EHEIM universal 4500 - Pumpe

universal 4500 - Pumpe EHEIM - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis universal 4500 EHEIM i PDF-format.

📄 168 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice EHEIM universal 4500 - page 53
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Udpumpnings- og cirkulationspumpe
Mærke EHEIM
Model universal 4500
Anvendelsesområder Akvaristik og havedamme
Maksimal nedsænkningsdybde 1,0 m
Tilladt vandtemperatur +4 °C til +35 °C
Beskyttelsesklasse II
Beskyttelsesgrad IPX8 (permanent nedsænkning)
Primære funktioner Transport og cirkulation af vand, drift af filtersystemer, beluftning, forsyning af vandfald og vandløb
Udendørs brug Ja, til udendørs versioner (kontroller reference)
Indendørs brug Ja, modeller med specifikke referencer
Medfølgende tilbehør Motorhus, monteringsplade, gevindstykker, pumpehjul, keramisk aksel, pumpedæksel, grovfilter, sugegitter, lukkedæksel, holdering
Montering Placering på stabilt underlag, fastgørelse med plade eller aftagelige lægter
Fyldning Ikke selvansugende, kræver manuel påfyldning af pumpekammeret
Regelmæssig vedligeholdelse Rengøring af sugegitter og grovfilter
Dybere rengøring Demontering af pumpehjul og keramisk aksel, skylning med rent vand, brug af EHEIM rengøringsbørster ref. 4009570
Sikkerhedsanvisninger Brug fejlstrømsafbryder 30 mA, må ikke køre tør, hold 30 cm afstand til medicinske implantater
Reparationer Kun af autoriseret EHEIM service
Reservedele Brug udelukkende originale EHEIM dele
Almindelig fejl Pumpen starter ikke: kontroller spænding, kabel, eller rengør pumpehjul
Opbevaring uden brug Tag stikket ud, rengør, opbevar frostfrit
Bortskaffelse I overensstemmelse med WEEE-direktivet, må ikke smides i husholdningsaffald

Ofte stillede spørgsmål - universal 4500 EHEIM

Hvad er anvendelsesområdet for EHEIM universal 4500 pumpen?
EHEIM universal 4500 pumpen er designet til akvaristik og havedamme. Den muliggør transport og cirkulation af vand, drift af filtersystemer, vandfald, vandløb samt beluftning og vandcirkulation.
Hvad er de vigtigste sikkerhedsanvisninger før brug af pumpen?
Før brug skal du kontrollere, at apparatet og netledningen er intakte. Brug en fejlstrømsafbryder med en fejlstrøm ≤ 30 mA. Pumpen må ikke køre tør, og hold en afstand på mindst 30 cm mellem pumpen og medicinske implantater (pacemaker, ICD). Tag altid stikket ud af alle apparater før vedligeholdelse.
Hvordan installerer jeg pumpen uden for vandet?
Placer pumpen på et stabilt underlag under vandoverfladen. Montér en slange på gevindstykket på tryksiden. Fyld pumpen ved at suge i slangeenden, indtil pumpekammeret er fyldt med vand. Sæt derefter stikket i.
Hvordan bruger jeg pumpen under vand?
Sænk pumpen helt ned i vandet. Sørg for, at minimum nedsænkningsdybde på 2 cm mellem vandoverfladen og pumpens overkant overholdes. Sæt stikket i. Brug sugegitter og grovfilter uden gevindstykke på sugesiden.
Hvordan rengør jeg EHEIM universal 4500 pumpen?
Tag stikket ud. Fjern sugegitter og grovfilter, skyl dem under rindende vand. Til en grundig rengøring åbnes holderingen, fjern pumpedæksel, pumpehjul og den keramiske aksel. Skyl alle dele med rent vand og rengør motorhuset med EHEIM børsten ref. 4009570. Saml i omvendt rækkefølge.
Hvad gør jeg, hvis pumpen ikke starter?
Kontroller først netspændingen og strømkablet. Sørg for, at stikket er sat i. Hvis pumpehjulet sidder fast, rengør pumpen. Hvis termobeskyttelsen er udløst (modeller 1200/2400/3400/4500), tag stikket ud og lad den køle af i en time, før du tilslutter igen. Hvis fejlen fortsætter, kontakt EHEIM kundeservice.
Hvad er den maksimalt tilladte nedsænkningsdybde?
Den maksimale nedsænkningsdybde for EHEIM universal 4500 pumpen er 1,0 m. Pumpen må ikke nedsænkes dybere end denne grænse for at undgå skader.
Hvilket tilbehør følger med pumpen?
Pumpen leveres med: motorhus, monteringsplade, gevindstykker til tryk- og sugeside, pumpehjul, keramisk aksel, pumpedæksel med pakning, grovfilter, sugegitter, lukkedæksel og holdering. Nogle modeller inkluderer et bærehåndtag.
Hvordan opbevarer jeg pumpen, når den ikke er i brug?
Tag stikket ud. Rengør apparatet grundigt. Opbevar det et frostfrit sted. Ved bortskaffelse skal du følge lokale regler og ikke smide apparatet i husholdningsaffaldet (WEEE-direktivet).
Hvor finder jeg reservedele til EHEIM universal 4500 pumpen?
Brug udelukkende originale EHEIM dele. Rengøringstilbehør (børste ref. 4009570) og andre dele fås hos autoriserede forhandlere eller EHEIM kundeservice (www.eheim.com). Reparationer skal udføres af en autoriseret service.

