Hendi 221426 - Hűtőszekrény

221426 - Hűtőszekrény Hendi - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 221426 Hendi PDF formátumban.

📄 160 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Hendi 221426 - page 72
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Húsérlelő hűtőszekrény
Márka Hendi
Modell 221426
Használat Kereskedelmi és professzionális (beltéri)
Védelmi osztály I (földelés szükséges)
Hűtőközeg R600a / R290 (gyúlékony)
Karosszéria anyaga Rozsdamentes acél
Ajtó Dupla rétegű Low-E üveg belső akril réteggel
Hőmérsékletszabályozás Digitális, állítható
Páratartalom szabályozás Automatikus, kijelzővel
UV rendszer Igen, fertőtlenítés (UV lámpa)
Leolvasztás Automatikus
Tartozékok Polcok, kampók, felfüggesztő rúd, sótálca, víztartály, abszorbens pamut, aktív szénszűrő, UV lámpa
Szükséges szellőzési tér Minimum 20 cm a készülék körül
Ajtó megfordíthatósága Igen
Ajtóriasztó Igen (3,5 perc után)
Hibakódok E1, E2, E5, E6, HH, LL, UU, 00 00
Tisztítás Puha rongy és semleges tisztítószer; ne merítse vízbe
Biztonság Ne sérítse meg a hűtőkört; ne használjon gőztisztítót
Abszorbens pamut élettartama Kb. 6 hónap
Szénszűrő élettartama Kb. 6 hónap
UV lámpa élettartama Kb. 8 hónap (ajánlott 2,5 hónaponkénti csere az optimális teljesítményért)

Gyakran ismételt kérdések - 221426 Hendi

Hogyan állítsuk be a hőmérsékletet és a páratartalmat?
A funkció kiválasztása után használja a Fel és Le gombokat. A hőmérséklet és a páratartalom megjelenik a kijelzőn.
Hogyan cseréljük ki az UV lámpát?
A 221426 modellnél távolítsa el a belső felső rész csavarjait, csatlakoztassa le az UV lámpa modult, majd cserélje ki a lámpát. Élettartama kb. 8 hónap.
Mit jelent az E5 hibakód?
Az E5 kód a párologtató hőmérséklet-érzékelőjének rövidzárlatát jelzi. Ellenőrizze az érzékelőt és a csatlakozásokat.
Hogyan lehet megfordítani az ajtót?
Kövesse a használati utasítást: távolítsa el a zsanérokat, fordítsa meg az ajtót 180°-kal, majd szerelje fel a zsanérokat a másik oldalra. Használja a mellékelt szerszámokat.
Milyen vizet használjunk a tartályba?
Használjon tiszta vagy desztillált vizet a lerakódások elkerülése érdekében. Töltse a max jelzésig.
Milyen gyakran kell cserélni a szénszűrőt?
Az aktív szénszűrőt 6 havonta kell cserélni a levegőminőség fenntartása érdekében.
Mit tegyek, ha a készülék nem hűt eléggé?
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e dugva, az ajtó megfelelően zár-e, és a tömítések épek-e. Ha szükséges, növelje a hőmérséklet-beállítást.
Hogyan tisztítsuk a belső teret?
Húzza ki a készüléket, vegye ki az élelmiszereket, tisztítsa puha ronggyal és nem karcoló tisztítószerrel. Öblítse tiszta vízzel, és szárítsa meg teljesen.
Használhatom a készüléket másra is, mint húsérlelés?
Nem, a készülék kizárólag húsérlelésre készült. Bármilyen más használat károsíthatja a készüléket vagy sérülést okozhat.
Mit tegyek HH vagy LL hibakód esetén?
A HH (magas páratartalom) és LL (alacsony páratartalom) kódok 48 órás túllépés után jelennek meg. Ellenőrizze a vízszintet és a ventilátorok működését. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a szállítóval.

Felhasználói kérdések a következőről 221426 Hendi

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 221426 - Hendi és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 221426 márka Hendi.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 221426 Hendi

HU: Olvassa el a használati útmutatót, és tartsa azt a készülék közelében.

HU: Csak beltéri használatra.

HU: MEGJEGYZÉS: Ez a kézikönyv az eredeti angol kézikönyvből származik, mesterséges intelligencia és gépi fordítások segítségével.

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a HENDI készüléket. A készülék első üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, különös figyelmet fordítva az alább ismertetett biztonsági előírásokra.

Biztonsági utasítások

  • A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt rendeltetésének megfelelően használja.
  • A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból és használatból eredő károkért.

• VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. Ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba. Soha ne tartsa a készüléket folyó víz alatt..

- SOHA NE HASZNÁLJON SÉRÜLT KÉSZÜLÉKET! Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és a vezetéket, hogy nem sérültek-e. Ha sérült, válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. A veszély vagy sérülés elkerülése érdekében a javításokat csak beszállító vagy képzett személy végezheti.

- FIGYELMEZTETÉS! A készülék elhelyezésekor szükség esetén biztonságosan vezesse el a tápkábelt, hogy elkerülje a véletlen meghúzást, a károsodást, a fűtőfelülettel való érintkezést vagy a botlásveszélyt.

- FIGYELMEZTETÉS! Amíg a dugasz az aljzatban van, a készülék csatlakoztatva van a tápegységhez.

- FIGYELMEZTETÉS! MINDIG kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leválasztja az áramellátásról, tisztításról, karbantartásról vagy tárolásról.

- A készüléket csak a készülék címkéjén feltüntetett feszült séggel és frekvenciával rendelkező elektromos aljzathoz csatlakoztassa.

- Ne érintse meg a dugaszt/elektromos csatlakozásokat nedves vagy nedves kézzel.

- Tartsa távol a készüléket és az elektromos dugaszt/csatlakozókat víztől és más folyadékoktól. Ha a készülék vízbe esik, azonnal távolítsa el a tápcsatlakozókat. Ne használja a készüléket addig, amíg azt szakképzett technikus nem ellenőrizte. Ezen utasítások be nem tartása életveszélyes kockázatokat okozhat.

- Csallakoztassa a tápegységet egy könnyen hozzáférhető elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén azonnal le tudja választani a készüléket.

- Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró tárgyakkal, és tartsa távol nyílt tűztől. Soha ne húzza ki a tápkábelt az aljzatból, hanem inkább mindig húzza ki a dugót.

- Soha ne szállítsa a készüléket a kábelénél fogva.

- Soha ne próbálja meg saját maga kinyitni a készülék burko-latát.

- Ne helyezzen tárgyakat a készülék házába.

- Használat közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.

- A készüléket kizárólag képzett személyzet használhatja az étterem konyhájában, étkezdéjében vagy bárjában stb.

- A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek.

  • A készüléket gyermekek semmilyen körülmények között nem használhatják.
  • A készüléket és elektromos csatlakozásait gyermekektől et zárva tárolja.
  • Soha ne használjon a készülékhez mellékelt vagy a gyártó által ajánlott tartozékoktól vagy kiegészítő eszközöktől eltérő tartozékokat. Ennek elmulasztása biztonsági kockázatot jelenthet a felhasználó számára, és károsíthatja a készüléket. Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon.
  • Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy távvezérlő rendszerrel.
  • Ne helyezze a készüléket fütőtárgyra (benzin, elektromos, széntűzhely stb.).
  • Ne takarja le a készüléket működés közben.
  • Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére.
  • Ne használja a készüléket nyílt láng, robbanásveszélyes vagy gyúlékony anyagok közelében. A készüléket mindig vízszintes, stabil, tiszta, hőálló és száraz felületen üzemeltesse.
  • A készülék nem alkalmas olyan helyre történő beszerelésre, ahol vízsugár használható.
  • Hagyjon legalább 20 cm-es helyet a készülék körül, hogy használat közben szellőzhessen.
  • FIGYELMEZTETÉS! A készülék szellőzőnyílásait tartsa akadálymentesen.

Speciális biztonsági utasítások

  • A készülék kizárólag kereskedelmi és professzionális használatra készült.
  • Ne töltse túl a belső polcokat. A maximális terhelés a „Műszaki specifikációkra” vonatkozik
  • Ha a tápkábel megsérül, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak szervizével vagy hasonlóan képzett szakemberrel kell kicseréltetni.

LEGYEN ÓVATOS! TÜZVESZÉLY! A felhasznált hűtőközeg R600a / R290. Ez egy gyúlékony hűtőközeg, amely környezetbarát. Bár gyúlékony, nem károsítja az ózonréteget, és nem növeli az üvegházhatást. A hűtőközeg használata azonban a készü-

Hendi 221426 - Speciális biztonsági utasítások - 1

LEGYEN ÓVATOS! TÜZVESZÉLY! A felhasznált hűtőközeg R600a / R290. Ez egy gyúlékony hűtőközeg, amely környezetbarát. Bár gyúlékony, nem károsítja az ózonréteget, és nem növeli az üvegházhatást. A hűtőközeg használata azonban a készü- lék zajszintjének enyhe megnövekedéséhez vezetett. A kompresszor zaján kívül a rendszer körüli hűtőfolyadék áramlását is hallhatja. Ez elkerülhetetlen, és nem befolyásolja hátrányosan a készülék teljesítményét. A készülék szállítása és üzembe helyezése során ügyelni kell arra, hogy a hűtőrendszer egyetlen része se sérüljön meg. A hűtőfolyadék szivárgása károsíthatja a szemet.

