SCHEPPACH BC-PL60-X - Zaag

BC-PL60-X - Zaag SCHEPPACH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BC-PL60-X SCHEPPACH in PDF-formaat.

📄 360 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice SCHEPPACH BC-PL60-X - page 64
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over BC-PL60-X SCHEPPACH

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BC-PL60-X - SCHEPPACH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BC-PL60-X van het merk SCHEPPACH.

GEBRUIKSAANWIJZING BC-PL60-X SCHEPPACH

1 Inleiding 64
2 Beoogd gebruik 65
3 Productbeschrijving (afb. 1-15) 65
4 Inhoud van de levering (afb. 2) 65
5 Uitpakken 65
6 Technische gegevens 66
7 Veiligheidsvoorschriften 66
8 Voor de ingebruikname. 70
9 Bediening 72
10 Werkinstructies 72
11 Reiniging en onderhoud. 73
12 Opslag en transport. 74
13 Reparatie en reserveonderdelen bestellen 74
14 Afvalverwerking en hergebruik. 75
15 Verhelpen van storingen 75
16 EU-conformiteitsverklaring. 76
17 Garantievoorwaarden - Scheppach 20V IXES-serie 76
18Explosietekening. 359

Verklaring van de symbolen op het product

Het gebruik van symbolen in deze handleiding is bedoeld om uw aandacht te vestigen op eventuele risico's. De veiligheidssymbolen en de bijbehorende uitleg moeten goed worden begrepen. De waarschuwingen zich voorkommen geen risico's en+kunnen de juiste maatregelen betreffende ongevallenpreventie Niet verrangen.

Lees voorafgaand aan de ingebruikname de gebruikshandleiding en de veriligheidsvoorschriften!
Let op! Het Niet in acheft nemen van de op het product aangebrachte verilgheidstkens en waarschuwingen alsook het Niet in achecht me-nen van de verilgheids- en bedieningsaan-wijzingen kan tot ernstig of zichs dodelijk let-sel leiden.
Draag een verilgheidsbril.
Draag gezoorbescheming.
Beschem de luchtwegen bij stofontwikke-ling!
Draag verilgheidshandschoenen!
Max. zaagdiepte 45°
Max. zaagdiepte 90°
LithiumLithium-ionen-accu
CEHet product voldoet aan de geldende EU-bepalingen.
ΔΔHet product voldoet aan de geldende Servi-sche richtlijnen.

Verklaring van de signaalwoorden in de gebruikershandleiding

GEVAAR

Signaalwoord voor aanduiding van een direct aanwezig, gevaarlijke situatie die, indien deze Niet worden vermeden, de dood of ernstige verwondingen tot gezolgd hebft.

WAARSCHUWING

Signaalwoord voor aanduiding van een mogelijke gevaarlijke situatie die, indien deze Niet worden vermeden, tot de dood of ernstige verwondingen kan leiden.

VOORZICHTIG

Signaalwoord voor aanduiding van een mogelijkke gevaarlijke situatie die, indien deze Niet worden vermeden, tot geringe of matige verwondingen kan leiden.

LETOP

Signaalwoord voor aanduiding van een mogelijke gevaarlijke situatie die, indien deze Niet worden vermeden, materiele schade aan producten of eigendommen tot gevolg kan hebben.

1 Inleiding

Fabrikant:

Scheppach GmbH

GünzburgerstraBe 69

D-89335 Ichenhausen

Aanwijzig:

De fabrikant van dit product is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid Niet aansprakelijk voor schade die aan dit product of door dit product ontstaan bij:

  • Ondeskundige behandeling
  • Het Niet in zich nemen van de gebruikshandelieiding

  • Reparities door derden, nicht geautoriseerde vakmensen
    Inbouw en verwanging van Niet-originele reserveonderdelen

  • Gebruik dat nicht conform de voorschriften is

Let op:

De gebruiksaanwijzing maakt deel UIT van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor een veilig, vakkundig en economisch gebruik. Neem bovendien de geldende nationale voorschriften in acht. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt en gebruik het productuitsluitend zoals beschreiben. Bewaar de handleiding en verstrek deze wanner u het product doorgeeft.

2 Beoogd gebruik

De invalidcirkelzaag is geschikt voor het zagen van hout, kunststof lichte materialen (bijv. gipsplaten). Het zagen van metaal is Niet toegestaan.

Het product mag uitsluitend worden gebruikt waarvoort het bedoeld is. Elk ander of verdergaand- is nicht volgens de voorschriften. Voor hieruit ontstane schade of verwondingen, van welke soort dan ook, is de gebruiker en Niet de fabrikant aansprakelijk.

Ook de naleving van de veiligheidsvoorschriften, de montagehandleiding en de aanwijzingen in de gebruikshandleiding makee deel uit van het beoogd gebruik.

Personen, die het product bedieren of onderhoud aan het product verrachten,要去en hiermee bekend zijn en op de hoogte zich van de möglichke gezaren.

De fabrikant is Niet aansprakelijk voor wijzigingen die aan het product worden aangebracht en de hieruit voortvloeieende schade.

Het product mag uitsluitend met de originele onderdelen en originele accessoires van de fabrikant worden gelebruikt.

De veiligheids-, werk- en onderhoudsvoorschriften van de fabrikant alsook de in de technische gegevens aangegeven afmetingen moeten in acht worden genomen.

Let erop dat once producten volgens het beoogd gebruik Niet voor bedrijfsmatige, ambachtelijkke of industrielle toepassenen zijn ontworpen. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid wonneer het product in bedrijfsmatige, ambachtelijkke of industrielle ondernemingen of bij soortgelijke werkzaamheden worden ingezet.

3 Productbeschrijving (afb. 1-15)

  1. Extra handgreep
    1a. gereedschapsopname
    1b. Inbussleutel 5 mm
  2. Spindelvergrendeling
  3. Handgreep
    3a. Aan/uit-schakelaar
    3b. Inschakelblokkering
  4. Power-Control-panel
  5. Grondplaat
    5a. Regelaar geleidingsspeling (achter)
    5b. Regelaar geleidingsspeling (voor)
    5c. Kantelbeveiliging
    5d. Opname
  6. Snijhoekverstelling
    6a. greepschroef

6b. Leesaanwijzer
6c. Schaalverdeling zaaghoek
6d. Negatieve hellingschakelaar
6e. Snijlijnwijzer
7. Installing zaagdiepte
7a. greepschroef
7b. Tweevoudige afleesaanwijzer
7c. Schaalverdeling snijdiepe
8. Accuhouder (sleuf 1)
8a. Accuhooder (sleuf 2)
8b. Accu
8c. Ontgrendelingsknop
9. Vaste beschemkap/zaagbladbescherming
9a. Zaagblad
9b. Flens
9c. Bout
9d. Onderhoudsopening
9e. Invalvergrendeling (zaagbladwissel)
10. Spananafvoer
11. Geleideblad
11a. Railverbinding
11b. Bankschroef
^
= Niet altijd meegeleverd!

4 Inhoud van de levering (afb. 2)

Pos. Aantal Aanduiding

1b. 1 x Inbussleutel 5 mm
5c. 1 x Kantelbeveiliging
9a. 1 x Zaagblad
11.2 x Geleideblad
11a. 2 x Railverbinding
11b. 2x Bankschroef

1 x Accu invalidcirkelzaag

1 x Gebruiksaanwijzing

5 Uitpakken

WAARSCHUWING

Het product en de verpakkingsmaterialen zijn geen kinderspeelgoed!

Kinderen mogen Niet met plastic zakken, folies enkleine onderdelen spelen! Er bestaat gevaar voorinslikken en verstikkingsgevaar!

  • Open de verpakking en haal het product er voorzichtiguit.
  • Verwijder het verpakkingsmaterial evenals de verpakkings- en transportbeveiligingen (indien voorhonden).
  • Controller of de inhoud van de levering volledig is.
  • Controller het product en de hulpstukken op transportschade. Meld eventuele schade direct bij het transportbedrijf dat het product heeft bezorgd. Reclamaties op een laterijdstip worden nicht erkend.
  • Bewaar de verpakking indien möglichk tot na het verstreijken van de garantietijd.
    Maak u voor aanvang van de werkzaamheden bekend met het product aan de hand van de gebruikshandleiding.
  • Gebruik bij accessoires alsook slijtage- en reserveonderdelen uitsluitend originele onderdelen. Reserveonderdelen zichn verwrijgbaar bij de leverancier.

  • Geef bij bestellingen once artikelnummers alsook type en bouwjaar van het product aan.

