IS 2160 ECO - Rilevatore di movimento STEINEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IS 2160 ECO STEINEL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Rivelatore di movimento a infrarossi |
| Marca | Steinel |
| Modello | IS 2160 ECO |
| Dimensioni (A × L × P) | 113 × 78 × 73 mm |
| Alimentazione | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Angolo di rilevamento | 160° |
| Portata massima | 12 m |
| Superficie di rilevamento massima | Circa 165 m² |
| Orientabilità orizzontale | 40° (con dispositivo di orientamento) |
| Orientabilità verticale | 70° |
| Regolazione crepuscolare (soglia di reazione) | 2 a 1.000 lux, regolabile in continuo |
| Temporizzazione (timer) | 5 secondi a 35 minuti, regolabile in continuo |
| Potenza massima dell'illuminazione collegata (lampada a incandescenza/alogena) | 600 W |
| Potenza massima dell'illuminazione collegata (LED/alimentatore elettronico) | 250 W (max. 50 pezzi, C < 88 µF) |
| Protezione | Interruttore automatico di linea 10 A raccomandato |
| Grado di protezione (IP) | IP54 |
| Temperatura di funzionamento | -20 °C a +50 °C |
| Altezza di montaggio raccomandata | Circa 2 m |
| Manutenzione e pulizia | Pulire la lente con un panno umido (non usare detergenti) |
| Garanzia del produttore | 5 anni per i rilevatori (sotto condizioni) |
| Smaltimento | Riciclaggio ecologico secondo le normative locali |
Domande frequenti - IS 2160 ECO STEINEL
Domande degli utenti su IS 2160 ECO STEINEL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di movimento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IS 2160 ECO - STEINEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IS 2160 ECO del marchio STEINEL.
MANUALE UTENTE IS 2160 ECO STEINEL
La ringraziamo cordialmente per la fiducia che ha dimostrato di avere nei nostri confronti acquistando un sensore a raggi infrarossi STEINEL. Lei ha scelto un prodotto pregiato di alta qualità che è stato costruito,
provato ed imballato con la massima scrupolosità. La preghiamo di procedere all'installazione solo dopo aver letto attendamente le presenti istruzioni di montaggio. Solo un'installazione ed una messa in esercizio adequate ed effettuate a regola d'arte garantiscono
infatti un funzionamento duraturo, affidabile e privo di guasti.
Le auguriamo di essere pienamente soddisfatto del Suo nuovo sensore a raggi infrarossi.
II principio
Il pirosensore rileva le radiazioni termiche invisibili provenienti da corpi in movimento (persona, animali, ecc.). Questa radiazione termica in tal modo percepita viene trasformata elettronicamente e ciò provoca l'accensione di un'utenza collegata (ad esempio una lampada). In presenza di ostacoli come per es. muri o vetri la radiazione termica non viene riconosciuta, l'utenza pertanto non si accende.
(vedere figura aonica 2)
Con un angolo di rilevamento di 160^ ed un raggio d'azione di max. 12 m il sensore controlla una superficie di ca. 165m^2 . Se deve venire coperta solo una zona più piccola, il raggio d'azione cui venire ridotto orientando verticallymente il sensore. Nell'uso dell'attrezzo orientabile qui allegato è possible orientare l'apparecchioanche orizzontalmente, in modo tale che il Campo di rilevamento possa venire regolato in modo mirato.
Inoltre I'angolo di rilevamento.
puo venire regolato individualmente applicando delle
schemature.
Importante: Il Campo ottimale per i rilevamenti di movimento si ha quando l'apparecchio viene attivato lateralmente rispetto alla direzione di movimento,enza che sull'area da controllare ci siano ostacoli (come p.es. alberi, mura ecc.).

Avverenze sulla sicurezza
- Prima di effettuare qualiasi lavoro sul segnalatore di movimento interrompere l'alimentazione di corrente elettrica!
Per il montaggio il conduttore elettrico che verrà allacciato deve essere privo di tensione. - Prima del lavoro, occorre pertanto togliere la tensione ed accertarne l'assenza mediante uno
strumento di misurazionne della tensione.
