XLED Home 2 XL - Valgustus STEINEL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta XLED Home 2 XL STEINEL PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Välis-LED-projektor liikumisanduriga |
| Kaubamärk | Steinel |
| Mudel | XLED Home 2 XL |
| Mõõtmed (K × L × S) | 240 × 180 × 161 mm |
| Kaal | 0,620 kg |
| Toiteallikas | 220-240 V ~ 50/60 Hz, 19,3 W |
| Valgusvoog | 2124 lm (360°), 110 lm/W |
| Värvustemperatuur | 3000 K (soe valge) |
| Värviedastusindeks | IRC = 82 |
| Keskmine eluiga | L70B50 25°C juures: > 60 000 h |
| Kaitseaste | IP44 |
| Kaitsesüsteemi klass | II |
| Tuvastustehnoloogia | Passiivne infrapuna |
| Anduri ulatus | Maks. 10 m |
| Tuvastusnurk | 180° |
| Reguleeritav viivitusaeg | 3 s kuni 35 min |
| Reguleeritav sisselülituslävi | 2 kuni 2000 lx |
| Lisafunktsioonid | Taimer, öine säästurežiim, sundjuhtimine (rakenduse Smart Remote kaudu) |
| Ühenduvus | Bluetooth 2,4-2,48 GHz (SC mudel) |
| Tootja garantii | 5 aastat |
| Hooldus ja puhastus | Puhastage läätse niiske lapiga, ilma puhastusvahendita |
| Ohutus | Ärge vaadake otse valgusallikasse vähem kui 0,3 m kauguselt; korpus muutub töötamise ajal kuumaks |
| Varuosad ja parandatavus | Valgusallikat ei saa vahetada; asendage kogu projektor |
Korduma kippuvad küsimused - XLED Home 2 XL STEINEL
Kasutajate küsimused teemal XLED Home 2 XL STEINEL
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Valgustus PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend XLED Home 2 XL - STEINEL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. XLED Home 2 XL kaubamärgi STEINEL.
KASUTUSJUHEND XLED Home 2 XL STEINEL
1. Käesoleva dokumendi kohta
Palun lugege hoolikalt labi ja hoidke alles!
- Autoriögusega kaitstud. Järeltrükk,
ka valjavotteliselt, ainult meie nousekul. - Oigus muudatusteks tehnilise tāiustamise eesmārgil reserveeritud.
- Kõik toote mõotmed on mm-tes.
Sumbolite selgitus

Hoiatus ohtude eest

Viide tekstikohtadele dokumendis.
Markus
Ilma pealkirjata pildid kehtivad kõigile variantidele.
2. Üldised ohutusjuhised

Katkestage enne igasuguseid toid seadme kallal pingetoide!
- LED-prozektori installeeirimise puhul on tegemist tooga vorgupingel; seda tuleb teostada seetottu asjatundlikult vastavalt riigis kehtivatele installmentieskirjadele ning uhendamistingimumele (DE-VDE 0100, AT-OVE/ONORM E 8001-1, CH-SEV 1000).
- LED-prozektor tuleks paigutada nii, et valgusvihusisse ei oleks voimalik vaadata lahemalt kui 0,3 meetrit.
- Prozektori korpus kuumeneb kasutamise ajal. LED-paneleli tuleb suunata siis, kui see on jahtunud.
- Arge paigutage LED-prozektorit (tavaliselt) kergesti suttivatele pindadele.
- Seinale paigaldatav LED-prozektor on moeldud paigaldamiseks välistingimustesse.
- Vabalt põöratav LED-panelel.
- Saab kasutada nii üksiku prozektorina kui ka mitmekaupa.
- Juhtmega vörguühendus.
- Seaderegulaatoriga juhtimine.
XLED home 2 SC
- Juhtmeta vörguühendus (< 100 m).
- Smart Remote rakendusega juhtimine.
Mittesihipärane kasutamine
- LED-kiirguri sensor ei ole hamardatav.

