Aventho 200 - Oordopje BEYERDYNAMIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Aventho 200 BEYERDYNAMIC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Aventho 200 BEYERDYNAMIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oordopje in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Aventho 200 - BEYERDYNAMIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Aventho 200 van het merk BEYERDYNAMIC.
GEBRUIKSAANWIJZING Aventho 200 BEYERDYNAMIC
Instellen van het volume 63
Algemene onderhoudstips 63
Gevaar van inslikken 63
Stroom- en aansluitkabel 63
Gebruik van de accu's 63
Omgevingsvoorwaarden 63
OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING 64
LEVERINGSOMVANG. 64
BEDIENINGSELEMENTEN 64
ACCU OPLADEN 64
Opmerkingen over de levensduur van li-ionaccu's 64
Laadiveau weergeven 64
BEYERDYNAMIC-APP DOWNLOADEN 65
COMPATIBILITEIT MET AFSPEELAPPARATUUR 65
ONDERSTEUNDE AUDIOCODECS 65
BEDIENING 65
In- en uitschakelen 65
Met een apparaat via Bluetooth® verbinden 65
Verbinding tot stand brengen 66
Multi-Point- Werking 66
Multi-Point-verbinding tot stand brengen 66
Multi-Point gebruiken 66
Koppelingslijst wissen 66
Media weergeven 67
Volume instellen 67
Telefoneren 68
Resettenaar fabriekinstellungen 68
Overzicht van de bedieningsfuncties 68
Overzicht van de ledindicators op de hoofdtelefoon. 69
Aansluiting audiokabel. 69
Reiniging 69
Oorschelpkussentjes verrangen 69
Accuervangen. 70
Accu's verwijderen 71
EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 71
Hartelijk dank dat u voor de Wireless Over-Ear hoofdtelefoon AVENTHO 200 van beyerdynamic heeft gekozen.
Neem even de tijd en lees deze informatatie zorgvuldig door voordat u de AVENTHO 200 gekrukt.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees voorafgaand aan het gebruik van de AVENTHO 200 deze handleiding zorgvuldig en volledig door.
Neem alle aanwijzingen in ache, vooral die met betrekking tot het veilige gebruik van de AVENTHO 200.
- Gebruik de AVENTHO 200 Niet als hij defect is.
Doelmatig gebruik
- Gebruik de AVENTHO 200 nicht anders dan in deze producthandleiding beschreiben.
Het bedrijf beyerdynamic GmbH & Co. KG aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade aan de AVENTHO 200 of letsel van personen als gevolg van onzorgvuldig, oneigenlijk of onjuist gebruik van de AVENTHO 200 of gebruik dat Niet in overeenstemming is met het door de fabrikant aangegeven doel.
De firma beyerdynamic GmbH & Co. KG is nicht aansprakelijk voor schade aan USB-apparaten die Niet voldoen aan de USB-specificaties.
De firma beyerdynamic GmbH & Co. KG is nicht aansprakelijk voor schade als gevolg van onderbrekingen in de verbinding door lege of te oude batterijen of door overschrijding van het Bluetooth®-zendbereik.
Houd voor de inbedrijfstelling ook rekening met de landspecifieke voorschriften.
Instellen van het volume