-
L'installazione del sensore costituisce un'intervento sulla tensione di rete. Per quello motivo l'installazione devese essere seguita a regola d'arte conformmente alle comuni prescrizioni e condizioni di allaccia -imento vigenti (DE - VDE 0100, AT-ÖVE-EN 1, CH - SEV 1000).
-
Ricordate che il sensore deve venire assicurato con un interruptore di potenza automatico a 10 A. La linea di alimentazione collegata alla rete cui ave un diametro massimo di 10mm
Il luogo di montaggio dovrebbe essere lontano almeno 50 cm da una lampada, poichè la radiazione termica di quest'ultima può condurre ad interventi a sproposito del sensore. Ai fini di poter raggiungere il raggio di azione indicato di 12m si consiglia un'altezza di montaggio di ca. 2 m. Siete pregati di osservare leindicazioni relative alla sicurezza riportate a pagina 33.
Fasi di montaggio:
- Svitate le viti di fissaggio della schermatura dell'involucro 1.
- Non staccate il cablaggio del morsetto isolante, bensi estraete l'intero morsetto incluso il sensore 2 (cilindro) tirando leggermente. I tappi di tenuta sono progettati per un cavo di alimentazione con un diametro esterno di 5 - 9mm .
- Tenete la piatra di montaggio 3 appoggiata alla parete / al soffitto, segnate i puncti dove devono venire effettuali fori, fate attenzione alla posizione e al percorsodi conduttori nella parete / nel soffitto. Effettuate i fori, inserte i tasselli (6 mm).
- Effettuate i fori per l'introduzione dei cavi a seconda delle esigenze per linee di
alimentazione sotto intonaco 4 o sopra intonaco 5, inserite i tappi di tenuta, perforate e fate passare i cavi.
Avvertenze: Per la linea di alimentazione sopra intonacosi consiglia di montare I'attrezzo orientabile 6 (vedisotto). In alternatively, per far passare i cavi è possibile perforare l'apparecchio dove il materiale è sottile.
5. Riavitate la piastra di montaggio 3 alla parete.
6a) Allacciamento della linea di collegamento alla rete:
La linea di collegamento alla
rete consiste in un cavo a
2o3 fili
L=fase
N = filo neutro
PE = conduttore di terra
In caso di dubbio è necessario identificare i cavi con un indicatore di tensione; poi disinserite nuovamente la tensione. Fase (L) e neutro (N) vengono allacciati in base alla disposizione dei morsetti. Il conduttore di terra viene applicato sul contatto di terra. Naturalmente si
può, nel cavo di alimentazione, installare un interruttore per accendere e spegnere la lampada.
6b) Allacciamento della linea di collegamento alle utenze
Anche la linea di collegamento alle utenze (per es. lampada) consiste in un cavo a 2 o 3 fili. L'allacciamento avviene sui morsetti N e L'. Il conduttore dell'utenza che porta corrente viene montato nel morsetto contrassegnato con L'.
Il conduttore neutro viene collegato al morsetto contrassegnato con N assieme al conduttore della linea di collegamento alla rete. Il conduttore di terra viene applicato al contatto di terra
- Al terme del cablaggio inserite il morsetto isolante nella piastra di montaggio 3 assieme al sensore 2 e chiudete conla schermatura dell'involucro 1 e le viti di fissaggio.
Montaggio con attrezzo orientabile
L'attrezzo orientabile 6 rende possibile un orientamento orizzontale del segnalatore di movimento. In tal modo il Campo di rilevamento più venire orientato con maggiore precisione.
1. Espellete le mezze sfere 7 dell'attrezzo orientabile 6 qui allegato.
-
Tenete l'attrezzo orientabile 6 appoggiato alla parete e segnate i punti a cui devono corrispondere i fori effettuate i fori, inserte i tasselli, fate passare i cavi. Eseguite l'allaccamento come descripto al capitolo "Installazione".
-
Fate passare le viti attraverso le mezze sfere 7 e fissate con esse l'attrezzo orientabile 6 in modo tale che la testa delle viti appoggi sul lato piatto e il lato convesso sulla piastra di montaggio 3 (vedere figura).
