EHEIM universal 4500 - Pompe

universal 4500 - Pompe EHEIM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil universal 4500 EHEIM au format PDF.

📄 168 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EHEIM universal 4500 - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pompe de refoulement et de circulation
Marque EHEIM
Modèle universal 4500
Domaines d'utilisation Aquariophilie et bassins de jardin
Profondeur d'immersion maximale 1,0 m
Température de l'eau admissible +4 °C à +35 °C
Classe de protection II
Indice de protection IPX8 (immersion permanente)
Fonctions principales Transport et circulation de l'eau, exploitation de systèmes de filtrage, aération, alimentation de cascades et ruisseaux
Utilisation à l'extérieur Oui, pour les versions plein air (vérifier référence)
Utilisation à l'intérieur Oui, modèles avec références spécifiques
Accessoires fournis Corps moteur, plaque de fixation, raccords filetés, roue de pompe, axe en céramique, couvercle de pompe, filtre grossier, grille d'aspiration, couvercle de fermeture, anneau de retenue
Montage Pose sur support stable, fixation par plaque ou liteaux amovibles
Amorçage Non auto-amorçant, nécessite remplissage manuel de la chambre de pompe
Entretien régulier Nettoyage de la grille d'aspiration et du filtre grossier
Nettoyage approfondi Démontage de la roue de pompe et axe céramique, rinçage à l'eau claire, utilisation de brosses de nettoyage EHEIM réf. 4009570
Consignes de sécurité Utiliser un disjoncteur différentiel 30 mA, ne pas faire fonctionner à sec, respecter la distance de 30 cm pour implants médicaux
Réparations Uniquement par un service agréé EHEIM
Pièces de rechange Utiliser exclusivement des pièces d'origine EHEIM
Défaut courant Pompe ne démarre pas : vérifier tension, câble, ou nettoyer roue
Stockage hors service Débrancher, nettoyer, stocker à l'abri du gel
Élimination Conforme à la directive DEEE, ne pas jeter aux ordures ménagères

FOIRE AUX QUESTIONS - universal 4500 EHEIM

Quel est le domaine d'application de la pompe EHEIM universal 4500 ?
La pompe EHEIM universal 4500 est conçue pour l'aquariophilie et les bassins de jardin. Elle permet le transport et la circulation de l'eau, l'exploitation de systèmes de filtrage, de cascades, de ruisseaux, ainsi que l'aération et la circulation de l'eau.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles avant d'utiliser la pompe ?
Avant toute utilisation, vérifiez que l'appareil et le câble secteur sont intacts. Utilisez un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut ≤ 30 mA. Ne faites pas fonctionner la pompe à sec et respectez une distance d'au moins 30 cm entre la pompe et les implants médicaux (pacemaker, ICD). Débranchez toujours tous les appareils avant entretien.
Comment installer la pompe hors de l'eau ?
Placez la pompe sur un support stable en dessous du niveau de l'eau. Montez un tuyau sur le raccord fileté côté pression. Amorcez en aspirant par l'extrémité du tuyau jusqu'à ce que la chambre de pompe soit remplie d'eau. Branchez ensuite la fiche secteur.
Comment utiliser la pompe en immersion ?
Immergez complètement la pompe dans l'eau. Veillez à ce que la profondeur d'immersion minimale de 2 cm entre la surface de l'eau et le bord supérieur de la pompe soit respectée. Branchez la fiche secteur. Utilisez la grille d'aspiration et le filtre grossier sans raccord fileté côté aspiration.
Comment nettoyer la pompe EHEIM universal 4500 ?
Débranchez l'appareil. Retirez la grille d'aspiration et le filtre grossier, rincez-les à l'eau courante. Pour un nettoyage approfondi, ouvrez l'anneau de retenue, retirez le couvercle de pompe, la roue de pompe et l'axe en céramique. Rincez toutes les pièces à l'eau claire et nettoyez le corps moteur avec la brosse EHEIM réf. 4009570. Remontez dans l'ordre inverse.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la tension secteur et le câble d'alimentation. Assurez-vous que la fiche est branchée. Si la roue de pompe est bloquée, nettoyez la pompe. Si le disjoncteur thermique s'est déclenché (modèles 1200/2400/3400/4500), débranchez et laissez refroidir une heure avant de rebrancher. Si le défaut persiste, contactez le S.A.V. EHEIM.
Quelle est la profondeur d'immersion maximale autorisée ?
La profondeur d'immersion maximale de la pompe EHEIM universal 4500 est de 1,0 m. Ne pas immerger au-delà de cette limite pour éviter tout risque de dommage.
Quels sont les accessoires fournis avec la pompe ?
La pompe est livrée avec : corps du moteur, plaque de fixation, raccords filetés côté pression et aspiration, roue de pompe, axe en céramique, couvercle de pompe avec joint, filtre grossier, grille d'aspiration, couvercle de fermeture, et anneau de retenue. Certains modèles incluent une poignée de transport.
Comment stocker la pompe lorsqu'elle n'est pas utilisée ?
Débranchez la fiche secteur. Nettoyez soigneusement l'appareil. Conservez-la dans un endroit à l'abri du gel. Pour l'élimination, respectez les réglementations locales et ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères (directive DEEE).
Où trouver des pièces de rechange pour la pompe EHEIM universal 4500 ?
Utilisez exclusivement des pièces d'origine EHEIM. Les accessoires de nettoyage (brosse réf. 4009570) et autres pièces sont disponibles auprès des revendeurs agréés ou du service après-vente EHEIM (www.eheim.com). Les réparations doivent être effectuées par un service agréé.