Nominale spanning 20 V / 40 V
Stationair toerental no (20V) 3000-4500 min -1
Stationair toerental no (40V) 3000-6300 min -1
Max. zaagdiepte zonder geleideblad
bij 90° ca. 61 mm
bij 45° ca. 45 mm
Max. zaagdiepte met geleideblad
bij 90° ca. 55 mm
bij 45° ca. 39 mm
Zaagblad
Afmetingen Ø165 mm x Ø20 mm x 1,1 mm
Tand dikte/zaagdikte 1,6 mm
Grootte van de boring Ø20 mm
Aantal tanden 48 tanden
Stationair toerental n max 9250 min-1
Gewicht (zonder accu) 4,8 kg

Technische wijzigingen voorbehonden!

Geluid en trilling

SCHEPPACH BC-PL60-X - Geluid en trilling - 1

WAARSCHUWING

Lawaai kan ernstige gezondheidsklachten tot gevolg hebben. Als het geluid van de machine hoger is dan 85 dB, draag dan geschikte gehoorbeschemming voor u en Personen in de omgeving.

De geluids- en trillingswaarden zijn bepaald volgens EN 62841-1.

Geluidswaarden

Geluidsdrukniveau LpA90,4 dB
Meetonnauwkeurigheid KpA3 dB
Geluidsvermogensniveau LwA98,4 dB
Meetonzekerheid KwA3 dB

Trillingskenwaarden (hand-arm-trilling)

Trilling an zagen in hout
Hoofdhandgreep 3,471 m/s2
Extra handgreep 3,785 m/s2
Meetonnauwkeurigheid K1,5 m/s2

De aangegeven totale trillingswaarde en de aangegeven geluidsemissiewaarde zijn gemeten volgens een standardtestmethode en+kunnen worden gebruikt om elektrische apparaten met elkaar te vergelijkken.

De aangegeven geluidsemissiewaarden en de aangegeven totale trillingswaarde{kunnen ook worden gebruikt als voorlopigeindicatie van de belasting.

SCHEPPACH BC-PL60-X - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

De geluidsemissies en de trillingsemissiewaarde kuren van de opgegeven waarde afwijken wonneer de machine daadwerkelijk wordt gebruikt. Dit is afhankelijk van de wijze waarop het elektrische apparaat wordt gebruikt en de aard van het werkstuk dat wordt bewerkt.

Probeer om de belasting zo gering möglichk te honden. Zo kan bijvoorbeeld de werktijd worden beperkt. Hierbij要去en alle aspecten van de bedrijfscyclus in aanmerking worden genomen (zoals de tijd dat de machine uittgeschakeld is en de tijd dat deze ingeschakeld is, maar onbelast draait).

7 Veiligheidsvoorschriften

SCHEPPACH BC-PL60-X - Veiligheidsvoorschriften - 1

WAARSCHUWING

Lees alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens die bij dit elektrische gereedschap zichmeegeleverd.

Nalatigheden bij het Niet naleven van de onderstaande aanwijzingen hunnen elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en -aanwijzingen voor toekomstig gebruik.

Het in de veiligheidsvoorschriften gebrukke begrip "Elektrisch gereedschap" is van toepassing op netgevoed elektrisch gereedschap (met netsnoer) of op accugevoed elektrisch gereedschap (zonder netsnoer).

1) Veiligkeit op de werkplek

a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Rommel of slecht verlichte werkplaatsen+kennen leiden tot ongevallen.
b) Werk met het elektrisch gereedschap Niet in een explosiegevaarlijke omgeving, waarin zich brandbare vloeistoffen, gas of stof bevinden. Elektrisch apparatus produceert vonden, waardoor stof of dampen hunnen ontbranden.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik uit de buurt van het elektrische gereedschap. Bij afbuiging kunt u de controle over het elektrische apparaat verliezen.

a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden gewijzigd. Gebruik geen adapterstekker samen met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schok.
b) Let op dat u geen fysiek contact maakt met geaarde onderdelen zoals bijv. buizen, radiatoren, elektrische haarden, koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is.

c) Houd elektrisch gereedschap uit de buurt van regen of vocht. Het indringen van water in een elektrisch apparaat vergroot het risico op een elektrische schok.
d) Gebruik het netsnoer Niet om het elektrische gereedschap te dragen, aan op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het netsnoer uit de buurt van ditte, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of opgewikkelde snoeren verhogen het risico op een elektrische schok.
e) Als u met een elektrisch gereedschap in de open lustcht werkt, gebruik dan alleen een verlengsnoer dat ook geschikt is voor gebruik buitenshuis. De toepassing van een voor buitenshuis gebruik geschikt verlengsnoer verminder het risico op een elektrische schok.
f) Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving Niet kan worden vermeden, gebruik dan een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar voorkomt het risico op een elektrische schok.

3) Veiligkeit van Personen

a) Wees algtd voorzichtig, let op waar u mee bezig bent en ga verstandig te werk bij werkzaamheden met elektrisch gereedschap. Maak geen gebruik van elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicamenten. Een moment van onachtzaamheid bij gebruik van het elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b) Draag persoonlijke beschemmingsmiddelen en ook alkijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschemmingsmiddelen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, al waar gelang het soort gereedschap en de toepassing ervan, verkleint het risico op verwondingen.
c) Vermijd ingebruikname zonder toezicht. Controlleer of het elektrisch gereedschap is uitgeschakkeld voordat u het op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of draagt. Als u tijdens het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar hebt of het reeds ingeschakelde elektrische apparaat op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot letsel en oncevallen leiden.
d) Verwijder instelgereedschap of de moersleutel, voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een gereedschap of sleutel dat/die zich in een draai-end onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt, kan verwondingen veroorzaken.
e) Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg voor een stabiele positie en zorg ervoor dat u.altijd stabel staat. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachtete situaties beter onder controle honden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loszittende kleding, sieraden of Lange haren nutzen worden vastgegrepen door bewegende delen.

g) Als stofafzug- en -opvanginrichtingen können worden gemonteerd,要去en denen aangesloten en juist worden toegepast. Het gebruik van een stofafzuiig kan gevaar door stof verminderen.
h) Voorkom een vals gevoel van zekerheid en houd u.altijd aan de veiligheidsvoorschriften voor elektrische apparaten, ook als u ervaren bent met het elektrisch apparaat. Achteloos handelen kan in een fractie van een seconde tot ernstige verwondingen leiden.

4) Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap

a) Zorg dat het elektrische gereedschap Niet overbelast raakt. Gebruik voor de werkzaamheden het waarvoor bedoelde elektrische gereedschap. Met het juiste elektrische apparaat werkt u better en veilig-ger in het aangegeven vermogensbereik.
b) Gebruik geen elektrisch apparatusaat, waarvan de schakelaar defect is. Een elektrisch gereedschap, dat Niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de uitneembare accu voordat u de apparaatinstellungen wijzigt, inzetstukken verrangt of het elektrische apparaat weglect. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het elektrische gereedschap per ongeluk worden gestart.
d) Bewaar nicht-gebruikte elektrische apparaten buiten bereik van kinderen. Laat het elektrisch apparaat nicht gebruiken door Personen die er nicht meevertrouwd zijn of deze aanwijzingen nicht hebben gelezen. Elektrische apparaten zijn gevaarlijk als ze door onervaren Personen worden gebruikt.
e) Voer zorgvuldig onderhouduit aan elektrische apparaten en inzetstukken. Controller of bewegende delen probleemloos functioneren en Niet klemmen, of onderdelen gebroken of beschadigd zijn, waardoor de functie van het elektrische gereedschap worden beinvloed. Laat beschadigde onderdelen voor gebruik van het elektrische apparaat eerst repareren. Veel ongevallen ontstaan door slecht onderhonden elektrische apparaten.
f) Houd snijgereedschap scherp en schoon. Zorgvul-dig onderhonden snijgereedschap met scherpe snij-randen klemt minder nsel vast en is makkelijker te gebruiken.
g) Gebruik elektrische apparaten, inzetstuk, inzetstukken enz. overeenkomstig deze aanwijzingen. Houd waar bij rekening met de omstandigheden waarin gewerkt worden et de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere toepassenen dan het voorgeschreven gebruik kan leiden tot gevaarlijke situatuies.
h) Houd grepen en greepoppervlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Als grepen en greepoppervlakken glad zich, kan het elektrisch gereed-schap in onvoorziene situatuies nicht veilig bediend en onder controle gehonden worden.