Funzioni
Dopo che il sensore è stato allacciato e montato potete essere in funzione l'impianto. Sulla parte inferiore
dell'apparecchio avete ora a disposizione due possibilità di regolazione.

Impostazione del tempo di accensione
Il tempo per cui si desidera che la lampada rimanga illuminata può essere impostato con regolazione continua tra ca. 5 sec. e un massimo di 35 min. Regolatore completamente a destra significatempo minimo ca. 5 sec, regolatore completamente a sinistra significata tempo
massimo ca. 35 min. Nella regolazione del Campo di rilevamento e per il test di funzionamento si consiglia di impostare il tempo minimo. Con agli movimento che avviene all'interno del Campo di rilevamento il tempo impostato viene nuovamente attivato.

Regolazione di luce crepuscolare (Soglia di reazione)
La soglia di reazione
desiderata si cui impostare
in continuo da circa 2 Lux
fino a 1.000 Lux.Regolatore
completamente a destra
significa funzionamente con
luce diurna ca.1.000 Lux.
Regolatore completamente
a sinistra significa funziona
mente con luce crepuscolare ca. 2 Lux. Nella regolazione del Campo di rilevamento e per il test di funzionamento la vite di regolazione devete trovarsi completeness a destra.
Regolazione del raggio d'azione
(vedere figura aonica 4)
Orientando il sensore verticalmente (70^) si può ridurre il raggio d'azione. Orientando il sensore orizzontalmente 40^ (possibile solo con l'attrezzo
orientabile) il Campo di rilevamento cui venire regolato individualmente.
Regolazione di precisione con schermature
(vedere figura aonica 4)
Con l'ausilio delle calotte adesive di copertura qui allegate si più regolare individualmente l'angolo di
rilevamento del sensore. In tal modo è possible per esempio escludere aree apparrienti al terreno
dei vicini dal Campo di rilevamento o controllare in modo mirato i marciapiedi o i sentieri.
Esempi di allacciamento


1. Lampada subpoena filo neutro 2. Lampada con presenza di filo neutro


3. Allacciamento mediante erruttore in series per funzionamento manuale e automatico
4. Allaccimento mediante deviatore per funzionamento con illuminazione continua e in automatico
Posizione I: funzionamento automatico
Posizione II: funzionamento manuale, illuminazione continua
Attenzione: non è possibile lo spegnimento dell'impliano bensi solo la commutazione del funzionamento tra Posizione I e Posizione II.
1) per es. 1 - 4× 100 W Lampade a incandescenza
2) Utenza, illuminazione max. 600 W (vedere "Dati tecnici")
3) morsetti dell'IS 2160
4) Interruttore all'interno della casa
5) Interruttore in series all'interno della casa, funzionamento manuale, funzionamento automatico
6) Deviatore all'interno della casa, funzionamento in automatico, illuminazione continua
Funzionamento / Cura
Il sensore a raggi infrarossi è stato studiato per la commutazione automatica della luce. L'apparecchio non è adatto all'applicatione in impianti di allarme speciali (antifurto), in quanto non dispone della sicurezza contro il sabotaggio prescritta per tali
tipi di impianto. Le condizioni atmospheriche possono influenzare il funzionamento del segnalatore di movimento. In caso di forti raffiche di vento, neve, pioggia o grandine si cui si vuo verificare un intervento a sproposito, in quanto l'apparecchio non cui si riconoscere
che gli improvvisi sbalzi di temperatura provocati da tali fenomeni non provengono da fonti di calore cheesso ha il compito di rilevare. Se è sporca, la lente di rilevamento cui èssere pulita con un panno umido (senza usare undetergente).