Questions des utilisateurs sur universal 4500 EHEIM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice universal 4500 - EHEIM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil universal 4500 de la marque EHEIM.

MODE D'EMPLOI universal 4500 EHEIM

8. rectifying faults

EHEIM universal 4500 - rectifying faults - 1

DANGER! Electrocution!

Traduction du mode d'emploi d'origine

Pompe de refoulement et de circulation universal 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500

1. Consignes générales à l'attention de l'utilisateur

Informations relatives à l'utilisation du manuel

EHEIM universal 4500 - Informations relatives à l'utilisation du manuel - 1

  • Avant la première mise en service de l'appareil, vous devez avoir lu et compris intégralement le mode d'emploi.
    Le manuel de l'utilisateur constitue une partie intégrante du produit, veuillez le conserver à portée de main.
  • Joignez ce manuel de l'utilisateur quand vous transmettez l'appareil à un tiers.

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés sur l'appareil:

EHEIM universal 4500 - Explication des symboles - 1

L'appareil ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, pour les domaines d'utilisation aquariophiles.

EHEIM universal 4500 - Explication des symboles - 2

La profondeur d'immersion de l'appareil est de 1,0 m au maximum.

EHEIM universal 4500 - Explication des symboles - 3

L'appareil est conforme à la classe de protection II.

IPX8

Ce symbole indique que l'appareil est protégé contre l'immersion permanente.

EHEIM universal 4500 - IPX8 - 1

L'appareil a été approuvé conformément aux prescriptions et directives nationales correspondantes, et il satisfait aux normes UE.

Les symboles et mentions d'avertissement suivants sont util isés dans le présent mode d'emploi:

EHEIM universal 4500 - IPX8 - 2

DANGER!

Ce symbole indique qu'il existe un risque d'électrocution pouvant avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

EHEIM universal 4500 - DANGER! - 1

DANGER!

Ce symbole indique qu'il existe un risque pouvant avoir pour conséquence la mort ou des blessures cor porelles graves.

EHEIM universal 4500 - DANGER! - 1

AVERTISSEMENT!

Ce symbole indique qu'il existe un risque pouvant avoir pour conséquence des blessures corporelles moyennes à légères, ou bien des conséquences pour la santé.

EHEIM universal 4500 - AVERTISSEMENT! - 1

Danger par champs magnétiques

Ce symbole indique un danger immédiat pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si les précautions correspondantes à prendre ne sont pas respec tées.

EHEIM universal 4500 - Danger par champs magnétiques - 1

ATTENTION!

Ce symbole indique un risque de dégâts matériels.