5) Gebruik en behandeling van het accugereedschap

a) Laad de accu's alleen op met laders die door de fabrikant zich aanbevolen. Een oplader die voor de ene accu geschikt is, hoeft nog nicht geschikt te zich voor andere accu's. In een dergelijk geval kan brand ontstaan.

b) Gebruik alleen de hiervoor bedoelde accu's in de elektrische apparaten. Gebruik van andere accu's kan letsel verroorzaken en brandgevaar opleveren.

c) Houd de Niet gebruekte accu verwijderd van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die een overbrugging van de contacten kannen voroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot schroeiplekken of brand leiden.

d) Bij verkeerde toepassing kan vloeistof UIT de accu uittreden. Vermijd contact met deze vloeistof. Spoel de vloeistof bij toevallig contact af met water. Als de vloeistof in de ogen terechtkomt,要去 een arts consulteren. Uittredende accuvloeistof kan de huid irriteren of brandwonden veroorzaken.

e) Gebruik geen beschadigde of gewijzigde accu. Beschadigde of gewijzigde accu's können onvoorspel-baar gedrag vertonen en leiden tot vuur, explosie of gevaar voor letsel.

f) Stel een accu Niet bloot aan vuur of te hoge temperaturen. Vuur of temperaturen boven 130^ kunnen een explosie veroorzaken.

g) Neem alle aanwijzingen voor het opladen in acht en laad de accu of het accugereedschap nooit bui- ten het in de gebruikshandleiding aangegeven temperatuurbereik. Onjuist opladen of laden buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu versto- ren en het brandgevaar verhogen.

6) Service

a) Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwalificeerd deskundig personeel repareren met uitsluitend originele reserveonderdelen. Hiermee worden de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd.

b) Voer nooit onderhoud aan beschadigde accu'suit. Al het onderhoud van accu's mag uitsluitend door de fabrikant of gevolmachtigde servicecentra worden uit-gevoerd.

Veiligheidsvoorschriften voor alle zaagmachines

Zaagproces

a) GEVAAR: Kom met uw handen nooit in het zaaggebied en raak het zaagblad Niet aan. Houdt met twee handen de extra greedp of de motorebehuing vast. Als beiden handen de zaag vasthouden, hunnen de handen geen verwondingen oplopen door het zaagblad.

b) Grijp nooit onder het werkstuk. De beschemkap kan onder het werkstuk geen bescherming gegen het zaagblad bieden.

c) Pas de zaagdiepte op de dikte van het werkstuk aan. Er moet minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtaar+zijn.
d) Houd het te zagen werkstuk nooit in de hand of boven een been vast. Beveilig het werkstuk aan de stabiele opname. Het is belangrijk om het werkstuk goed te bevestigen, om het gevaar van lichaamscontact, klemmen van het zaagblad of verlies van de controle te minimisieren.
e) Houd het elektrisch gereedschap aan de geisoleerde greepvlakken vast, als u werkzaamhedenuitvoert, waar bij het inzetstuk verborgen stroomsnoeren kan raken. Contact met een spanningsgeleidende leiding zet ook de metalen datum van het elektrisch gereedschap onder spanning en dit leidt tot elektrische schokken.
f) Gebruik bij het snijden in de lenghte algtd een aan-slag of een rechte kantgeleiding. Dit verbetert de nauwkeurigheid van de snede en vermindert de mogelijkheid dat het zaagblad vastklemt.
g) Gebruik alkijd zaagbladen van het juiste formaat en met passende opnameboring (bjv. ruitvormig of rond). Zaagbladen, die nicht bij de montagedelen van de zaag passen, lopen nicht rond en leiden tot verlies van de controle.
h) Gebruik nooit beschadigde of incorrecte zaagblad-onderlegringen of -bouten. De zaagblad-onderlegringen en-schroeven zichn special voor de zaag gemaatk, voor optimaal vermogen en bedrijfsveiligheid.

Terugslag - Oorzaken en overeenkomstige veiligheidsvoorschriften

  • Een terugslag is de plotselinge reactie van een hakend, klemmend of incorrect uitgelijnd zaagblad, wat ertoe leidt dat een ongecontroleerde zaag worden opgetild en zich vanuit het werkstuk in de richting van de operator beweegt.
  • Als het zaagblad in de sluitende zaagsnede hakt of hierin komt vast te zitten, blokkeert het zaagblad en de motorkracht slaat de zaag in de richting van de operator terug.
  • Als het zaagblad in de zaagsnede verdraait of zich incorrect uitlijnt, hunnen de tanden van het achechterste zaagbladkant in het houtoppervlak blijven zitten, waar-door het zaagblad uit de zaagsnede springt en in derichting van de gebruiker schiet.

Een terugslag is het gevolg van incorrect gebruikt van de zaag. Dit kan door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hierna+zijn beschreven, worden voorkomen.

a) Houd de zaag met beiden handen vast en breng uw armen in een positie, waarin u terugslagkrachten kunt opvangen. Ga alsijd aan de zijkant van het zaagblad staan, breng het zaagblad nooit in lijn met het lichaam. Bij een terugslag kan de cirkelzaag maar achefteren springen, maar de gebruiker kan de terugslagkrachten beheersen, als de geschikte maatre-gelen zichen genomen.
b) Indien het zaagblad vastzit of bij onderbrekingen van de werkzaamheden, moet u de zaag uitschakelen en houdt u de zaag in het materiaal stil, totdat het zaagblad tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de zaag uit het werkstuk te verwijderen of deze maar achteren te trekken, zo lang het zaag-

blad zich beweegt, anders kan er een terugslag plaatsvinden. Bepaal de oorzaak voor het vastzitten van het zaagblad en los dit probleem op.

c) Als u een zaag, die in het werkstuk steekt, weeer wilt starten, centreert u het zaagblad in de zaagsnede en controleert u of de zaagtanden nicht in hetwerkstuk vastzitten. Als het zaagblad vastzit, kandeze zich uit het werkstuk bewegen of een terugslagveroorzaken als de zaag opnieuw worden gestart.
d) Ondersteun grote platen om het risico op een terugslag door een ingeklemd zaagblad te verminderen. Grote platen konnen onder het eigengewicht doorbuigen. De platen要去en aan beiden zijden van de schijf worden ondersteund, zowel in de buurt van de zaagsnede, alsook aan de zijkanten.
e) Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen met stompe of incorrect uitgelijnde tanden veroorzaken door een te nauwe zaagsnede een verhoogde wrijving, klemmen van het zaagblad en terugslag.
f) Trek voor het zagen de snijdiepte- en snijhoeinstellingen aan. Als u tijdens het zagen de instellenen wilt wijzigen, kan het zaagblad vast kome te zitten en kan er een terugslag optreden.
g) Wees vooral voorzichtig bij het zagen in bestaande wanden of andere gebieden met slecht zich. Het invalidende zaagblad kan bij het zagen in verborgen objecten vast komen te zitten en een terugslagveroorzaken.

Functie van de beschermkap

a) Controller voor elk gebruik of de beschemkap probleemloos sluit. Gebruik de zaag Niet als de beschemkap Niet vrij kan bewegen en Niet snel gesloten kan worden. Klem of bind de beschemkap nooit vast; daardoor is het zaagblad Niet meer beschermd. Als de zaag onverwacht op de grond valt, kan de beschemkap verbogen raken. Controller of de beschemkap vrij bewogen kan worden en bij alle snijhoeken en -dieptes het zaagblad of andere delen nicht aanraakt.
b) Controller de toestand en de werkung van de veer voor de beschemkap. Laat de zaag voor gebruik onderhonden als de beschemkap en veer Niet optimaal werken. Beschadigde delen, kleverige afzettingen of aanhechtingen van spaanders hunnen ervoor zorgen dat de beschemkap langzamer werkt.
c) Zorg er bij "Invalsneden", die nicht rechthoekig worden uitgevoerd, dat de grondplaat van de zaag Niet zijdelings kan verschuiven. Het zijdelings verschuiven kan tot het vastklemmen van het zaagblad en daarmee tot terugslag leiden.
d) Leg het zaagblad nooit op de werkbank of de vloer, zonder dat de beschemkap het zaagblad afdekt. Een onbeschermd, nalopend zaagblad beweegt de zaag gegen de snijrichting en zaagt wat er in de weg ligt. Neem de nalooptijd van het zaagblad in acht.

