BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Slúchadlo

Aventho 200 - Slúchadlo BEYERDYNAMIC - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Aventho 200 BEYERDYNAMIC vo formáte PDF.

📄 232 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice BEYERDYNAMIC Aventho 200 - page 183
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k Aventho 200 BEYERDYNAMIC

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Slúchadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Aventho 200 - BEYERDYNAMIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Aventho 200 značky BEYERDYNAMIC.

NÁVOD NA OBSLUHU Aventho 200 BEYERDYNAMIC

Zapnuti hlasového asistenta

Likvidace akumulátoru

Po upotbrebeni odevzdejte akumulatory k likvidaciv souladus platnymi prdepisy, oddelen od vrobku. Nesmi se vyhazovat do domovniho oppadu. Vracinji je bezplatne.
Pridlikvidacikumulatoryvybjte.

PROHLÁŠENÍ O SHODES PřEDPISY EU

Zapnutie a vypnutie 185

Pripojenie k zariadeniu cz Bluetooth 185

Vytvorenie spojenia 186

Vytvorenie viacbodového pripojenia 186

Použivanie viacbodového systému Multi-Point 186

Vymazanie zoznamu párovania. 186

Prehravanie medii 187

Nastavenie hlasitosti 187

Telefonovanie 188

Obnovenie vyrobnych nastaveni 188

Prehlad obsluznych funkci 188

Prehlad indicatorov LED na sluchadlach 189

Použitie v súlade s učelom

Používajte zariadenie AVENTHO 200 výlucne podla tejto príručy.
Spolocnost beyerdynamic GmbH & Co. KG nezodpoveda za skody na zariadien AVENTHO 200 ani za poranenia osob sposobene nedbanlivym, nespravnym alebo neprimeranym pouzivanim zariadenia AVENTHO 200, ktoré je v Rozpore s učelom určeným vyrobcom.
Spolocnost beyerdynamic GmbH & Co. KG nezodpoveda za skody na USB zariadeniach, ktoré nespinaju specifikaciae USB.
Spolocnost beyerdynamic GmbH & Co. KG nezodpoveda za skody sposobene prerušenim spojenia v dosledku vybitych alebo prilis starych akumulátorov alebo prekrocenim dosahu Bluetooth®.
Pred uvedenim do prevadzky dorzte aj zodpovedajuce predpisy danej krajiny.

Nastavenie hlasitosti

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Nastavenie hlasitosti - 1

Nepouživajte AVENTHO 200 v prevádkovom dosahu potencílne nebezpečných strojov a nastrojov.
Vyhnite sa použivaniu AVENTHO 200 v situáciach, v ktorych nesmie byt naruseny sluch. Najma v cestnej premávke, pri prechode cez zelezničné priecestie alebo na stavenisku.

Nebezpečenstvo spôsobné teplom, vodou a mechanickým namáhaním

Pri nadernom teple, posobeni vody a priliš vysokom mechanickom namáhani hrozi nebezpečenstvo vybuchu, vzniku naderného tepla, ohna, dymu alebo plynu. To moze sposobit'poranenia a nevratné poskodenie akumulátora.

Nevystavujte akumulator nadmernemu teplu, ohnu alebo extrémne nizkemu tlaku vzduchu. Existuje riziko vybuchu, poziaru, dymu alebo vyvinu plynu.
Nevystavujte akumulator mechanickému namáhaniu (napr. stlačeniu). To moze viest k nezvratnému poskodeniu baterie, vybuchu alebo zraneniu.
Na nabijanie akumulátora pomocou integrovaného USB konektora typu C používajte iba napájaci adaptor 5 V, ktorý spiña normu USB 2.0/3.0.

Okolité podmienky

Nevystavujte zariadenie AVENTHO 200 daždu, snehu, kvapalinám ani vlhosti.

K TOMUTO NÁVODU

TietoPokyny opisuju najdolezitejsie fungkcie vyrobku. Informacia v tychtoPokynoch sa tykaju standardnych.
nastaveni softveru.Moze byt k dispozicii novsia verzia.

Informáce oactualizáci softveru najdete v kapitole „beyerdynamic App".