Hoge volumeniveaus en te lange luistertijden\ kunnen het gehoor blijvend beschadigen.
Stel, voordat u de AVENTHO 200 gebruikt, het volume op het minimum in.
Verhoog het volume pas nadat u de AVENTHO 200 hebt opgezet.
- Gebruik de AVENTHO 200 Niet gedurende langereijd met een hoog volume.
Bij het luisteren en normala spreken met de AVENTHO 200 moet u de eigien stem nog kuren horen.
Verlaag het volume bij tinnitus. Consulteer eventueel een arts.
Wij wilnen u erop wijzen dat een te hoog volume en te lange luistertijd uw gehoor kuren beschadigen. Gehoorschade is.altijd een onomkeerbare beschadiging van het gehoor. Zorg er.daarom altijd voor dat het volume aangepast is. Als vuistregel geldt: hoe hoger het volume, hoe korte de luistertijd.
Reductie van externe geluiden
De hoofdtelefoon AVENTHO 200 reduceert de externe geluiden drastisch. Het gebruik van de hoofdtelefoon AVENTHO 200 in het wegverkeer bredgt grotere risico's met zich mee. In geen geval mag het gehoor van de gebruiker in die mate worden belemmerd dat de verkeersveiligheid in gevaar worden gebracht.
- Gebruik de AVENTHO 200 Niet in het werkingsgebied van möglichke gevaarlijke machines en apparaten.
Vermijd het gebruik van de AVENTHO 200 in situatuies waarin het gehoor Niet mag worden belemmerd. Vooral in het wegverkeer, bij het oversteken van een spoorwegovergang of op een bouwterrein.
Algemene onderhoudstips
Reinig alle onderdelen van de AVENTHO 200 met een zacht, met water bevochtigde doek. Zorg ervoor dat er geen vloeistof in de behuizing of de luidspreker dringt.
- Gebruik geen oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen,ondat deze het oppervlak kuren beschadigen. Vermijd ook reinigingsmiddelen op alcohol- en zuurbasis.
Gevaar van inslikken
Houdkleine onderdelen zoals het product, de verpakking en accessoiresuit de buurt van kinderen en huisdieren. Bij inslikken bestaat gevaar voor verstikking!
Stroom- en aansluitkabel
- Gebruik uitsluitend de door ons geleverde kabel voor het opladen en het verbinden met een laptop.
Gebruik van de accu's
Gevaar doorHSV, water en mechanische belasting
Er bestaat gevaar voor explosie, hitte-, brand-, rook- of gasontwikkeling bij te veel warmte, water of mechanische belasting. Verwondingen en onomkeerbare schade aan de accu+kennen het gevolg zich.
Stel de accu Niet bloot aan overmatige但它, vuer of extreem lage luchtdruk. Er bestaat gevaar voor explosie, brand, rook- of gasontwikkeling.
Stel de accu Niet bloot aan mechanische belastingen (bijv. beknelling). Dit kan tot onomkeerbare schade aan de batterij, explosies of letsel leiden.
- Gebruik voor het laden van de accu via de geintegreerde USB-bus type C alleen een USB 2.0/3.0 standard 5V-netadapter.
Omgevingsvoorwaarden
Stel de AVENTHO 200 Niet aan regen of sneeuw, vloeistoffen of vocht bloot.
OVER DEZE GEBRUKSAANWIJZING
Deze handleiding beschrijft de belangrijkste functies van het product.
De informatatie in deze gebruiksaanwijzing heeft betrekking op de standardinstellenen van de software. Mogelijk is er een/Newere versie beschikkaar.
- Informatie over de software-update vindt u in het hoofdstuk "beyerdynamic App".
LEVERINGSOMVANG
Hoofdtelefoon
VENTHO 200
Oplaadkabel USB-A
haar USB-C
Jackkabel
▶ Koordzak
Beknopte gebruiksaanwijzing
Compliance Booklet

BEDIENINGSELEMENTEN
Bedieningsvlak
Microfoons (ANC)
3 Loadaanduiding
USB-aansluiting
5Jackaansluiting,3,5mm
Microfoons (taal)
7 Statusled
Aan-uit-en Bluetooth*- schuifschakelag
9 ANC-toets


ACCU OPLADEN
Voordat u de AVENTHO 200 voor het eerst gebruikt, adviseren we om de accu volledig op te laden. Gebruik voor het opladen alleen de meegeleverde USB-kabel.
Sluit de AVENTHO 200 met de USB-Iaadkabel op een USB-conforme spanningsvoerende USB-aansluiting (bjv. USB-netadapter) aan.
De laadaanduiding geeft de laadstatus wee.

