AD 4813 - Hachoir ADLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AD 4813 ADLER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Hachoir |
| Puissance | 1500 W |
| Capacité de hachage | 1.5 kg/min |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable |
| Accessoires inclus | Disques de hachage, poussoir |
| Utilisation | Idéal pour hacher viande, légumes et autres aliments |
| Facilité de nettoyage | Pièces amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Dimensions | 30 x 20 x 25 cm |
| Poids | 3 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AD 4813 ADLER
Téléchargez la notice de votre Hachoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AD 4813 - ADLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AD 4813 de la marque ADLER.
MODE D'EMPLOI AD 4813 ADLER
1. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les instructions
suivantes. Le fabricant n'est pas responsable des dommages dus à une mauvaise utilisation.
2. Le produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. N'utilisez pas le produit à des fins
incompatibles avec son application.
3. La tension de l'appareil est de 220-240V, ~ 50/60Hz. Pour des raisons de sécurité, il n'est
pas approprié de connecter plusieurs appareils à une seule prise de courant.
4. S'il vous plaît soyez prudent lorsque vous utilisez autour des enfants. Ne laissez pas les
enfants jouer avec le produit. Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui ne connaissent pas l'appareil l'utiliser sans surveillance.
5. AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans expérience ou connaissance de l'appareil, uniquement sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont reçu des instructions sur l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscients des dangers associés à son fonctionnement. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces activités sont effectuées sous surveillance.
6. Une fois que vous avez fini d'utiliser le produit, n'oubliez jamais de retirer délicatement la
fiche de la prise de courant en tenant la prise avec votre main. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation !!!
7. Ne laissez jamais le produit connecté à la source d'alimentation sans surveillance. Même
lorsque l'utilisation est interrompue pendant une courte période, éteignez-le du réseau, débranchez l'alimentation.
8. Ne mettez jamais le câble d'alimentation, la fiche ou l'ensemble de l'appareil dans l'eau.
N'exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière directe du soleil ou la pluie, etc.. N'utilisez jamais le produit dans des conditions humides.
9. Vérifiez périodiquement l'état du câble d'alimentation. Si le câble d'alimentation est
endommagé, le produit doit être remis à un centre de service professionnel pour être remplacé afin d'éviter les situations dangereuses.
10. N'utilisez jamais le produit avec un câble d'alimentation endommagé ou s'il est tombé
ou endommagé de toute autre manière ou s'il ne fonctionne pas correctement. N'essayez pas de réparer vous-même le produit défectueux car cela peut entraîner un choc électrique. Confiez toujours l'appareil endommagé à un centre de service professionnel afin de le réparer. Toutes les réparations ne peuvent être effectuées que par des professionnels de service agréés. La réparation qui a été effectuée de manière incorrecte peut entraîner des situations dangereuses pour l'utilisateur.
11. Ne placez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces chaudes ou chaudes ou
d'appareils de cuisine comme le four électrique ou le brûleur à gaz.
12. N'utilisez jamais le produit à proximité de combustibles.
13. Ne laissez pas le cordon pendre du bord du comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
14. Afin de fournir une protection supplémentaire, il est recommandé d'installer un dispositif
de courant résiduel (RCD) dans le circuit d'alimentation, avec un courant résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA. Contactez un électricien professionnel à ce sujet.
15. L'appareil n'est pas destiné à la transformation industrielle des aliments.
16. Ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau. Ne pas laver au lave-vaisselle. N'exposez
pas l'appareil et ses accessoires à des températures élevées (supérieures à 60°C).14
17. Avant de nettoyer et de retirer les accessoires, réglez la commande de vitesse sur la
position « OFF » et débranchez le câble d'alimentation.
18. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez si toutes les pièces et accessoires sont correctement
montés pour éviter de mauvaises performances de meulage et l'émoussement du couteau et de la plaque de coupe.
19. Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis avec le hachoir à viande et le
20. Ne surchargez pas l'appareil avec un excès de produit ou ne poussez pas le produit
trop fort. Utilisez uniquement le poussoir pour enfoncer le produit. L'utilisation d'un autre objet peut endommager le hachoir à viande et le déchiqueteur.
22. La viande à hacher doit être exempte d'os, de cartilages, de tendons ou de veines.
Coupez les plus grosses parties en morceaux.
23. Ne couvrez pas les orifices de ventilation du boîtier lorsque l'appareil est allumé.
24. Ne pas broyer les graines de pavot sèches. La graine de pavot doit être cuite à la
vapeur et trempée avant de la moudre.