- Ebben a készülékben ciklopentán habosító anyagot használnak. Rendkívül gyúlékony.

- LEGYEN ÓVATOS! ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! A börre permetezett hűtőközeg kritikus égési sérüléseket okozhat. Védje a szemet és a bőrt. Ha a hűtőközeg megég, azonnal öblítse le hideg vízzel. Súlyos égési sérülések esetén azonnal alkalmazzon jeget, és forduljon orvoshoz.

- FIGYELMEZTETÉS! Beépítéskor biztosítson megfelelő szellőzést a környező szerkezetben. Soha ne zárja el a levegő beszívását és kimenetét a levegő keringésének fenntartása érdekében.

- FIGYELMEZTETÉS! Ne használjon mechanikus eszközöket vagy más eszközöket a leolvasztási folyamat felgyorsítására, kivéve a gyártó által ajánlottakat.

- FIGYELMEZTETÉS!Ne tegyen kárt a hűtőkörben.

  • FIGYELMEZTETÉS! Ne használjon elektromos készülékeket a készülék élelmiszertároló rekeszeiben, kivéve, ha azok a gyártó által ajánlott típusúak.
  • Ne helyezzen a készülék belsejébe vagy közelébe semmilyen veszélyes terméket, például üzemanyagot, alkoholt, festéket, gyúlékony hajtógázt, gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagokat stb. tartalmazó aeroszolos dobozokat.
  • Beszerelés után a készüléket nem szabad 5°-nál nagyobb szögben megdönteni, és a bekapcsoláshoz várni kell 2 órát, mielőtt csatlakoztatná a tápegységhez. Ugyanez vonatkozik a készülék későbbi mozgatására is.
  • Ha a készüléket kikapcsolták vagy leválasztották az áramel látásról, akkor 5 percet kell várni, amíg újra bekapcsolnak.
  • Semmilyen más készüléket nem szabad ugyanahhoz az aljzathoz csatlakoztatni, mint a jelen készülék esetében.
  • Ne próbáljon meg mászni a készülékre.

Rendeltetésszerű használat

  • A készülék kereskedelmi célokra, például éttermek, étkezdék, kórházak konyháiban és kereskedelmi vállalkozások, például pékségek, sütödék stb. számára készült, de nem használható élelmiszerek folyamatos tömeggyártására.
  • A készüléket kizárólag húsok öregedésére tervezték. Minden egyéb használat a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet.
  • A készülék bármilyen más célból történő üzemeltetése a készülék helytelen használatának minősül. Kizárólag a felhasználó felelős az eszköz nem megfelelő használatáért.

Földelés

Ez a készülék I. védettségi osztályba tartozik, és védőföldeléshez kell csatlakoztatni. A földelés csökkenti az áramütés veszélyét azáltal, hogy az elektromos áramhoz elvezető vezetéket biztosít.

Ez a készülék földelt dugóval ellátott tápkábellel, vagy földelő vezetékkel ellátott elektromos csatlakozásokkal van ellátva. A csatlakozásokat megfelelően kell felszerelni és földelni.

A termék fő részei

[1. ábra a 3. oldalon]

  1. Megjelenítő panel
  2. Víztartály
  3. Ajtózár

Megjegyzés: A jelen kézikönyv tartalma minden felsorolt elemre vonatkozik, kivéve, ha másként nem határozzák meg. A megjelenés eltérhet az ábrán láthatótól.

Pótalkatrészek vagy tartozékok

(1. ábra a 3. oldalon)

  1. UVC fény
  2. Aktivált szénszűrő
  3. Nedvszívó pamut
  4. Rozsdamentes acél függesztörúd
  5. Rozsdamentes acél horog
  6. Rozsdamentes acél polc
  7. Sótálca

Kezelőpanel

(2. ábra a 4. oldalon)

