SC05IB00TE - Lave-vaisselle SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC05IB00TE SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Capacité | 13 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 46 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, intensif, rapide |
| Fonction séchage | Séchage à la chaleur résiduelle |
| Dimensions (HxLxP) | 84,5 x 60 x 60 cm |
| Poids | 45 kg |
| Consommation d'eau | 9,5 L par cycle |
| Connectivité | Pas de connectivité Wi-Fi |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement |
| Sécurité | Système de protection contre les fuites |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC05IB00TE SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC05IB00TE - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC05IB00TE de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI SC05IB00TE SIEMENS
1.3 Symboles liés à la sécurité....................................................
2 SÉCURITÉ .......................................................
2.1 Signalisation pour les niveaux de risque .............................
2.2 Signalisation pour dommages physiques ...........................
2.3 Consignes de sécurité générales .........................................
Tournevis Torx avec avec embout T15 ............................................ Longueur 80 mm .................................................................................
4.8 Remplacer le couvercle du bac détergent ............................
4.9 Remplacer le joint de porte inférieur ....................................
1.1 Objectif du document
Les conseils de réparation suivants visent à aider le client à réparer son appareil lui-même conformément au règlement sur l’écoconception (de 03/2021). Ils contiennent des informations sur le remplacement de certaines pièces de rechange précises, y compris des mises en garde. En cas de doute, contacter notre service après-vente. Notre responsabilité pour les dommages est conditionnelle à l’observation des instructions de réparation.
1.2 Symboles généraux
Symbole Signification Information spéciale
1.3 Symboles liés à la sécurité
Symbole Signification Avertissement général Risque électrique Risque de coupure Risque d’écrasement Surfaces chaudes Risque d’explosion Champ magnétique puissant Rayonnement non ionisant9001630800 2 SÉCURITÉ9001630800
2.1 Signalisation pour les niveaux de risque
Signalisation Signification DANGER Danger imminent qui peut entraîner la mort ou une blessure grave s’il n’est pas évité. AVERTISSEMENT Danger potentiel imminent qui peut entraîner la mort ou une blessure grave s’il n’est pas évité. ATTENTION Danger potentiel imminent qui peut entraîner une blessure mineure ou des dommages physiques s’il n’est pas évité.
2.2 Signalisation pour dommages physiques
Signalisation Signification AVERTISSEMENT Avertissement de dommage physique potentiel
2.3 Consignes de sécurité générales
► Lire la notice de réparation et suivre les instructions qui y sont incluses. ► Procéder de façon systématique et suivre les instructions pour cerner et réparer les erreurs.
2.3.1 Tous les appareils électroménagers
Risque d’électrocution en raison de pièces sous tension ► Les erreurs de réparation de composants électriques comportent un risque d’électrocution ! ► Débrancher l’appareil du secteur au moins 60 secondes avant de démarrer la réparation. ► Après la réparation, réaliser un essai de sécurité conformément à VDE 0701 ou à la norme en vigueur dans votre pays. Risque de blessure en raison de rebords tranchants. ► Porter des gants de protection ! ► Risque d’écrasement durant les réparations, la maintenance, le dépannage et le service technique en raison des pièces lourdes en mouvement. ► Porter des chaussures de protection ! ► Immobiliser les composants lourds pour les empêcher de chuter. ► Ne pas insérer de parties du corps dans les composants en mouvement. Risque lié à la sécurité et au fonctionnement de l’appareil. ► Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ! Risque de dommage en raison de composants sensibles aux décharges électrostatiques. ► Ne pas toucher les modules, ni leurs connexions et pistes conductrices.9001630800
2.3.2 Structure d’avertissement
DANGER Pièces sous tension exposées Danger de mort par électrocution. ► Débrancher l’appareil du secteur. ► Ne pas toucher le boîtier, le cadre ou les composants. ► Si des essais sous tension sont nécessaires, utiliser un interrupteur de sécurité. ► S’assurer que la résistance du fil de terre ne dépasse pas les valeurs fixées par la norme.
En cas de panne, les pièces conductrices exposées pourraient toujours être sous tension. Danger de mort par électrocution. ► Débrancher l’appareil du secteur. ► Ne pas toucher le boîtier, le cadre ou les composants. ► Si des essais sous tension sont nécessaires, utiliser un interrupteur de sécurité. ► S’assurer que la résistance du fil de terre ne dépasse pas les valeurs fixées par la norme.
ATTENTION Blessures par coupure sur des rebords tranchants. ► Porter des gants de protection. ► Porter un équipement de protection personnel.
