Infinity 180 954194 - Sveiseapparat Telwin - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Infinity 180 954194 Telwin i PDF-format.
Ofte stilte spørsmål - Infinity 180 954194 Telwin
Last ned instruksjonene for din Sveiseapparat i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Infinity 180 954194 - Telwin og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Infinity 180 954194 av merket Telwin.
BRUKSANVISNING Infinity 180 954194 Telwin
1- Positiv (+) hurtigkopling til sveisekabel.
4- Potensiometer til justering av sveisestrømmen med gradert skala i
ampere, som også kan justeres under sveisingen. (Modell ”DUAL VOLTAGE AUTOMATIC” har en dobbel skale gradert i ampere).
5- Negativ (-) hurtigkopling til sveisekabel.
1- Hovedkabel med støpsel av europeisk type, 2p +(
2- Transistorstyret kontaktbro (IGBT) og drivers.
1) ikke fungerer, som det skal, med følgende risiko for personer (f.
Operatøren må´ha tilstrekkelig kjenndom for å garantere et sikkert bruk av sveiseren og han må ha kjenndom om risikoene med buesveising, forholdsregnele og prosedyrene for nødsituasjoner. (Se også norm “EN 60974-9: Apparater til buesveising. Avsnitt 9: Installasjon og bruk”). - Unngå direkte kontakt med sveisekretsen, spenningen fra sveisebrenneren uten belastning kan være farlig i noen tilfeller. - Koplingen av sveisekablene, operasjonene for kontroll og reparasjon må utföres med sveisebrenneren slått av og frakoplet fra strømnettet. - Slå av sveisebrenneren og frakople den fra strømforsyningsnettet för du skifter ut slitne delere på sveisebrenneren. - Utfør tilkoplingen til strømnettet i henhold til generelle sikkerhetslover og bestemmelser. - Sveisebrenneren må forsynes med strøm bare fra et forsyningssystem med nøytral jordeledning. - Kontroller at tilførselsledningens jording fungerer. - Bruk ikke sveisebrenneren i fuktige eller på våte steder, ikke sveis ute i regnet. - Bruk ikke kabler med utslitt isolasjon eller løse kontakter. - Ikke sveis på beholdere, bokser eller rør som innholder eller har inneholdt brennbare materialer, gasser eller væsker. - Unngå å arbeide på overater som er rengjort med klorholdige løsemidler eller i nærheten av slike løsemidler. - Sveis aldri på beholdere under trykk. - Fjern alt brennbart materiale fra arbeidsstedet (f.eks. tre, papir, kluter etc.). - Sørg for skikkelig ventilasjon eller utstyr for erning av sveiserøyk i nærheten av buen; det er viktig å utføre en systematisk vurdering av grenseverdiene for sveiserøyken I overensstemmelse med sammensetningen, konsentrasjonen og varigheten av kontakten. - Hold beholderen borte fra varmekilder og direkte sollys (hvis brukt). - Tilpasse en passende elektrisk isolering i henhold til elektroden, delen som bearbeides og eventuelle metallstykker med jordeledning i nærheten (tilgjengelige). Dette oppnås normalt ved å ha på seg anbefalte hansker, skor, hjelm og tøy og ved hjelp av bruk av ramper og isoleringsgulvtepper. - Beskytt alltid øynene med ltrene som skal brukes i henhold til UNI EN 169 eller UNI EN 379 dersom de er montert på masker eller hjelmer i samsvar med UNI EN 175. Bruk passende verneklær som er brannhemmende (i samsvar med UNI EN 11611) og sveisehansker (i henhold til UNI EN 12477) for å unngå eksponering av huden for ultraolett og infrarød stråling produsert av buen. Beskyttelsen bør bli utvidet til andre mennesker i nærheten lysbuen ved hjelp av ikke-reekterende skjermer eller gardiner. - Støy: Dersom sveisingen er spesielt intensiv, og det oppstå et nivå av daglig eksponering (LEPd) som tilsvarer eller mer enn 85 dB (A), er det obligatorisk å bruke egnet personlig verneutstyr (Tabell 1). - Overgangen av sveisespenningen fører til elektromagnetiske felt (EMF) ved sveisekretsen. De elektromagnetiske feltene kan interferire med noen medisinske apparater (f.eks. pace-maker, åndningsmaskiner, metallproteser etc.).