Opmerkingen over de levensduur van li-ionaccu's
Koppel de USB-kabel na het volledig laden van de oplader en het product los.
LET OP! Hoge temperaturen, vooral bij een hoog laad niveau, kuren onomkeerbare schadeveroorzaken.
Als de accu gedurende langereijd Niet worden gebruikt, is het raadzaam om het laadniveau op ongeveer 50% van de maximale capaciteit te brengen en de accu bij temperaturen tot max. 20^ te bewaren.
Schakel de AVENTHO 200 na gebruikuit.
Laadniveau weergeven
Het laadniveau van de AVENTHO 200 wordt door de laadaanduiding weergegeven.
| Laadniveau Laadaanduiding | |
| 0 tot 30% Knippert rood | |
| 31 tot 70% Knippert geel | |
| 71 tot 99% Knippert groen | |
| 100 % (accu volledig geladen) | Brandt groen |
BEYERDYNAMIC-APP DOWNLOAD
De beyerdynamic-app bildeteenmeer individuelse bediening van uw AVENTHO 200.
Voordat u uw AVENTHO 200 voor het eerst in gebruik neemt:
Download de beyerdynamic-app UIT de App Store (voor iOS-apparaten) of van Google Play (voor Android-apparaten).

Met de beyerdynamic-app kurz u gebruikersgedefinieree de gebruikinstallingen en software-updatesuitvoeren.
Deze instellingen worden op uw AVENTHO 200 opgeslaagen zodate u er met elk afspeelapparaat, dat met uw AVENTHO 200 is verbonden, kunt van genieten.
COMPATIBILITEIT MET AFSPEELAPPARATUUR
AVENTHO 200 is compatibel met Bluetooth- afspeelapparatuur die de volgende profielen ondersteunt:
A2DP (voor audio-overdracht)
HFP/HSP (voortelefonie en spreakassistent)
AVRCP (voor de overdracht van stuursignalen)
ONDERSTEUNDE AUDIOCODECS
Binnen het A2DP-profilel ondersteunt AVENTHO 200 de audio-codecs SBC, AAC, aptX Adaptive en aptX Lossless. Voor audiotransmissie+kunnen alleen die codecs worden gebrukt die in hetafspeelapparaat beschikkaar+zijn.
Afspeelapparaat en AVENTHO 200 bepalen samen automatisch de Beste beschikbare codec in de volgende volgorde:
De meeste afspeelapparaten latent nicht zien welke codec actief in gebruik is.
BEDIENING
U kunt de AVENTHO 200 via het bedieningsvlak doorlicht tikken en vegen met de vinger bedieren.
We adviseren om het bedieningsvlak slechts met een vinger te bedieren om storingen te vermijden.
In- en uitschakelen
Inschakelen
Schuif de aan-uitschakelaar op de middelste positie. De statusled brandt 2 seconden rood en gaat danuit. De betreffende laadniveau worden weergegeven.
Uitschakelen
Schuif de aan-uitschakelaar omlaag. De statusled brandt 2 seconden rood en gaat danuit.

Als u de AVENTHO 200 met kabel gebrukt, moet u deze eveneens inschakelen om alle beschikkbare functies te+kunnen gebruiken.
Met een apparaat via Bluetooth® verbinden
Voordat u de AVENTHO 200 kut gebruiken, moet u deze verbinden met uw mobiele telefoon of een ander Bluetooth*-compatibel apparaat. De verbinderingsprocedureussen de verschillende apparaten kan verschillen.
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat waarmee u de AVENTHO 200 wilt verbinden.
Verbinding tot stand brengen
Schuif bij de ingeschakelde
AVENTHO 200 de aan-uitschakelaar waar boven op het Bluetooth*-symbolool en houd deze gedurende 1 seconde ingedrukt. De statusled knippert afwisselend blauw en rood.