Dati tecnici
| Dimensioni: (l x a x p) 113 x 78 x 73 mm |
| Potenza: Carico lampadine incandescenti / lampade alogene: 600 W Carico LED / ECG: 250 W (50 pz. c < 88 μF) |
| Allacciamento alla rete: 220 - 240 V, 50/60 Hz |
| Angolo di rilevamento: 160° |
| Campo di orientamento: 40° in orizzontale, 70° in verticale |
| Raggio d'azione: max. 12 m |
| Regolazione crepuscolare: 2 - 1.000 Lux |
| Regolazione tempo: 5 sec. - 35 min. (regolazione effettuata dal costruttore: 5 sec.) |
| Regolazione crepuscolare: 2 - 1.000 Lux (impostazione effettuata dal costruttore: 1.000 Lux) |
| Classe di protezione: IP54 |
| Campo di temperatura: -20 °C a +50 °C |
Disturbi di funzionamento
| Disturbo Causa | Rimedi | |
| Senza tensione • Fusibile difettoso, non inserto Corto circuito | nuovo fusibile, accende- te l'interruttore di rete, controllate la linea con un indicatore di tensione Controllate gli allac-ciamenti | |
| L'apparecchio non si accende | • In funzionamento di giorno l'impostazione del crepus-colare è regolata sul funzio-namento di notte • Difetto di lampadina ad incandescenza • interruptore principale su OFF • Fusibile difettoso • Campo di rilevamento non impostato in modo mirato e corretto | Eseguite una nuova impostazione Cambiate lampadina ad incandescenza Accendete l'appa-recchio cambiate fusibile, eventualmente controllate l'allacciamento regolate di nuovo |
| CausaDisturbo | Rimedi | |
| L'apparecchio non si spegne | • Movimento continuo sul Campo di rilevamento • La lampada collegata si trovato all'interno del Campo di rilevamento e ad ogni cambiamento di temperatura si accende nuovamente • Dispositivo WiFi posizionato molto vicino al sensore • L'erruttorre in seriesi trova sulla modalità di funzionamento continuo | • Controllate il Campo ed eventualmente regolato di nuovo o copritelo con le schermature • Modificare il Campo di rilevamento • Aumentare la distanza tra dispositivo WiFi e sensore • Interruttore in series impostato su funzioni automatico |
| L'apparecchio si accende e si spegne continuamente | • La lampada si trovato all'interno del Campo di rilevamento • Presenza di animali o piante in movimento nel Campo di rilevamento | • Spostare il Campo di regolazione,;aumentare la distanza, ridurre la potenza • Orientare il sensore più in alto o coprirlo in modo mirato, spostare o copire il Campo di rilevamento |
| L'apparecchio si accende involontariamente | • Il vento muove alberi e cespugli nel Campo di rilevamento • Il sensore rileva il movimento di automobili che passano sulla strada • Dispositivo WiFi posizionato molto vicino al sensore • Improviso sbalzo di temperature a causa del cambiamento delle condizioni atmospheriche (vento, pioggia, neve) o presenza di aria di scarico proveniente da ventilatori o finestre aperte adattate o coprite il Campo | • Modificare il Campo, risposizione il sensore • Aumentare la distanza tra dispositivo WiFi e sensore • Modificare il Campo o montate il sensore in altri luogo |
| Modifica del raggio d'azione | • Diverse temperature ambiente | • In presenza di tempo-rature BASSE ridurre il raggio d'azio ne del sensore abbassando • In presenza di tempo-rature elevate alzare il sensore |
Smaltimento
Apparecchi elettrici, accessori e materiali d'imballaggio devono essere consegnatiagli apposti centri di raccoltae smaltimento.

Non gettare gli apparecchi elettrici nei rifiuti domestici!
Solo per paesi UE:
Conformmente alla Direttiva Europea vigente in materia di rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua attuazione nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici ed elettronici non più idonei all'uso devono essere separati dagli altri rifiuti e consegnati a un centro di riclaggio rico-nosciuto.
Garanzia di funzionamento
Garanzia del produto
re STEINEL GmbH,
Dieselstraße 80-84,
DE-33442 Herzebrock-
Clarholz, Germania
Tutti i prodotti STEINEL
soddisfano i massimi
requisiti di qualità.
Per questo motivo siamo lieti in qualità di produttore di condederLe come cliente una garanzia ai sensi delle condizioni qui di seguito indicate:
La garanzia comprende l'assenza di vizi che è dimostrabile essere riconducibili a un difetto di materiale o un erre di produzione e che ci vengono segnalati immediatamente dopo essere stati riscontrati ed entro il periodo di garanzia. La garanzia si estende a tutti i prodotti STEINEL Professional che vengono acquistati e utilizzati in Italia.