  1. Tápkapcsoló. Bekapcsolási állapot: A bekapcsoláshoz tart-sa lenyomva 3 másodpercig./ Kapcsolja Kl a készüléket.
  2. Funkciókulcs: Ezzel a gombbal választhatja ki a kívánt funkciót: a beállított hőmérsékletet vagy a beállított pára-tartalmat.
  3. Fény/Fahrenheit/Celsius: Nyomja meg röviden a belső világítás BE/KI kapcsolása után.
    Nyomja meg hosszan 3 másodpercig: kapcsolja be/KI a belső világítást, majd a kijelző Celsius-fokra vagy Fahrenheit-fokra vált.
  4. Fel gomb
  5. Le gomb
  6. UV-rendszer vezérlése
  7. Hőmérséklet kijelző / Hibakód bal ablak: az aktuális hő mérséklet és a beállított hőmérséklet megjelenítése. Hibakód-probléma eselén lásd a Hibakód-azonosítás részt
  8. Páratartalom kijelző / Hibakód jobb ablak: az aktuális páratartalom és a beállított páratartalom megjelenítésére szolgál. Hibakód-probléma esetén lásd a Hibakód-azonosítás részt

Kapcsolási rajz

(3. ábra a 4. oldalon)

A. Kompresszor
B. Igazolható sebességű sarj
C. Külső ventilátor
D. Az 1. ventilátorban
E. A 2. ventilátorban
F. A 3. ventilátorban (csak 204962 v.02 és 221433 v.02)
G. A 4. ventilátorban (csak 204962 v.02 és 221433 v.02)
H. PCB kártya
l. érzékelő 1
J. Párásító érzékelő
K. Egyenirányító
L. UVC
M. Fütöegység
N. Ajtó világításkapcsolója
O. Elektronikus expanziós szelepek
P. Kijelző tábla

Használat előtti előkészítés

  • Távolítson el minden védőcsomagolást és csomagolást.
  • Ellenőrizze, hogy a készülék jó állapotban van-e, és az összes tartozékkal együtt. Hiányos vagy sérült szállítás esetén kérjük, azonnal lépjen kapcsolatba a szállítóval. Ebben az esetben ne használja a készüléket.
  • Használat előtt tisztítsa meg a tartozékokat és a készüléket (lásd ==> Tisztítás és karbantartás).
  • Ellenőrizze, hogy a készülék teljesen száraz-e.
  • Helyezze a készüléket vízszintes, stabil és hőálló felületre, amely biztonságosan ellenáll a kifröccsenő víznek.
  • Órizze meg a csomagolást, ha a jövőben tárolni kívánja a ké szüléket.
  • Őrizze meg a használati útmutatót későbbi használatra.

MEGJEGYZÉS! A gyártási maradványok miatt a készülék enyhe szagot bocsáthat ki az első néhány használat során. Ez normális jelenség, és nem jelez semmilyen hibát vagy veszélyt. Győződjön meg arról, hogy a készülék jól szellőzik.

Telepítés/összeszerelés és szétszerelés

Szellőző lábazat felszerelése

(4. ábra az 5. oldalon)

  • Vegye ki az elülső szellőztető lábazatot a termékből, és vegyen ki 4 csavart a tartozéktáskából.
  • Nyissa ki az ajtót, igazítsa a szellőzőtalapzatot a szekrény al-ján található négy csavarfurathoz, és húzza meg a csavarokat egy csillagfejű csavarhúzóval.

Helyezze át a polcot

(5. ábra az 5. oldalon)

- A polc helyzetét az étel magasságától függően állíthatja be. A polc beállításához nyomja meg a polc végálláscsapjának oldalát, majd húzza ki a polcot a sínből. A polc beszerelése ellentétes lesz a polckiemeléssel. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a sín legmagasabb szintje csak a rozsdamentes acél függesztőrúdra vonatkozik.

Biztonsági zár

(6. ábra az 5. oldalon)

- A készülék zárolása: Helyezze be a kulcsot az 1. nyílnak megfelelően. A kulcs 90°-ban történő elforgatásához. A készülék kioldásához oldja ki a zárolást a 2. nyíllal jelzett irányba, 90°-kal megfordítva.