Brugerspørgsmål om universal 4500 EHEIM

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Pumpe i PDF-format gratis! Find din vejledning universal 4500 - EHEIM og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. universal 4500 af mærket EHEIM.

BRUGSANVISNING universal 4500 EHEIM

3. Säkerhetsanvisningar

Apparatet har risikoklasse II.

Symbolet henviser til en umiddelbar fare som kan føre til dødsulykker eller alvorlig personskade, hvis den ikke forebygges med egnede tiltak.

EHEIM universal 4500 - Säkerhetsanvisningar - 1

FORSIKTIG!

☒A Henvisning til en figur, her figur A.

- Forbindelsesledningen til dette apparatet kan ikke erstattes. Dersom ledningen blir skadet, må apparatet ikke brukes lengre.

- Apparatet må være sikret med en jordfeilbryter med nominell feilstrøm på maksimalt 30 mA. Hvis du har spørsmål eller det oppstår problemer, må du henvende deg til en autorisert elektriker.

- Strømledninger får ikke ha mindre tverrsnitt enn gummislangeledninger mer-

  • Enheten må være sikret med en jordvernbryter med maks 30 mA lekkasjestrøm. Kontakt en faglært elektriker hvis du har spørsmål eller trenger hjelp.
  • Påse at stikkontakten du kobler enheten til, er forskriftsmessig jordet.
  • Beskytt ledningen mot varme, olje og skarpe kanter. Tilkoblingsledningen får ikke trås på hvis den ligger i jorden eller grusen uten at den er plassert i et beskyttende rør.
  • Bruk enheten kun när det ikke oppholder seg personer i vannet!

4. Funksjon

Overkanten på pumpen skal være minst 2 cm under vannoverflaten.

Keramikkakselen er skjør.

Oversættelse af den originale betjeningsvejledning

Leverings- og cirkulationspumpe universal 300 / 600 / 1200 / 2400 / 3400 / 4500

1. Almindelige brugeranvisninger

Informationer til brug af driftsvejledningen

EHEIM universal 4500 - Informationer til brug af driftsvejledningen - 1

Før produktet startes op første gang, skal drifts vejledningen læses helt igennem og forstås.
▶ Betragt driftsvejledningen som en del af produktet, og opbevar den, så den er nem at finde igen.
Lad denne driftsvejledning følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.