EHEIM universal 4500 - ATTENTION! - 1

Conseils et informations utiles.

Convention de présentation:

EHEIM universal 4500 - ATTENTION! - 2

Renvoi à une illustration, ici à la figure A.

Vous êtes invité(e) à exécuter une action.

2. Domaine d'application

L'appareil et toutes les pièces fournies sont destinés à être utilisés dans le domaine privé et ils ont été conçus exclusivement:

  • pour l'aquariophilie et dans les bassins de jardin
  • pour le transport et la circulation de l'eau
  • pour l'exploitation de systèmes de filtrage, de plans d'eau, de cascades, de cours d'eau, etc.
  • pour l'aération et la circulation de l'eau
  • En respectant les caractéristiques techniques

Utilisable à l'extérieur, conçues pour le plein air (voir le N° de référence sur la plaque signalétique):

EHEIM universal 300 N° de réf. 1046019 à 1046209

EHEIM universal 600 N° de réf. 1048019 à 1048209

EHEIM universal 1200 N° de réf. 1250019 à 1250209

EHEIM universal 2400 N° de réf. 1260010 à 1260200

EHEIM universal 3400 N° de réf. 1262010 à 1262200

Seulement à l'intérieur, non conçues pour le plein air (voir le N° de référence sur la plaque signalétique) :

EHEIM universal 300 N° de réf. 1046219 à 1046999

EHEIM universal 600 N° de réf. 1048219 à 1048999

EHEIM universal 1200 N° de réf. 1250219 à 1250999

EHEIM universal 2400 N° de réf. 1260210 à 1260990

EHEIM universal 3400 N° de réf. 1262210 à 1262990

EHEIM universal 4500 N° de réf. 1264210 à 1264990

Les restrictions suivantes s'appliquent à l'appareil:

  • Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles.
  • La température de l'eau ne doit pas dépasser 35°C.
  • Les substances corrosives, facilement inflammables, agressives ou explosives, les denrées alimentaires et l'eau potable ne doivent pas être transportées.
  • ne pas utiliser dans les piscines, les étangs de baignade, les bains à remous, les jacuzzis.

3. Consignes de sécurité

Cet appareil peut présenter des dangers pour les personnes et les biens s'il n'est pas utilisé correctement ou conformément aux fins pour lesquelles il a été conçu ou encore si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

Pour votre sécurité

- Gardez l'emballage de l'appareil et les petites pièces hors de portée des enfants ou des personnes qui ne sont pas conscientes de leurs actions, car cela peut être dangereux (risque de suffocation!). Tenir à distance des animaux.

EHEIM universal 4500 - Pour votre sécurité - 1

Seulement pour les pays de l'UE:

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou encore des personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances, si ces personnes sont surveillées ou que des informations leur ont été données quant à la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité et si elles ont compris les dangers résultant de l'utilisation de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance utilisateur, à moins qu'ils ne soient surveillés.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou dépourvues d'expérience ou de connaissance, à moins qu'elles ne se trouvent sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité ou obéissent à ses recommandations sur la manière d'utiliser l'appareil. Veillez surveiller les enfants afin de pouvoir être certain qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

EHEIM universal 4500 - Seulement pour les pays de l'UE: - 1

- Effectuez une inspection visuelle avant d'utiliser l'appareil afin de vérifier si l'appareil et, en particulier, le câble secteur et la fiche sont intacts.

- Les réparations doivent être réalisées par un service agréé par EHEIM.

- Le câble réseau de l'appareil ne peut pas être remplacé. L'usage de l'appareil est interdit lorsque le câble est endommagé.

- Exécutez uniquement les travaux décrits dans ce manuel.

- Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires d'origine pour cet appareil

EHEIM universal 4500 - Seulement pour les pays de l'UE: - 2

- L'appareil comporte des aimants créant de forts champs magnétiques pouvant exercer une influence sur les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs implantés (ICD). Observez une distance d'au MOINS 30 CM entre l'implant et l'aimant.