Aanvullende aanwijzingen

  1. Gebruik geen slijpschijven.
  2. Gebruik uitsluitend zaagbladen die geschikt zich voor het te zagen materiaal.
  3. De zaagbladen moeten, als ze bedoeld zichn om hout of dergelijk materiaal te bewerken, voldoen aan EN 847-1.
  4. De zaag mag uitsluitend worden gebruikt voor het za-gen van hout, kunststof en lichte materialen.
  5. Gebruik alleen zaagbladen waarvan de toerentalaanduiding overeenkomt met of hoger is dan de opgegeven snelheid van uw product.
  6. Gebruik uitsluitend zaagbladen met 150~mm diameter, overeenkomstig de opschriften op het zaagblad.
  7. Voorkom oververhitting van de zaagtanden.
  8. Voorkom bij het zagen van kunststof dat de kunststof smelt. Gebruik voor het te verwerken materiaal de juiste zaagbladen. Vervang beschadigde of versleten zaagbladen tijdig. Stop de machine als het zaagblad oververhit raakt. Laat het zaagblad afkoelen voordat u verder werk met het apparaat.
  9. Pas de zaagdiepte op de dikte van het werkstuk aan. Er moet minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtaar zich.
  10. Draag een stofmasker.

Veilig werken

Gereedschap mag uitsluitend door opgeleide en ervaren personen die het werken met gereedschap beheersen, worden gezruikt.

  • Het maximale toerental dat op het gereedschap staat vermeld, mag Niet worden overschreden. Indien aangegeven, moet het toerentalbereik in acheft worden genomen.
    Cirkelzaagbladen met geschuurde elementen, moeten worden weggegooid (reparatie is nicht toegestaan).
  • Gereedschap met zichbare scheurenogens nicht worden gebrukt.
    Gereedschap moet regelmatig worden gereinigd.
  • Gereedschapsdelen van lichte metaallegeringen, bijv. hars, mogen alleen worden gereinigd met oplosmiddelen die de mechanische eigenschappen van deze materialen Niet aantasten.

  • Gereedschappen en gereedschapselementen moeten zo worden vastgezet dat ze tijdens het gebruik Niet los konnen raken.

  • Het verlengen van de sleutel of het aandraaien met behulp van hamerslagen is Niet togetstaan.
  • De spanvlakken要去en vrij় van vuil, vet, olie en water.
  • Reserveonderdelen要去en voldoen aan de specifica ties voor originele onderdelen die door de fabrikant zich geleverd.
  • Onderhoudswerkzaamheden en wijzigingen aan cirkelzaagbladen mogen alleen worden uitgevoerd door een deskundige, d.w.z. een persoon met een gespeci

aliseerde opleiding en ervaring, diebekend is met de constructie- en ontwerpvereisten en die vertrouwd is met de vereiste veiligheidsniveauaus.

Restrisico's

Het product is vervaardigd volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels. Toch kanijdens de werkzaamheden spreke zichn van enkele restrisico's.

Ondanks beoogd gebruik kuren bepaalde restrisicofactoren nicht volledig worden vermeden. Op grond van de constructie en montage van het product kan het volgende optreden:

  • Restrisico's kennen worden geminaliseerd als de "veiligheidsvoorschriften" en het "gebruik conform de voorschriften" alsook de bedieningshandleiding worden opgevolgd.
  • Terugslag van werkstukken en delen van werkstukken.
    Aanraken van het zaagblad in het Niet afgedekte zaaggebied.
  • Gevaar voor de gezondheid door houtstof of houtsaanders. Draag absluut persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals oogbescherming. Afzuiginstallatie plaat-sen!
  • Beschadiging van de ogen als er geen voorgeschreven oogbescherming worden gedragen.
  • Snijwonden.

SCHEPPACH BC-PL60-X - Restrisico's - 1

WAARSCHUWING

Dit elektrisch apparatus genereert een elektromagnetisch veld als het is ingeschakeld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden interfereren met actieve of passieve medische implantaten. Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te beperken, raden we personen met medische implantaten aan om hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen voor dat het elektrische apparatus worden gebruikt.

SCHEPPACH BC-PL60-X - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Bij langdurige werkzaamheden können door de trillinen stoornissen in de doorbloeding in de handen van de gebruiker optreden (witte vinger syndroom).

Raynaud-syndroom (dove vingers) is een vaatziekte, waar bijkleine bloedvaten in de vingers en tenen acuut verkrampen. De desbetreffende lichaamsdelen worden dan Niet meer voldoende vanbloed voorzien waardoor ze een bleke kleur krijgen. Het_freqente gebruik van trillende producten kan zenuwbeschadigingen veroorzaken bij personen met een verminderde doorbloeding (bijv. rokers, diabetici).

Als u ongewone beperkingen bespeurt, stopt u direct de werkzaamheden en raadpleegt u een arts.

LETOP

Het product maakt deel uit van de 20V IXES serie en mag alleen met accu's uit deze série worden gebruikt. Accu's mogen alleen met opladers uit deze série worden opgeladen. Let hierbij op de specificaties van de fabrikant.

SCHEPPACH BC-PL60-X - LETOP - 1

WAARSCHUWING

Neem de veiligheidsvoorschriften en aanwij- zingen voor het opladen en het juiste gebruik in acht zoals in de gebruikshandleiding van uw accu en oplader van de 20V IXES series aangegeven. Een gedetailleerde beschrijving voor het laadproces en overige informatie vindt u in deze afzonderlijke bediening.

8 Voor de ingebruikname

SCHEPPACH BC-PL60-X - Voor de ingebruikname - 1

WAARSCHUWING

Voordat u met het product gaat werkken, moet u zich vertrouwd make n met alle bedieningsonderdelen.

  • Oefen het gebruik van het product en LAST u de werkking, het werkingsmechanisme en de werktechniek den uitleggen door een ervaren gebruiker of specia! list.
  • Zorg ervoor dat u het product onmiddelijk kunt stoppen in geval van nood.
  • Ondeskundig onderhoud van het product kan leiden tot ernstig letsel.
  • Als er zich tijdens het gebruik een ongeluk of storing voordoet, schakelt u het product onmiddelijk UIT. Behandel verwondingen op de juiste manier of zoek medische hulp.

SCHEPPACH BC-PL60-X - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Gevaar voor letsel!

Neem de accu voor alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap (bijv. onderhoud, werktuigwissel enz.) alsook bij het transport en het bewaren uit het elektrische gereedschap. Bij onvoorzien indrukken van de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel.

SCHEPPACH BC-PL60-X - Gevaar voor letsel! - 1

VOORZICHTIG

Gevaar voor letsel!

Plaats de accu pas, als het accu-gereedschap maar is voor gebruik.

Benodigd gereedschap:

  • Inbussleutel 5 mm (1b)
  • Platte schroevendraaier*

* = Niet altijd meegeleverd!

  1. Controller voordat u verder gaat of het product volledig gemonteerd is, voordat u het start.
  2. Voor ingebruikname要去en alle afdekkingen en veiligheidsvoorzieningen conform de voorschriften zijngemonteerd.
  3. Maak uzelf vertrouwd met het toepassingsgebied, de beperkingen van het product en eventuele speciale brunnen van gevaar.
  4. Bewaar de inbussleutel 5mm (1b) in de gereedschapsopname (1a) van de extra handgreep (1).

8.1 Geleideblad (11) gebruiken (afb. 3)

Om te voorkomen dat het geleideblad (11)ijdens het za-gen wegelijkdt, moet deze met de schroefklemmen (11b) aan het werkstuk worden bevestigd.

  1. Steek de bevestigingsbeugel van de schroefklem (11b) vanaf de voorkant in een groef in het geleideblad (11).
  2. Herhaal dit aan de achterkant van het geleideblad (11).
  3. Breng de schroefklemmen (11b) maar het werkstuk en draai ze vast.

Om het geleideblad indien nodig te verlungen, können de geleidebladen (11) gekoppeld worden met de railverbindingen (11a).

  1. Steek een railverbinding (11a) tot halverwege in elk van de twee profielgroeven van het geleideblad (11).
  2. Zet de railverbindingen (11a) in denen positie vast door de stelschroeven van onderaf vast te draaien.
  3. Schuif het tweede geleideblad (11) tot aan de aanslag op de uitstekende uiteinden van de railverbinders (11a).
  4. Zet de railverbindingen (11a) in denen positie vast door de stelschroeven van onderaf vast te draaien.
  5. De geleidebladen (11) zijn nu tot een geheel verbonden.

8.2 Zaagblad (9a) monteren/ demonteren (afb. 4, 5)

LETOP

Het zaagblad is Niet voorgemonteerd!