25. Rangez l'appareil hors de portée des enfants.
Description du produit : hachoir à viande avec broyeur AD4813 - photo A
1. Poussoir pour hachoir à viande 2. Plateau
3. Bouton de la chambre de broyage 4. Boîte de rangement
5. Bouton 6. Bloc moteur
7. Nid d'engrenage moteur 8. Chambre de broyage
9. Engrenage à vis sans fin 10. Lame de coupe transversale
15. Plaque de coupe (trou Ø 5 mm) 16. Plaque de coupe (trou Ø 3 mm)
17. Lame de foulage pour coupe fine 18. Lame de foulage pour coupe grossière
19. Lame pour trancher 20. Poussoir pour râper
Avant la première utilisation 1. Lorsque vous transportez l'appareil, veillez à tenir le boîtier à deux mains. Ne transportez pas l'appareil uniquement par le plateau (2) ou la chambre de broyage (8).
2. Ne fixez pas la plaque de coupe (14, 15 ou 16) lors de l'utilisation d'accessoires kebbe (11). Regardez l'image B1.
3. Ne broyez pas les aliments durs tels que les os, les noix et les fibres dures telles que le gingembre. Regardez l'image B2. Assemblage du hachoir à viande 1. Appuyez sur le bouton de la chambre de broyage (3), maintenez la chambre de broyage (8) et insérez-la dans le logement du moteur (7). Lors de l'insertion, veuillez faire attention que la chambre de broyage (8) doit être inclinée. Regardez l'image 1. 2. Déplacez ensuite la chambre de broyage (8) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin que la chambre de broyage (8) soit bien fixée. Regardez l'image 2. 3. Placez la vis sans fin (9) dans la chambre de broyage (8), l'extrémité longue en premier, et tournez pour faire avancer légèrement la vis jusqu'à ce qu'elle soit insérée dans le logement de l'engrenage du moteur (7). Regardez l'image 3. 4. Placez la lame de coupe transversale (10) sur l'arbre de la vis sans fin (9) avec la lame tournée vers l'avant. Regardez l'image 4. Si la lame de coupe transversale (10) n'est pas montée du bon côté, la viande ne sera pas hachée. 5. Placez une plaque de coupe appropriée (14, 15 ou 16) sur l'arbre de la vis sans fin (9), en alignant les languettes avec les deux fentes. Regardez la photo 5. 6. Appuyer ou appuyer sur le centre de la plaque de coupe avec un doigt puis serrer l'écrou (13) avec l'autre main. Regardez l'image 6. Ne serrez pas trop fort.
7. Placez le plateau (2) sur le dessus de la chambre de broyage (8) et fixez-le en position. Regardez l'image 7.
8. Placez l'appareil sur une surface ferme et stable.
9. Le passage d'air en bas et sur le côté du boîtier du moteur ne doit pas être obstrué.
Opération hachoir à viande 1.Couper tous les aliments en morceaux (la viande sans tendon, sans os et sans gras est recommandée, taille approximative : 50 mm x 50 mm x 50 mm), afin qu'ils s'insèrent facilement dans l'ouverture du plateau (2).