EHEIM universal 4500 - Seulement pour les pays de l'UE: - 3

- Pour protéger l'installation contre une haute tension de contact, celle-ci doit être pourvue d'un disjoncteur pour courant différentiel avec un courant de défaut dont la valeur ne dépasse pas 30mA. Demandez conseil à votre électricien.

- En cas de fuite d'eau ou de déclenchement du dispositif de protection contre les courants de fuite, débranchez immédiatement du secteur tous les appareils de l'aquarium.

- En règle générale, quand ils ne sont pas utilisés, débranchez du secteur tous les appareils de l'aquarium avant de monter ou démonter des pièces et avant tous travaux de nettoyage ou de maintenance.

- Protégez la prise et la fiche secteur de l'humidité. Nous conseillons de former une boucle avec le câble secteur, afin d'empêcher que de l'eau ne coule le long du câble et s'in-filtre dans la prise.

- Les caractéristiques électriques de la pompe doivent correspondre aux caractéristiques du secteur. Elles sont indiquées sur la plaque signalétique, l'emballage ou dans le présent mode d'emploi.

EHEIM universal 4500 - Seulement pour les pays de l'UE: - 4

En cas d'utilisation à l'extérieur (en plein air) :

- N'utiliser que des appareils conçus pour le plein air.

- Les rallonges et les répartiteurs électriques doivent être adaptés à une utilisation en extérieur (protégés contre les éclaboussures).

- Les câbles de raccordement au réseau ne doivent pas avoir une section inférieure à celle des tuyaux en caoutchouc portant l'abréviation H05RN-F3G 0,75. Les câbles de rallonge doivent répondre aux exigences de la norme DIN VDE 0620.

- L'appareil doit être protégé par un dispositif de protection contre les courants de fuite avec un courant résiduel nominal de 30 mA maximum. Contactez un électricien qualifié si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes.

- Raccordez l'appareil uniquement à une prise électrique installée conformément à la réglementation et avec mise à la terre.

- Protégez le câble secteur de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives. Il ne faut pas marcher sur le câble de raccordement si celui-ci a été posé directement dans le sol ou dans du gravier sans tube protecteur.

- Ne faites fonctionner l'appareil que lorsque personne ne se trouve dans l'eau !

4. Fonction

La pompe peut être utilisée aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'eau. Elle n'est pas auto-amorçante et doit donc être placée au-dessous du niveau de l'eau dans le cas d'un fonctionnement à l'extérieur de l'eau.

EHEIM universal 4500 - Fonction - 1

- La pompe ne doit pas fonctionner à sec.

- Plage de températures de +4 °C à +35 °C max.

① Corps du moteur ② Plaque de fixation ③ Raccord fileté, côté pression ④ Roue de pompe ⑤ Axe en céramique ⑥ Couvercle de pompe avec bague d'étanchéité ⑦ Filtre grossier ⑧ Grille d'aspiration ⑨ Raccord fileté, côté aspiration ⑩ Couvercle de fermeture

① Corps du moteur ② Liteau de fixation ③ Raccord fileté, côté pression ④ Roue de pompe ⑤ Axe en céramique ⑥ Couvercle de pompe avec bague d'étanchéité ⑦ Filtre grossier ⑧ Grille d'aspiration ⑨ Raccord fileté, côté aspiration ⑩ Couvercle de fermeture ⑪ Anneau de retenue ⑫ Cache

① Corps du moteur ② Plaque de fixation ③ Raccord fileté, côté pression ④ Roue de pompe ⑤ Axe en céramique ⑥ Couvercle de pompe avec joint torique ⑦ Filtre grossier ⑧ Grille d'aspiration ⑨ Raccord fileté, côté aspiration ⑩ Couvercle de fermeture ⑪ Anneau de retenue ⑫ Poignée de transport, seulement sur la version pour air libre

5. Montage

En cas d'utilisation hors de l'eau, il est préférable de travailler avec un tuyau via le raccord fileté du côté aspiration ⑨ (☒ B).