  1. Klap de invalidvergrendeling (9e) maar boven.
  2. Schuif de inschakelblokkering (3b) naar boven.
  3. Laat het zaagblad (9a) zakken totdat de invalidvergrendeling (9e) hoorbaar vastklikt.
  4. Druk op de spindelvergrendeling (2).
  5. Draai de bout (9c) los. Gebruik hiervoor een inbussleutel 5 mm (1b).
  6. Plaats het zaagblad (9a) op de spindel.

LET OP

De versteksnede van de tanden, dit betekent de draai-richting van het zaagblad moet overeenkomen met derichting van de pij op de behuizing.

  1. Zet de flens (9b) vast met de bout (9c) verwijl u de spindelvergrendeling (2) ingedrukt houdt.
  2. Laat het zaagblad (9a) iota zakken om de invalidver-grendeling (9e) los te make.
  3. Laat het product terugveren maar zich uitgangspositie.
  4. De demontage geleurt in omgekeerde volgorde.

8.3 Accu (8a) in de accuhoeder plaatsen/verwijderen (afb. 6)

Het product kan worden gezruikt met een 20V accu of, voor meer vermogen, met twee 20V accu's (40V). De accu's bevinden zich boven en onder de motor. Sleuf 1 (8)要去 algid bezetijken, sleuf 2 (8a) alleen als u met 40V werkt.

Accuplaatsen

  1. Schuif een accu (8b) in de gleuf 1 (8) van de accuhouder. De accu (8b) klikt voorbaar vast.
  2. Om de prestaties te verhogen,plaatst u nog een accu (8b) in de accuholder sleuf 2 (8a). De accu (8b) klikt hoorbaar vast.

Accuuitnemen

  1. Druk op de ontgrendelknop van de accu (8b) (8c) en trek de accu (8b)uit de accuholder (8, 8a).

8.4 Toerental instellen (afb. 7)

U knot het power-control-paneel (4) gebruiken om het toerental van het product te regelen.

  1. Het product kan in zes toerentalniveauaus (niveau 1 - niveau 6) worden gezruikt.
  2. Gebruik de toetsen en om maar het volgende toerentalniveau omhoog of omlaag te gaan.
  3. Laat het product het gewenste toerental aannemen en pas deze zo nods aan.

Het toerental kan ook tijdens het gebruik worden gewijzigd.

Welk toerental bij het werknen praktisch is, hangt er van af welke werkzaamheden u wilt verrichten met het product.

Wij adviseren u dat u het toerental in de praktijk test om deze vast te stellen.

8.5 Zaagdiepte instellen (afb. 8)

  1. Pas de zaagdiepte op de dikte van het werkstuk aan. Er moet minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtaar+zijn.
  2. Open de greepschroef (7a) van de snijdiepte-instelling (7).
  3. Gebruik de tweeoudige afleesaanwijzer (7b) samen met de zaagdiepte-schaalverdeling (7c).

  4. Markering "A" geeft de zaagdiepte aan bij gebruik van de zaag zonder geleideblad (11).

  5. Markering "B" geeft de zaagdiepte aan bij gebruik van de zaag met geleideblad (11).

  6. Stel de tweeveoudige afleesaanwijzer (7b) in op de gewenste zaaghoogte.

  7. Draai de greepschroef (7a) weever vast.

8.6 Zaaghoek instellen (afb. 9)

  1. Open de twee greepschroeven (6a) die zich aan de voor- en achterkant van de zaaghoekinstelling (6) bevinden.
  2. Gebruik de afleesaanwijzer (6b) samen met de snijhoek-schaalverdeling (6c).
  3. Zorg ervoor dat de negatieve tuimelschakelaar (6d) in de stand "0" staat.
  4. Het product kan worden gekanteld van 0^ tot +48^ .

  5. Stel de afleesaanwijzer (6b) in op de gewenste schuinte.

  6. Draai de bye greepschroeven (6a) wee vast.

Soms is het praktischer om iets te ondersnijden. Voor dit speciale geval kan de schuinte op de negatieve waarde 1^ worden ingesteld.

  1. Schuif de negatieve tuimelschakelaar (6d) maar de stand "-1".
  2. Open de twee greepschroeven (6a).
  3. Stel de afleesaanwijzer (6b) in op de schuinte "-1".
  4. Draai de beiden greepschroeven (6a) wee vast.

Aanwijizing:

Ondersnijden maakt schone en spleetvrije aansluitranden möglichk, wat met name voordelig is voor zichtbare overgangen maar naburige componenten.

8.7 De externe stofafzuing aansluiten (afb. 10)

SCHEPPACH BC-PL60-X - De externe stofafzuing aansluiten (afb. 10) - 1

WAARSCHUWING

  • Stof kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid. Draag een stofmasker.

LETOP

De stofafzuiiging要去 geschikt voor het te verwerken materiaal.

Gebruik een speciale afzuiinrichting voor het afzuiigen van bijzonder schadelijk of kankerverwekkende stoffen.

Het product haeft een spanuitwerper (10) die geschikt is voor het aansluten van een extern stofafzuisysteme*.

  1. Sluit een goedgekeurd stofafzuigsystem* aan op de spaanuitwerper (10).
  2. Als het externe stofafzuigsysteme Niet past, gebruik dan indien nodig een extra hoekadapter.

^* = Niet meegeleverd!

9 Bediening

LETOP

Let op dat de omgevingstemperatuur, tijdens de werkzaamheden Niet hoger is dan 50^ en nicht lager is dan -20^ .

LETOP

Het product maakt deel uit van de 20V IXES serie en mag alleen met accu's uit deze série worden gebruikt. Accu's mogen alleen met opladers uit deze série worden opgeladen. Let hierbij op de specificaties van de fabrikant.

De invalidcirkelzaag is ontworpen voor het uitvoeren van

  • Invalsnedes,
  • Langs- end dwarssnedes en
  • versteksnedes met een vaste steun

in massief hout, spanplaat, kunststof en lichte materiai- len.

9.1 Het product in-/uitschakelen (afb. 11)

Inschakelen

  1. Schuif de inschakelblokkering (3b) op de handgreep (3) maar boven.
  2. Druk op de aan/uit-schakelaar (3a) om het product in te schakelen.

Aanwijzinq:

Het is Niet nodig om de inschakelblokkering na het starten van het product ingedrukt te honden. De inschakelblokkering要去 een onvoorzien starten van het product verhinderen.

Uitschakelen

  1. Laat de aan/uit-schakelaar (3a) los om het product uit te schaken.
  2. Laat de inschakelblokkering (3b) op de handgreep (3)\ naar beneden glijden.
  3. Het product is nu waar beveiligd gegen onvoorzien in-schakelen.

Belangrijke aanwijzingen

Bij overbelasting van de motor schakelt deze vanzelfuiit. Na een afkoeltijd (deze tijd is verschillend) kan de motor waar worden ingeschakeld.

  1. Schakel het product UIT.
  2. Verwijder de accu.
  3. Controller of er sprake is van een verstopping of obstakel.

10 Werkinstructies

SCHEPPACH BC-PL60-X - Werkinstructies - 1

VOORZICHTIG

Houd het product tijdens het werken stevig met beiden handen vast. Pak beiden handgrepen vast.

Aanwijizing:

Als u de keuze hebt, is het altiijd een goed idee om met een geleideblad te werken. Dit helpt het risico op terug-slag door het kantelen van het product aanzienlijk te verminderen.

  1. Trek voor het zagen de snijdiepte- en snijhoeinstellingen aan. Als uijdens het zagen de instellenen wilt wijzigien, kan het zaagblad vast kome te zitten en kan er een terugslag optreden.
  2. Pas de zaagdiepte op de dikte van het werkstuk aan. Er moet minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtaar+zijn.

10.1 Met een geleideblad (11) zagen

10.1.1 Algemene werkstappen

  1. Maak het geleideblad (11) gebruisklaar zoals beschreiben op 8.1.
  2. Lijn de rechtsrand van het geleideblad (11)uit met degewenste zaaglijn.