- 54 - Det er nødvendig å utføre verneprosedyrer for personene som skal ha på seg disse apparatene. For eksempel skal de ikke gå bort i sveiserens bruksområde. Denne sveisebrenneren oppfyller kravene for produktets tekniske standard for eksklusiv bruk i industrimiljøer og for profesjonal anvendelse. Vi garanterer ikke overensstemmelse med grenseverdiene når det gjelder kontakt med elektromagnetiske felt i hjemmet for mennesker. Operatøren skal bruke følgende prosedyrer for å minke all kontakt med elektromagnetiske felt: - Installer de to sveisekablene så nære hverandre som mulig. - Hold hodet og kroppen så langt borte som mulig från sveisekretsen. - Linde aldrig sveisekablene rundt kroppen. - Du skal aldri sveise med kroppen i sveisekretsen. Hold begge kablene på samme side av kroppen. - Kople returkabeln for sveisespenningen til stykket som skal sveises så nære soms mulig til skjøten som skal dannes. - Du skal ikke sveise ved å oppholde deg eller støtte deg ved helt nære sveisebrenneren (mindste avstand: 50cm). - La aldrig magnetiske formål av jern være i nærheten av sveisekretsen. - Mindste avstand d=20cm (Fig. I). - Apparat av klasse A: Denne sveisebrenneren oppfyller kravene for produktets tekniske standard for eksklusiv bruk i industrimiljøer og for profesjonal anvendelse. Vi garanterer ikke overensstemmelse med den elektromagnetiske overensstemmelsen i bygninger med leiligheter eller i bygninger som er direkt koplet til et forsyningsnett med lav spenning som forsyner bygningene med leiligheter. EKSTRA FORHOLDSREGLER - SVEISEOPERASJONER: - I miljöer med stor risiko for elektrisk støt - I avgrenset mijøer - I nærvær av lettantennelige eller esplosive materialer MÅ de først bli vurdert av en “Ansvarlig ekspert” og siden bli fullført i nærvær av andre personer med nødvendige kjenndommer i fall av nødsituasjoner. Man MÅ bruke de tekniske vernesystemene som er beskrvete i 7.10; A.8; A.10 i normen “EN 60974-9: Apparater til buesveising. Avsnitt 9: Installasjon og bruk”. - Det er forbudt å svelse med operatøren oppløft fra gulvet, med unntak av eventuelt bruk av sikkerhetsramper. - SPENNING MELLOM ELEKTRODHOLDER ELLER BRENNER: hvis du arbeider med ere sveiserer på en del eller på deler som er koplet mellom hverandre på elektrisk måte, kan farlig elektrisitet på tomgang oppstå mellom de ulike elektrodholdere eller brennere, med et verdi som kan være dobbelt så stort i henhold til tillatt grenseverdi. Det er nødvendig at en organisatør med erfareinger avgjør hvis der er noen risikoer, slik at man kan bruke verneutstyr som er egnet, i samsvar med 7.9 i normen “EN 60974-9: Apparater til buesveising. Avsnitt 9: Installasjon og bruk”. ANDRE RISIKOER - GALT BRUK: det er farlig å bruke sveiseren for prosedyrer som ikke er beskrevet i brukerveiledningen (f.eks. for å tine opp rør i vannettet). - Det er forbudt å bruke håndtaket for å henge sveisemaskinen opp.
2. INNLEDNING OG ALMINDELIG BESKRIVELSE
Denne sveiseren er en strømkilde for buesveising, spesielt konstruert for MMA-sveising med likstrøm (DC) . De spesike karakteristiske trekkene for dette reguleringssystemet (INVERTER) som høy hastighet og reguleringspresisjon, gir sveiseren utmerket kvalite i sveisingen av alle kledde elektroder (rutiliske, sure, basiske). Reguleringen med “inverter”-systemet ved inngangen til tilførselssystemet (hovedsystem) før til en stor reduksjon av volumen på transformatoren og nivåreaktansen som muliggjør konstruksjon av en sveisere med meget lav volum og vekt for å gjøre den lettere å håndtere og transportere. TILBEHØR SOM SELGES SEPARAT: - Sveisesett MMA.
DATAPLATE På en dataplate på bakpanelet nner du en oversikt over tekniske data som gjelder maskinytelsen og symbolene som er brukt der, gjennomgås nedenfor. Fig. A
1- Karosseriets beskyttelsesgrad.