ROZSAH DODANIA

Sluchadla AVENTHO 200
Nabijaci kabel USB-A na USB-C
Kabel konektora
Vrecko so snurkou
Stručny námod
Brožúra o dodržiavani predpisov

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - ROZSAH DODANIA - 1

OVLADACIE PRVKY

ovladacia plocha
2 mikrofon (ANC)
3 indikator nabilitia
4 pripojkca USB
jack,3.5mm
6 mikrofón (jazyk)
7 stavová LED dióda
posuvny spinac ZAP/VYP a Bluetooth
tlaicidlo ANC

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - OVLADACIE PRVKY - 1

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - OVLADACIE PRVKY - 2

NABIJANIE AKUMULATORA

Pred prvym pouzitim sluchadiel AVENTHO 200 odporucame uplne nabit akumulator v sluchadlach. Na nabijanie pouzivajte len dodany kabel USB.

Pripojte AVENTHO 200 s USB-nabijacim kablom k napatovemu USB-pripojeniu kompatibilnému s USB (napr. USB napajaciemu zdroju).
Indikator nabijania ukazuje stav nabitia.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - NABIJANIE AKUMULATORA - 1

Váčsina prehravacich zariadeni neuvádza, ktorý kodek sa aktivne použiva.

OBSLUHA

Zariadenie AVENTHO 200 mozete ovladat Iahkym tuknutim a posunutim prstom.

Odporucame vam,aby ste ovladaciu plochu ovladali iba Jednym prstom, cim zabranine nespravnemu fungovaniu.

Zapnutie a vypnutie

Zapnutie

Spinaç ZAP/VYP posuñte do strednej polohy.
Stavová LED dióda sa rozsvieti na 2 sekundy na Červeno a potom zhasne.
Zobrazi sa aktuálny stav nabitia.

Vypnutie

Spinaç ZAP/VYP posuhtesmerom nadol. StavováLED dióda sa Rozsvieti na2 sekundy na Červono potom zhasne.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Vypnutie - 1

Ak používate zariadenie AVENTHO 200 s káblom, musité ho tiež zapnút, aby ste mohli používat všetky dostupné funkcie.

Pripojenie k zariadeniu cez Bluetooth®

Pred použitm zariadenia AVENTHO 200 ho musite pripojit k mobilnému Telefonu alebo inému zariadeniu s podporou technologie Bluetooth. Postup pripojenia sa moze pri roznych zariadeniach lišit.

Prečitajte si námod na obšluhu zariadenia, ku ktorému chcete AVENTHO 200 pripojit.

Vytvorenie spojenia

Pri zapnutom zariadeni
AVENTHO 200 posunte
spinač ZAP/VYP smerom
nahor na symbol
Bluetooth® a podržte ho
1 sekundu. Stavová LED
dióda bliká striedavo
na modro a na Červeno.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Vytvorenie spojenia - 1

Zvolte polozku AVENTHO 200" zozname pirovania prehravacieho zariadenia.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Vytvorenie spojenia - 2

Viacbodová prevadzka

AVENTHO 200 mozno sparovat azs 8 zariadeniami cz Bluetooth. Aktivne spojenie je mozné vyvtorit maximalnes dvoma zariadeniami sucasne. Prehravanie hudy a telefonovanie je mozné vzylen s Jednym zariadenim. Telefonovanie ma prednost pred prehravanim hudy, t. j. prehravanie hudy sa po prijati hovoru prerusi. Na pouzivanie prehravacich zariadien (AG) sa vztahujenehasledujuci zozmam priorit:

PrioritaProfil Prehrávaciezariadenia (AG)
1 HFP (telefonovanie) AG 1 (zariadenie
pripojené ako prvě)
2 HFP (telefonovanie) AG 2 (ako druhé
pripojené zariadenie)
3 A2DP(prehrávacie hudby)AG 1 (zariadenie
pripojené ako prvě)
4 A2DP(prehrávacie hudby)AG 2 (ako druhé
pripojené zariadenie)

Vytvorenie viacbodového pripojenia

Pripojte AVENTHO 200 k prvemu zariaideniu (pozri, Párovanie).
Deaktivujte priopojenie Bluetooth® na prvom zariadeni.
Spinaç ZAP/VYP 7 posunte smerom nahor a podržte ho 1 sekundu, aby sa spustil režim párovania (stavová LED dióda 6 pomaly blíká striedavo na modro a na Červeno).
Pripojte AVENTHO 200 k druhemu zariadeniu (pozri "Vyvtorenie parovania").
Opatovne aktivujte pripojenie Bluetooth® prveho zariadenia, ktoré sa automaticky pripoji k zariadeniu AVENTHO 200.

