuczajcy dla
wyjscia przyęczania.
N = przewód neutrality
(najczęsciej niebieski)
PE = przewód ochronny (zielono-źóły)
Wskazówka:
Przewód ochronny w przypadku unto produktu nie musi byc podłoczony.
Schemat podlączenia master/slave (rys. 4.2)
Schemat podlaczenia master/master (rys. 4.3)
Schematy podlączenia slave (rys. 4.4)
Schemat podlaczenia XLED home 2 SC (rys. 4.5)
Wañne:
Pomylenie przywodów jest przyczyna poźniejszego zwarecza w reflektorze diodowym lub w skrzyncce bezpieczników. W takim przypadku sąȩź eszcze raz zidentyfikowej poszczególne zȩły przywodów i ponownie je podłączyć.
Zródlo swiatlaengo refléktora diodowego nie jest wymienne; jejeli zajdzie koniecznosc wymiany zródla swiatla (np. po uplynieciu loro przywotnosci), nalezy wymienić caly refléktor diodowy.

5. Montaz
- Sprawdzić wszystkie elementy pod katem uszkodzén.
- W przypadku uszkodzen nie uruchamiać reflektora diodowego.
Wybrać odowiednie.), z uwzgliednieniem zasięgu i wykrywania ruchu. (rys. 5.1/5.2/5.3) - Regulacja refluktora diodowego. (rys. 5.4) Najpewiejsze wykrywanie poruszajych sie obiektów uzyskuje są przy zamontowaniu refluktora diodowego bokiem do kierunku ruchu i przy braku przeszkód (jak np.: drzewa, mury itp.), zaśnianjaćych czujnik. (rys. 5.2/5.3)
Czynnosci montazowe
- Wylaczyc zasilanie. (rys. 4.1)
- Odkrecic s Ruby zabepeziejace. (rys. 5.5)
Zdjać obudowe (B) z uchwytu nasciennego (C). (rys. 5.6) - Odlaczyc zacisk wtykowy od uchwytu nasciennego. (rys. 5.7)
Zaznaczyc uklad nawiercen. (rys. 5.8)
Wywiercić otwory i włość kolki. (rys. 5.9)
Zalozyc zašlepki uzczelniajace. (rys. 5.10)
-Przewod podtynkowy (rys.5.11)
- Przewód natynkowy z uchwytami dystansowymi (rys. 5.12)
- Podłaczyk kabel przyłączeniowy.
-XLED home 2 S / XLED home 2 XL S (rys.5.13)
Do N i L'/'można dodatkowo podȩczyczewétrzne obciezenia.
- XLED home 2 SC / XLED home 2 (rys. 5.14)
- Połaczycz zacisk wtykowy. (rys. 5.15)
- Nałozyc odudowej nauchwyt nascienny. (nys. 5.16)
- Wkrecic srube zabeepieczajaca. (rys. 5.17)
- Wączyc zasilanie. (rys. 5.17)
- Skonfigurowac ustawenia "6. Dzialanie"
6. Dziañanie
Ustawianie czasu załaczenia (E): 8 sekund
Ustawianie progu czułość zmieierzchuowej (F): 2000
luksów, (tryb pracy dzienne)
Ustawienie czasu (rys. 6.1/E)
Potrzebny czas swiocenia (swiatlo glowne) reflektora diodowego przy na nastawic bezstopniowo w zakresie od ok. 8 sekund do maks. 35 minut. Kaźdy ruch wykryty przyd uplywem unto goczau powoduje ponowne uruchomienie zagara.
- Pokretlo regulacyjne + = ok. 35 minut
- Pokretto regulacyjne = = ok. 8 sekund
Ustawianie czuftyckizmierzchowej (rys.6.1/F)
Zadany prog załuczania reflektora diodowego*** można plęnnie regulowej w zakresie od ok. 2 do 2000 luksów.
- Pokretlo regulacyjne ustawione w pozycji
= praca przy swietle Dziennym
(niezaleznie od stopnia jasnosci) - Pokretto regulacyjne ustawione na
= praca ozmierzchu (ok. 2 luksy)
Podczas ustawiania zasięgu czujnika i testu dzialania przy swietle Dziennym nalezy obróci poukretlo regulacyjne do pozycji
Wskazówka:
Przy ustawianiu obszaru wykrywania czujnika zalecamy wybrać najrotszy czas.
Wskazówka:
Po kaźdym wylączeniu refluktora diodowego ponowne wykrywanie ruchów zestaje przywane na czas ok. 1 sekundy. Dopiero po upływie unto go zaśu refluktior diodowy要去 wynczć swiatto po wykryciu ruchu.
