Micro IR200 - Strumenti di misura RIDGID - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Micro IR200 RIDGID in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Micro IR200 - RIDGID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Micro IR200 del marchio RIDGID.
MANUALE UTENTE Micro IR200 RIDGID
Indice Modulo per la registrazione del numero di serie del prodotto
Sicurezza nell’area di lavoro
Uso e manutenzione dell’apparecchiatura...........................................72 Manutenzione
Informazioni speciche di sicurezza
Descrizione, speciche e dotazione standard
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Sostituzione/Installazione delle batterie
Ispezione prima dell’uso
Accensione e spegnimento (Eettuazione di misurazioni)............79 Comandi del micro IR-200 .............................................................................79 Modalità di Misurazione Continua (Scansione)
Laser Abilitato/Disabilitato
Unità di misura temperatura del display - °C/°F
Assistenza e riparazione
Smaltimento batteria
Dichiarazione di conformità CE............Coperchio posteriore interno Garanzia a vita ................................................................. Quarta di copertina *Traduzione delle istruzioni originali71 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
Simboli di sicurezza Nel presente manuale d’istruzioni e sul prodotto, i simboli di sicurezza e le indicazioni scritte vengono utilizzati per comunicare importanti infor- mazioni di sicurezza. Questa sezione serve a migliorare la comprensione di tali indicazioni e simboli. PERICOLO Questo è un simbolo di avviso di sicurezza. Viene utilizzato per avvertire l’utente di potenziali pericoli di lesioni personali. Rispettare tutti i messaggi che presentano questo simbolo per evitare possibili lesioni anche letali. PERICOLO indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca la morte o gravi lesioni. AVVERTENZA indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare la morte o gravi lesioni. PRECAUZIONE indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni lievi o moderate. NOTA indica informazioni relative alla protezione del prodotto. Questo simbolo signica che occorre leggere il manuale attentamente prima di usare lo strumento. Il manuale contiene informazioni importanti sull’uso sicuro e appropriato dello strumento. NOTA AVVERTENZA PRECAUZIONE Questo simbolo signica che questo dispositivo contiene un laser di classe 2. Questo simbolo signica di non guardare sso nel raggio laser. Questo simbolo avverte della presenza e pericolosità di un raggio laser.72 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
Regole generali per la sicurezza AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata os- servanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettri- che, incendi e/o lesioni gravi. CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE DI ISTRUZIONI! La dichiarazione di conformità CE (890-011-320.10) accompagnerà questo manuale con un libretto separato quando necessario. Sicurezza nell’area di lavoro
- Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree disordina- te o al buio favoriscono gli incidenti.
- Non utilizzare lo strumento in ambienti a pericolo di esplosione, in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. È possibile che l’appa- recchiatura produca scintille che possono incendiare la polvere o i fumi.
- Tenere i bambini e gli estranei lontani quando si utilizza l’appa- recchiatura. Qualunque distrazione può farne perdere il controllo. Sicurezza elettrica
- Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra o col- legate a massa come tubature, radiatori, fornelli e frigoriferi. Il rischio di folgorazione è maggiore se il corpo è collegato a terra.
Non esporre l’apparecchiatura alla pioggia o all’umidità. Se penetra dell’acqua nell’apparecchiatura, il rischio di scossa elettrica aumenta. Sicurezza individuale
- Non distrarsi, prestare attenzione e utilizzare l’apparecchiatura usando il buon senso. Non utilizzare l’apparecchiatura in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, alcool o farmaci. Un attimo di distrazione durante l’utilizzo dell’apparecchiatura può causare gra- vi lesioni personali.
- Usare i dispositivi di sicurezza personale. Indossare sempre oc- chiali protettivi. I dispositivi di sicurezza individuale, come una ma- scherina per la polvere, calzature antinfortunistiche con suola antisci- volo, casco protettivo e cuffie antirumore, usati secondo le condizioni appropriate riducono il rischio di lesioni.
Non «strafare». Mantenere stabilità ed equilibrio in ogni momen- to. Questo permette di tenere meglio sotto controllo l’attrezzo in si- tuazioni inattese. Uso e manutenzione dell’apparecchiatura
- Non utilizzare l’apparecchiatura oltre le proprie capacità tecni- che. Utilizzare l’apparecchio adatto alla mansione da svolgere. L’apparecchiatura adatta svolgerà il lavoro meglio e in modo più sicu- ro se utilizzata secondo le specifiche per le quali è stata progettata.