  3. Bevestig het geleideblad (11) met de schroefklemmen (11b) aan het werkstuk.

  4. Pas de zaagdiepte op de dikte van het werkstuk aan. Er moet minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtaar+zijn.
  5. Gebruik hiertoe de tweeevoudige afleesaanwijzer (7b) samen met de zaagdiepte-schaalverdeling (7c). Markering "B" geeft de zaagdiepte aan bij gebruik van het geleideblad (11) (zie 8.5).
  6. Trek voor het zagen de snijdiepte- en snijhoekinstellenen aan. Als uijdens het zagen de instellenen wilt wijzigien, kan het zaagblad vast komen te zitten en kan er een terugslag optreden.
  7. Sluit een extern stofafzuigsystem aan.
  8. Plaats het product met de basisplaat (5) in het geleideblad (11).
  9. Stel de tolerantie van de geleider in met behulp van de regelaars geleidingsspeling (5a, 5b). Hoe kleiner de geleidingsspeling, hoe nauwkeuriger de zaagsnde za bijn. Zorg erECHter voor dat de zaag soepel over het geleideblad (11) kan glijden.

10.1.2 Normale zaagsnede/langssnede (afb. 13)

  1. Voer de werkstappen uit zoals beschreiben op 10.1.1.
  2. Trek de zaag maar het begin van het werkstuk.
  3. Schakel het product in.
  4. Duw de inschakelblokkering (3b) omhoog en LAST het zaagblad (9a) zakken tot de vooraf ingestelde zaagdiepte.
  5. Leid de zaag gecontroleerd langs het geleideblad (11) door het werkstuk.
  6. Zaag met gematigde druk maar voren - nooit awhiles.
  7. Schakel het productuit.

10.1.3 Invalzaagsnedes (afb. 15)

SCHEPPACH BC-PL60-X - Invalzaagsnedes (afb. 15) - 1

WAARSCHUWING

Let op terugslag!

Let bij het werkken op de terugslag van het product. Bij een terugslag krijt gebruiker een krachtige slag van het product. Hierdoor kan de gebruiker de controle over het product verliezen.

Er bestaat gevaar voor verwonding!
U voorkomt terugslag door voorzichtig in met de juiste techniek te werk te gaan.

Aanwijizing:

Een terugslag is het gevolg van incorrect gebruikt van de zaag. Dit kan door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hierna+zijn beschreiben, worden voorkomen.

  1. Voer de werkstappen uit zoals beschreiben op 10.1.1.
  2. Plaats de zaag op de gewenste startpositie voor de invalidsneede. Houd er rekening mee dat het eigenglijke begin van de zaagsnede pas zichtaar is als het zaagblad (9a) de vooraf ingestelde zaagdiepte heeft bereikt.
  3. Schuif de inschakelblokkering (3b) maar boven.
  4. Schakel het product in.

  5. Laat het zaagblad (9a) voorzichtig zakken tot de vooraf ingestelde zaagdiepe.

  6. Leid de zaag gecontroleerd langs het geleideblad (11) door het werkstuk maar het bedoelde einde van de invalidsneede.
  7. Zaag met gematigde druk maar voren - nooit achefterwaarts.
  8. Aan het einde van de invalidnede leidt u het zaagblad (9a) wee gecontroleerd uit het werkstuk.
  9. Schakel het product UIT.

10.1.4 Schuine zaagsnede (afb. 12)

Gebruik de kantelbeveiliging (5c) samen met het geleideblad (11) voor schuine zaagsneden om te voorkomen dat de zaag Kantelt.

  1. Schroef de kantelbeveiliging (5c) in de houder (5d) van de basisplaat (5).
  2. Zorg ervoor dat de neus van de kantelbeveiliging (5c) rond de linkerrand van het geleideblad (11) grijpt.

10.2 Zagen aan de hand van marketing (afb. 14)

  1. Markeer een rechte lijn op uw werkstuk.
  2. Sluit een extern stofafzuigsystem aan.
  3. Plaats het product met het voorste deel van de basisplaat (5) op het werkstuk.
  4. Schakel het product in.
  5. Laat het zaagblad (9a) voorzichtig zakken tot de vooraf ingestelde zaagdiepe.
  6. Leid de zaag in een rechte lijn langs de marketing. Gebruik hiervoor de zaaglijnaanwijzer (6e).
  7. Zaag met gematigde druk maar voren - nooit achefterwaarts.
  8. Schakel het product UIT.

10.3 Gedeeltes zagen

Om secties dwars op de houtvezel te zagen, kurz u te werk gaan zoals beschreiben op 10.1 en 10.2.

11 Reiniging en onderhoud

SCHEPPACH BC-PL60-X - Reiniging en onderhoud - 1

WAARSCHUWING

Laat reparatie- en onderhoudswerkzaamheden, die nicht in deze gebruikshandleiding beschreiben staan, uitvoeren door once gespecialiseerde werkplaats. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.

SCHEPPACH BC-PL60-X - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Onjuist onderhoud of onjuiste reiniging kan letsel veroorzaken!

SCHEPPACH BC-PL60-X - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Tijdens reinigings-, reparatie- en onderhoudswerkzaamheden kan het product onverwacht starten en letsel en brandwonden veroorzaken.

  • Schakel het productuit.
  • Verwijder de accu.
  • Laat het product afkoelen.
  • Verwijder het inzetgereedschap.

11.1 Reiniging

  • Het product moet algtd schoon, droog en vrij van olie of smeervet zich. Verwijder alle stof na elk gebruik en voor het bewaren.
    Zorg dat de veiligheidsinrichtingen, de ventilatiesleuven en de motorbehuzing zo stof- en vuilvrij möglichk zich. Wrijf het product met een schone doek af en blaas deze met perslucht bij lage druk uit. Wij adviseren u, om het product direct na elk gebruik te reinigen.
  • Ventilatieopeningen要去en alkijd vrij়n.
  • Gebruik geen reinigingsmiddelen of oplosmiddelen;\ deze+kunnen de kunststofonderdelen van het product\ aantasten. Zorg ervoor dat er geen water in het product kan komen.
  • Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.
    Rommel of slecht verlichte werkplaatsen+kennen leiden tot ongevallen.
  • Probeer met hors behandelde oppervlakken schoon te makes met een goed uitgewrongen, vochtig, laww doekje. U kunt ook een speciale reiniger, horsverwijderaar of multi-spray gebruiken. Neem de veiligheidsvoorschriften en instructies van de fabrikant van de speciale reiniger/harsverwijderaar/multispray in acht.

11.2 Onderhoud

Het product is onderhoudsvrij.

SCHEPPACH BC-PL60-X - Onderhoud - 1

WAARSCHUWING

Voer regelmatig/dagelijks en voor gebruik een visuele en fonctionele contro/onderhouduit omervoortzorgendat het product in goede staat verkeert.

  • Onjuist onderhoud, het gebruik van Niet-conformere reserveonderdelen of het verwijderen of wijzigen van veiligheidsvoorzieningen kan ernstige materiele schade of lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
  • Als de gebruiker deze werkzaamheden nicht selbst kan uitvoeren,要去 een gespecialiseerde dealer worden geraadpleegd.

  • Controller het zaagblad voor elk gebruik op zichtbare gebreken en verrang een stomp, verbogen of anders-zins beschadigd zaagblad.

  • Onderhoudswerkzamaheden aan de zaagbladen, zoals bijv. repareren of naslijpen,要去en door een expert worden uitgevoerd.
  • Om het zaagblad (9a) te verrangen, gaat u te werk zoals beschreiben op Zaagblad (9a) monteren/demon-teren (afb. 4, 5), Pagina 71.

12 Opslag en transport

SCHEPPACH BC-PL60-X - Opslag en transport - 1

WAARSCHUWING

Gevaar voor verwondingen en brandwonden!

Het product kan onverwacht starten en kan daardoor verwondingen veroorzaken.

  • Schakel de motor uit voordat u reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
  • Laat de motor afkoelen.
    -Verwijder de accu.

12.1 Opslag

Voorbereiding voor de opslag

  1. Neem de accu voor een langere opslag (bijv. overwintering)uit het product.
  2. Reinig en controller het product op schade.
  3. Bewaar de accu in semi-opgeladen toestand.
  4. Controller bij opsgal elke drie maanden de oplaadstatus van de accu.

Bewaar het product en de bijbehorende accessoires op een donkere, droge en vorstvrije en voor kinderen ontogankelijkke plaat.

De optimale bewaartemperatuur ligtussen 5^ en 30^ Bewaar het product in de originele verpakking.

Dek het product afom het te beschermen gegen stof of vocht. Bewaar de gebruikshandleiding bij het product.

12.2 Transport

Laat het product afkoelen.
- Bescherm het product gegen stoten, schokken en sterke trillingen, bijv.ijdens transport in voertuigen.
- Beveilig het product gegen weglijkden en kantelen.

13 Reparatie en reserveonderdelen bestellen

Let op dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan gebruiksmatige of naturuurlijke slijtage, resp. de volgende delen als verbruiksmaterialiaal worden gebruikt.