XLED home 2 SC
Ustawenia fabryczne
Ustawianie progu czułość zmierżchowej:
2000 luksow,
Tryb pracy dziennej, wyuczanie luksów
Ustawianie czasu zalaczenia: 5 sekund
Ustawianie zasięgu czujnika/regulacja
Zasieg czujnika möglich opyzimalnie wyregulowa w zaleznosci od potrzeb.
- Obrót modułu czujnika w poziomie 180°. (rys. 6.3)
- Wychylanie modulu czujnika w pionie 90^ (rys. 6.6)
Przyklejana osłona (rys. 6.4)
Przesłona stuzy do zasloniecia dowolnej ilosci segmentów soczewki, a tym samym do indywidualnego ograniczania zasięgu czujnika. W ten sposobeliminuje sączyniki mogace zaklocic prawidowej dzialanie czujnika, sąź toź przy na wybiórczo kontrlowacy wybrane strefy (rys.6.5).
Pozostale:
Zakres obracania glowicy reflektora (rys. 6.2)
Ustawianie funkcj
- Ustawianie za pomocapi Pokretla regulacyjngo (XLED home 2 S/SL S)
- Ustawianie za pomocag aplikacji Smart Remote (XLED home 2 SC)
Wskazówka:
Obowiazuja ustawienia, jakich dokonano na ostatinu uzytym elementicie obstugi.
Aplikacja Smart Remote (XLED home 2 SC)
Na potrzeby konfigurazioni reflektora diodowego za pomocę smartfonu lub tabletu sąȩ zSciąnac aplikacja STEINEL Smart Remote z AppStore. Nieźbudny jest smartfon lub tablet z funkćja Bluetooth.

Android

iOS
Dodatkowe funkcjé dostepne tylko w aplikacji Smart Remote:
-Ustawianie progu czuftycizmierzchowej
2-2000 luksow, tryb pracy dziennej, wyuczanie
Lux, wyuczanie godziny
-Ustawienie czasu:5s-60min
- Momenty włączania i wȩclazania według godziny
- Tryb nocny energooszozedny
- Ustawianie zasięgu czujnika za pomoczą czułosci
- Polaczenia w grupę i nazywanie lamp/grup
- Reczne wysterowanie 4h wt. / 4h wyl.
-Zabezmie haslem
Funkcje reflektora diodowego:noza ustawiać za pomocą smartfonu i tabletu lubPokretía regulacyjngo.Łaczenia w siec za pomocą Bluetooth征求意见 jest tylko za pomocą smartfonu lub tabletu.
Wskazówka:
Po kaźdym wyłaczeniu reflektora diodowego ponowne wykrywanie ruchów zestaje przerwane na czas ok. 1 sekundy. Dopiero po upływie togo czasu reflektor diodowy要去 wączać swiatlo po wykrciu ruchu.
Na potrzeby wączania i wączania w oparciu o czas XLED home 2 SC posiada wewétrzny zegar. Synchronizuje są on automatycznie przy kaźdym polaczeniu Bluetooth poprzej aplikacja Smart Remote z zegarem podlaczonego smartfonu. Aby zapewnic prawidowej danejanie, po kaźdej przywerie w dostawie pradu naleź przyworóćic polaczenia reflektora diodowego za pomoczą aplikacja Smart Remote. Wewétrzny zegar zostanie zychronizowy panownie z zegarem smartfonu.
7. Eksploatacja/konserwacja
Reflektor diodowy nie nadaje sie do specialnych instalacji antywłamaniowych, poniewaz nie jest wyposañony w przywidziane przyepisami zabezpieczenie antysabotażowe. Czynniki atmosferyczne moga wplywać na dzialanie reflektora diiodowej. Silne wiatry, snieg, deszcz lub grad moga spowodować blédne zadziajanie czujnika, poniewaz naglezmiany temperatury nie daję sie odrożnic odźródel ciepla. Zabrudzona soczewka czujnikałą oczyść wilgotna sciereczka (bez uzyciaŚroków czyszczązych).
8. Utylizacja
Urzejdenia elektryczne, akcesoria i opakowania nalezy oddac do recycl Klingu przyjaznego srodowisku.

Nie wyrzuać urzadzen elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstw domowych!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z obowiazujacymi dyrektywami europejskimi w sprawie zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych oraz ich wdrażaniu do prawa krajowej nienadajace sie do uzytkowania urzadzenia elektryczne daneź odbierać osobno i poddawac recyklingowy w sposob przyjaznyŚro dowisku.