- Non utilizzare l’apparecchiatura se l’interruttore di accensione (ON) o spegnimento (OFF) non funziona. Un attrezzo che non può essere acceso o spento è pericoloso e deve essere riparato.
- Scollegare le batterie dall’apparecchiatura prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituzione degli accessori o immagaz- zinamento. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di lesioni.
- Conservare l’apparecchiatura inutilizzata fuori dalla portata dei bambini e non consentire a persone che non abbiano familiarità con l’apparecchiatura o con le presenti istruzioni d’uso di utiliz- zarla. L’apparecchiatura può essere pericolosa nelle mani di utenti inesperti.
- Manutenzione dell’apparecchiatura. Controllare l’allineamento errato o l’inceppamento delle parti in movimento, le parti mancanti, la rottura di parti e qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il funzionamento delle attrezzature. Se danneggiate, fare riparare le apparecchiature prima dell’utilizzo. Molti incidenti sono causati da apparecchiature trascurate.73 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
- Usare l’apparecchiatura e gli accessori attenendosi a queste istruzioni, tenendo presenti le condizioni di utilizzo e il lavoro da svolgere. Un uso dell’apparecchiatura per operazioni diverse da quelle a cui è destinata può dare luogo a situazioni pericolose.
- Usare solo accessori approvati dal fabbricante dell’apparecchia- tura. Accessori adatti all’uso con una determinata apparecchiatura possono diventare pericolosi se utilizzati con altre apparecchiature.
- Assicurarsi che le maniglie siano asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Ciò consente di controllare meglio l’apparecchiatura. Manutenzione
Fare eseguire la revisione dell’apparecchiatura da una persona qualificata che usi solo parti di ricambio originali. Questo garanti- sce la sicurezza dell’attrezzo. Informazioni specifiche di sicurezza AVVERTENZA Questa sezione contiene importanti informazioni di sicurezza speci- fiche per l’attrezzo. Leggere queste precauzioni prima di utilizzare il Termometro a in- frarossi senza contatto micro IR-200 RIDGID® per ridurre il rischio di lesioni agli occhi o altre gravi lesioni personali. CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE DI ISTRUZIONI! Conservare il presente manuale con l’apparecchiatura per consentirne la consultazione all’operatore. Sicurezza del termometro a infrarossi
- Non guardare nel raggio laser. Guardare nel raggio laser può esse- re pericoloso per gli occhi. Non guardare nel fascio laser con disposi- tivi ottici (come binocoli o telescopi).
- Non dirigere il raggio laser verso altre persone. Assicurarsi che il laser sia diretto sopra o sotto il livello degli occhi. I raggi laser posso- no essere pericolosi per gli occhi.
- Non utilizzare l’apparecchio per l’ispezione personale o per sco- pi medici. Questo non è un apparecchio medico. Un tale utilizzo può causare lesioni personali.
- Prendere le opportune precauzioni quando si lavora vicino ai componenti elettrici, in movimento o caldi. Il contatto ravvicina- to può provocare scosse elettriche, aggrovigliamenti, ustioni e altre lesioni gravi. Possono essere richieste delle attrezzature protettive. PRECAUZIONE L’utilizzo di controlli o regolazioni diversi e l’ese- cuzione di procedure non conformi a quelle specicate nel presente documento può provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. Per qualsiasi domanda su questo prodotto RIDGID®, vedere in basso:
- Contattare il proprio distributore RIDGID.
- Visitare il sito web www.RIDGID.com per trovare il punto di contatto RIDGID locale.
