IS 2160 ECO - Détecteur de mouvements STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IS 2160 ECO STEINEL au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de mouvements à infrarouge |
| Marque | Steinel |
| Modèle | IS 2160 ECO |
| Dimensions (H × L × P) | 113 × 78 × 73 mm |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Angle de détection | 160° |
| Portée maximale | 12 m |
| Surface de détection maximale | Environ 165 m² |
| Orientabilité horizontale | 40° (avec dispositif d'orientation) |
| Orientabilité verticale | 70° |
| Réglage de crépuscularité (seuil de réaction) | 2 à 1 000 lux, réglable en continu |
| Temporisation (minuterie) | 5 secondes à 35 minutes, réglable en continu |
| Puissance maximale de l'éclairage raccordé (lampe à incandescence/halogène) | 600 W |
| Puissance maximale de l'éclairage raccordé (LED/ballast électronique) | 250 W (max. 50 pièces, C < 88 µF) |
| Protection | Disjoncteur de ligne 10 A recommandé |
| Indice de protection (IP) | IP54 |
| Température de fonctionnement | -20 °C à +50 °C |
| Hauteur de montage recommandée | Environ 2 m |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la lentille avec un chiffon humide (pas de détergent) |
| Garantie fabricant | 5 ans pour les détecteurs (sous conditions) |
| Élimination | Recyclage écologique conformément à la réglementation locale |
FOIRE AUX QUESTIONS - IS 2160 ECO STEINEL
Questions des utilisateurs sur IS 2160 ECO STEINEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IS 2160 ECO - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IS 2160 ECO de la marque STEINEL.
MODE D'EMPLOI IS 2160 ECO STEINEL
Nous vous remercions de la confiance que vous avez temoignee a STEINEL en achetant ce detecteur a infrarouge. You avez choses un article de tres grande qualite, fabriqué, teste et conditionné avec le plus grand soin.
Avant de l'installer, veuilles dire attentivement ces instructions de montage. En effet, seules une installation et une mise en service correctement effectuees garantissant durablement un fonctionnement optimal et fiable.
Nous souhaitons que vous nouveau détecteur à infrarouge vous apporte entière satisfaction.
Le principe
(v. ill. page 2)
Le détecteur pyroélectrique intégré détecte le rayonnement de chaleur invisible émis par les corps en mouvement (personnes, animaux, etc.). Ce rayonnement de chaleur capté est ensuite traité par un systèmelectronique qui met en marche l'appareil raccordé (p.ex. une lampe). Les obstacles comme les murs ou les vitres
s'opposent à la détction du rayonnement de chaleur et empêchent toute commutation. Avec un angle de détction de 160^ et une portée maximale de 12 metre, le détector peut couvir une surface d'environ 165m^2 Pour ajuster la zone de détction, il est possible d'orienter le détector horizontally et verticallement. Des caches
enfichables permettent égalément de réduire l'angle de détction.
Important: la détction des mouvements est la plus friable quand l'appareil est monté perpendicularrement au sens de passage et qu'aucun obstacle (arbre, mur, etc.) n'obstrue son champ visuel.

Consignes de sécurité
- Avant toute intervention sur le détector de mouvement, couper l'ali-mentation électronique!
-
Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension. Il faut donc d'abord couper le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension.
-
L'installation du détec-teur implique une intervention sur le réseau électrique et doit donc être effectuee correctement et conformément a la norme NF C-15100.
- Nota ou Remarque: le détector doit être protégé par un disjoncteur de protection de ligne 10 A. Le diamètre de la conduite secteur ne doit pas dépasser 10 mm.
Il faut monter l'appareil à 50 cm au moins de toute lampe dont la chaleur pourrait entrainer un déclenchement intempestif du détector. Pour obtenir la portée indiquée de 12 m, il faut monter le détector à une hauteur de 2 m environ. Veuillez respecter les consignes de sécurité, page 19.
Sequence de montage :
- Desserer les vis de fixation du cache de boîtier 1.
- Ne pas débrancher le cable au niveau du domino mais enlever le domino entier avec détecteur 2 (cylindre) en le tirant légrement. Les bouchons d'étanchéité sont prévus pour un cable d'alimentation secteur d'un diamètre extérieur de 5 à 9 mm.
- Maintenir la plaque de montage au mur / au plafond, marquer l'emplacement des trous en faisant attention à la position des cables dans le mur / le plafond. Percer les trous,mettre les chevilles (6 mm) en place 4.Percer la paroi pour y introduire le cable, selon qu'il est encastre 4 ou posé en saillie 5,
poser le joint, le percer et y faire passer les cables.
Note ou Remarque: pour le cable en saillie, nous conseillons de monter le dispositif d'orientation 6 (cf. ci-dessous). On peut également percer l'appareil à l'endroit prévu à cet effet (paroi plus fine) et y faire passer les cables. 5. Visser la plaque de montage 3 au mur.
6a) Branchement de la conduite secteur
La conduite secteur est composée d'un cable à
2-3 conducteurs :
L = phase
N =neutre
PE = terre