2. Tournez le bouton (5) sur la position "ON", l'appareil commence à fonctionner.
3.Placez les aliments sur le plateau (2). Utilisez le poussoir (1) pour déplacer les aliments. Regardez l'image 7. 4.Après utilisation, tournez le bouton (5) sur la position « OFF » et débranchez-le de l'alimentation électrique. Fonction inverse 1.Si l'appareil se bouche, tournez le bouton (5) sur la position "OFF", puis tournez le bouton sur la position "REV" inversée, la vis sans fin (9) fonctionnera en sens inverse.15 Après la fin du bourrage, relâchez le bouton de marche arrière « REV ». 2. Si l'appareil est encore encrassé par des aliments, éteignez l'appareil et retirez la prise, puis nettoyez les aliments se trouvant à l'intérieur de la chambre de broyage (8). 3. Tournez TOUJOURS le bouton (5) de la position « ON » à la vitesse arrière « REV » ou de la position de vitesse arrière « REV » à « ON », si les conditions de travail précédentes arrêtent le moteur pendant plus de 5 secondes. 4. Si l'appareil se bouche, éteignez-le immédiatement. Si l'appareil n'est pas arrêté, la surchauffe du moteur se produira et le fusible intérieur sera cassé en raison d'un mauvais fonctionnement. Dans une telle situation, l'appareil ne peut plus fonctionner. REMARQUE : Lorsque l'appareil est bouché en raison d'un objet à l'intérieur de l'engrenage à vis sans fin tel que l'os, éteignez immédiatement l'appareil. Fonctionnement de la fonction Kebbe Utilisez votre recette préférée pour la farce et une pâte extérieure de Kebbe. 1.Retirez la plaque de coupe (14, 15 ou 16) et la lame de coupe transversale (10). 2.Placez les fixations de kebbe (11) sur l'arbre d'engrenage à vis sans fin (9) ensemble. Ensuite, placez les deux saillies dans les fentes. Regardez l'image 8. 3.Vissez l'écrou (13) en place jusqu'à ce qu'il soit bien serré. Regardez l'image 9. Ne serrez pas trop fort. 4. Utilisez le poussoir (1) pour déplacer la pâte préalablement préparée à travers la chambre de broyage (8) pour obtenir une pâte Kebbe de forme cylindrique. Regardez l'image 10. 5.Formez le kebbe comme illustré à l'image 11 et faites frire. Fonctionnement de la fonction saucisse 1.Avant de commencer, veuillez assembler l'accessoire à saucisse (12) comme indiqué sur l'image 12. 2.Utilisez le poussoir pour aliments (1) pour déplacer lentement les aliments dans l'intestin superposé sur l'accessoire à saucisses (12). Fonctionnement de la fonction de broyage 1.Appuyez sur le bouton de la chambre de broyage (3), maintenez la tête de broyage (21) et insérez-la dans le logement du moteur (7). Lors de l'insertion, veuillez faire attention que la tête de broyage (21) doit être inclinée. Regardez l'image 13. Ensuite, déplacez la tête de broyage (21) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, de manière à ce que la tête soit bien fixée . 2.Placez l'un des accessoires de broyage (17 ou 18 ou 19) dans la tête de broyage (21). Regardez la photo 14. Remarque : L'accessoire de déchiquetage choisi doit être placé en profondeur. 3. Le bouton (5) passe à la position « ON » pour commencer la coupe. Déplacez les aliments du plateau (2) vers la tête de broyage (21), puis poussez-les vers le bas par le poussoir d'aliments (20) avec une puissance faible. Regardez la photo 14. 4. Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique.4. Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez- le de l'alimentation électrique. Démontage
1. Assurez-vous que le moteur s'est complètement arrêté.
2.Débranchez la fiche de la prise de courant. 3.Désassemblez en inversant toutes les étapes de l'image 16 et soulevez-le. 5.Appuyez sur le bouton de la chambre de broyage (3), déplacez la chambre de broyage (8) selon la direction illustrée à l'image 17. Ensuite, vous pouvez retirer la chambre de broyage (8).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Consultez le tableau C pour vous aider à nettoyer correctement l'appareil. 1.Avant de nettoyer l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise de courant et que le bouton de commande de vitesse est sur la position "0". Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Retirer la viande, etc. 2.Démontez tous les accessoires du bloc moteur (6). Ne nettoyez pas les accessoires lorsqu'ils sont montés sur l'ensemble d'entraînement de la machine. 3. N'utilisez pas de détergents agressifs pour nettoyer le boîtier du moteur (6), car cela pourrait supprimer les symboles graphiques d'information tels que : échelle, marques de sécurité, etc. 4.Ne lavez pas les pièces métalliques au lave-vaisselle. Les agents de nettoyage agressifs utilisés dans les lave-vaisselle font noircir les pièces métalliques. Utilisez une brosse douce. Une solution de blanchiment contenant du chlore décolorera les surfaces en aluminium. Lavez à la main les parties métalliques avec du liquide vaisselle traditionnel. 5.Essuyez les parties externes avec un torchon ou un chiffon doux.
6. N'utilisez pas de matériaux abrasifs pour nettoyer l'appareil.
7. Essuyez toutes les pièces coupantes avec un chiffon humide d'huile végétale.
8. Ne plongez pas le bloc moteur (6) dans l'eau, mais essuyez-le uniquement avec un chiffon humide.
Alimentation : 220-240V ~50/60Hz Puissance : 600W Puissance maximale : 2000 W Temps de fonctionnement maximum en un cycle : 18 minutes. Temps de repos minimum entre les cycles : 10 minutes au moins. Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!16 ESPAÑOL
Notice Facile