Symbolforklaring

Følgende symboler anvendes på produktet:

EHEIM universal 4500 - Symbolforklaring - 1

Produktet må kun anvendes i indendørs rum til akvaristiske anvendelsesområder.

EHEIM universal 4500 - Symbolforklaring - 2

Produktet må maksimalt sænkes 1,0 m ned.

EHEIM universal 4500 - Symbolforklaring - 3

Produktet har beskyttelsesklasse II.

IPX8 Symbolet henviser til, at produktet er beskyttet til at klare vedvarende nedsænkning.

EHEIM universal 4500 - Symbolforklaring - 4

Produktet er efterprøvet efter de gældende nationale forskrifter og direktiver og er i overensstemmelse med EUnormerne.

Følgende symboler og signalord anvendes i denne betje ningsvejledning:

EHEIM universal 4500 - Symbolforklaring - 5

FARE!

Symbolet henviser til en truende fare på grund af risiko for stød, der kan medføre døden eller alvorlige kvæstelser.

EHEIM universal 4500 - FARE! - 1

FARE!

Symbolet henviser til en truende fare, der kan med føre døden eller alvorlige kvæstelser.

EHEIM universal 4500 - FARE! - 1

ADVARSEL!

Symbolet henviser til en truende fare, der kan medføre middel til lettere kvæstelser eller risiko for helb redet.

EHEIM universal 4500 - ADVARSEL! - 1

Fare på grund af magnetfelter

Symbolet henviser til en umiddelbart truende fare, som kan medføre døden eller alvorlige kvæstelser, hvis der ikke træffes de nødvendige forholdsregler.

EHEIM universal 4500 - Fare på grund af magnetfelter - 1

FORSIGTIG!

Symbolet henviser til fare for materielle skader.

EHEIM universal 4500 - FORSIGTIG! - 1

Info med nyttige informationer og tips.

Visning af symbolerne:

☒A Henvisning til en figur, her henvisning til figur A.

Du opfordres til at udføre en handling.

2. Anvendelsesområde

Produktet og alle dele, der hører til leveringsomfanget, er beregnet til privat brug og må udelukkende anvendes:

  • til akvarieformål og havedamme
  • til pumpning og cirkulation af vand
  • til drift af filtersystemer, vandfunktioner, vandfald, vandløb osv.
  • til beluftning og cirkulation af vand
  • ved samtidig overholdelse af de tekniske data

Kan bruges udendørs, velegnet til udendørs brug (se typenr. på typeskiltet):

EHEIM universal 300 typenr. 1046019 til 1046209 EHEIM universal 600 typenr. 1048019 til 1048209 EHEIM universal 1200 typenr. 1250019 til 1250209 EHEIM universal 2400 typenr. 1260010 til 1260200 EHEIM universal 3400 typenr. 1262010 til 1262200

Kun indendørs, ikke egnet til udendørs brug (se typenr. på typeskiltet):

EHEIM universal 300 typenr. 1046219 til 1046999 EHEIM universal 600 typenr. 1048219 til 1048999 EHEIM universal 1200 typenr. 1250219 til 1250999 EHEIM universal 2400 typenr. 1260210 til 1260990 EHEIM universal 3400 typenr. 1262210 til 1262990 EHEIM universal 4500 typenr. 1264210 til 1264990

For produktet gælder følgende begrænsninger:

  • må ikke anvendes til erhvervsmæssige eller industrielle formål
    • Vandtemperaturen må ikke overskride 35°C
  • der må ikke anvendes ætsende, let brandfarlige, skurrende eller eksplosive stoffer, levnedsmidler samt drikkevand.
  • må ikke anvendes i svømmehaller, svømmepools, boblebade.

3. Sikkerhedsanvisninger

Dette produkt kan forårsage farer for personer samt for materielle værdier, hvis produktet anvendes forkert eller til andet end det tiltænkte anvendelsesområde, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke overholdes.