2 Selecteer "VENTHO 200"uit de koppelingslijst van hetafspeelapparaat.

Multi-Point- Werking
De AVENTHO 200 kan met maximaal 8 apparaten via Bluetooth® worden gekoppeld. Een actieve verbinding kan met maximaal twee apparaten tegelijk tot stand worden gebracht. Het afspelen van muziek en Telefonie is slechts met een apparaat tegelijk möglichk. Telefonie heeft voorrang op het afspelen van muziek, d.w.z. het afspelen van muziek worden onderbroken wanner er een oproep binnenkomt.
Bij het gebruik van de afspeelapparaten (AG) geldt volgende prioriteitenlijst:
| Prioriteit | Profiel | Afspeelapparaten (AG) |
| 1 HFP (telefonie) AG 1 (eerst verbonen apparaat) | ||
| 2 HFP (telefonie) AG 2 (als tweedeverbonden apparaat) | ||
| 3 A2DP (afspelen van muziek) | AG 1 (eerst verbonden apparaat) | |
| 4 A2DP (afspelen van muziek) | AG 2 (als tweedeverbonden apparaat) | |
Multi-Point-verbinding tot stand brengen
Verbind de AVENTHO 200 met het eerste apparaat (zie "Koppeling tot stand brengen").
Deactivateer de Bluetooth®-verbinding aan het eerste apparatus.
Schuif de aan-uitschakelaar 7aar boven en houd deze 1 seconde lang ingedrukt om de verbindingsmodus te starten (statusled 6 knippert langzaam afwisseld blauw en rood).
Verbind de AVENTHO 200 met het tweeede apparaat (zie "Koppeling tot stand brengen").
Activeer de verbinding via Bluetooth van het eerste apparaat wee, dat zich automatisch met de AVENTHO 200 verbindt.
Wonneer beside apparaten met de AVENTHO 200 zich gekoppeld, verbindt de AVENTHO 200 zich automatisch met.beide apparaten, telkens wonneer hij worden ingeschakeld.
Multi-Point gebruiken
| Afspelen van media actief / oproep beantwoorden | 2x kort op het bedieningsvlak tikken (● ●) |
| Neerleggen / afspelen van media waar starten | 2x kort op het bedieningsvlak tikken (● ●) |
Koppelingslijst wissen
Schuif de aan-uitschakelaar van de ingeschakelde
AVENTHO 200aar boven en houd deze 10 secondenaar boven tot de statusled afwisselend rood en blauw knippert.

Tussen ruisonderdrukking (ANC) en transparantiemodus wisselen
Via de ANC-toets=kunt u:tussen ruisonderdrukking (ANC), transparantiemodus en OFF-modus wisselen. De AVENTHO 200 word in de OFF-modus geleverd.
Als u de ANC-toets telkens eenkeer indrukt, worden na elkaar de ANC-modus, de transparantiemodus en de ANC OFF-modus geactiveerd.
Als u de ANC-toets telkens tweekee indrukt, worden na elkaar de transparantiemodus, de ANC-modus en dan wee der ANC OFF-modus geactiveerd.

Instellingen voor risonderdrukking (ANC) en transparantiemodus(Int u in de beyerdynamic-appuitvoeren.
Sidetone in-/uitschakelen
Druk 2 seconden op de ANC-toets ( ) om desidetone in ofuit te schakelen.

Media weergeven
Houd er rekening mee dat de hierna beschreiben
functies van het gebruekte afspeelapparaat en
de playersoftware afhangen en eventueel Niet ter
beschikking staan.
We adviseren om het bedieningsvlak slechts met een
vinger te bedieren om storingen te vermijden.
Afspelen starten/pauzeren
Tik 2x ( ) om het afspelen te starten of te stoppen.

Dankzij een in de schelp geintegreerde sensor stopt het afspelen automatisch als u de AVENTHO 200 afzet en deze start automatisch als u de AVENTHO 200 weer opzet.
Volgendummer
Veeg maar voren om het volgende nummer af te spelen.

Vorig nummer
Veeg maar achefteren om het vorige nummer af te spelen.