2- Symbol for strømtilførelslinjen:
stor risiko for elektrisk støt (f.eks. i nærheten av store metallmasser).
6- EUROPEISKE sikkerhetsforskrifter gjeldende buesveiserens sikkerhet
7- Sveisekretsens prestasjoner: matrikelnummer for identisering av
sveiseren (nødvendig for teknisk assistans, bestilling av reservedeler, søking av produktets opprinnelige eier.
8- Prestasjoner for sveisekretsen:
: strøm og normalisert spenning som kommer direkte fra sveiseren under sveiseprosedyren. - X : Intermittensforhold: indikerer den tid som sveiseren kan forsyne tilsvarende strøm (samme søyle). Uttrykt i %, i henhold til en syklus på 10 minutters (f.eks. 60% = 6 arbeidsminutter, 4 minutters pause, etc.). Hvis bruksfaktorene (på skiltet for miljøer med en temperatur av 40°C) overstiges, aktiveres det termiske vernet (sveiseren forblir i standbymodus til dens temperatur er innenfor tillatte grenser. - A/V-A/V : indikerer sveisestrømmens reguleringsfelt (minimum maksimum) i henhold til tilsvarende buespenning.
: vekselstrøm og sveiserens forsyningsfrekvens (tillatte grenser ±10%). - I 1 max : maksimal strøm som absorberes fra linjen. - I
11- Symboler som gjelder sikkerhetsnormer med betydning som er
angitt i kapittel 1 “Generell sikkerhet for buesveising”. Bemerk: skiltet i eksemplet indikerer betydning av symboler og nummer; for eksakte verdier gjeldende deres sveiser, skal du se direkte på sveiserens skilt. ANDRE TEKNISKE DATA: - SVEISER: - se tabell 1 (TAB.1) - %USE AT 20°C (hvis installert på sveisebrennerens mantel). USE AT 20°C, angir antall elektroder som kan sveises til hver diameter (Ø ELECTRODE) i intervaller på 10 minutter (ELECTRODES 10 MIN) ved 20°C med 20 sekunders pause etter hver elektrodbytte; denne datoen er også indikert i prosent (%USE) i forhold til maksimumsantall sveisebare elektroder. - ELEKTRODHOLDERTANG: se tabell 2 (TAB.2) Sveiserens vekt er angitt i tabell 1 (TAB.1)
4. BESKRIVELSE AV SVEISEBRENNERE
Enheten består av en eektdel og en justering/kontrolldel som er et spesielt utviklet kretskort for å oppnå maksimal pålitelighet og redusert vedlikehold. Fig. B
1- Matelinjens inngang (1~), enhet med likretter og
nivelleringskondensatorer.
2- Transistor bryterbro (IGBT) med drivere: disse omformer
likespenningen til høyfrekvent vekselstrøm, og tillater justering av eekten i forhold til strømstyrke/spenning og det arbeidet som skal utføres.
3- Høyfrekvent transformator: primærvindingene får spenning fra blokk
2, som tilpasser spenning og strømstyrke til verdier som kreves ved buesveising, samtidig som sveisekretsen isoleres fra Strømnettet.
4- Andre likeretterbro med induktans: denne overfører vekselspenning/
strøm fra sekundærvindingene til likestrøm/spenning med lavbølgelengde.- 55 -
5- Elektronikk og justeringskort: dette kontrollerer kontinuerlig
sveisestrømmen mot verdiene valgt av bruker, modulerer kommandoene til IGBT driverne, som kontrollerer justeringen. Avgjør dynamiske strømverdier under elektrodens smelting (umiddelbar kortslutning) og kontrollerer sikkerhetssystemene. I modell ”DUAL VOLTAGE AUTOMATIC” nns et anlegg som automatisk avleser nettspenningen (115V ac - 230V ac) og forbereder maskinen for en korrekt funksjon. Brukeren kan skønne hvis maskinen er forsynt med 115V ac eller 240 Vac ved å kontrollere fargen på LED-indikatoren. (Fig C (3)). - LED-INDIKATOR I GRØNN FARGE indikerer at maskinen er koplet til nettet ved 230V ac. - LED-INDIKATOR I ORANSJE FARGE indikerer at maskinen er koplet til nettet ved 115V ac. Under funksjonen i 115V er det mulig at maskinen for sikkerhets skyld kopler til 230V ac, på grunn av lange og alvorlige overspenninger. I så fall, må slukke og siden tenne maskinen igjen for å fortsette operasjonen. Tenn maskinen bare da LED-indikatorn (Fig. C (3)) er slukket.