En cas de doute, il faut identifier les cables avec un testeur de tension puis les rémettre hors tension. Raccorder la phase (L) et le neutre (N) comme indiqué. Le conducteur de terre est à raccorder au contact de terre ≡ . Il est bien sur possible de monter sur la conduite secteur un interrupt
teur perpettant la mise en ou hors circuit de l'appareil.
6b) Branchement de l'appareil à connecter
Le branchement des appareils (p.ex. lampe) s'effectue également avec un cable à 2-3 conducteurs. Le branchement se fait aux bornes N et L'. Le conducteur de phase de l'appareil à connecter doit être raccordé à la borne L'.
Le conducteur de neutre doit être raccordé à un conducteur de neutre de la conduite secteur dans la borne N. Le conducteur de terre est à raccorder au contact de terre 7. Quand le branchement est terminé, remetre le domino et le détecteur en place dans la plaque de montage 3 et refermer le boitier avec le cache 1 et les vis de fixation.
Montage avec dispositif d'orientation
Le dispositif d'orientation 6
permet d'orienter l'appareil dans le sens horizontal. Ceci
permet d'ajuster la zone de
détection.
- Retirer les demi-boules 7 du dispositif d'orientation 6 fourni.
- Maintenir le dispositif d'orientation 6 au mur, marquer l'emplacement des trous, percer les troughs, mettre les chevilles en place,
faire passer les câbles. Effectuer le branchement de la façon décrite au point « Installation »
3. Passer les vis dans les demi-boules 7 et fixer le dispositif d'orientation 6 de sorte que la tete de la vis soit contre le cote lisse et que le cote bombe soit contre la plaque de montage 3 (cf. illustration).
Fonctionnement
Après avoir branché et monté le détecteur, vous pouvez
mettre l'installation en service.
Deux possibités de réglage
dont disponibles sur la face inférieure de I'appareil.

Temporisation de l'extinction (minuterie)
La durée d'éclairage souhaï-tee est régable en continu d'environ 5 s à 35 min max. La temporisation est à son minimum (env. 5 s) quand la vis de réglage est en butée à droite, à son maximum (env. 35 min) quand la vis est
en butée à gauche. Lors du réglage de la zone de détction et du test de fonctionnement, nous recommendons de mettre la vis de réglage en butée à droite (minimum). La temporisation est remise à zéro à chaque détction d'un mouvement dans la zone.

Réglage de crépuscularité (seuil de réaction)
Le seuil de réaction du dé
tector est régiable en conti
nu d'env. 2 à 1.000 lux.
Lorsque la vis de réglage est
en butée à droite, l'appareil
est en fonctionnement
diurne, soit env. 1.000 lux.
Lorsque la vis de réglage est
en butée à gauche, l'appareil est en fonctionnement crépusculaire, soit env. 2 lux. Lors du réglage de la zone de détention et du test de fonctionnement en plein jour, il fautmettre la vis de réglage en butée à droite.
Réglage de la portée
(v. ill. page 4)
On peut réduire la portée du détecteur en l'orientant dans le sens vertical (70^) .
On peut ajuster la zone de détction en orientant l'appareil dans le sens horizontal
(40^ , uniquely avec dispos-sitif d'orientation).
Réglage de précision par caches enchichables
(v. ill. page 4)
Afin d'exclure de la détec-tion ou de surveiller précisément certaines zones comme les voies d'accès ou les terrains voisins, on peut régler avec précision la zone de
detection à l'aide des caches autocollants fournis.
Examples de branchement

