Smart Drive XL - Garázskapu Schellenberg - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Smart Drive XL Schellenberg PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Garázskapu PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Smart Drive XL - Schellenberg és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Smart Drive XL márka Schellenberg.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Smart Drive XL Schellenberg
Biztonság és tudnivalók Általános biztonsági utasítások Rendeltetésszerű használat A szerelést végző képzettsége A szerelés előtt Biztonsági utasítások a szereléshez Biztonsági utasítások az üzembe helyezéshez Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez Biztonsági utasítások a karbantartáshoz, javításhoz és tisztításhoz Az elemekkel kapcsolatos biztonsági utasítások Az erő beállítással kapcsolatos biztonsági utasítások Garanciális feltételek EK megfelelőségi nyilatkozat Jelmagyarázat a szállítási terjedelemhez Műszaki adatok Szükséges szerszámok Szállítási terjedelem Szerelés A1 Sínszerelés A2 Mennyezeti szerelés A3 Kapuszerelés Távvezérlő betanítása B1 Kapuvezérlés B2 Külön lámpavezérlés vagy egy második hajtása Végállás beállítások C1 Vész-leállítás a végállás beállítás közben Opcionális tartozék D1 Fénysorompó csatlakozó D2 Fali gomb / kulcsos kapcsoló csatlakozó D3 Kiegészítő garázsvilágítás csatlakozó D4 Okostelefon garázskapunyitó csatlakozó D5 Kapu-érintkező csatlakozó Erő beállítással Távvezérlő törlése F1 Távvezérlő törlése F2 Kézi adó gyári beállításokra visszaállítása F3 Kézi adó törlése a hajtóműről
Tisztelt Vásárlónk! A garázskapu-meghajtás szerelése és üzemeltetése előtt olvassa végig gondosan ezt az útmutatót. A szerelést megfelelő szakembernek kell elvégezni. A hibás szerelés vagy a saját maga által végrehajtott javítások üzem köz- ben sérüléseket, halált vagy anyagi károkat okozhatnak. Kövessen minden utasítást a saját biztonsága érdekében és őrizze meg a jelen szerelési útmutatót. Figyelmeztessen a garázskapu-meghajtással kapcsolatba kerülő minden felhasználót a lehetséges veszélyekre. Tulajdonosváltás esetén a használati utasítást is adja tovább az új tulajdonosnak. A jelen útmutató az eredeti üzemeltetési útmutató (ill. az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása az idegennyelvű útmutatók esetén) a 2006/42/EK EK-irányelvnek megfelelően. A kapuberendezés biztonságos üzemeltetéséhez és karbantartásához a következő dokumentumoknak kell rendelkezésre állni: a jelen üzemeltetési útmutató a garázskapu üzemeltetési útmutatója vizsgálati könyv ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A garázskapu-meghajtás és csomagolása nem játékszer. Tartsa távol a gyermekektől. Sérülés- és fulladásveszély áll fenn A garázskapu-meghajtást nem szabad kinyitni vagy módosítani. A garázskapu-meghajtás karbantartásmentes és nem igényel külön gondozást. Ellenőrizze a garázskapu-meghajtást a szerelés előtt az esetleges sérülésekre és a tartozékok teljességére vonatkozóan. Ellenőrizze rendszeresen a kapuberendezést a könnyű járásra és télen az eljegesedésre vonatkozóan. A garázskapu-meghajtással kapcsolatos műszaki kérdéseivel forduljon ügyfélszervizünkhöz. Gyermekek és olyan személyek, akik csökkent zikai, érzékszervi vagy mentális képességeik miatt nem képesek a garázskapu-meghajtást biztonságosan és körültekintően kezelni, nem használhatják terméket, valamint nem végezhetnek azon szerelési munkákat Gyermekeknek tilos a garázskapu-meghajtással játszani A garázskapu-meghajtást 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy útmutatást kaptak a készülék biztonságos kezeléséről, valamint az abból eredő veszélyekről. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik felügyelet nélkül hagyott gyermekek