- Contattare il Reparto Assistenza Tecnica di Ridge Tool inviando una e-mail all’indirizzo rtctechservices@emerson.com oppure, negli Stati Uniti e in Canada, chiamare il numero +1-800-519-3456. Descrizione, specifiche e dotazione standard Descrizione Il Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200 RIDGID® fornisce letture della temperatura della supercie semplici, veloci e precise con la semplice pressione di un tasto. È suciente premere il grilletto e puntare il doppio laser ultrapreciso di classe II sulla supercie da misurare. Il mi- cro IR-200 fornisce una misurazione immediata della temperatura su un chiaro display LCD retroilluminato facile da leggere. Oltre a numerosi al- tri usi, questo strumento robusto e compatto permette al professionista di diagnosticare i problemi di riscaldamento e di ventilazione, eseguire un monitoraggio preventivo dei motori e impianti elettrici, risolvere i problemi degli scaricatori di condensa e vericare velocemente senza contatto il surriscaldamento di fusibili o interruttori. Il micro IR-200 utilizza dei sistemi ottici per rilevare l’energia emessa, riessa e trasmessa, che viene raccolta e focalizzata su un rivelatore. L’elettronica dell’unità traduce le informazioni in una lettura di temperatu- ra, che viene visualizzata. I laser sono utilizzati per assistere il puntamento.74 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
- Funzione di rilevamento rapido
- Mirino laser doppia classe II
- Ritenzione automatica dei dati
- Visualizza la temperatura MAX
- Misurazioni precise senza contatto
- Selezione automatica della gamma e della risoluzione dello schermo 0.1°F (0,1°C)
- Display LCD a retroillumina- zione
- Blocco del grilletto
- Impostazione allarmi alti e bassi
- Emissività regolabile75 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
Parti Laser Sensore in- frarossi Laser Grilletto Pulsante su/ Abilitazione Laser Grilletto Impugnatura Display LCD Pulsante Giù/ Retro illuminazione Pulsante menu Comparto della batteria Figura 2 – Parti del micro IR-200 Icone del display LCD Dotazione standard
- Manuale di istruzioni Valore attuale tempera- tura Valore Max Tempe- ratura Batteria quasi scarica Ritenzione dati Abilitazione del Laser Blocco Allarme alto Allarme basso Unità di misura della tem- peratura Centi- gradi/ Fahren- heit Valore emissi- vità Figura 3 – Icone del display del micro IR-20076 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
NOTA Questo apparecchio è usato per fare misurazioni della tem- peratura. L’uso scorretto o l’applicazione inadeguata può portare a misurazioni errate o imprecise. La selezione dei metodi di misura- zione appropriati per le condizioni è responsabilità dell’utente. Classificazione laser Il micro IR-200 RIDGID genera un raggio laser visibile che viene emesso dalla parte anteriore del dispositivo. Il dispositivo è conforme alla classe 2 laser secondo: IEC 60825-1:2007 Dichiarazione FCC Questo apparecchio è stato testato ed è conforme ai limiti per i di- spositivi digitali di Classe B, conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono disposti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in impianti residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza e irradia energia in radio fre- quenza e, se non è installato e utilizzato in accordo con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia non esiste alcuna garanzia di totale assenza di interferenze in una particolare installazione. Se questo apparecchio risulta causare interferenze dannose alla ri- cezione radiotelevisiva, rilevabili spegnendo e riaccendendo l’appa- recchio, l’utente è invitato a risolvere questa interferenza seguendo almeno una delle seguenti misure:
- Orientare o posizionare diversamente l’antenna.
- Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.
- Consultare il distributore o un tecnico specializzato per assistenza. Compatibilità elettromagnetica (EMC) Con il termine di compatibilità elettromagnetica si intende la capacità del prodotto di funzionare senza problemi in un ambiente in cui sono presenti radiazioni elettromagnetiche e scariche elettrostatiche e sen- za causare interferenze elettromagnete ad altre apparecchiature. NOTA Il micro IR-200 RIDGID è conforme a tutte le norme ECM appli- cabili. Tuttavia, la possibilità che esso causi interferenze in altri dispo- sitivi non può essere esclusa. Sostituzione/Installazione delle batterie Il micro IR-200 viene fornito senza batteria installata. Se compare l’in- dicatore della batteria (Figura 3), la batteria deve essere sostituita. Rimuovere la batteria prima dell’immagazzinamento a lungo termine per evitare la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Figura 4 – Rimozione del comparto della batteria77 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
1. Premere le mollette della batteria e rimuovere il comparto della
batteria dal termometro (Figura 4). Se necessario, rimuovere la bat- teria.
2. Installare la batteria alcalina da 9 V (6LR61), osservando la polarità
corretta come indicato sul comparto della batteria.
3. Stringere le mollette e inserirla fermamente nel termometro. Il por-
tabatteria entra solo in una direzione. Non forzare. Vericare che sia ssato saldamente. Ispezione prima dell’uso AVVERTENZA Prima di ogni utilizzo, controllare il termometro a infrarossi e eli- minare gli eventuali problemi per ridurre il rischio di lesioni o mi- surazioni errate. Non guardare nel raggio laser. Guardare nel raggio laser può esse- re pericoloso per gli occhi.