1. Lampe sans conducteur de neutre

2. Lampe avec conducteur de neutre

3. Raccordement par interrupteur en série pour la commande manuelle ou automatique

4. Raccordement par un interrupteur va-et-vient pour un éclairage permanent ou une commande automatique
Position I: commande automatique
Position II: commande manuelle, éclairage permanent
Attention: une mise hors circuit de l'appareil n'est pas possible, seul lechioix de la commande entre la position I ou Il est possible.
1) Par exemple, 1 - 4 lampes à incandescence de 100 W
2) Consommateur, éclairage max. 600 W (cf. caractéristiques techniques)
3) Bornes de l'IS 2160
4) Interrupteur de l'habitation
5) Interrupteur en série de l'habitation, pour une commande manuelle ou automatique
6) Interrupteur va-et-vient de l'habitation, pour une commande automatique ou un éclairage permanent
Utilisation / entretien
Le détector à infrarouge est concu pour la commutation automatique de l'éclairage. Il n'est toute fois pas prévu pour les alarmes spéciales anti-intrusion car il n'est pas protégé contre le vandalisme.
Les conditions atmosphériques peuvent influencer le fonctionnement du détecteur de mouvement. Les rafales de vent, la neige, la pluie, la grêle peuvent entrainer un déclenchement intempéstif
car le détecteur ne peut pas désigner les brusques variations de température des sources de chaleur. Si la lentille est sale, on la nettoiera avec un chiffon humide (ne pas utiliser de détergent).
\section*{Caracteristiques techniques}
| Dimensions : (H × L × P) 113 × 78 × 73 mm |
| Puisance : Lampe à incandescence / halogène: 600 WCharge LED / ballast électronique : 250 W (50 pcs c < 88 μF) |
| Alimentation : 220 - 240 V, 50/60 Hz |
| Angle de détention : 160° avec protection au ras du mur |
| Orientabilité : 40° à l'horizontal, 70° à la verticale |
| Portée : max. 12 m |
| Réglage de crépuscularité : 2 - 1.000 lux |
| Temporisation : 5 s - 35 min (réglage d'usine : 5 s) |
| Réglage de crépuscularité : 2 - 1.000 lux (réglage d'usine : 1.000 lux) |
| Classe : IP54 |
| Intervalle de température : -20 °C à +50 °C |
Dysfonctionnements
Problème Cause Remède
| L'appareil n'est pas sous tension | Fusible défectueux, apparéil hors circuitCourt-circuit | Changer le fusible défectueux,mettre l'interrupteur en circuit, vérifier le cable à l'aide d'un testeur de tensionVérifier le branchement |
| L'appareil ne s'allume pas • Pendant la journée, léréglage de crépuscuiarité est en position nocturneAmpoule défectueuseInterrupteur en positionARRÊTFusible défectueuxRéglage incorrect de la zone de détention | Pendant la journée, léréglage de crépuscuiarité est en position nocturneAmpoule défectueuseInterrupteur en positionARRÊTFusible défectueuxRéglage incorrect de la zone de détention | Régler à nouveauChanger l'ampouleMettre en circuitChanger le fusible, éventuellesment vérifier le branchementRégler à nouveau |
| Problème | Cause | Remède |
| L'appareil ne s'éteint pas | • Mouvement continu dans la zone de détction • La lampe raccordée se trouve dans la zone de détction allume sous l'effet des variations de température • L'appareil wifi estitué très près du détector • Mode éclairage permanent commandé au niveau de l'interrupteur en série de l'habitation | • Contrôler la zone de détraction, évientuelles le régler à nouveau ou la masquer • Modifier la zone • Augmenter la distance entre l'appareil wifi et le détector • Mettre l'interrupteur en série sur commande automatique |
| L'appareil s'allume et s'éteint continualement | • Une lampe se trouve dans la zone de détention • Des animaux se déplacent dans la zone de détction | • Modifier la zone, augmenter la distance, réduire la puissance • Orienter le détector plus vers le haut ou le masquer, modifier la zone ou la masquer |
| Allumage intempestif • Le vent agite des arbres et des arbustes dans la zone de détction • Détction de voitures passant sur la chaussée • L'appareil wifi estitué très près du détector • Variations subites de température dues aux intermpérières (vent, plue, neige) ou à des courants d'air provenant de venti-lateurs ou de fenêtres ouvertes | • Modifier la zone ou la masquer • Modifier la zone, ori-enter le détector plus vers le bas • Augmenter la distance entre l'appareil wifi et le détector • Modifier la zone, monter l'appareil à un autre endroit | |
| Changement de portée • Variations de la tempé-rature ambiente | • Par temps froid, réduire la portée en orientant le détector plus vers le bas • Par temps chaud, le remonter |
Élimination
Les apparèils électriques, les accessoires et les embal-lages doivent être soumis à un recyclage respectieux de l'environnement.