For din sikkerheds skyld

  • Lad ikke børn eller personer der ikke er opmærksomme på deres handlinger håndtere emballage og små dele, da dette kan være farligt (risiko for kvælning!). Holdes væk fra kæledyr.
  • Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år samt af personer med reduce-rede fysiske, sensoriske og mentale evner eller mangel på erfaring

EHEIM universal 4500 - For din sikkerheds skyld - 1

EHEIM universal 4500 - For din sikkerheds skyld - 2

og/eller viden, hvis de er under opsyn eller er oplært i sikker brug af produktet og har forstået farerne, som kan opstå i forbindelse med anvendelse af det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er under opsyn.

- Udfør en visuel kontrol før brug for at sikre, at produktet og især strømledningen og stikket er ubeskadigede.

- Reparationer må udelukkende udføres af en EHEIM-serviceafdeling.

- Tilslutningledningen på dette apparat kan ikke udskiftes. Hvis ledningen bliver beskadiget, må apparatet ikke anvendes længere.

- Udfør kun arbejde, som er beskrevet i denne vejledning.

- Brug kun originale reservedele og tilbehør til produktet.

- Produktet har magneter med kraftige magnetfelter, som kan påvirke pacemakere eller implanterede defibrillatorer (ICD). Hold en afstand på MINDST 30 CM mellem implantatet og magneten.

- Produktet skal være sikret med et fejlstrømsrelæ med en dimensioneret fejlstrøm på maksimalt 30 mA. Ved spørgsmål og problemer bedes du henvende dig til en autoriseret elektriker.

- Afbryd omgående alle apparater i akvariet fra strømnettet ved en vandlækage, eller hvis fejlstrømsrelæet udløses.

- Beskyt stikkontakten og strømstikket mod fugt. Det anbefales at danne en drypsløjfe med strømledningen, som forhindrer, at vand, som eventuelt løber ned af ledningen, kommer ned i stikkontakten.

- Produktets elektriske data skal stemme overens med strøm-nettets data. Disse data kan findes på emballagens typeskningen.

EHEIM universal 4500 - For din sikkerheds skyld - 3

Ved anvendelse udendørs:

- Anvend kun anlæg beregnet til udendørs brug.

- Forlængerkabel og strømstik skal være velegnet til anvendelse udendørs (stænkvandsbeskyttet).

- Strømkablerne må ikke have et mindre tværsnit end gummislangekabler med

koden H05RN-F3G 0,75. Forlængerkabler skal overholde kravene ift. DIN VDE 0620.

  • Anlægget skal beskyttes af en jordstrømsbeskyttelsesanordning med en nominel reststrøm på maks. 30 mA. Ved eventuelle spørgsmål eller problemer bedes du kontakte en elektriker.
  • Tilslut kun anlægget til en stikkontakt der er korrekt installeret og beskyttet.
  • Beskyt strømledningen mod varme, olie og skarpe kanter. Tilslutningsledningen må ikke betrædes, hvis den placeres i jorden eller under grus, uden at være placeret i et beskyttende rør.
  • Anvend kun anlægget når der ikke er personer i vandet!

4. Funktion

Pumpen kan bruges både i og uden for vandet. Den er ikke selvtilspændende og skal derfor placeres under vandniveauet, når den er i drift.

EHEIM universal 4500 - Funktion - 1

  • Pumpen må ikke køre tør.
  • Temperaturområde fra +4 °C til maks. +35 °C.