Ak su obe zariadenia sparované so zariadenim AVENTHO 200, zariadenie AVENTHO 200 sa automaticky pripojik obom zariadeniam pri každom zapnuti.

Použivanie viacbodového systému Multi-Point

Vymazanie zoznamu párovania

Posunte spinae ZAP/VYP
zapnutého zariadenia
AVENTHO 200 smerom
nahor a podržte ho
10 sekünd, kym stavová
LED dióda nebude
blikat striedavo na
červeno a na modro.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Vymazanie zoznamu párovania - 1

Prepinanie medzi rezimom potlačenia šumu (ANC) a rezimom transparentnosti

Tlačidom ANC možete prepitat medzi režimom potlacenia šumu, režimom transparentnosti a režimom OFF. Zariadenie AVENTHO 200 sa dodáva v režime OFF.

Akraz stlaite tlaicidlo ANC,aktivujsa postupne rezim ANC, rezim transparentnosti a rezim ANC OFF.
Ak stlacite tlaclidlo ANC dvakrát, aktivujesapostupne rezimtransparentnosti,rezim ANC a potom opatrezim ANC OFF.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Prepinanie medzi rezimom potlačenia šumu (ANC) a rezimom transparentnosti - 1

Nastavenia potlačenia šumu (ANC) a režimu transparentnosti možete vykonat'v aplikácii beyerdynamic.

Zapnutie/vypnutie Sidetone

Stlačenim tlačidla ANC na 2 sekundy (zapnete alebo vypnete Sidetone.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Zapnutie/vypnutie Sidetone - 1

Predchadzajuci titul

Potiahnutim smerom dozadu prehrate predchadzajuci titul.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Predchadzajuci titul - 1

*Funkcia zóvisi od pouzitej sluzby streamovania alebo prehrávoča medil

Prehrávanie medii

Upozornujeme, ze funkcie opisané nizsie závisia od pouzitého prehravača a softveru prehravacānemusia byt k dispozicii. Ovladaciu plochu ovladajte vždy iba{jednym prstom aby ste zabranili nespravnemu fungovaniu.

Spustenie/posastavenie prehravania

Tuknite 2x (aby ste spustili alebo zastavili prehravanie.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Spustenie/posastavenie prehravania - 1

Spustenie hlasového asistenta

Jednym tuknutim a podrzanim ( ) aktivujete hlasového asistenta nastaveného v smartfone.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Spustenie hlasového asistenta - 1

Nastavenie hlasitosti

Zvysenie hlasitosti

Posunutim smerom nahor
zvy'site hlasitost. Ak
potiahnete prstom nahor
a podr'ite ho, hlasitost
sa postupne zvy'si na
maximum.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Zvysenie hlasitosti - 1

Dalsi titul

Potiahnutim smerom dopredu prehrate d'alsi titul.*

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Dalsi titul - 1

Znizenie hlasitosti

Potiahnutim smerom nadol zniZite hlasitost. Ak potiahnete prstom nadol a podzite ho, hlasitost sa postupne zni za minimum.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Znizenie hlasitosti - 1

Telefonovanie

Prevzatie/ukončenie/zrušenie hovoru

Tuknite 2x,aby ste prijali prichadzajucu hovor alebo ukoncili aktivny hovor,resp. zrušili odchadzajuci hovor.
Tuknite 2x,aby ste prijali druhy prichadzajuci hovor a zaroven ukonci prvy aktivny hovor.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Prevzatie/ukončenie/zrušenie hovoru - 1

Odmietnutie hovoru

Tuknite 1 x dlho (aby ste odmietli prichadzajuci hovor.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Odmietnutie hovoru - 1

Ziadny hovor nie je aktivny Oblsuluha
Prijatie prichadzajúceho hovoru2 x tuknite(●●)
Odmietnutie prichadzajúceho hovoru1 x dlho tuknite(●●)
Ukončenie aktivneho hovoru2 x tuknite(●●)
Zrušenie ochadzajúceho hovoru2 x tuknite(●●)

Prijatie druhého prichádzajúceho hovoru a ukoněenie aktivneho hovoru

2xtuknite(

Obnovenie vyrobnych nastaveni

Pri obnoveni vyrobnych nastaveni sa vymazu vsetky osobné udaje!