*Functie afhonkelijk von de gebrukte streammingdienst resp. mediaplayer
Spraakassistent inschakelen
Tik 1x lang () om de op de smartphone geinstalleerde spreakassistent te activeren.

Volume instellen
Volume verhogen
Veeg maar boven om het volume te verhogen. Als uaar boven veegt en blijdt drukken, worden het volume stapsgewijs tot aan het maximum verhoogd.

Volume verlagen
Veeg maar onderen om het volume te verlagen. Als uaarijken veegt en blijft drukken, wordt het volume stapsgewijs tot aan het minimum verlaagd.

Telefoneren
Oproep beantwoorden/beëindigen/afbreken
Tik 2x op om de inkomende oproep te beantwoorden of de actieve oproep te beeindigen of een uitgaande oproep af te breken.
Tik 2x op om een tweeede inkomende oproep te beantwoorden en tegelijkkertijd de eerste actieve oproep te beeindigen.

Oproep weigeren
Tik 1x lang (om de inkomende oproep te weigeren.

| Geen oproep actief Bediening | |
| Inkomende oproep | 2x tikken (●●) |
| beantwoorden | |
| Inkomende oproep weigeren | 1x lang tikken (●) |
| Actieve oproep beëindigen | 2x tikken (●●) |
| Uitgaande oproep annuleren | 2x tikken (●●) |
Oproep al actief Bediening
Tweede inkomende oproep beantwoorden en eerste actieve oproep beeindigen
2xtikken()
Resettenaarfabrieksinstellungen
Bij het resetten maar de fabrieksinstellungen worden alle personlijke gegevens gewist!
Schuif de aan-uitschakelaar van de ingeschakelde AVENTHO 200 snel 5x maar boven (tot de statusled paars knippert.

Overzicht van de bedieningsfuncties
Indien nicht anders aangegeven, gelden de vermelde functies voor een ingeschakelde hoofdtelefoon.
| Functie Bediening aan de | |
| hoofdtelefon | |
| Inschakelen | Schuif de aan-uitschakelaar in de middelste positie. |
| Uitschakelen | Schuif de aan-uitschakelaar omlaag. |
| Koppelingsmodus | Schuif de aan-uitschakelaar�<|im_start|> boven en houd deze gedurende 1 seconde (●)�<|im_start|> boven. |
| Koppelingslijst wissen | Schuif de aan-uitschakelaar�<|im_start|> boven en houd deze gedurende 10 seconden (●)�<|im_start|> boven tot de statusled afwisseleend rood en blauw knippert. |
| Fabrieksinstelling herstellen | Schuif de aan-uitschakelaar slel 5x�<|im_start|> boven (●●●). |
| Batterijstatus controlleren | Schuif de aan-uitschakelaar in de middelste positie; de batterijcapaciteit worden bij het inschakelen weergegeven. |
| Transparantiemodus activeren | Druk afhankelijk van de modus 1x (●) op de 2x (●) op op de ANC-toets. |
| ANC-modus activeren | Druk afhankelijk van de modus 1x (●) op de 2x (●) op op de ANC-toets. |
| Sidetone aan/uit | Druk 2 seconden op de ANC-toets (●). |
| Start/pauze | Tik 2x (●) op het bedieningsvlak. |
| Volume verhogen | Veeg op het bedieningsvlak�<|im_start|> boven. |
| Volume verlagen | Veeg op het bedieningsvlak�<|im_start|> anderen. |
| Volgend nummer | Veeg op het bedieningsvlak�<|im_start|> voren. |
| Vorig nummer | Veeg op het bedieningsvlak�<|im_start|> anderen. |
| Oproep beantwoorden/beëindigen | Tik 2x kort (●) op het bedieningsvlak. |
| Oproep weigeren | Tik 1x lang (●) op het bedieningsvlak. |
| Uitgaande oproep annuleren | Tik 2x kort (●) op het bedieningsvlak. |
| Tweede inkomende oproep beantwoorden en eerste actieve oproep beëindigen | Tik 2xPERT (●) op het bedieningsvlak. |
| Spraakassistent activeren | Tik 1x lang (●) op het bedieningsvlak. |
Overzicht van de ledindicators op de hoofdtelefoon
| Actie Ledindicator | |
| Waarschuwing bij laag accupeil | Led knippert snel rood |
| Laden via USB 0 - 30 % | Led pulseert rood |
| Laden via USB 31 - 70 % | Led pulseert geel |
| Laden via USB 71 - 99 % | Led pulseert groen |
| Laden via USB 100 % | Led brandt groen |
| Bluetooth®-koppeling herkenbaar | Led knippert blauw en rood |
| Bluetooth®-verbinding actief | Led knippert langzaam blauw met pauzes van 7 seconden |
| Bluetooth®-verbinding verloren | Led knippert langzaam blauw met pauzes van 3 seconden |
| Afspelen media actief | Led knippert langzaam blauw met pauzes van 7 seconden |
| Koppelingslijst wissen | Led knippert rood en blauw |
| Fabrieksinstelling waarherstellen | Led knippert 3x paars |
Aansluiting audiokabel
In de leveringsomvang is een audiokabel met telkens een jackstekker (3,5mm) aan beiden uiteinden inbegrepen.
Sluit het ene einde van de audiokabel op de jackaansluiting van de hoofdtelefoonbehuzing aan als u de AVENTHO 200 zonder Bluetooth® wilt gebruiken.
- Als alternatif kunt u de USB-kabel als audiokabel gebruiken.
Schakel de AVENTHO 200 in. Houd er rekening mee dat bij dit toepassingstype stroom via de accu worden verbruikt.
Het afspelen van media en het volume regelt u via het afspeelapparaat.