1- Positiv (+) hurtigkopling til sveisekabel.
2- GUL LYSDIODE: Vanligvis er denne slukket. Når den er tent, så
indikerer dette at det er noe som hindrer strømmen å bli tilført sveiseren. Dette kan være på grunn av: - Varmebeskyttelse: Temperaturen inne i maskinen er for høy. Maskinen er fortsatt på, men uten å bli tilført strøm, helt til den har nådd normal temperatur. Maskinen vil da starte opp igjen automatisk. - Beskyttelse mot for høy og for lav spenning: Maskinen blokkeres: forsyningspenningen er utenfor feltet +/- 15% i forhold til målverdi. BEMERK: hvis du overstiger den øvre spenningsgrensen som angis ovenfor, skades anlegget alvorlig. - ANTI STICK-vern: blokkerer sveisebrenneren automatisk hvis elektroden fastner på materialet du skal sveise, for å muliggjøre manuell erning uten å delegge elektrodholderklemmen.
3- GRØNNE LYSDIODE: Nettets tilstedeværelse, apparatet klart til bruk.
4- Potensiometer til justering av sveisestrømmen med gradert skala i
ampere, som også kan justeres under sveisingen. (Modell ”DUAL VOLTAGE AUTOMATIC” har en dobbel skale gradert i ampere.)
5- Negativ (-) hurtigkopling til sveisekabel.
1- Hovedkabel med støpsel av europeisk type, 2p +(
Alle sveisebrennere som er beskrevet i denne håndboka skal løftes ved å bruke håndtaket eller båndet som medfølger modellen (montert i samsvar med beskrivelsen i FIG. L).
PLASSERING AV SVEISEREN
Velg passende installasjonsplass for sveiseren slik at der ikke er hinder i høyde med avkjølingsluftens inngangsåpning og utgangsåpning(forsert sirkulering ved hjelp av ventilator, om installert); forsikre deg også at ingen strømførende støv, korrosive anger, fukt, etc. blir sugt opp. Hold et avstand på minst 250mm rundt sveiseren. ADVARSEL! Plasser sveiseren på en jevn overate med en kapasitet som passer til vekten for å forhindre velting eller farlige bevegelser.
- Før du utfør noen elektriske koplinger, skal du kontrollere at informasjonen på sveisebrennerens skilt tilsvarer spenning og nettfrekvens på installasjonsplassen. - Sveiseren skal bare koples til et nett med nøytral jordeledning. - For å garantere vern mot indirekte kontakter skal du bruke dierensialbryter av typen: - Type A ( ) til enfasmaskiner; - Type B ( ) til trefasmaskiner. - For å oppfylle kravene i Norm EN 61000-3-11 (imring) anbefaler vi deg å kople sveisebrenneren i grenssnittepunktene i strømforsyningsnettet med en impedans som understiger: Zmax = 0.47 ohm (80A). Zmax = 0.24 ohm (130A - 170A). Zmax = 0.17 ohm (200A). - Sveisebrenneren oppfyller ikke kravene for normen IEC/EN 61000-3-12. Hvis den blir koplet til et nasjonalt forsyningsnett er installatøren eller brukeren ansvarlig for å kontrollere at sveisebrenneren kan koples (hvis nødvendig, konsulter distribusjonsnettets distributør). - Sveisebrennene, hvis annet ikke er spesisert (MPGE), er kompatible med elektrogengruppen ved variasjoner i matespenningen opp til ± 15%. For et korrekt bruk av anlegget, må den være på korrekt nivå, før du kan kople inverteren.