① motorhus ② monteringsplade ③ gevindstøtte, trykside ④ pumpehjul ⑤ keramisk aksel ⑥ pumpedæksel med pakningsring ⑦ groft filter ⑧ indsugningsgitter ⑨ gevindstøtte, sugeside ⑩ lukkedæksel

① motorhus ② monteringsskinne ③ gevindstøtte, trykside ④ pumpehjul ⑤ keramisk aksel ⑥ pumpedæksel med pakningsring ⑦ groft filter ⑧ indsugningsgitter ⑨ gevindstøtte, sugeside ⑩ lukkedæksel ⑪ holdering ⑫ panel

① motorhus ② monteringsplade ③ gevindstøtte, trykside ④ pumpehjul ⑤ keramisk aksel ⑥ pumpedæksel med o-ring ⑦ groft filter ⑧ indsugningsgitter ⑨ gevindstøtte, sugeside ⑩ lukkedæksel ⑪ holdering ⑫ bæregreb, kun til udendørs modeller

5. Montering

Ved brug uden for vandet anvendes fortrinsvis en slange via gevindforbindelsen på sugesiden ⑨ (☒ B).

Hvis pumpen bruges som en nedsænkelig pumpe ⑨ vandet (☒ C), må den kun betjenes via indsugningsgitteret ⑧ og det grove filter ⑦. For at gøre dette løsnes gevindforbindelsen på sugesiden ⑧, og sugeåbningen ⑩ med det medfølgende dæksel fritlægges.

Kun til udendørs modeller

Anbringes i dammen på et stabilt underlag, f.eks. en haveplade eller lignende. Må ikke placeres i jorden (slam!).

Kun ved EHEIM universal 2400 og 3400 (velegnet til udendørs brug)

Bæregrebet ⑦ indskubbes fra fronten i den øverste møtrik i motorhuset ①. Når anlægget anvendes omkring dammen, anvendes bæregrebet som fastgørelse (☒ D + E).

Monteringspladen ② kan anvendes som en universal pumpemontering, og kan placeres valgfrit 3 steder (☒ F).

Begge monteringsskinner ② kan anvendes til en universal pumpemontering. Efter at have løsnet låsen, kan skinnen trækkes ud, og den kan efter behov, indstikkes i den anden skinne. For at gøre dette, skal panelerne ⑫ på den øverste skrå kant på motorhuset ① fjernes (☒ G).

EHEIM universal 4500 - Kun ved EHEIM universal 2400 og 3400 (velegnet til udendørs brug) - 1

BEMÆRK!

Gevindstøtten på tryksiden ③ må ikke pege nedad. (☒ H).

6. Idrifttagning

Ved anvendelse uden for vandet:

Monter den relevante slange på gevindstøtten på tryksiden, og sug i enden af slangen, indtil der strømmer vand ind i pumpen. Det er først når pumpekammeret er helt fyldt med vand, at du skal sætte strømstikket i stikkontakten, og starte anlægget. Det er normalt med lidt støj når pumpen startes (☒ B).

Ved anvendelse i vandet (nedsænket pumpe):

Placer pumpen komplet nedsænket i vandet, tilslut derefter strømstikket til stikdåsen, og tag anlægget i brug (☒ C).

EHEIM universal 4500 - Ved anvendelse i vandet (nedsænket pumpe): - 1

BEMÄRK!

Vær opmærksom på minimumsdybden på 2 cm fra vandoverfladen til pumpens øverste kant.

7. Vedligeholdelse og pleje

EHEIM universal 4500 - Vedligeholdelse og pleje - 1

FARE! Elektrisk stød!

- Ved vedligeholdelsesarbejde skal alle anlæg frakobles strømnettet.

EHEIM universal 4500 - FARE! Elektrisk stød! - 1

FORSIGTIGT! Materielle skader.

  • Ved rengøring må der ikke anvendes hårde genstande eller skurrende rengøringsmidler.
  • Anlæggets komponenter må ikke komme i opvaskemaskinen! Rengør ikke anlægget hhv. anlægsdele i opvaskemaskinen.

EHEIM universal 4500 - FORSIGTIGT! Materielle skader. - 1

Det følgende afsnit beskriver den vedligeholdelse der skal udføres, for at sikre en optimal og problemfri drift. En regelmæssig vedligeholdelse sikrer holdbarheden, og sikrer at anlægget kan fungere problemfrit i lang tid.