9. Deklaracja zgodnosci z normami
Niniejszym STEINEL Vertrieb GmbH deklaruje, ze XLED home 2 SC spelnia wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Pelen tekst deklaraju zgodnosci UE dostepny jest pod adresem internetowym: www.steinel.de
10. Gwarancja producenta
Niniejszy produkt firmy STEINEL zostawykonany z duza starannoscia. Prawidlowe dzialanie i bezpieczentwo uzytkowania potwierdzaja przypoprowadzone losowo kontrole jakosci oraz zgodnosc z obowiazujacymi przypisami. Firma Steinel udziela gwarancji na prawidlowe wlasciwosci i dzialanie. Okres gwarancjiDynosi 5 latirozpoczyna sie z dniem sprzedazy uzytkownikowski. W ramach gwarancji usuwane sbrakiwynikajacez wad materialowych lub produkcyjnych, swiadzenia gwarancjyne obejmujapnapawe lub wymianewadliych czeSci, wazoleznosci od potrbeb izgodnie z nasza decyzja. Gwarancja nie obejmuje uzzkodzenia czeci podlegajych zuzyciu eksploatacyjnenu, uszkodzeni usterek spowodowyanch przyznie prawidlowa obsluge lub konserwacz. Gwarancja nie obejmuje odpowiedzialnosci za szkody wtorne powstate na przydetmiotach trzechich.
Gwarancja jest udzielana tylko wtedy, gdy prawidłowo zapakowane urzadzenia (nierozłozone na częsci) zestanie odeslane do odpowiedniego punktu serwisowej wraz z krótkim opisem usterki, paragonem lub rachunkiem zakupu (opatrzym data zakupu i pieczecia skepu).
Serwis:
Po uplywie okresu gwarancji lub w razie usterek nieobjetych gwarancja, naprawy wykonuje nasz serwis firmowy. Prosimy o wystanieOCRze zapakowanego urzadzenia do najbliszego punktu serwisowego.

11. Dane technicznne
| XLED Home 2 S XLED | Home 2 XL S XLED | Home 2 SC XLED | Home 2 | ||
| Wymiary (wys. × szer. × gl.) | 218 × 180 × 161 mm | 240 × 180 × 161 mm | 218 × 180 × 161 mm | 181 × 180 × 161 mm | |
| Napiȩcie zasilaja- ce | 220-240 ~V / 50/60 Hz | ||||
| Pobór mocy (Pon) | 13,7 W 19,3 W 13,7 V | V 13,7 W | |||
| Strumień Świétrny/jasnosć | 1550 lm (360°)/ 113 lm/W | 2124 lm (360°)/ 110 lm/W | 1550 lm (360°)/ 113 lm/W | 1550 lm (360°)/ 113 lm/W | |
| Tryb czuwania Czujnik (Psb) / Siec (Pnet) | 0,50 W/ - | 0,50 W/ - | 0,50 W/ 0,50 W | - / - | |
| Masa 0,575 kg 0,620 kg 0,575 kg 0,480 kg | |||||
| Oświetlana powierzchnia | widok z przydodu 283,1 cm2 widok z boku 113 cm2 | widok z przydodu 316,2 cm2 widok z boku 115 cm2 | widok z przydodu 283,1 cm2 widok z boku 113 cm2 | widok z przydodu 274,1 cm2 widok z boku 86,3 cm2 | |
| Prąd sieciowy 80 mA 113 mA 80 mA 80 mA | |||||
| WspÓlczynnik mocy | 0,74 0,74 0,74 0,74 | ||||
| Moc dodatko- wego odiornika energii | Obráżenie zarówkami/lampami halogenowymi 1 000 W ŚwiétrowyEVG 430 W Świétrowybez kompensacdji 500 VA Świétrowykompensowane szeregowo 900 VA Świétrowykompensowane równoregle 500 VA Niskowoltowe lampy halogenowe 1 000 VA LED < 2 W 16 W 2 W < LED < 8 W 64 W LED > 8 W 64 W Obráżenie pojemnosciowe 88 μF | - | |||
| Temperatura barwowa | 3000 K (cieple biale swiatto) | ||||
| Indeks odda-wania barw | Ra = 82 | ||||
| Średnia znamio-nowa zwyotnosć | L70B50 przy 25°C: > 60 000 h | ||||
| Jednolitość barwy SDCM | Wartośćność: 3 | ||||
| Rozklad natęze-nia swiatta | |||||
| XLED Home 2 S XLED | Home 2 XL S XLED | Home 2 SC XLED | Home 2 | |
| Technika sensorowa | Pasywna podczerwień | - | ||
| Zasięg maks. 10 m | - | |||
| Ką wykrywania 180° | - | |||
| Ustawianie czasu | 8 s - 35 min 5 s -60 min | - | ||
| Ustawianie czułość zmierż-chowej | 2-2000 luksów | - | ||