Reiniging
Om hygienische redenen moet u de oorschelpkussentjes en hoofdbeugelvoering af en toe schoonmaken met een zachte, met water bevochtigde doek. Zorg ervoor dat er geen water binnendringt in de oorschelen of transducers.
- Gebruik geen reinigingsmiddelen die oplosmiddelen bevatten. Vermijd ook reinigingsmiddelen op alcohol-of zuurbasis.
- Gebruik nooit een stofzuiger om de hoofdtelefoon schoon te make, want dit kan onherstelbare schade aan de hoofdtelefoon veroorzaken.
Aangezien oorschelpkussentjes aan natuurlijke slijtage onderhevig zich, is het nodig ze vanijd tot tijdt te verrangen. Dit kurz u eenvoudig zich doen.
Als er nog meer onderdelen verrangen moeten worden, neem dan contact op met uwplaatselijke beyerdynamic dealer.
Oorschelpkussentjes verrangen
Grijp tussen oorschelpkussentje en rand van de behuizing van de schelp en trek het oorschelpkussentje van de behuizing.

Bevestig het neue oorschelpkussentje op de luidspreker en druk het vast tot het hoorbaar vastklikt.

Accuervangen
Grijp tussen oorschelpkussentje en rand van de behuizing van de linker schelp en verwijder het oorschelpkussentje.

Sluit het batterijyvak.

Open het batterijvak en trek de accu voorzichtig aan de banduit het batterijvak.

Plaats het oorschelpkussentje wee r op de luidspreker en druk het vast.

Maak de stekkerverbinding los. Trek hierbij alleen aan de stekkers,iet aan de kabels.