LET OP

Conform de wetgeving voor productgarancies worden een garantie geboden voor schade die ontstaan is door Incorrecte reparations of door het Niet gebruiken van originele reserveonderdelen.

Neem contact op met een servicecentrum of een erken de specialist. Overeenkomstig geldt dit ook voor accessoires.

Reserveonderdelen en accessoires waarverkrijgbaar bij ons servicecentrum. Scan hiertoe de QR-code op de titelpagina.

13.1 Bestelling van reserveonderdelen

Bij het bestellen van reserveonderdelen moeten de vol-gende gegevens worden vermeld:

  • Modelaanduiding
    Artikelnummer
  • Gegevens op het typeplaatje

Reserveonderdelen/accessoires

Accessoires voor invalidcirkelzaag 3901802702
Geleideblad 1400 mm voor invalidcirkelzaag4901802701
Accu SBP2.0 Artikelnr.: 7909201708
Accu SBP4.0 Artikelnr.: 7909201709
Oplader SBC2.4A Artikelnr.: 7909201710
Oplader SBC4.5A Artikelnr.: 7909201711
Oplader SDBC2.4A Artikelnr.: 7909201712
Oplader SDBC4.5A Artikelnr.: 7909201713
StarterKit SBSK2.0 Artikelnr.: 7909201720
StarterKit SBSK4.0 Artikelnr.: 7909201721

14 Afvalverwerking en hergebruik

Aanwijzingen op de verpakking

SCHEPPACH BC-PL60-X - Aanwijzingen op de verpakking - 1

SCHEPPACH BC-PL60-X - Aanwijzingen op de verpakking - 2

SCHEPPACH BC-PL60-X - Aanwijzingen op de verpakking - 3

De verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar. Verpakkingen milieu-vriendelijk afvoeren.

Aanwijzingen voor het afvoeren van elektrische en elektronische apparatuur

SCHEPPACH BC-PL60-X - Aanwijzingen voor het afvoeren van elektrische en elektronische apparatuur - 1

Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur behoort nicht bij het huishoudelijkke afval, maar要去en worden ingezameld resp. geschieren worden afgevoerd!

  • Afgedankte accu's die nicht vast in het afgedankte apparatuur zijn geintegreerd,要去en voor het afvoeren op Niet-destructieve wijze worden verwijderd! Het afvoeren hiervan is geregold in de wetgeving inzake batterijen.
  • Eigenaars resp. gebruikers van elektrische en elektronische apparaten zijn wettelijk verplicht om na gebruik de batterijen en accu's in te leveren.
  • De eindgeberiker is verantwoordelijk voor het wissen van personsgerelateerde gegevens op het af te voeren afgedankte apparaat!
  • Het symbolism van de doorgekruiste vuilnisbak betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegood.
  • Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kuren bij de volgende punten kosteloos worden ingeleverd:

  • Openbare afvalverwijderings- of inzamelpunten (bijv. gemeentewerven)

  • Verkooppunten van elektrische apparaten (stationair en online), voor zover dealers verplicht zich zer terug te nemen of dit vrijwillig aanbieden.

  • Tot drie afgedankte elektronische apparaten per apparaattype, met een randlengte van Niet meer dan 25 centimeter,+kennen Gratis naar de fabrikant worden teruggebracht zonder eerst een nieuw apparaat van de fabrikant te hoeven kopen,of maar een ander erkend verzamelpunt in je omgeving worden gebracht.
  • Voor verdere aanvullende terugnamevoorwaarden van de fabrikanten en distributeurs verzoeken wij u contact op te nemen met de betreffende klantenservice.

Bij levering van een neuelektrisch apparatus door de fabrikant aan een particulier huishonden, kan de fabrikant op verzoek van de eindgebruiker zorgen voor het kosteloos afhalen van het afgedankte elektrische apparatus. Neem hiertoe contact op met de klantenservice van de fabrikant.
- Deze uitsspraken zijn alleen geldig voor apparaten die in de landen van de Europese Unie worden geinstalleerd en verkocht en die onder de Europese Richtlijn 2012/19/EU vallen. In landen buiten de Europese Unie konnen andere voorschriften gelden voor het afvoeren van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.

Aanwijzingen voor de lithium-ion accu's

SCHEPPACH BC-PL60-X - Aanwijzingen voor de lithium-ion accu's - 1

Accu's voor het afvoeren van het apparaat demonteren!

  • Gooi de accu's Niet bij het huishoudelijk afval, in open vuur (explosiegevaar) of in water. Beschadigde accu's kunnen het milieu en uw gezondheid schaden, als er giftige dampen of vloeistoffen.gaan lekken.
    Defecte of verbruike accu's moeten overeenkomstig verordening (EU) 2023/1542 worden gerecycled.
  • Lever de accu en de oplader in bij een afvalverwerkingsstation. De gebruike kunststof- en metalen onderdelen können per type gescheiden worden en zo worden gerecycled.
    Voer accu's in ontladen toestand af. Wij adviseren de polen af te plakken met tape om ze te beschermen tegen kortsluiting. Open de accu niet.
  • Gooi uw accu's weg volgens de lokale voorschriften. Lever accu's in bij een afvalverwerkingsstation voor verbruike accu's, waar ze milieuvriendelijk+kennen worden gerecycled. Neem hiertoe contact op met hetplaatselike afvalverwerkingsstation.

15 Verhelpen van storingen

StoringMogelijkke oorzaakOplossing
Het product kan nicht worden ge-start.Het accuvermogen is te zwak.Laad de accu op.
De accu is Niet goed geplaatst.Schuif de accu in de accuhouder. De ac-cu klikt voorbaar vast.
Aan/uit-schakelaar defect.Neem contact op met once klantenser-vice.
De kabel van de aan/uit-schakelaar is de-fect.
Motor defect.
Storing Mogelijk oorzaak Oplossing
Het product worden langzamer tij-dens de werkzaamheden.Er worden te veel druk op het werkstuk uitge-oefend.Zet minder druk op het werkstuk.
Het accuvermogen is te zwak. Laad de accuop
Zaagsnede is ruw of gegolfd. Zaaagbland bot, tandvorm nicht geschikt voor materiaaldikte.Zaagblad slijpen of een geschikt zaag-bladplaatsen.
Werkstuk breekt UIT of versplintert.Zaagdruk te hoog of zaagblad Niet geschikt voor gebruik.Plaats een geschikt zaagblad.

16 EU-conformiteitsverklaring

Vertaling van de originele conformiteitsverklaring

Fabrikant:

Scheppach GmbH

Günzburgerstraße 69

D-89335 Ichenhausen

Wij verklaren onder eigenverantwoordelijkheid dat het hier beschreiben product voldoet aan de geldende richtlijnen en normen.

Merk: SCHEPPACH

Art.-aanduiding: Accu invalidcirkelzaag -BC-PL60-X

Art.nr.5901821900

EU-richtlijnen:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*,

  • Het hierboven beschreiben onderwerp van deze verklaring voldoet aan de voorschriften van richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en de Raad van 8 Juni 2011 omtrent de beperking van het gebruik van bepalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.

Toeegpaste normen:

EN 62841-1:2015/A11:2022;

EN 62841-2-5:2014;

ENIEC55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021

Documentatie gevolmachtigde:

Georg Kohler

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

17 Garantievoorwaarden - Scheppach 20V IXES-serie

Herzieningsdatum 25-04-2024

Besteklant,

onze producten worden onderworpen aan een strengge kwaliteitiscontrole. Mocht een product toch Niet waar behoren functioneren, dan betreuren wij dit ten zeerste en verzoeken wij u contact op te nemen met once serviceafdeling op het onderstaande adres. Wij helpen u ookgraag Telefonisch via het servicenummer. De volgende informatie is bedoeld om u te helpen uw claim zonder problemen te verweken en af te wikkelen.

Het volgende geldt voor de aanspraak op garantie:

  1. Deze garantievoorwaarden regelen onze aanvullen de fabrieksgarantieservices voor kopers (particuliere eindgebruikers) van十几年e producten. De wettelijk garantieclaims worden Niet beinvloed door deze garantie. Dit is de verantwoordelijkheid van de dealer bij wie u het product hebt gekocht.