Az ajtó megfordíthatósága

(7. ábra a 6. oldalon)

  1. Dekoratív köröm
  2. Kés
  3. Cseppálló eszköz
  4. M5 hatszög
  5. M5 hatszögű csavarhúzó
  6. Ajtó orsó mag
  7. Felső ajtózsanér
  8. Alsó ajtózsanér
  9. A keresztfejű csavarhúzó
  10. Rögzítő alap
  11. Dekoratív köröm
  12. A négyszögletes mágnes

  13. A szekrény nyitott üzemi helyre történő helyezéséhez az ajtó a maximális szögben nyitva van.

  14. Távolítsa el a dekorszeget (19) az ellenkező oldalon (7a. ábra a 6. oldalon);
  15. Szerelje szét a leesésbiztos eszköz (21) csavarjait (22), majd távolítsa el a leesésbiztos eszközt. (7a. ábra a 6. oldalon)
  16. Fogja meg az ajtót, és csavarja ki az ajtótengely magját (6) az ajtó tetejének két végéből. Vegye ki az ajtót, és tegye félre. (7b. ábra a 6. oldalon)
  17. Ürítse ki a felső és az alsó ajtózsanért (25) (26), majd szerelje össze az ajtózsanért az ellenkező oldalon. (7c. ábra,7d a 6. oldalon)
  18. Csavarhúzóval távolítsa el a zárótalpat, és rögzítse az ellenkező oldalra. (7e. ábra a 6. oldalon)
  19. Távolítsa el a díszszeget a felső ajtókeretről és az ajtómágnest az alsó ajtókeretről. Rögzítse az ajtómágnest a felső ajtókeretre és a dekorszeget az alsó ajtókeretre.
  20. Fordítsa meg az ajtót 180°-kal, majd szerelje fel az ajtót a szekrény ellenkező oldalára. (7e. ábra a 6. oldalon)
  21. Végül szerelje fel a dekorszeget és a cseppálló eszközt az el lenkező oldalra. (7f. ábra a 6. oldalon)

Üzemeltetési utasítások

  • Helyezze a készüléket stabil és vízszintes felületre. Ellenőrizze, hogy a készülék vízlágyító vízszintben van-e (nincs mellékelve).
  • Használat előtt hagyja a készüléket kb. 2 órán át a kívánt helyzetben pihenni, hogy elkerülje a hűtőkör megrázódott hűtőközeg miatti károsodását.
  • Győződjön meg arról, hogy a készülék a főkapcsoló KI állásában van. Csatlakoztassa a készüléket a megfelelő áramforráshoz, és kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló gomb néhány másodpercig tartó megnyomásával.
  • Mielőtt a steaket a készülékbe helyezné, hagyja, hogy a ké szülék elérje a beállított hőmérsékletet, elegendő térközzel a megfelelő légáramlás biztosítása érdekében.

FONTOS: Ha a készülék ki van húzva, áramkimaradás történik vagy kikapcsol, várjon 3-5 percet, mielőtt újraindítja a készüléket. A készülék nem indul el, ha ezen késleltetés előtt próbálja újraindítani.

Öregedési tippek

  • Javasoljuk, hogy a száraz idősödő húsnak frissnek kell lennie. Még a vákuumos érett hús is használható, de legfeljebb 14 napig.
  • Javaslatunk a legjobb száraz, idős marhahúshoz: használjon egy fiatal tehénből származó húst hagyományos zsíros fedővel és jó márványokkal.
  • Ha sóblokkot rendelt, tegye a rozsdamentes acél tálcára, és helyezze a tálcát a szekrény aljára. Kérjük, 2-3 naponta ellenőrizze, hogy maradt-e víz a tálcán, szükség esetén távolítsa el a vizet.
  • Akassza vissza a teljes kapcsot a készülék akasztóira, vagy tegye az egyes vágott darabokat a polcokra.
  • Az ízek intenzitása a márványozási osztályoktól, a hőmérséklettől, a páratartalomtól és az érlelési időtől függ.
  • Távolítsa el a sötét és külsőleg szárított területeket egy késsel az idős hús számára. Kérjük, viseljen védőkesztyűt, amikor hozzáér a húshoz, NE érintse meg a húst védőkesztyű nélkül!
  • A hús minősége az öregedés befejeztével egyszerűen porszívózható és fagyasztható.

Útmutató a víz betöltéséhez és a nedvszívó pamut cseréjéhez 204962 v.02, 221433 v.02 (8a. - 8c. ábra a 7. oldalon)

Rendszeresen ellenőrizze a vízszintjelző ablakot, hogy a víztartály nem fog kiürülni (8a. ábra). Amikor a vízszint alacsony szintre csökken, a vizet fel kell tölteni, hogy az öregedési funkció megfelelően működjön.

  • Óvatosan csúsztassa ki a víztartályt.
  • Szükség esetén cserélje ki a nedvszívó pamutot. (8b. ábra)
  • Töltse fel a víztartályt tiszta vízzel/desztillált vízzel a „max” jelzésig. (8c. ábra)
  • Óvatosan csúsztassa be a víztartályt, hogy megakadályozza a víz kifröccsenését.