Si la pompe est utilisée dans l'eau comme une pompe immergée (☒ C), elle ne doit fonctionner que par le biais de la grille d'aspiration ⑧ et le filtre grossier ⑦. Pour ce faire, dévisser le raccord fileté du côté de l'aspiration ⑧ et recouvrir l'ouverture d'aspiration avec le couvercle de fermeture ⑩ fourni.

Seulement pour les versions conçues pour le plein air

Installation dans un bassin sur un support stable, par exemple une dalle de jardin ou similaire. Ne pas poser directement sur le sol (vase !).

Seulement pour EHEIM universal 2400 et 3400 (conçues pour le plein air)

Insérer la poignée de transport ⑫ par l'avant dans la rainure supérieure du corps du moteur ①. En cas d'utilisation dans un bassin, la poignée de transport sert d'attache pour une corde (☒ D + E).

La plaque de fixation ② peut être fixée au choix à ③ endroits différents pour un montage universel de la pompe. (☒ F).

Les deux liteaux de fixation ② peuvent être déplacés pour un montage universel de la pompe. Après avoir libéré le loquet, le liteau peut être retiré et inséré au choix dans un autre guide. Pour ce faire, il faut d'abord retirer les caches ⑫ des biseaux supérieurs du corps du moteur ① (☒ G).

EHEIM universal 4500 - Seulement pour EHEIM universal 2400 et 3400 (conçues pour le plein air) - 1

ATTENTION!

Le raccord fileté côté pression ③ ne doit pas être dirigé vers le bas. (☒ H).

6. Mise en fonction

En cas d'utilisation en-dehors de l'eau:

Montez le tuyau approprié sur le raccord fileté du côté pression et aspirez par l'extrémité du tuyau jusqu'à ce que l'eau s'écoule vers la pompe. Ce n'est que lorsque la chambre de la pompe est entièrement remplie d'eau que vous pouvez brancher la fiche secteur dans la prise électrique et mettre l'appareil en service. Un bref bruit de démarrage de la pompe est normal (☒ B).

En cas d'utilisation dans l'eau (pompe immergée):

Immergez complètement la pompe dans l'eau, puis insérez la fiche dans la prise électrique et mettez l'appareil en service (☒ C).

EHEIM universal 4500 - En cas d'utilisation dans l'eau (pompe immergée): - 1

ATTENTION!

Respectez la profondeur d'immersion minimale de 2 cm entre la surface de l'eau et le bord supérieur de la pompe.

7. Nettoyage et entretien

EHEIM universal 4500 - Nettoyage et entretien - 1

DANGER! Électrocution!

- Débranchez toujours tous les appareils du secteur avant d'effectuer des travaux d'entretien.

EHEIM universal 4500 - DANGER! Électrocution! - 1

PRUDENCE ! Dommages matériels.

  • N'utilisez pas d'objets durs ou de détergents agressifs pour le nettoyage.
  • Les composants de l'appareil ne sont pas conçus pour le lave-vaisselle ! Ne nettoyez pas l'appareil ou les pièces de l'appareil dans le lave-vaisselle..

EHEIM universal 4500 - PRUDENCE ! Dommages matériels. - 1

Les sections suivantes décrivent les travaux de maintenance nécessaires pour un fonctionnement optimal et sans problème. Un entretien régulier prolonge la durée de vie et garantit le fonctionnement de l'appareil sur une longue période.

Sortez la pompe de l'aquarium ou du bassin de jardin. Pressez légèrement les deux points de pression latéraux l'un vers l'autre et retirez la grille d'aspiration ⑧. Retirez le filtre grossier ⑦ de la grille d'aspiration et rincez les deux éléments à l'eau courante. Le cas échéant, remplacer le filtre grossier (☒ I + J).

EHEIM universal 4500 - PRUDENCE ! Dommages matériels. - 2

Nettoyez le filtre grossier plus fréquemment si l'eau est très sale. Si la pompe est fortement encrassée du côté de l'aspiration ou du refoulement, elle devient bruyante : c'est le moment de procéder à un nettoyage approfondi.

EHEIM universal 4500 - PRUDENCE ! Dommages matériels. - 3

PRUDENCE! Risque de rupture

Axe en céramique de qualité supérieure, cassant.