Ei ole hamardatav
Liikumine lülitab valgustust, alarmi ja palju muud.
Vabalt pööratava paneeliga saab LED-prožektorit kasutada nii eravaldustes majora- ja välisvalgustuseks kui ka arisenktoris, nt sobib see suurepäraselt ettevötte ruumide valgustamiseks. Tõeliselt efektivne LED-tehnoloogia voimaldab tänu opaalklaasile hajutada valguse laiale alale.
Mudelid
Seadme ülevaade (XLED home 2 S / XL S / SC) (joon. 3.11)
A LED-panelel
B Korpus
C Seinakinnitus
D Andur
E Ajasatted (XLED home 2 S/XLED home 2 XL S)
F Hämaruse seadistamine (XLED home 2 S/ XLED home 2 XL S)
Seadme ülevaade (XLED home 2) (joon. 3.12)
A LED-panel
B Korpus
C Seinakinnitus
Valgustugevuse jaotus (joon. 3.13)
4. Elektrinstallatsoon
Lulitage voolutoide valja. (joon. 4.1)
Vorgutoitejuhtmete ühendus
Vörgutoitejuhe koosneb 2- voi 3-soonelisest kaablist:
L = faas (enamasti must, prunv voi hall)
L'voi = faas (tavaliselt must, prun voi hall) ainult Master/Master voi Master/Slave reziimis. Toitekaablit kasutatakse lulitusväljundi ühenduskaabina.
N = neutraaljuht (enamasti sinine)
PE = kaitsejuht (roheline/kollane)
Markus
Kaitsejuht ei pea olema selle tootega ühendatud.
Uhendusskeem Master/Slave (joon. 4.2)
Uhendusskeem Master/Master (joon. 4.3)
Uhendusskeem Slave (joon. 4.4)
Uhendusskee MXLED home 2 SC (joon.4.5)
Tähtis!
Uhenduste omavaheline aravahetamine pohjustab LED-prozektoris voi selle kaitsmekarbis hiljem luhise. Sel juhul tuleb uksikud kaablid veelkord identifitseerida ning uesti kulge uhendada.
Selle LED-prozektori valgusallikat ei saa vahetada; kui valgusallikas tuleb valja vahetada (nt selle eluea loppemisel), tuleb asendada kogu valgusti.

5. Montaaž
- Kontrollige koiki koostedetailsie kahjustuste suhtes.
- Arge kasutage LED-prozektorit kahjustuste korral.
Valige tooraadiust ja likumise tuvastamist arvesse vottes sobiv montaažikoht. (joon. 5.1/5.2/5.3)
LED-prozektori joondamine. (joon. 5.4)
Köige usaldusväärsema liikumistuvastuse saavutate juhul, kui monteerite LED-prozektori kändimissuuna küljele ja takistused (nt puud,seinad jms) ei tõkestasensori vaatevalja. (joon. 5.2/5.3)
Montaži toimingud
Lulitage voolutoide valja. (joon. 4.1)
Keerake lahti kinnituskruvid. (joon. 5.5)
Keerake korpus (B)seinahoidiku (C) kuljest lahti. (joon.5.6)
- Eemaldage pistiku klemm seinahoidiku kuljest. (joon. 5.7)
Märgistage puurimisavad. (joon. 5.8)
- Puurige avad ja pange tüüblid sisse. (joon. 5.9)
Paigaldage tihenduskorgid. (joon. 5.10)
-Toitejuhe suvispaigalduseks (joon. 5.11)
- Pindpaigalduse toitejuhe koos distantsihoidikuga (joon. 5.12)
- Uhendage ühenduskaabel külge.
Välise koormuse saab ühendada ka N ja L'/'külge
-XLED home 2 SC/XLED home 2 (joon.5.14)
- Uhendage pistiku klemmid. (joon. 5.15)
- Asetage korpusseinahoidikule. (joon. 5.16)
- Kinnitage sukustuskruvi (joon. 5.17)
Lulitage voolutoide sisse. (joon. 5.17) - Teostage seaded "6. Funktsion"
6. Talitlus
Hämarseeadmine (F): 2000 luksi (päävarežiim)
Aja seadmine (joon. 6.1/E)
LED-prozektori soovitud valgustuskestust saab vahemikus u 8 sekundist kuni 35 minutini sujuvalt muuta. Enne selle aja moedumist käivataksetaimer iga tuvastatud likumisega uesti.
- Reguleerseade + = u 35 ~min
- Reguleerseade - = u 8 sek
Hämaruse seadmine (joon. 6.1/F)
LED-prozektori soovitud rakendumisäve saab u 2 kuni 2000 luksi vahemikus sujuvalt seadistada.
- Seadistusregulaatori asend = päevavalgusrežiim (valgustusest sõltumatu)
- Seaderegulaator peale seatud = hämardusrežiim (u 2 lx.)
Tuvastuspiirkonna seadmisel ja paevavalgusestalitlustesti labiviimisel peab seaderegulaatorpeal palknema.
Markus.
Tuvastuspiirkonna seadmisel soovitatakse valida. lihim aeg.
Markus.
Uute liikumiste tuvastamine on parast LED-prozektorigakordset valjalulitustoimingut u 1 sekundiks katkestatud. Alles selle aja moodudes saab LED-prozektorliikumise korral taas valgustust lilitada.
XLED home 2 SC
Tehaseseadistused
Hämaruse seadmine: 2000 lx,
Päevarežiim, valguse-Teach
Aja seadmine: 5 sekundit
Möötepiirkonna seadistamine/justeerimine
Olenevalt vajadusest saab tuvastuspiirkonda optimaalseit seadistada.
- Pöörake sensori üksust horisontaalselt 180^ (joon. 6.3)
- Kallutage sensori üksust vertikaalselt 90^ (joon. 6.6)
Kattekeeps (joon. 6.4)
Kattekilega saab katta soovitud hulga laatseelemente ning Sellega tuvastuspiirkonda individuaalselt piirata. Valelulitused on valistatud ja jalgitakse vaid ohtlikke kohti (joon. 6.5).
Mu:
Prozektori pea pooramisulatus (joon. 6.2)
Funktsionide seadistamine
- Seaderegulaatori abil seadistamine (XLED home 2 S/SL S)
- Smart Remote rakenduse abil seadistamine (XLED home 2 SC)
Markus
Kehtivad seadistused, mis viidi libi viimati kasutatud juhtelemendil.
Rakendus Smart Remote (XLED home 2 SC) LED-prozektori seadistamiseks nutitelefoni voi tahvelarvatiga tuleb rakenduste veebipoest laadda alla STEINELi rakendus Smart Remote. Vajalik on Bluetootho voimekusega nutitelefon voi tahvelarvuti.