| IP/klasa bezpieczeniastwa | IP44 / II | |||
| Temperatura otoczenia | -20 °C - +40 °C | |||
| Częstotiwość Bluetooth | - | 2,4-2,48 GHz | - | |
| Moc nadawczablueth (Pnet) | - | 5 dBm / 3 mW | - | |
| Dokumentacja techniczna na stronie www.steinel.de | ||||
12. Usterki
Usterka Przyczyna Usuwanie
| Brak napięcia zasilajność reflektor diodowy | ■ przy dziennym trybie pracy ustawiono przycznych sieciowy zmierżchowej dla nochnego trybu pracy ■ wyłączenia wymiącznik sieciowy przepalony bezpiecznik | ■ załość nowy bezpiecznik, sączycyć wymiącznik sieciowy; sprawdzić przemȩ dom próbnikiem napiȩcia ■ sprawdzić pod.§zenia elektryczne |
| Reflektor diodowy z czujni- kiem ruchu nie sączna są | ■ ustawić na nowo | |
| ■ przy dziennym trybie pracy ustawIONO przycznych sieciowy zmierżchowej dla nochnego trybu pracy ■ wyłączenia wymiącznik sieciowy przepalony bezpiecznik | ||
| ■ załość nowy bezpiecznik, ewentualnie sprawdzić pod.§zenia elektryczne | ||
| ■ niedokłowadnie ustawIONy obszar wykrywania czujnika | ||
| Usterka Przyczyna Usuwanie | ||
| Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu nie wylącza są | ■ w obszarze wykrywania czujnika ciagle cość są porusza | ■ skontrolować obszar wykrywania czujnika, ewent. ponownie wyregulować lub zastonić przystilonami |
| Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu stale wylącza są i wylącza | ■ w obszarze wykrywania czujnika poruszacja są zwierȩta | ■ odchylicz czujnik do goź lub dokladnie zag Fryć przystilonami; zmienić obszar wykrywania lub zag Fryć |
| Reflektor diodowy z czujnikiem ruchu zapala są wNiepożądany momencie | ■ wiatr porusza galeziami drzew i krzewami w obszarze wykrywania czujnika | ■ zmienić obszar |
| ■ czujnik-Rejestruje ruch pojadźów na ulicy | ■ zmienić obszar | |
| ■ gwaltnowne zmień temperature na skutek czynników atmos- ferycznych (wiatr, desczec, snieg) lub nadmuh z wentylatorów, otwartych okien | ■ zmienić obszar wykrywania czujnika, zmienić przyst三点 montaqu | |
| ■ reflektor diodowy z czujnikiem ruchu kołysze są (porusza są) pod wplywem porywów wiatru lub gwaltownych opadów | ■ zamontowej reflektor diodowy z czujnikiem ruchu na twardym podło | |
| Reflektor diodowy nie jest wymieniany w przygladzie Bluetooth | ■ wybrano niewośćwiyy region | ■ ustawienza → Region UE/Region US |
| Zapomniano hasla | ■ po wropyadzeniu niewośćwogo hasla: nacisność przyciscik "resetuj haslo"; wantiago 10 minut wylączy są i ponownie wączyć; po czym nadać nowe haslo | |
| Aplikacja nie uruchamia są | ■ nie aktywowano lokalizacje | ■ aktywowość lokalizacja w ustawieniach smartfonu |
| Ustawenia reflektora diodo- wego są oznaczone na szaro | ■ reflektor diodowy nie zostaw zadeklarowy są jak master grupy (tryb slave) | ■ ustawić reflektor master ■ zadeklarowania reflektor diodowy są jak master |
| Nie znalezionoźadnych reflektorów diodowych Bluetooth | ■ reflektory diodowe nie znejdu są w zasięgu | ■ sprawdzić,czy w smartfonie jest aktywneBluetooth lub zmiejszyć odległowć od produktu ■ no nowo Rozpoczność wyszukiwanie |
| ■ bluetooth jest bezaktywowany na smartfonie | ||
| Brak incjalilizacja polączenia między smartfonem a reflektorem diodowym | ■ smartfon znejduje są zbyt blisko uradźenia | ■ odstep do reflektora diodowego przystajność 1,5 m |
| ■ smartfon nie jest kompatybility z aplikacja | ■ uzyć innego smartfonu | |
| ■ wersja aplikacja nie jest najnowsza | ■ zaktualizacja przylokacja Smart Remote w Appstore | |