Posunte spinae ZAP/VYP
zapnutého zariaidenia
AVENTHO 200 rychlo
5 x smerom nahor
(●●●), kym stavová
LED dióda neblíká na fialovo.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - Obnovenie vyrobnych nastaveni - 1

Prijatie druhého prichadzajuceho hovoru aukoncenie aktivneho hovoru

Tuknite 2x kratko (na ovladaciu plochu.

Aktivación hlasového asistenta

Tuknite 1 x dlho (na ovladaciu plochu.

Prehád indicátórv LED na slúchadlach

Akcia Indikator LED

Upozornenie na slabu bateriu

Vymazanie zoznamu
párovania

Rozsah je priliskrátky alebo jespojenie preruşnéDochadza kruseniu inychzariadení.Odstráťe smerováče WLANa mikrovné rúry.Uistite sa, ze sa vaše telonenachadza medzi prehrávačom a zariadením AVENTHO 200.Na prehrávacom zariadeni použite iný kodek.

POMOC PRI PROBLEMOCH/FAQ

Odpovede na najcastejsie problemy a otazky najdete na tejo internetovej adrese:

Tento symbol na vyrobku, v nadvode na obsluhu alebo na obale znamena, ze elektrické a elektronické zariadenia na konci svojej zivotnosti musia byt likvidované oddelene od zmesového opadu.
Použite zariadenia zlikvidujte vždy podla platnych predpisov.

BEYERDYNAMIC Aventho 200 - POMOC PRI PROBLEMOCH/FAQ - 1

Iba pri predaji v ramci EU:

Na spätny zber starych zariadeni su k dispozicii bezplatné zberné miesta a bezplatné odovzdanie u spolocnosti beyerdynamic, priadne aj d'alsie miesta na opatovné vyuzitie. Adresy možete ziskat od miestnej samosprávy alebo obecného uradu.
Predajcovia elektronickych zariadeni suzasadne povinni bezplatne prevziat stare elektricka alektronicke zariadenia. Tato povinnost sa vztahuje aj na predaj prostrednictvom prostriedkov komunikacia na dialku.
- Balsie informácie vám poskytnú miestre úrady alebo predajca, u ktorého ste vyrobok zakúpili.

Likvidácia akumulátorov

Akumuláry po použiti likvidujte oddelene od vyrobku podla platnych predpisov. Nesmú sa vyhadzovat do zmesového opadu. Vratenie je bezplatné.
Pred likvidaciou vyberte akumulatory.

EU VYHLÁSENIE O ZHODE

Spolocnost beyerdynamic GmbH & Co. KG tymto vyhlasuje, ze zariadenie na radiosy prenos je v sulade so smernicou EU 2014/53/EU a smernicou EU 2011/65/EU.

Uplny text vyhlasenia o zhode EU/UK je k dispozicii na nasledujucej internetovej adrese:

Typ akumulátora: 3,7 Vdc, 1110 mAh Lithium-iónovy akumulátor

  • Podrobné informácie o technickych udajoch najdete na internete na adrese:

https://www.beyerdynamic.com

ZÁRUÇNÉ PODMIENKY

Spolocnost beyerdynamic poskytuje obmedzenu zarukuna originaly vyrobok beyerdynamic, ktory ste zakupili.

  • Podrobné informácie o záručnych podmienkach spolocnosti beyerdynamicnéjdete na internete na adrese:

Slovná ochranná znamka Bluetooth® a logá sú registrované ochranné znamky spolocnosti Bluetooth® SIG, Inc. a akékolvek použitie tychto ochrannych zámok spolocnostou beyerdynamic je licencované. Ostatné značky a obchodné názvy patria ich zodpovedajúcim vlastnikom.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BEYERDYNAMIC

Model : Aventho 200

Kategória : Slúchadlo