Android

iOS
Lisafunktsionid, mis on saadaval ainult rakenduse Smart Remote kaudu:
- Hämarse seadmine 2-2000 luksi, päevarežiim, valguse-Teach, kellaaja-Teach
- Aja seadmine: 5 s - 60 min
- Sisse-ja väljalūlitusajad kellaaja järgi
- Oine saasturezijim
- Tööräadiuse seadistamine tundlikkuse järgi
- Valgustite/ruhmade ruhmavorgustik ja nimetus
- Manuaalne lulitamine 4 h sisse / 4 h valja
- Parooli turvalisus
LED-prozektori funktsioone saab reguleerida nutitelefoni ja tahvelarvuti kaudu. Bluetooth ühendust saab luua ainult nutitelefoni vōi tahvelarvuti kaudu.
Markus
Uute likumiste tuvastamine on pärast LED-prožektori igakordset valjalulitustoimingut u 1 sekundiks katkestatud. Alles selle aja moödudes saab LED-prožektor likumise korral taas valgustust lulitada.
Ajapohiseks sisse- ja väljalulitamiseks on XLED home 2 SC susteemisisiene kell. See sunkroniseerib end iga Bluetooth ühenduse puhul Smart Remote Appi kaudu automaatselt ühendatud nutitlefoni kellaga.
Öige faktionsaalsuse tagamiseks tuleb LED-prozektori toitepingekatkestuse puhul luua ühendus Smart Remote rakenduse kaudu. Süsteemisene kell sunkroonitakse uesti nutitlefoni kellaga.
7. Käitus/hooldus
Spetsiaalsete sissemurdmise hairesussteemide jaoks LED-prozektor ei sobi, kuna sel puudub ettenahtud sabotaazikaitse. Ilmastikutingimused voivad LED-prozektori talitlust mojutada. Tugevat tuuleilide, lume, vihma ja rahe korral voib esineda vaarlulitusi, sest akilisi temperatuurimuutusi pole voimalik soojisallikatest eristada.
Sensori märdunud lätse saate puhastada niiske lapiga (ilma puhastusvahenditeta).
8. Utiliseerimine
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleb suunata keskkonnateadlikku taaskasutisse.