Hvis vandet er meget tilsmudset, skal det grove filter rengøres oftere. Hvis pumpen er meget snavset på suge- eller tryksiden, vil det resultere i øget støj: Tid til en grundig rengøring.

EHEIM universal 4500 - FORSIGTIGT! Materielle skader. - 2

FORSIGTIGT! Risiko for brud

Førsteklasses skrøbelig keramisk aksel

Løsn pumpedækslet ⑥ og træk det forsigtigt ud, i en lineær retning. Fjern forsigtigt pumpehjulet ④ og den keramiske aksel ⑤ ☒ A1). Skyl omhyggeligt alle pumpedele under rindende vand. Rengør motorhuset ① med EHEIM rengøringsbørstesættet, varenummer 4009560 (☒ K). Monter delene igen i omvendt rækkefølge.

Træk forsigtigt pumpedækslet ⑥ ud, i en lineær retning. Fjern forsigtigt pumpehjulet ④ og den keramiske aksel ⑤ (☒ A2 hhv. ☒ A3). Skyl omhyggeligt alle pumpedele under rindende vand. Rengør motorhuset ① med EHEIM rengøringsbørsten, varenummer 4009570 (☒ K). Monter delene igen i omvendt rækkefølge.

8. Afhjælpning af fejl

EHEIM universal 4500 - Afhjælpning af fejl - 1

FARE! Elektrisk stød!

- Ved vedligeholdelsesarbejde skal alle anlæg frakobles strømnettet.

FejlMulig årsagFejlfinding
Pumpen starter ikkeIngen strømforbindelse► Kontroller strømforbindelsen► Kontroller ledningen
Pumpen kører ikkeStrømstikket er ikke tilsluttet► Tilslut strømstikket i stikkontakten
Pumpehjul er blokeret► Rengør pumpen
Termisk beskyttelseskontakt er det (kun ved universal 1200/2400/3400/4500)1. Træk strømstikket ud og aktiver Lad pumpen køle.2. Tilslut strømstikket igen efter omkring en time. Hvis dette opstår igen, skal du kontakte EHEIM service
Pumpen leverer utilstrækkeligIndsugningsgitter og/eller groft filter er snavset► Rengør indsugningsgitter og groft filter
Pumpekammer og/eller pumpehjul er snavset► Skyl omhyggeligt pumpehjulet og rengør motorhuset med rengøringsbørsten
Slangeledning er bukket► Fjern bukningen
Slangeledningen er snavset på suge- og/eller tryksiden► Rengør slangeledningen

Ved andre fejl bedes du kontakte EHEIM-service www.eheim.com.

9. Afbrydelse og bortskaffelse

Opbevaring

EHEIM universal 4500 - Opbevaring - 1

  1. Sluk for anlægget ved at trække strømstikket ud.
  2. Rengør produktet
  3. Opbevar produktet et frostsikkert sted.

Bortskaffelse

EHEIM universal 4500 - Bortskaffelse - 1

Overhold de gældende forskrifter i loven vedrørende bortskaffelse af produktet. Informationer om bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater i den Europæiske Union: Inden for den Europæiske Union er bortskaffelse af elektriske apparater fastsat af nationale regler, som er baseret på EU-direktivet 2012/19/EU om affald fra elektronisk udstyr (WEEE). Ifølge dette direktiv må produktet ikke længere bortskaffes med det kommunale affald eller husholdningsaffaldet. Produktet kan afleveres gratis på kommunale indsamlingssteder eller genbrugspladser. Produktemballagen består af materialer, som kan genbruges. Bortskaf disse miljøvenligt, og aflever dem til genbrug.

  1. Tekniske data
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : EHEIM

Model : universal 4500

Kategori : Pumpe