ATTENTION Condensateurs chargés Risque de blessure par électrocution et réponse aux chocs. ► Décharger les condensateurs dans l’appareil avant d’entamer les travaux.9001630800 AVERTISSEME
Composants avec risque électrostatique. Destruction des composants lorsqu'ils sont touchés. ► Avant de travailler avec des pièces présentant un risque électrostatique, installer un système de protection électrostatique. ► Respecter les mesures de protection des composants avec risque électrostatique. AVERTISSEMEN
Destruction de composants en raison du remplacement de pièces au hasard. Destruction des composants lorsqu'ils sont touchés. ► Avant de changer des composants, effectuer une recherche de défaut. ► Vérifier de façon systématique. ► Consulter la documentation technique. ► Éviter de remplacer inutilement les composants.9001630800
Désignation Détails Illustration Tournevis Torx avec avec embout T20 et trou (00340764) 100 mm pour vis avec axe de sécurité Tournevis Torx avec avec embout T15 Longueur 80 mm Tournevis plat lame 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Pince à bec effilé [00340871] Longueur : 200 mm, droit9001630800 4 RÉPARATION9001630800
4.1 Remplacer les bras d’aspersion
4.1.1 Retirer le bras d’aspersion
Dévisser le bras d’aspersion supérieur (mobiles BI 60 cm uniquement) (1). Abaisser le bras (2).
Relever le bras d’aspersion inférieur.
4.1.2 Installer le bras d’aspersion
Insérer le bras d’aspersion inférieur. Il s’encliquète une fois en position. Insérer le bras d’aspersion supérieur et le visser fermement en place.9001630800
4.2 Remplacer les filtres
4.2.1 Retirer les filtres
Faire tourner le filtre grossier (1) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirer le système de filtrage (2). Abaisser le microfiltre.
Appuyer sur les taquets d’arrêt (1) et relever le filtre grossier (2).
4.2.2 Installer les filtres
1. Réinstaller le système de filtrage.
S’assurer que les cliquets de verrouillage sur le filtre grossier sont enclenchés.
2. Insérer le système de filtrage dans l’appareil et tourner le filtre
grossier dans le sens des aiguilles d’une montre. Veiller à ce que les flèches soient alignées.9001630800
4.3 Remplacer le couvercle de la pompe de vidange
Conditions : Débrancher l’appareil du secteur. Retirer les paniers supérieur et inférieur. Retirer les filtres. Vider l’eau résiduelle. Utiliser une éponge au besoin.
4.3.1 Retirer le couvercle de la pompe de vidange
ATTENTION Risque de blessure ► Porter des gants de protection. ► Éliminer prudemment toute accumulation de matière étrangère. Dévisser les vis de fixation du couvercle de la pompe (torx T 20). Relever le couvercle de la pompe. Éliminer tout résidu alimentaire et matière étrangère dans l’appareil.
4.3.2 Installer le couvercle de la pompe de vidange
Fixer le couvercle de la pompe. L’enfoncer et le visser. Installer le système de filtrage. Insérer les paniers supérieur et inférieur.9001630800
4.4 Remplacer la fiche
Surchauffe de la prise secteur ! Risque d’incendie dans l’appareil ► S’il est nécessaire de remplacer le câble d’alimentation pour les prises dans votre pays, vérifier aussi la tension et la fréquence en vigueur. ► L’insérer fermement jusqu’à ce qu’un clic retentisse.
Deux axes puissants de chaque côté empêchent la fiche de se débrancher ou de se détacher de l’appareil accidentellement.
Pour retirer la fiche de la prise dans l’appareil, la déplacer doucement latéralement tout en tirant dessus.9001630800
4.5 Systèmes de paniers
Les modèles de 60 cm ont 2 paniers. Les modèles de 45 cm n’ont qu’un panier.
4.5.1 Baguettes pliantes
Elles s’insèrent dans une fente sur le côté du support en plastique. Pousser le levier vers l’avant lorsque les baguettes ne sont pas utilisées.
4.5.2 Support supplémentaire pour les pièces de rechange
Utiliser ce support pour les petites pièces légères.9001630800
4.6 Remplacer la porte externe
Conditions : L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
4.6.1 Retirer la porte extérieure
Retirer les vis ci-dessous avec un tournevis torx 20.
3- Fermer la porte en la tenant d’un côté.
4- Relâcher la porte en abaissant les loquets.
5- Débrancher le câble de mise à la terre de la porte.9001630800
Vis de panneau Les 2 vis latérales de la porte intérieure fixent les charnières à la porte intérieure.9001630800
4.6.2 Installer la porte extérieure
Suivre les étapes dans l’ordre inverse.
Câbles mal attachés ou mal positionnés ! Risque de dommage au faisceau de câblage. ► Positionner les câbles et les immobiliser avec du ruban adhésif.
Positionner le faisceau de câblage correctement dans l’équerre du joint inférieur.9001630800
4.7 Remplacer le bandeau de commande
Conditions : L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau. La porte extérieure a été retirée.
4.7.1 Retirer le bandeau de commande
1. Débrancher les connexions électriques du bandeau de
commande et la sonde du niveau de liquide de rinçage.
3. Tenir le panneau de façade d’une main pour l’empêcher de
5. Retirer le bandeau de commande
4.7.2 Installer le panneau de commande.
Suivre les étapes dans l’ordre inverse.9001630800
4.8 Remplacer le couvercle du bac détergent
Un petit tournevis peut servir de levier. Condition : L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau. La porte a été ouverte. Le couvercle de détergent a été ouvert.
4.8.1 Retirer le couvercle de détergent
- Glisser le couvercle de détergent de 5 mm vers l’intérieur.