1. Pulire l’eventuale olio, grasso o sporcizia dalle apparecchiature.
Questo favorisce l’ispezione. Figura 5 – Portabatteria e Marcatura polarità
2. Controllare se il micro IR-200 presenta parti danneggiate, usurate,
mancanti, male allineate o bloccate, o qualsiasi altra condizione che possa ostacolarne il sicuro e normale funzionamento.
3. Vericare che l’etichetta di avvertimento sia presente, ssa e leggi-
4. Se durante l’ispezione si riscontra qualsiasi tipo di problema, non
utilizzare il termometro a infrarossi nché non è stato riparato cor- rettamente.
5. Seguendo le istruzioni di funzionamento, accendere il termometro
a infrarossi, eettuare una misurazione e vericare di ottenere la stessa misura con un altro strumento (termometro a contatto, ecc.). Se la correlazione tra le misurazioni non è accettabile, non utilizzare il termometro a infrarossi no a quando non sia stato revisionato correttamente. Figura 6 – Etichette di avvertimento78 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
Impostazione ed uso AVVERTENZA Non guardare nel raggio laser. Guardare nel raggio laser può esse- re pericoloso per gli occhi. Non guardare nel fascio laser con dispo- sitivi ottici (come binocoli o telescopi). Non dirigere il raggio laser verso altre persone. Assicurarsi che il laser sia diretto sopra o sotto il livello degli occhi. I raggi laser pos- sono essere pericolosi per gli occhi. Prendere le opportune precauzioni quando si lavora vicino ai com- ponenti elettrici, in movimento o caldi. Il contatto ravvicinato può provocare scosse elettriche, aggrovigliamenti, ustioni e altre lesio- ni gravi. Possono essere richieste delle attrezzature protettive. Configurare e azionare il termometro a infrarossi secondo queste procedure per ridurre il rischio di lesioni o misurazione errata. Impostazione
1. Vericare che l’area di lavoro sia conforme alle caratteristiche indi-
cate nella Sezione di sicurezza generale.
2. Ispezionare l’oggetto da misurare e vericare che si dispone dell’ap-
parecchio corretto per l’applicazione. Ved. la sezione Speciche per la gamma, la precisione e altre informazioni. Esiste una varietà di fattori che possono pregiudicare la precisione del micro IR-200, compresi: Campo di visione – Il micro IR-200 utilizza due laser per proietta- re dei punti su entrambi i lati della zona da misurare. Questi punti indicano il diametro approssimato dell’area (il “punto”) in cui viene misurata la temperatura. Man mano che il micro IR-200 si allontana (D) dalla supercie, la dimensione dell’area e del punto (S) aumen- ta. L’ampiezza dell’area corrisponde a circa ⁄ volte la distanza no alla supercie. (vedere Figura 7). Superfice Figura 7 – Campo di visione Il punto deve essere sempre più piccolo della supercie. Tanto più piccola è la supercie, tanto più il micro IR-200 deve essere vicino ad essa. Per la massima precisione, la supercie deve essere due volte più grande del punto. Emissività – L’emissività è un termine usato per descrivere le ca- ratteristiche di emissione dell’energia dei materiali e presenta un valore che va da 0 a 1. Il micro IR-200 consente regolazioni del valo- re dell’emissività da 0,10 a 1,00 per il calcolo delle temperature. Se la proprietà emissiva di una supercie è sconosciuta, un’emissività79 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
2. Premere il grilletto per ACCENDERE il micro IR-200. Quando il gril-
letto è premuto, l’icona della SCANsione è accesa, e il micro IR-200 aggiorna continuamente il valore visualizzato della temperatura attuale e visualizza il valore massimo della temperatura da quando l’unità è stata accesa. Il micro IR-200 può essere spostato lentamente sulla supercie per individuare le zone calde o fredde. Vedere le sezioni Allarme alto e Allarme basso per le informazioni sulle impostazioni dell’allarme al- to e basso.