221426 v.02 (8d. - 8i ábra a 7-8. oldalon)

Rendszeresen ellenőrizze a víztartályt, amely nem fog kiürülni.

  • Vegye le a víztartály fedelét (31). (8d. és 8e. ábra)
    • Vegye ki a víztartályt. (8f. ábra)
  • Szükség esetén cserélje ki a nedvszívó pamutot. (8 g. ábra)
  • Forgassa el a víztartály fedelét, hogy felfelé nézzen. Töltse fel a víztartályt tiszta vízzel / desztillált vízzel. (8. ábra: 8 óra és 8i)
  • Tegye vissza a szekrénybe, majd tegye vissza a víztartály fe delét a helyére.

Megjegyzés: A nedvszívó pamut élettartama körülbelül 6 hónap. Az élettartam túllépése jelentősen csökkenti a szűrési képességet.

Levegőcsere aktivált szénszűrővel (9. ábra a 8. oldalon)

Javasoljuk, hogy a szüröt 6 havonta cserélje ki. A szürö cseréjéhez csak 90°-kal balra vagy jobbra, és távolítsa el / helyezze be. Megjegyzés: A szürö élettartama körülbelül 6 hónap. Az élettartam túllépése jelentősen csökkenti a szürési képességet.

UV-lámpa cseréje

204962 v.02, 221433 v.02 (10a. és 10b. ábra a 9. oldalon)

  1. Távolítsa el a rozsdamentes acél burkolatot a víztartály alatt. (10.a ábra)

  2. A csere érdekében csavarja le az UV-lámpát. (10b. ábra)

221426 v.02 (10.c - 10.e ábra a 10. oldalon)

  1. Távolítsa el a szekrény tetején lévő csavarokat. (10c. ábra)
  2. Húzza ki az UV-lámpamodult, és húzza ki a dugaszokat. (10d. ábra)
  3. Vegye le az UV-lámpa fedelét (32), majd cserélje ki az UV-lámpát. (10e. ábra)

Megjegyzés: Az UVC élettartama körülbelül 8 hónap. Az élettartam túllépése jelentősen csökkenti a fertőtlenítési képességet. A legjobb UV-teljesítmény megőrzése érdekében cserélje ki az UV-lámpát 2,5 havonta.

Leolvasztási rendszer

- A készülék automatikus keringető jégmentesítési rendszerrel rendelkezik. A készülék automatikusan leolvad, amikor a kompresszor leáll és az időzítést beállítja. A dérvíz automatikusan távozik az érdelőgép tárolóhelyéről. A tartályban lecsapódott vizet a kompresszor hővé vagy párolgássá alakítja, a maradék víz pedig fenntartja a páratartalmat a szekrényben.

- Minden berendezés kétrétegű Low-E üvegajtóval van felszerelve, amely egy harmadik belső akrilréteggel rendelkezik, hogy minimalizálja az üvegajtón fellépő páralecsapódást.

- A készülék nincs teljesen lezárva; a friss levegő beengedése a lefolyócsövön keresztül megengedett.

Megjegyzések: A hűtési ciklus során a hő leadódik, és a készülék külső felületein keresztül szétszóródik. Ne érintse meg a felületeket ezeken a ciklusokon belül.

Párásító rendszer leírása

Ez a termék automatikus párásítási funkcióval rendelkezik. A párásító rendszer a ventilátorfedél belsejében található. Ha nincs szükség karbantartásra, tilos kinyitni és kihúzni! Ez a termék vízkezelési emlékeztető funkcióval rendelkezik. Ha a víztartályban nincs víz, hangjelzés jelenik meg, és a kijelzőn az E5 felirat jelenik meg, ami vízhiányt jelez, és a jelzőfény villog, amikor ez a hiba bekövetkezik.

Tisztítás és karbantartás

  • FIGYELEM! Tárolás, tisztítás és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és hűtse le.
  • Ne használjon vízsugarat vagy göztisztítót a tisztításhoz, és ne nyomja a készüléket víz alá, mert az alkatrészek benedvesedhetnek, és áramütés következhet be.
  • Ha a készüléket nem tartják megfelelő tisztaságú állapotban, az hátrányosan befolyásolhatja a készülék élettartamát, és veszélyes helyzetet eredményezhet.