Arge visake elektriseadmeid olmejaatmete hulka!
Ainult ELi riikidele:
Vastavalt vanu elektri- ja elektronikaseadmeid puudutavale kehtivale Euroopa maarusele ja seller rakendamisele rahvusahelises oiguses tuleb kasutuskolbmatud elektriseadmed koguda eraldi ning suunata keskkonnateadlikku taaskasutusse.
9. Vastavusdeklaratsoon
Siinkohal kinnitab STEINEL Vertrieb GmbH, et XLED home 2 SC vastab direktivle 2014/53/EL. ELi ühilduvusdeklaratsiooni täisteksti leiate alljargnevalt internetiaadressilt: www.steinel.de
10. Tootja garantii
STEINELi toode on valmistatud suurima hoolikusega, on talitluslikult ja ohutusalaset kehtivate eeskirjade alusel kontrollitud ning labinud seejarel pistelise kontrolli. Steinel annab garantii toote laitmatu kvaliteedi ja tookorras oleku kohta. Garantiitähtaeg on 5 aastat ja algab tarbijale toote ostmise paevast. Meie remondime materjalist voi tootmisvigadest tulenevad puudused, garantijuhtumi korral seade kas remonditakse voi puudulik osa asendatakse uega, valiku üle otsustame meie. Garantii ei kehti kuluvate osade ning kahju ja puuduste kohta, mis on tekkinud oskamatu käsitsemise voi hoolduse tagajärjel. Edasised vooresemetele pohjustatud järgkahjud on valistatud.
Garantiinouet aktsepteeritakse ainult siis, kui osandamata seade saadetakse koos vea luhikirjelduse, kassatseki voi arvega (ostukuupaev ja muja tempel) ja korralikult pakituna vastavasse teeninduspunktli.
Teenus
Pärast garantiaja mödumist vöi defektide korral, mille kohta garantii ei kehti, saab seadet remontida meie tehase teeninduspunktis. Palun staat toode korralikult pakitult lahimasse teeninduspunktli.