Le nostre prestazioni di garanzia per gli utenti
Le seguenti disposizioni valgono per gli utenti. Per utente si intende agli persona fisica che all'atto della stipulazione del contratto di acquisto non agisce in esercizio della sua attività professionale commerciale o autonoma.
Lei più scegliere di ricorrere alla garanzia chiedendo la riparazione gratuite, la sostituzione gratuite (all'occorrezza con un modello successivo equivalente o di migliorare qualità) o l'emissione di unanota di credito. Il periodo di garanzia per il prodotto STEINEL Professional da Lei acquistato è nel caso di sensori, fari, lampade per esterni e lampade per interni: di 5 anni
nel caso di prodotti ad aria calda e a termo-desivazione: di 1 anno a partire alla data di acquisto del prodotto. Noi assumiamo iosti di trasporto ma non i rischi legati al trasporto della mercce che ci viene restituita.
Le nostre prestazioni di garanzia per gli imprenditori
Le seguenti dispos-zioni valgono per gli imprenditori. Per imprenditore si intende una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che all'atto della stipulazione del contratto di acquisto agisce in esercizio della sua attività professionale commerciale o autonoma.
Noi possiamo scegliere se prestare la garanzia eliminando Gratisamente il vizio, sostituendo
l'articolo difettoso (all'occurrezza con un modello successivo equivalente o di migliorare qualità) o emetterando una notation di credito. Il periodo di garanzia per il prodotto STEINEL Professional da Lei acquistato è nel caso di sensori, fari, lampade per esterni e lampade per interni: di 5 anni nel caso di prodotti ad aria calda e a termoadesivazione: di 1 anno a partire alla data di acquisto del prodotto. Nell'ambito della prestazione della garanzia nei non sosteniamo le Sue spese necessarie per l'adempimento né le spese per lo smontaggio del prodotto difettoso e per l'installazione del prodotto sostitutivo. Diritti per vizi previsti alla legge, Gratisà Le prestazioni qui descripte valgono in aggiunta ai diritti alla garanzia previsti alla legge - incluse le disposizioni speciali per la tutela dei consumatori - e non li limitano né li sostituiscono. La rivendicazione dei Suoi diritti previsti alla legge in caso di vizi è gratuite. Esclusioni alla garanzia Sono espressamente esclude alla presente garanzia tutte le lampa
dine sostituibili. La garanzia è inoltre esclusa nei segunti casi:
- in caso di logorio di parti del prodotto dovuto all'uso o ad另一ra ragione naturale o in caso di vizi del prodotto STEINEL Professional ch esono da riconduire a logorio dovuto all'uso o ad另一ra ragione naturale,
- in caso di uso non adeguato allo scopo od al prodotto o in caso di mancato rispetto delle istruzioni per l'uso,
- in caso venissero effettuate autonomamente modifiche o atre trasformazioni sul prodotto o in caso di vizi che sono da riconduurre all'impiego di accessori, complementi o pezzi di ricambio non originali STEINEL,
- in caso di lavori di manutenzione e cura dei prodotti effettuali in modo non conforme alle istruzioni per l'uso,
- in caso di annessione o installazione non conforme alle prescrizioni per l'infallazione fornite da STEINEL,
- in caso di danni o perdite avvenuti durante il trasporto.
Applicazione del diritto tedesco
Si applica il diritto tedesco ad esclusione della convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).
Rivendicazione
Se ha intenzione di ricorrere alla garanzia, La si prega di inviare il Suo prodotto completo e unito allo scontrino d'acquisto o alla fatturaindicante la data dell'acquisto e la denominazione del prodotto al Suo rivenditore o direttamente a moi: STEINEL Italia Srl, Via del lavoro, 18, 21012 Cassano Magnago, Italia (CH: PUAG AG, Oberebenestrasse 51, CH-5620 Bremgarten). Le consigliamo pertanto di conservare scruplosamente lo scontrino d'acquisto o la fattura fino alla scadenza del periodo di garanzia.