Tisztítás

  • Enyhe szappanos oldattal enyhén megnedvesített ruhával vagy szivaccsal tisztítsa meg a hűtött külső felületet.
  • Higiéniai okokból a készüléket használat előtt és után meg kell tisztítani.
  • Kerülje az elektromos alkatrészek vízzel való érintkezését.
  • Tisztítsa meg a tartály belsejét nem súroló hatású tisztítószerrel, és öblítse le tiszta vízzel.
  • Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
  • Soha ne használjon agresszív tisztítószereket, súrolószivacsokat vagy klórtartalmú tisztítószereket. A tisztításhoz ne használjon acélgyapotot, fémeszközöket vagy éles vagy hegyes tárgyakat. Ne használjon benzint vagy oldószereket!
  • Egyetlen alkatrész sem tisztítható mosogatógépben.
Alkatrészek Tisztítás Megjegyzés
Minden tartozék, például állványtartók stb.• Áztassa 10-20 percig me leg, szappanos vízben.• Alaposan öblítse le folyó vízzel.Végül szárítsa meg jól az összes alkat-részt.
Külső üvegfe-lületek• Törölje tisztára puha ruhával és kevés semleges tisztítószerrel. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz vagy nedvesség a készülék belsejébe.
Belső üvegfe-lületek• Távolítson el minden étellerakódást.• Törölje tisztára egy puha ruhával és egy kevés enyhe tisztítószerrel. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz vagy nedvesség a készülék belsejébe.
Üvegajtó

Karbantartás

  • A súlyos balesetek megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a készülék működését.
  • Ha azt látja, hogy a készülék nem működik megfelelően, vagy probléma van, ne használja tovább, kapcsolja ki, és forduljon a forgalmazóhoz.
  • Minden karbantartási, telepítési és javítási munkát szakkép zett és felhatalmazott technikusoknak kell elvégezniük, vagy a gyártónak kell javasolnia.

Szállítás és tárolás

  • Tárolás előtt mindig győződjön meg arról, hogy a készülék le lett választva a hálózatról, és teljesen lehült.
  • A készüléket hűvös, tiszta és száraz helyen tárolja.
  • Soha ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre, mivel ez károsíthatja azt.
  • Ne mozgassa a készüléket működés közben. Mozgatás közben válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és tartsa alul.
  • Nagy súlya miatt különös gonddal kell eljárni a gép mozga-tásakor vagy szállításakor. Legalább 2 fővel vagy kocsival. Mozgassa a gépet lassan, óvatosan, és soha ne döntse meg 45°-nál nagyobb szögben.

Hibaelhárítás

Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, ellenőrizze az alábbi táblázatban a megoldást. Ha továbbra sem tudja megoldani a problémát, kérjük, forduljon a szállítóhoz/szolgáltatóhoz.

Problémák Lehetséges ok Lehetségesmegoldás
A készülék nem működik.Nincs csatlakoztatva.A készülék ki van kapcsolva.Ellenőrizze újra,hogy megfelelőencsatlakozik-e.
A készülék nem elég hideg.A külső környezet magasabb beállítást igényelhet.Áz ajtó túl gyakran nyílik ki.Áz ajtó nincs teljesen becsukva.Az ajtótömítés nem zár megfelelően.Ellenőrizze a hő-mérséklet-szabályozó beállítását.
A világítás nem működik.Nincs csatlakoztatva.A megszakító kioldott vagy kiégett a biz-tosíték.A lámpa sérült.A lámpa „KI” állásban van.Forduljon a szállítóhoz.
Rezgés. Ellenőrizze, hogy a készülék vízszintes talajon van-e.Helyezze a készü-léket vízszintes,stabil és hőálló felületre.
Úgy tűnik, a készülék túl sok zajt bocsát ki.A belső falak össze-húzódása és kitágulá-sa pattogó és recsegő zajokat okozhat.A készülék nincs vízszintben.Helyezze a készü-léket vízszintes,stabil és hőálló felületre. Hagyjon legalább 20 cm helyet a készülék körül és felett.
Hangjelzés és hibakód: 00 00.Az ajtó nem záródik megfelelően.Győződjön meg arról, hogy az ajtó jól záródik.Ha a tömítés hibás, forduljon a szállítóhoz.
Csipogás hang-jelzés HH/LL hibakóddal.A készülékházon belüli páratartalom túl magas/alacsony.Kérjük, ellenőrizze a hibakód azono-sítását.