3. Quando si rilascia il grilletto, l’icona HOLD sarà ACCESA. Il micro
IR-200 si spegne automaticamente dopo sette secondi a meno che l’apparecchio non sia in modalità di Misurazione Continua. Comandi del micro IR-200 Figura 9 – Display/Pulsanti del micro IR-200 Display LCD Pulsante Giù/ Retroillumi- nazione Pulsante menu Laser Grilletto di 0,95 può essere appropriata per molte applicazioni, come le su- perci verniciate. I valori di emissività per i materiali comuni sono inclusi nella Figura 8. Materiale Emissività Materiale Emissività Alluminio, lucidato 0.05 Vernice 0.95 Asfalto 0.88 Carta, bianca 0.90 Mattone 0.90 Intonaco, ruvido 0.89 Calcestruzzo, ruvido 0.91 Gomma 0.93 Rame, lucidato 0.04 Acciaio, zincato 0.28 Vetro 0.95 Acciaio, ossidato 0.88 Calcare 0.92 Acqua 0.96 Marmo, lucidato 0.90 Figura 8 – Valori di emissività dei materiali comuni Temperatura – Anche se il micro IR-200 compensa le variazioni della temperatura ambientale, grandi cambiamenti delle tempera- ture ambientali e misurate possono ridurre la precisione. Quando si vericano signicativi cambiamenti della temperatura ambiente (oltre 30°F o 17°C), lasciar passare quindici minuti per consentire al micro IR-200 di regolarsi per una maggiore precisione. Ostacoli – Vapore, polvere, fumo e altri ostacoli come vetro o pla- stica tra il micro IR-200 e la supercie da misurare può diminuire la precisione. Essi ostruiscono l’ottica dell’unità o danno false letture (misurano la temperatura del vetro invece di quella della supercie). Non utilizzare se sono presenti ostacoli.
Vericare che l’intera apparecchiatura sia stata vericata correttamente. Funzionamento Accensione e spegnimento (Effettuazione di misurazioni)
Impugnare il micro IR-200 e puntarlo verso la supercie da misurare. Tenere lontano da qualsiasi componente elettrica, in movimento o calda. Assicurarsi che l’unità sia rivolta in una direzione sicura, lonta- na da eventuali presenti, prima di accenderla.80 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
Allarme alto Allarme alto emetterà un segnale acustico quando la temperatura at- tuale supera un limite pressato. Per attivare l’allarme alto, premere e rilasciare il grilletto e quindi premere e rilasciare il pulsante del menu no a quando l’icona di allarme alto lampeggia. Utilizzare i pulsanti su/giù per attivare/spegnere la funzione di allarme alto, come indi- cato nella riga del valore di temperatura attuale. Premere e rilasciare nuovamente il pulsante menu. L’icona di Allarme alto continuerà a lampeggiare, e comparirà la temperatura di Allarme alto. Utilizzare i pulsanti su/giù per modicare la temperatura di Allarme alto come desiderato. Premere il grilletto per uscire dalla modalità di imposta- zione e salvare la selezione. Allarme basso Allarme basso emetterà un segnale acustico quando la temperatura attuale scende sotto un limite pressato. Per attivare l’allarme basso, premere e rilasciare il grilletto e quindi premere e rilasciare il pulsante del menu no a quando l’icona di allarme basso lampeggia. Utilizzare i pulsanti su/giù per attivare/spegnere la funzione di allarme basso, come indicato nella riga del valore di temperatura attuale. Premere e rilasciare nuovamente il pulsante menu. L’icona di Allarme basso con- tinuerà a lampeggiare, e comparirà la temperatura di Allarme basso. Utilizzare i pulsanti su/giù per modicare la temperatura di Allarme basso come desiderato. Premere il grilletto per uscire dalla modalità di impostazione e salvare la selezione. Unità di misura temperatura del display - °C/°F Il micro IR-200 può visualizzare la temperatura in gradi Centigradi (C) o Fahrenheit (F). Per cambiare l’unità di misura del display, premere e rilasciare il grilletto e quindi premere e rilasciare il pulsante menu no a quando l’unità di temperatura sul display lampeggia. Utilizzare i tasti su/giù per passare da C o F come desiderato. Premere il grilletto per uscire dalla modalità di impostazione e salvare la selezione. Modalità di Misurazione Continua (Scansione) Il micro IR-200 può essere bloccato ACCESO per permettere le misura- zioni senza tenere premuto il grilletto. Assicurarsi che l’unità sia rivolta in una direzione sicura, lontana da eventuali persone presenti, prima di accenderla. Accendere il micro IR-200 premendo e tenendo premu- to il grilletto. Tenendo premuto il grilletto, premere e rilasciare il pul- sante del menu. Le icone SCAN e Blocco saranno ACCESE. Rilasciare il grilletto e il micro IR-200 aggiornerà continuamente la temperatura misurata no a quando il grilletto non viene premuto e rilasciato nuo- vamente. Laser Abilitato/Disabilitato Se necessario, il laser usato per il puntamento può essere spento per contribuire a conservare la durata della batteria. Se questo viene fat- to, deve essere usata un’attenzione supplementare quando si punta il micro IR-200 per garantire buone letture. Per attivare o disattivare, tenendo premuto il grilletto, premere e rilasciare il pulsante di attiva- zione del laser. L’icona Attiva laser deve essere accesa quando il laser è attivato. Retroilluminazione Se lo si utilizza in una zona a basso illuminazione, il micro IR-200 è dotato di un display retroilluminato. Per accendere e spegnere la re- troilluminazione, premere il pulsante di retroilluminazione con l’unità accesa. Uso del pulsante menu Dopo aver stretto il grilletto, la pressione e il rilascio del pulsante del menu permetterà di scorrere tra le seguenti impostazioni in questo ordine: Allarme alto ON/OFF, Impostazione allarme alta temperatu- ra, Allarme basso ON/OFF, Impostazione allarme bassa temperatura, Unità di visualizzazione della temperatura, Emissività.81 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200
999-995-066.09_REV. E
Gli interventi di servizio e riparazione di micro IR-200 vanno eettuati da un centro di assistenza indipendente autorizzato RIDGID. Per informazioni sul centro di assistenza indipendente RIDGID più vici- no o qualsiasi domanda su manutenzione o riparazione:
- Contattare il proprio distributore RIDGID.