Nettoyage de la pompe (avec EHEIM universal 300 / 600)

Déverrouillez le couvercle de la pompe ⑥ et retirez-le avec précaution en maintenant une direction rectiligne. Retirer avec précaution la roue de la pompe ④ et l'axe en céramique ⑤ (☒ A1). Rincez soigneusement toutes les pièces de la pompe à l'eau courante. Nettoyer le corps du moteur ① avec le jeu de brosses de nettoyage EHEIM, N° de référence 4009560 (☒ K). Ensuite, assemblez de nouveau les pièces en procédant dans l'ordre inverse.

Nettoyage de la pompe (avec EHEIM universal 1200 / 2400 / 3400 / 4500)

Ouvrez l'anneau de retenue ⑪ en le tournant vers la gauche et retirez-le.

Retirez avec précaution le couvercle de la pompe ⑥ en maintenant une direction rectiligne. Retirer avec précaution la roue de la pompe ④ et l'axe en céramique ⑤ (☒ A2 ou ☒ A3). Rincez soigneusement toutes les pièces de la pompe à l'eau courante. Nettoyer le corps du moteur ① avec les brosses de nettoyage EHEIM, N° de référence 4009570, (☒ L). Ensuite, assemblez de nouveau les pièces en procédant dans l'ordre inverse.

8. Élimination des anomalies

EHEIM universal 4500 - Élimination des anomalies - 1

DANGER! Électrocution!

- Débranchez toujours tous les appareils du secteur avant d'effectuer des travaux d'entretien.

DéfautCause possibleSolution
La pompe ne démarre pasTension secteur absente► Vérifiez la tension du réseau► Contrôlez le câble d'alimentation
La pompe ne refoule pasLa fiche secteur n'est pas branchée► Insérez la fiche secteur dans la prise électrique
La roue de la pompe est bloquée► Nettoyez la pompe
Le disjoncteur thermique est activé (seulement sur universal 1200/2400/3400/4500)1. Débranchez la fiche secteur et laissez la pompe refroidir.2. Rebranchez la fiche secteur après une heure environ. Répétez cette opération. Si le défaut persiste, adressez-vous au S.A.V. EHEIM
Refoulem ent insuffisant de la pompeGrille d'aspiration et/ou filtre grossier encrassé► Nettoyer la grille d'aspiration et le filtre grossier
Chambre de la pompe et/ou roue de la pompe encrassée► Rincez vigoureusement la roue de la pompe et nettoyez le corps du moteur avec une brosse de nettoyage.
Conduite flexible coudée► Supprimer le coude
Conduites flexibles encrassées côté aspiration et/ou refoulement► Nettoyer les conduites flexibles

Pour les autres anomalies, veuillez-vous adresser au Service EHEIM www.eheim.com.

9. Mise hors service

Stockage

EHEIM universal 4500 - Stockage - 1

  1. Éteignez l'appareil en débranchant la fiche secteur.
  2. Nettoyez l'appareil
  3. Conservez l'appareil à un endroit à l'abri du gel.

Pour éliminer/détruire l'appareil, respectez les prescriptions légales en vigueur. Informations relatives à l'élimination des appareils électriques et électroniques au sein de l'Union Européenne: Au sein de la Communauté Européenne, l'élimination/la destruction des appareils électriques est réglementée par des règlements nationaux basés sur la directive UE 2012/19/UE relative aux appareils électroniques usagés (WEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques)). Conformément à cette directive, l'appareil ne doit plus être éliminé avec les déchets communaux ou ménagers. L'appareil peut être déposé gratuitement auprès des points de collecte ou déchetteries municipaux. L'emballage du produit est composé de matériaux recyclables. Éliminez ces matériaux de manière non polluante et faites-les parvenir à un point de recyclage.

  1. Caractéristiques techniques

Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l'exploitation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l'approbation du fabricant.

EHEIM

EHEIM GmbH & Co. KG

Plochinger Str. 54

73779 Deizisau

Germany

Tel. +49 7153/70 02-01

Fax +49 7153/70 02-174

www.eheim.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EHEIM

Modèle : universal 4500

Catégorie : Pompe