  2. De garantieservice van de fabrikant dekt alleen defecten van een/New door u aangeschaft product die te wijten zich aan een material- of productiefout. Als er zichijdens de garantiepiode materiaal- of fabricagefouten voordoen, zal de fabrikant als garantieverlener in het kader van deze garantie een van de volgende servicesaar keuze verlenen:

  3. Gratis reparatie van het product

  4. Gratis verranging van het product door een product van gelijke waarde (evt. ook verranging door een/Neww model als het originele product Nieteer verkrijgbaar is).

Vervangen producten of onderdelen worden ons eigendom. Let erop dat once producten volgens het beoogd gebruik Niet voor bedrijfsmatige, ambachtelijkke of beroepsmatige toepassingen zich ontworpen. Een garantieclaim is.darom Niet geldig als het product binnen de garantieperiode voor bedrijfsmatige, ambachtelijkke of industrièle doeleinden is gebruikt of aan een gelijkwaardige belasting is blootgesteld.

3. Uitgesloten van onze garantieservices zijn:

Schade aan het product voroorzaakt door het Niet naleven van de montagehandleiding, onjuiste installatie, het Niet naleven van de gebruikshandleiding (bijv. aansluiting op een verkeerde netspanning of stroomsoort) of de onderhouds- en veiligheidsvoorschriften of door het gebruik van het product onder ongeschikte omgevingsomstandigden en door onvoldoende zorg en onderhoud.
Schade aan het product veroorzaakt door verkeerd gebruik of onjuiste toepassing (zoals overbelasting van het product of gebruik van Nietgoedgekeurd gereedschap of accessoires), bin

nendringen van vreeinde voorwerpen in het product (zoals zand, stenen of stof), transportschade, gebruik van geweld of invloeden van buitenaf (zoals schade veroorzaakt door vallen).

  • Schade aan het product of onderdelen van het product die te wijten is aan normale, gebruikelijke (opérationele) of andere natururlijke slijtage, even als schade en/of slijtage van slijtageonderdelen.
  • Defecten in het product die veroorzaakt zijn door het gebruik van accessoires, aanvullende onderdelen of reserveonderdelen die geen originele onderdelen zichn of die nicht worden gebruiktzoals bedoeld.
  • Producten waarop wijzigingen of aanpassingenঀn aangebracht.
    -Kleine awijkingen van de nominale toestand die onbeduidend voor de waarde en bruikbaarheid van het product.
  • Producten waaraan onbevoegde reparaties of herstelwerkzaamheden zijn uitgevoerd, in het bijzonder door een Niet-geauthoriseerde derde partij.
  • Als de marketing op het product of de identificatiegegevens van het product (machinesticker) ontbreken of onleesbaar zijn.
  • Producten die sterk verwild worden geweigerd.
  • Schadeclaims en gevolgschade zich over het alge- meen uitgesloten van deze garantie.

  • De garantiepiode is normal gesproken 5aar (12 maanden voor accu's / oplaadbare accu's) en gaat in op de aankoopdatum van het product. De datum op de originele aankoopbon is doorslaggevend. Aansspraat op garantie moet telkens direct na het in kennis stellen worden ingediend. Het indieren van garantieclaims na het verstrijken van de garantiepiode isuitgesloten. De reparatie of verranging van het product leidt Niet tot een verlenging van de garantiepiode, noch start deze service een neue garantiepiode voor het product of voor geinstalleerde reserveonderdelen. Dit geldt ook bij services terplaatse. Een voorwaarde voor een aanspraak op garantie is dat de fabrikant, als garantieverlener, in staat worden gesteld om het garantiegeval te onderzoeken door de betreffende goederen op verzoek van de fabrikant op te sturen. Voorkom beschadigingijdens transport door middel van een geschikte verpakking. Het product in kwestie moet worden gereinigd en samen met een kolie van de aankoopbon, waarop de aankoopdatum en de productnaam vermeld moeten staan, maar het servicecentrum worden teruggestuurd. Als een product onvolledig worden verzonden, zonder de volledige leveringsomvang, worden de ontbrekende accessoires gele crediteerd / in mindering gebracht in waarde als het product worden omgeruild of terugbetaald. Gedeeltelijk of volledig gedemonteerde producten können nicht worden aanvaard als garantieclaim. In geval van een onterechte klacht of buiten de garantiperiode, draagt de koper over het algemeen de transportkosten en het transportrisico. Meld een garantieclaim vooraf bij het servicecentrum (zie hieronder). In principewordt overeengekomen dat het defecte product met een korte beschrijving van het defect per georganiseerde retourzending of - in geval van reparatie buiten de garantiperiode - voldoende gefrankeerd, met in

achtneming van de juiste verpakkings- en verzendrichtlijnen, maar het onderstaande serviceadres worden gestuurd. Houd er rekening mee dat uw product (afhankelijk van het model) om veiligheidsredenen vrij is van alle bedieningsmaterialen bij retourzending. Het product dataar ons Servicecentrum wordt gestuurd, moet zodenig worden verpakt dat schade aan het product waarover wordt gereclareerd,ijdens het transport worden voorkomen. Na een succesvolle reparatie/ervanging sturen wij het product Gratis maar u terug. Als producten Niet+konnen worden gerepareererd of verrangen, kan een geldbedrag tot aan de aankoopprijs van het defecte productaar eigen goeddunken worden terugbetaald, rekening houdend met een eventuele aftrek voor slijtage.Deze garanties zichnuitsuitend bedoeld voor de oorspronkelijke particuliere koper en+konnen Niet worden toegewezen of overgedragen.

  1. Verlenging van de garantieperiode tot 10aar: Scheppach biedt een extra garantieverlenging van 5aar op producten uit de Scheppach 20V-serie.De garantieperiode voor deze producten bedraagt dus in totaal 10aar.Accu's / oplaadbare accu's, opladers en accessoires zich hiervan uitgesloten.U kunt aansprak maken op deze garantie-uitbreiding door uw Scheppach-product uit dit assortiment uiterlijk 30 da-gen na de aankoopdatum online te registrenderen op https://garantie.scheppach.com.Na een succesvolle onlineregistratie ontvangt u de bevestiging voor de artikelgerelateerde garantie-uitbreiding.

  2. Neem contact op met ons Servicecentrum om aansprak te make np een garantieclaim.

Gebruik bij voorkeur ons formulier op unsere homepage:

Stuur geen producten maar ons op zonder eerst contact op te nemen met ons servicecentrum en ons te registraren.

Om aansspraat te kunnen make op deze garanties moet u eerst contact opnemen met ons Servicecentrum. Garantieclaims要去en voor het verstreijken van de garantiperiode binnen 14 dagen na ontdekking van het defect worden ingediend. Hiervoor zich de originele aankoopbon en, indien van toepassing, de bevestiging van de artikelgerelateerde garantie-uitbreiding nodig

  1. Verwerkingstijd - in principe verwerken wij klachten binnen 14ragen na ontvangst bij ons Servicecentrum. Als in uitzonderlijke gevalen de aangegeven verwerkingstijd worden overschreten, zullen wij u hier-vanijdig op de hoogte stellen.
  2. Slijtageonderdelen zijn over het algemeen uitgesloten van garantie! - Slijtagedelenং: a) meegeleverde, bevestigde en/of geinstalleerde accu's en b) alle modelafhankelijkste slijtagedelen (ondereerriemen, zaagbladen, inzetgereedschap, slijpschijven, filters, koolborstels enz.). De garantie geldt Niet voor accu's of oplaadbare accu's die diep ontladen zijn of beschadigdং aan de behuizing of accu-aansluitingen.
  3. Kostenraming - producten die nicht of nicht mehr onder de garantie vallen, worden gegen betaling gerepareerd. Op verzoek aan ons Servicecentrum kunt u de

defecte producten opsturen voor een kostenraming en, indien nodig, het Servicecentrum schriftelijke goedkeuring geen (per post, e-mail) voor de reparatie. Zonder reparatiegoedkeuring vindt er geen verdere verwerkingplaats.

De garantievoorwaarden zijn alleen van toepassing in de versie die van kracht is op het moment van de claim en zich te vinden op unsere homepage (www.schep-pach.com), indien van toepassing. Bij vertalingen is.altijd de Duitse versie doorslaggevend.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69

89335 Ichenhausen (Duitsland)

Telefoon: +800 4002 4002

E-mail: customerservice.NL@scheppach.com

Internet: https://www.scheppach.com

Wij behouden ons hetrecht voor om deze garantievoorwaarden te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijdigen.

Indices

8.3 Vlozenie/odobratie

akumuláora (8b) do/z uchytenia akumuláora (obr. 6)

Functia capotei de protectie

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SCHEPPACH

Model : BC-PL60-X

Categorie : Zaag