- Per trovare il punto di contatto Ridge Tool locale, visitare il sito web www.RIDGID.com.
- Contattare il Reparto Assistenza Tecnica di Ridge Tool inviando una e-mail all’indirizzo rtctechservices@emerson.com oppure, negli Stati Uniti e in Canada, chiamare il numero +1-800-519-3456. Smaltimento Alcune parti del Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200 RIDGID contengono materiali utili che possono essere riciclati. Nella propria zona potrebbero esservi aziende specializzate nel riciclaggio. Smaltire i componenti in conformità con tutte le normative in vigore. Contattare l’autorità locale di gestione dello smaltimento per maggio- ri informazioni. Per i Paesi CE: Non smaltire l’apparecchio elettrico con i ri- uti domestici! Secondo la direttiva 2012/19/EU sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua imple- mentazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature elettriche che non sono più utilizzabili devono essere raccolte separa- tamente e smaltite in modo ecocompatibile. Smaltimento batteria Per i Paesi CE: Le batterie difettose o usate devono essere riciclate in ottemperanza alla direttiva 2012/19/EU. Emissività Il valore dell’emissività può essere impostato da 0,10 a 1,00. Consultare la sezione Congurazione per stabilire un valore appropriato per l’ap- plicazione in dotazione. Per regolare questo valore, stringere e rila- sciare il grilletto, quindi premere e rilasciare il pulsante del menu no a quando il valore dell’emissività sullo schermo lampeggerà. Usare i pulsanti su/giù per aumentare o diminuire il valore dell’emissività. Stringere il grilletto per uscire dalla modalità Impostazioni e salvare la selezione. Pulizia Non immergere il Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200 RIDGID in acqua. Rimuovere la sporcizia con un panno morbido umi- do. Non utilizzare detergenti o soluzioni aggressivi. Trattare lo stru- mento come se fosse un telescopio o una fotocamera. Conservazione Il Termometro a infrarossi micro IR-200 RIDGID deve essere conservato in un luogo asciutto e sicuro tra 14°F (-10°C) e 140°F (60°C). Conservare lo strumento in una zona chiusa a chiave, fuori dalla porta- ta dei bambini e delle persone che non hanno familiarità con il micro IR-200. Rimuovere la batteria prima di ogni lungo periodo di immagazzina- mento o della spedizione per evitare perdite dalla batteria. Assistenza e riparazione AVVERTENZA Interventi inadeguati di manutenzione o riparazione possono ren- dere insicuro il funzionamento del Termometro a infrarossi micro IR-200 RIDGID.82 Termometro a infrarossi senza contatto micro IR-200 999-995-066.09_REV. Emicro IR-200 micro IR-200 Termómetro de Infravermelhos Portátil Termómetro de Infravermelhos Portátil micro IR-200 Registe o número de série e retenha o número de série do produto localizado na placa de nome.N.º de Série Leia cuidadosamente este manu- al do operador antes de utilizar esta ferramenta. A não compre- ensão e observância do conteúdo deste manual pode resultar em choque eléctrico, fogo, e/ou le- sões pessoais graves. AVISO84 Termómetro de Infravermelhos Portátil micro IR-200
lizibile (Figura 6).
ManualeFacile