Kopling av sveisekabelns klemme-elektrodholder Forsyner panelet med et spesielt kabelfeste for stramming av elektrodens bare del. Denne kabeln skal koples til kabelfestet med symbolen (+). Kopling av sveisestrømmens returkabel Skal koples til stykket som skal sveises eller til metallbenken den står på, så like som mulig til skjøten som blir utført. Denne kabeln skal koples til kabelfestet med symbol (-). Anbefalinger: - Drei kontaktene på sveisekablene helt til slutt i de hurtige uttakene (hvis installert), for å garantere en perfekt elektrisk kontakt; ellers kan overoppvarming skje i kontaktene og dette kan føre til kvalitetsforringelse og eektivitetstap. - Bruk så korte sveisekabler som mulig. - Unngå å bruke metallstrukturer som ikke utgjør del av delen som bearbeides da du skifter ut sveisestrømmens returkabel; dette kan være farlig for sikkerheten og gi et dårligt sveiseresultat.
6. SVEISING: BESKRIVELSE AV PROSEDYREN
- Det er svært viktig at brukeren kontrollerer produsentens veiledning på elektrodeemballasjen. Her vil det fremgå riktig polaritet og en passende strømstyrke. - Sveisestrømmen må justeres ut fra elektrodediameteren og type forbindelse som skal lages, se tabellen nedenfor for passende strømstyrke ut fra elektrodediameteren: Ø Elektrode (mm) Sveisestrøm (A) min. max.
- Brukeren må ta i betraktning at ut fra elektrodediameteren, kreves kraftigere strømstyrke til at sveis, mens vertikalsveis eller sveising fra undersiden krever lavere strømstyrke. - De mekaniske karakteristiske trekk for sveiseskjøte er i forhold til intensiteten i valgt strøm og de andre sveiseparametrene som buens lengde, utførelsens hastighet og stillino, elektroddiameter og elektrodkvalite’ (for en korrekt oppbevaring, skal du forsikre deg om at elektrodene er beskyttet mot fukt ved hjelp av spesielle esker eller beholder). Sveiseprosedyre: - Hold maskinen FORAN ANSIKTET, stryk elektroden mot arbeidsstykket som om den var en fyrstikke. Dette er korrekt tenneprosedyre. ADVARSEL: Elektroden må ikke slås mot arbeidsstykket. Dette kan skade elektroden og føre til at den blir vanskelig å tenne. - Så snart buen er tent, må du prøve å holde jevn avstand mellom elektroden og arbeidsstykket lik elektrodediameteren under hele sveiseoperasjonen. Husk at vinkelen på elektroden når den yttes bør være 20 - 30 grader (Fig. G). - Ved slutten av sveisesengen skyves elektroden bakover for å fylle sveisekrateret, løft deretter elektroden raskt bort, slik at buen slukker.
ALT EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD FÅR KUN UTFØRES AV PERSONELL MED ERFARING ELLER KVALIFIKASJONER I ELEKTRISKE OG MEKANISKE OMRÅDER, I SAMSVAR MED DE TEKNISKE STANDARDENE IEC/EN 60974-4. ADVARSEL: FJERN ALDRI DEKSLER ELLER UTFØR ARBEID INNE I ENHETEN DERSOM DEN IKKE ER FRAKOPLET STRØMNETTET. Eventuelle kontroller av funksjoner med enheten under spenning, kan fore til alvorlige strømstøt og/eller skader som følge av direkte berøring av strømførende deler. - Kontroller maskinen jevnlig ut fra bruksfrekvens og hvor støvfylt arbeidsstedet er. Kontroller innvendig i maskinen og ern eventuelt støv som kan ha lagt seg på transformatoren, reaktansen og likretteren, ved å blåse det lett vekk med tør trykkluft (maks. 10bar). - Unngå å rette trykkluftsstrålen mot de elektroniske kortene; rengjør disse nøye med en meget myk børste eller passende rengjøringsmidler. - På same gang skal du kontrollere at de elektriske koplingene er riktig og at kablenes isolering ikke er skadd. - Etter disse operasjonene skal du montere tilbake sveiserens paneler og stramme festeskuene helt til slutt. - Unngå absolutt å utføre sveiseoperasjoner med åpen sveiser. - Etter å ha utført vedlikehold eller reparasjoner, skal du tilbakestille koplingene og kablene som opprinnelig. Forsikre deg om att de ikke kommer bort i bevegelige deler eller deler som kan nå høye temperaturer. Bind alle ledninger som opprinnelig og forsikre deg om at koplingene til hovedledningen med høyspenning er godt separert fra koplingene i sekundærledningen med lav spenning. Bruk alle brikkene och opprinnelige skruene for å lukke snekringsdelen ordentlig.
Notice-Facile