- Avec un levier, retirer le couvercle de détergent du dessous des rails de guidage et retirer le couvercle de détergent du dessus des rails de guidage.
- Insérer l’extrémité longue du ressort dans le trou de montage du distributeur (1).
- Insérer le rebord court du ressort dans le trou de montage du couvercle de détergent (2).
- Presser le couvercle dans le distributeur (3).
4.8.3 Installer le couvercle de détergent
- Insérer le couvercle de détergent dans les rails de guidage d’un côté à 5 mm avant d’ouvrir la position pleinement. En appuyant doucement, appuyer sur le côté opposé des rails de guidage.
- Contrôler le fonctionnement du couvercle de détergent.9001630800
4.9 Remplacer le joint de porte inférieur
Condition : √ La porte extérieure est démontée.
Retirer le faisceau de câble du guide d’équerre blanc. Le retirer de sa position d’attache inférieure. Le relever le pour le détacher de la base.9001630800
Suivre les étapes de démontage dans l’ordre inverse pour l’assemblage. Positionner le joint et appuyer sur la base pour le fixer.
Insérer le faisceau de câblage dans le support blanc.
Fixer le support blanc à la base.
Assurer le bon routage du câble.9001630800
S’assurer que le joint est à ras avec la base inférieure.9001630800
4.10 Remplacer le joint de porte
Condition L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
4.10.1 Retirer le joint de porte
Retirer le joint de porte du cadre intérieur.
4.10.2 Installer le joint de porte
S’assurer que le profil du joint de porte est dans la bonne position. S’assurer que les coins ne sont pas pliés ou tordus. Placer l’extrémité du joint droit devant, sous la porte intérieure. Le joint devrait reposer sur le côté de la cuve dans la mesure du possible.90016308009001630800
4.11 Remplacer le couvercle inférieur
Condition L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
4.11.1 Retirer le couvercle inférieur
1 Dévisser les deux vis de fixation torx 20. 2 Le tirer du trou inférieur jusqu’à ce qu’il se détache de l’axe de fixation. Le détacher des deux côtés avec un tournevis plat. 3 Détacher le câble de mise à la terre.9001630800
1 Positionner la portion inférieure de la base en insérant les rebords protubérants dans les rainures de la base en plastique de la cuve. 2 Installer le câble de mise à la terre dans la base. 3 Visser les deux vis de fixation restantes.9001630800
4.12 Remplacer les ressorts de porte
Condition L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau. La plaque de base inférieure a été retirée.
1. Poser le support en plastique de la corde sur le rebord protubérant
de la base en plastique.
2. Détacher la corde de la charnière avec un tournevis plat.
3. Une fois la corde détachée, le ressort peut être retiré.
Pour le montage, suivre les étapes dans l’ordre inverse. Support Le support de la corde sort automatiquement de sa position lorsque la porte est fermée.9001630800
4.12.3 Ressorts de charnière de porte
L’appareil a deux ressorts qui contrôlent la force d’ouverture et de fermeture de la porte du lave-vaisselle. Ils sont des deux côtés de l’appareil. La tension des ressorts est transmise par une corde à la charnière grâce à un tendeur en plastique. La force de tension du ressort ne peut pas être ajustée. Le ressort et le système de transmission s’adaptent automatiquement au poids de la porte.
Support plastique 2 Corde 4 Ressort de tension 1 Charnière 3 Pièce d’attachement de la corde 2 Poulie 4 Corde9001630800
4.13 Remplacer la charnière
Conditions : L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau. Retirer les portes extérieure et inférieure. Retirer la base inférieure. Détacher les armoires.
4.13.1 Retirer la charnière
Libérer le loquet avec un tournevis (1). Tirer vers l’extérieur (2). Débrancher la connexion de mise à la terre de la charnière.9001630800
DANGER Risque d’électrocution en raison de pièces sous tension Risque de blessure par électrocution et réponse aux chocs. ► Les composants électriques doivent être réparés par un électricien qualifié. ► Après la réparation, réaliser un essai de sécurité conformément à VDE 0701 ou à la norme en vigueur dans votre pays. Positionner la charnière sur l’appareil (1). Abaisser la charnière (2) jusqu’à ce qu’elle s’insère dans l’appareil. Connecter le câble de mise à la terre de la charnière.
Une connexion de mise à la terre manquante peut entraîner une tension dans la porte.9001630800
L’Emotion Light est situé dans la zone frontale externe supérieure de la cuve. Les deux lumières sont avec le faisceau de câblage et se branchent au module d’alimentation. Conditions L’appareil est déconnecté du secteur. L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau. La base inférieure a été retirée.
4.14.1 Retirer l’Emotion Light
Débrancher le connecteur du module de puissance et de la mise à la terre de la base en métal (identifiée en jaune). Extraire les deux connecteurs par le côté inférieur droit. Libérer le loquet arrière du support d’éclairage (voir l’illustration). Tirer toutes les lumières vers le haut pour les retirer. Retirer le jeu de lumière et le faisceau de câblage.90016308009001630800
4.14.2 Installer l’Emotion Light
Suivre les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse pour assurer le bon routage du câble.R
Notice Facile