Ne jetez pas les apparèils électriques avec les ordures menagères!
Uniquement pour les pays de l'UE :
conformément à la directive française en vigueur relative aux apparêils électriques et électroniques usages et à son application dans le droit national, les apparêils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être collectés séparément des ordures
ménagères et doivent faire l'objet d'un recyclage écologique.
Garantie du fabricant
Garantie du fabricant de la société STEINEL
Herzebrock-Clarholz, Allemagne
Tous les produits STEINEL satisfont aux exigences de qualite les plus strictes. C'est pourquoi, en tant que fabricant, nous vous accordons, en tant que client, une garantie conforme aux conditions suivantes:
La garantie couvre l'absence de defaults dont il est prové qu'ils résultat d'un début de matériel ou de fabrication et qui nous sont signalés immidiatement après leur constatation et pendant la période de garantie. La garantie s'applique à tous les produits STEINEL
Professional achetés et utilisés en France.
Nos prestations de garantie pour les consommateurs
Les dispositions suivantes sont valables pour les consommateurs. Un consommateur est toute personne physique qui, au moment de la conclusion de l'achat, n'agit ni dans l'exercice d'une activités commerciale ni dans celui d'une activité professionnelle independante.
Vous avec le可以选择 entre une réparation gratuite, un remplacement gratuit (le cas échéant par un modèle de remplacement de même valeur ou de valeur supérieure) ou l'établissement d'un avoir.
La période de garantie pour le produit STEINEL Professional achete est pour les détecteurs, les projecteurs ainsi que pour les
luminaires d'intérieur et d'extérieur: 5 ans pour les produits à air chaud et les pistolets à colle chaude: 1 an dans chaque cas, à compter de la date d'achat du produit. Nous prenons en charge les frais de transport, mais pas les risques de transport du_retour de la marchandise.
Nos prestations de garantie pour les entrepreneurs Les dispositions suivantes sont valables pour les entrepreneurs. Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion de l'achat, agit dans l'exercice de son activite commerciale ou de son activite professionnelle independante.
Nous pouvons désir d'honorer la garantie en réparant gratuitements le défants, en remplaçant gratuitement le produit (le cas échéant, par un modele de remplacement de valeur égale ou supérieure) ou en établissant un avoir correspondant. La période de garantie pour le produit STEINEL Professional acheté est pour les détecteurs, les projecteurs ainsi que pour les luminaires d'intérieur et d'extérieur: 5 ans pour les produits à air chaud et les pistolets à colle chaude: 1 an dans chaque cas, à compter de la date d'achat du produit. Dans le cadre de la prestation de garantie, nous ne prenons pas en charge les dépenses nécessaires à l'exécution ultérieure de la prestation ni vous frais de demontage du produit défectueux et de montage d'un produit de remplacement. Droits légaux en cas de défants et gratuite Les prestations décrites ici s'appliquent en plus des droits de garantie légaux - y compris les dispositions de protection particulières pour les consommateurs - et ne les limitent pas ou ne les remplacent pas.
Le recours à vos droits légaux en cas de défaut est gratuite.
Exceptions à la garantie
Toutes les sources
replacables sont
expressement exclues
de cette garantie.
Sont, en outre, exclus
de la garantie :
- les pieces qui sont soumises à une utilisation normale ou à une usure naturelle ainsi que les défauts de produit STEINEL Professional qui résultat d'un usage normal ou de toute autre usure naturelle, - le produit qui n'a pas eté utilisé
comme prévu ou qui a été utilisé de manière incorrecte ou si les consignes d'utilisation n'ont pas été respectées, -les ajouts et
transformations ou autres modifications du produit réalisés arbitraiment ou les défauts occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pieces rajoutées ou détachées qui ne sont pas des pieces STEINEL d'origine,
- la maintenance et l'entretien des produits qui n'ont pas eu lieu conformément au mode d'emploi,
- le montage et
l'installation qui n'ont pas ete realizedes conformement aux directives d'installation de STEINEL,
- les dommages ou les pertes survenus durant le transport.
Application du droit allemand
Le droit applicable est le droit allemand à l'exclusion de l'accord des Nations Unies sur les contrats touchant à la vente internationale de marchandises (CISG).
Réclamation
Si vous souhaitez bénéficier de la presente garantie, veuillez envoyer votre produit complet accompagné de la preuve d'achat originale qui doit comprendre la date de l'achat et la désignation du produit à votre revendeur ou directement à STEINEL France SAS - service des réclamations -, 29 rue des Marlières, FR-59710 AVELIN (CH: PUAG AG, Oberebenestrasse 51, CH-5620 Bremgarten). C'est pourquoi nous vous conseillons de conserver soigneusement votre preuve d'achat jusqu'à l'expiration de la période de garantie.