11. Tehnilised andmed
| XLED Home 2 S XLED | Home 2 XL S XLED | Home 2 SC XLED | Home 2 | |
| Möötmied(P × L × K) | 218 × 180 ×161 mm | 240 × 180 ×161 mm | 218 × 180 ×161 mm | 181 × 180 ×161 mm |
| Vörgupinge 220-240 ~V / 50/60 Hz | ||||
| Vöimsustarve(Pon) | 13,7 W 19,3 W 13,7 W | 13,7 W | ||
| Valguskiirgus/heledus | 1550 lm (360°) /113 lm/W | 2124 lm (360°) /110 lm/W | 1550 lm (360°) /113 lm/W | 1550 lm (360°) /113 lm/W |
| OoterežiimilSensor (Pst)/Vörk (Pnet) | 0,50 W /- | 0,50 W /- | 0,50 W /0,50 W | -/-- |
| Kaal 0,575 kg 0,620 kg 0,575 kg 0,480 kg | ||||
| Projitseeritavpindala | Eestvaade283,1 cm2Külgvaade113 cm2 | Eestvaade316,2 cm2Külgvaade115 cm2 | Eestvaade283,1 cm2Külgvaade113 cm2 | Eestvaade274,1 cm2Külgvaade86,3 cm2 |
| Vörgupinge 80 mA | 113 mA 80 mA 80 mA | |||
| Jöuldustegur 0,74 | 0,74 0,74 0,74 | |||
| Täiendav lülitus-vöimsus | Höög-/halogeenlampide koormusLuminofoortorud EVGKompenseerimata luminofoorlambidJadakompensatsioniga luminofoorlambidParalleelkompensatsioniga luminofoorlambidMadalpinge-halogeenlambid1000 VALED < 2 W2 W < LED < 8 WLED > 8 WMahtuvuslik koormus | 1000 W430 W500 VA900 VA500 VA16 W64 W64 W88 μF | - | |
| Värvtemperatuur | 3 000 K (soe-valge) | |||
| Värvuse taasesi-tusindeks | Raa=82 | |||
| Keskmine möt-mise eluiga | L70B50 25 °C juures: > 60 000 h | |||
| Värvikonsis-ents SDCM | Algvärtus: 3 | |||
| Valgustugevusejaotus | ||||
| Sensorika | Passivne infrapuna | - | ||
| Tööraadius | max 10 m | - | ||
| XLED Home 2 S XLED Home 2 XL S XLED | Home 2 SC XLED Home 2 | ||
| Tuvastusnurk 180° | - | ||
| Aja seadmine 8 s | 35 min 5 s -60 min | - | |
| Hämarusnivoo seadistamine | 2-2000 lx | - | |
| IP/kaitseklass IP44 / II | |||
| Keskkonnenatem- peratuur | -20 °C kuni +40 °C | ||
| Bluetoothi sagedus | - | 2,4-2,48 GHz | |
| Bluetoothi saatevõimsus (Pnet) | - | 5 dBm / 3 mW | |
| Tehniline dokumentatsion aadressil www.steinel.de | |||
EE
12. Käitusrikked
Rike Pohjus Abi
| LED-prozektoril puudub pinge | ■ Kaitse defektne, sisse lūlitamata, juhe katkenud ■ Lühis | ■ Uus kaitse, lūlitage vörgulūlti sisse, kontrollige juhet pingetestriga ■ Kontrollige ühendusi |
| Sensorika LED-prozektor ei lūlitu sisse | ■ Päevarežimi puhul hämarruseesadistus örežimi ■ Vörgulūlti VÄLJAS ■ Kaitse defektne | ■ Seadistage uuesti ■ Lūlitage sisse ■ Uus kaitse, vaj. kontrollige ühendust |
| ■ Tuvastuspirkond suunatult seadmata | ■ Häålestage uuesti | |
| Sensorika LED-kiirgur ei lūlitu välja | ■ Pdev liikumine tuvastuspirkonnas | ■ Kontrollige piirkonda ja hämälestage vajadusel uuesti vöi katke kinni |
| Sensorika LED-kiirgur lūlittub alati SISSE/VÄLJA | ■ Loomad liiguvad tuvastuspirkonnas | ■ Pöörake andurit körgemale vöikatke shipärasett kinni, muutke jälgitavat ala vöi katke kinni |
| Sensorika LED-kiirgur lūlittub soovimatult sisse | ■ Tuul liigutab tuvastuspirkonnas puid ja põõsaid ■ Tuvastatakse autosid tänaval ■ Ilmast (tuul, vihm, lumi), ventilatorite heitōhust vöi avatud akendetst pöhjustatud äkiline temperatuuri-muutus. ■ Sensorika LED-prozektor köigub (liigub) nt tuulepuhangute vöittugevate sademehoogude tõttu | ■ Seadke piirkond ümber ■ Seadke piirkond ümber ■ Muutke piirkonda, muutke montaažikohta ■ Monteerige sensorika-LED-prozektor stabiilese aluspinnale |
| LED-prozektorit pole Bluetooth seadmete nimistus | ■ Valitud on vale piirkond | ■ Seaded EL-i piirkond / USA piirkond |
| Unustasin salasõna | ■ Pärast valet sisestust: vajutage nuppu „Lähtesta parool“; lūlitage 10 minuti jooksul toide välja ja uuesti sisse; seejärel määrake uus parool | |
| Rakendus ei käivitu | ■ Asukoht pole aktiveeritud | ■ Aktiveerige asukoht nutitlefoni seadetes |
| LED-prozektori seaded on tähistatud halliga | ■ LED-prozektorit ei määrata rühmaulemaks (Slave-režim) | ■ SeaMaster-prozektor ■ Määrä LED-prozektor Masteriks |
| Bluetooth-LED-prozektoreid ei leitud | ■ LED-prozektorid pole tööraadiuses | ■ Kontrollige, kas nutitlefoni Bluetooth on aktiveeritud, vöi vähendage kaugust tootest ■ Taaskäivitageotsing |
| ■ Nutitlefoni Bluetooth on inaktiveeritud | ||
| Nutitlefoni ja LED-prozektori vahel puudub ühendus | ■ Nutitlefon on seadmele liiga lähedal | ■ Kaugus LED-prozektorist vähemalt 1,5 m |
| ■ Nutitlefon ei ühildu rakendusega | ■ Kasutage teist nutitlefoni | |
| ■ Rakenduse versoon pole ajakohane | ■ Laadige Appstore'st alla uuem Smart Remote rakendus |