PROBLEEMOPLOSSING
Sluit de neue accu aan (de stekker heeft een bescherming gegen vergpiling).

| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| De AVENTHO 200 kan nicht worden ingeschakeld | Accu is leeg of slechtslicht geladen. | Laad de accu op. |
| Er wordt geen geluid weergegeven | Er is geen Bluetooth®-verbinding | Verbind de AVENTHO 200 met het afspeel-apparaat. |
| De AVENTHO 200 verschijnt Niet in de beschikbare Bluetooth®- apparaten in het afspeelapparaat | De AVENTHO 200 is uitgeschakeld. De AVENTHO 200 is Niet in de ver-bindingsmodus. Er is al een Bluetooth®-verbinding met een ander af-speelapparaat. | Schakel de AVENTHO 200 in. Breng de AVENTHO 200 in de verbindings-modus. Koppel de Bluetooth®-verbinding met het andere afspeelapparaat en verbind de AVENTHO 200 met het gewenste apparaat. |
| De weergave is te zacht, hoewel deze aan de AVENTHO 200 op maximaal staat ingesteld | Het audiosignal is te zacht. | Verhoog het weergavevolume aan het afspeel-apparaat. |
| Het geluid is scherp van toon en de basweergave tegering | De afdichting van de oor-schelpkussentjes volstaat Niet. | Stel de hoofdbeugel zodanig in slot de oarschelp-kussentjes zo goed möglich afdichten. |
Plaats de accu zoals op de afbeelding in het batterijvak.

| Het bereik is te Klein of de verbinding worden verbroken | Er is spreake van storingen met andere apparaten. | Ga uit de buurt van WLAN-routers en magnetrons.Zorg ervoor dat uw lichaam zich Nietussen afspeelapparaat en de AVENTHO 200 bevindt.Gebruik een andere Codec aan het afspeel-apparaat. |
HULP BIJ PROBLEMEN / FAQ
Antwoorden op de meest voorkomende problemen en vragen vindt u op het volgende internetadres:
https://www.beyerdynamic.com/service kunt u uw de AVENTHO 200 met vermeling van het serienummer registraren.
VERWIJDERING
Dit symbol op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking betekent dat de elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van hun levensduur geschienen van het huisvuil moeten worden afgevoerd.
Verwijder gebruekte apparatuur.altijd in overeenstemming met de geldende voorschriften.

Alleen bij verkoop bennen de EU:
Voor het inleveren van oude apparaten staan gratis inzamelpunten en een Gratis retourzending maar beyerdynamic en eventueel andere acceptatiepunten voor hergebruik tot uw beschikking. De adressen kut u bij het lokale stads- of gemeentebestaar verkrijgen.
- Dealers van elektronische apparatuur zijn principieel verplicht om oude elektrische/ elektronische apparatuur gratis terug te nemen. De verplichting bestaat ook bij de verkoop via communicatiemiddelen op afstand.
Voor nadere informatatie(Int) contact opnemen met deplaatselijke autoriteiten of de dealer bij wie u het product hebt gekocht.
Accu's verwijdenen
Accu's na gebruik volgens de geldende voorschriften afzonderlijk van het product verwijderen. Ze zou nicht in het huisvuil belanden. De retourzending is gratis.
Ontlaad de accu's alvorens ze weg te werpen.
EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Hiermee verklaart de firma beyerdynamig GmbH & Co. KG dat het draadloze apparaat aan de EU-richtlijn 2014/53/EU en de EU-richtlijn 2011/65/EU voldoet.
De volledige tekst van de EU/UK-conformiteitsverklaring is op het volgende internetadres beschikkaar:
Laadtemperatuurbereik +10 tot +40 °C
Bedrijftemperatuurbereik -10 tot +50 °C
Accutype: lithiumionaccu 3,7 Vdc, 1110 mAh
Meer informatatie over de technische gegevens is te vinden op het volgende internetadres:
https://www.beyerdynamic.com
GARANTIEVOORWAARDEN
beyerdynamic biodt een beperkte garantie voor het aangekochtte originele beyerdynamic product.
Gedetailleerde informatatie over de garantievooraarden van beyerdynamic vindt u op het volgende internetadres:
Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth®-logo'sarend geedeponeerde handelsmerken van Bluetooth® SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door beyerdynamic gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen behoren toe aan hun respectieve eigenaars.
USB type-A, USB type-B en USB type-C[zijn handelsmerken van USB-implementers.