Hibakód azonosítása

Hibakódok Hibakód azono-sításaLehetséges ok Lehetséges megoldás
Bal oldali ablakJobb oldali ablak
E1 Rövidzárlatihiba a pára-tartalom- és hőmérsék-let-érzékelő miatt.Az érzékelő sérülése vagy az érzékelő és a PCB közötti vezetékleválasztás sérülése.
E2 A páratartalom-és hőmérsék-let-érzékelő nyitott áram-kör-hibája.
E5 Rövidzárlat azelpárologtatón lévő hőmérséklet-érzékelő miatt.A hőmérsék-let-érzékelő károsodása az elpárologtatóny vagy az érzékelő és a PCB közötti vezetékek lecsatlakozása.
E6 A párologtatónlévő hőmérséklet-érzékelő nyitott áramkör hiba.
HH Magashőmérséklet elleni védelem, >27 °C.1. A rajongók jól működnek-e.2. A hűtőközeg szivárgása az elpárologtatóból vagy a csövekből.3. Á kompresszor jól működik-e.4. Bármilyen sé-rülés a PCB-n.
LL Alacsonyhőmérséklet elleni védelem, <-5 °C.PCB hiba.
HH Magas pára-tartalom elleni védelem. Ha a páratartalom több mint 48 órán keresztül 15%-kal magasabb, mint a beállított érték, a kijelzőn a HH felirat jelenik meg, és a fények villog-nak. Az „HH” elvetésre kerül, ha a páratartalom < +10% a beállított értéknél.1. Az érzékelő csatlakozásameglazult.2. PCB hiba.
LL Alacsonypáratartalomelleni védelem.Ha a páratartalom 15%-kal alacsonyabb,mint a beállítottérték 48 óránál hosszabb ideig,a kijelzőn az „LL” feliratjelenik meg,és a fények villognak. Az „LL” elvetésre kerül,ha a páratartalom >-10%a beállítottértéknél.1. Vízszint a víztartályban.2. A ventilátormeghibásodott.3. PCB hiba.1. Elle-nőrizze a vízszinteta víztartályban.Az album kikapcsol,amikor a páratartalom visszaálla normálértékre2. Forduljon a szállító-hoz.
00 00 Ajtóriasztásazajtónyitás után3,5 perccelAz ajtó több mint210 másodpercignyitva marada mágnessérülése vagynem megfelelőelhelyezése.Győződjönmeg arról,hogy az ajtójól záródik.Ha a tömítés hibás,forduljon aszállítóhoz.
UU Az UV-lámpabekapcsolása.Az UV-lámpaakkor aktiválódik,ha a bal oldaliablak „UU”-tjelenít meg. AzUV-lámpa vagya kommutátorkárosodik, avezetékek meg-szakadnak, haaz ablak „UU”-tjelenít meg,miközben azUV-lámpa nincsaktiválva.Cserélje ki azUV-lámpátvagy a kom-mutátort,ha nincsvezetéklevá-lasztás.(Lásd ==>UV lámpacseréje)

Jótállás

A készülék működését befolyásoló minden olyan hiba, amely a vásárlást követő egy éven belül válik nyilvánvalóvá, javításra vagy cserére szorul, feltéve, hogy a készüléket az utasításoknak megfelelően használták és karbantartották, és semmilyen módon nem használták fel helytelenül vagy használták fel helytelenül. Az Ön törvényben biztosított jogait ez nem érinti. Ha a készülékre garanciális igény vonatkozik, adja meg, hogy hol és mikor vásárolta meg, és mellékelje a vásárlást igazoló bizonylatot (pl. nyugtát).

A folyamatos termékfejlesztésre vonatkozó irányelvünkkel öszszhangban fenntartjuk a jogot a termék, a csomagolás és a dokumentáció előzetes értesítés nélküli módosítására.

Elvetés és környezet

Hendi 221426 - Elvetés és környezet - 1

A készülék üzemen kívül helyezése során a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ehelyett az Ön felelőssége, hogy a hulladékgyűjtő berendezéseket a kijelölt gyűjtőhelyre szállítsa. Ennek a szabálynak a figyelmen

kívül hagyása a hulladék ártalmatlanítására vonatkozó hatályos előírásokkal összhangban büntetést vonhat maga után. A hulladéktároló berendezések ártalmatlanításkori elkülönített gyűjté-

se és újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében, és biztosítja, hogy az emberi egészséget és a környezetet védő módon kerül újrahasznosításra.

Ha többet szeretne megtudni arról, hogy hová lehet a hulladékot újrahasznosítani, forduljon a helyi hulladékgyűjtő vállalathoz. A gyártók és az importörök nem vállalnak felelősséget az újrahasznosításért, a kezelésért és az ökológiai hulladékkezelésért sem közvetlenül, sem pedig nyilvános rendszeren keresztül.

УКРАЇНСЬКИЙ

Шановний клієнте!

HU: Változások, nyomtatási és beállítási hibák fenntartva.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Hendi

Modell : 221426

Kategória : Hűtőszekrény