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A garázskapu-meghajtást kizárólag csak arra a célra használja, amire tervezték és gyártották! Minden más használat nem rendeltetésszerűnek minősül! A garázskapu-meghajtás kizárólag rugókiegyenlítésű szekcionált és billenőkapuk impulzus-üzemeltetésére szolgál. A garázskapu-meghajtás kizárólag magán- / nem ipari szektorban történő használatra alkalmas. A garázskapu-meghajtás kizárólag száraz helyiségekben történő használatra alkalmas. Azokat a kapuberendezéseket, amelyek csak egy védőberendezéssel rendelkeznek (pl. erőlekapcsolás), csak a látómezőben szabad üzemeltetni. A garázskapu-meghajtást nem szabad zuhanásbiztosító nélküli kapuknál használni. A garázskapu-meghajtást nem szabad folyamatos üzemben használni Az ezeknek a biztonsági utasításoknak a gyelmen kívül hagyásából eredő károk esetén mindenfajta garanciaigény érvényét veszti. Következménykárokra vonatkozóan nem vállalunk felelősséget! A SZERELÉST VÉGZŐ KÉPZETTSÉGE A szerelést, üzembe helyezést és javítást csak szakértő személynek / szakértő cégnek és a jelen útmutatóval meg- egyezésben szabad elvégezni A garázskapu-meghajtás tervezése és gyártása a helyi rendelkezéseknek megfelelően történt. A szerelést végzőnek a garázskapu-meghajtásra vonatkozóan tisztában kell lennie a helyi előírásokkal.76 77
Szakképzettség nélküli személyzetnek vagy személyeknek, akik az automatikus ajtókra vagy kapukra vonatkozó munkavédelmi szabványokat nem ismerik, semmi esetben sem végezhetnek szerelést vagy beavatkozásokat a garázskapu-meghajtáson Az érvényes biztonsági szabványokat gyelmen kívül hagyó személyek a felelősek mindazokért a károkért, sérülésekért, költségekért, kiadásokért vagy igényekért, amelyek a biztonsági szabványok gyelmen kívül hagyásából származnak.
A garázskapu-meghajtást nem nehézjárású kapukhoz méretezték Ellenőrizze, hogy a kapu kézzel könnyen nyitható és zárható. Ellenőrizze, hogy a kiegyenlítőrugók megfelelően vannak beállítva, oly módon, hogy a kaput kb. egy méterre felemeli és utána elereszti A kapunak ebben az állásban sem lefelé, sem felfelé nem szabad elmozdulnia A garázskapu kiegyenlítőrugóinak utánállítását csak szakértő személy végezheti. A garázsfödémnek alkalmasnak kell lenni a garázskapu-meghajtás felszerelésére. Ellenőrizni kell, hogy szükség van-e kiegészítő rögzítő alkatrészek felszerelésére. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A SZERELÉSHEZ A szerelési munkák során ügyelni kell a munkabiztonságra vonatkozó minden érvényes előírás, valamint az elektromos készülékek üzemeltetésére vonatkozó minden előírás betartására. Erre vonatkozóan a szükséges nemzeti irányelveket kötelezően be kell tartani. Kövesse a jelen szerelési útmutató utasításait és tudnivalóit. Amennyiben a szerelésnél bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszervizünkkel (l. hátoldalt). A lehetséges veszélyeztetéseket a DIN EN 13241-1 értelmében a jelen útmutató szerinti szereléssel elkerüli A villamos csatlakoztatásokat csak villamos szakember végezheti el A garázskapunak kiegyensúlyozottnak kell lenni. A mozdíthatatlan vagy nehezen járó kapukat meg kell javítani. Nem kiegyensúlyozott állapotban a garázskapuk, kapurugók, kábelek, lemezek, tartók és sínek rendkívül nagy feszültség alatt állnak, ami súlyos sérüléseket okozhat Ne próbálja meg a kapu kioldását, eltolását vagy egyengetését. Keressen fel szakembert. Az olyan garázsokhoz, amelyek nem rendelkeznek további bejárattal, egy vész-reteszkioldás a forgógombhoz (cikksz.: 60553) vagy egy vész-reteszkioldó zár (cikksz.: 60511) szükséges. Ezek a berendezések meghibásodás vagy feszültségkiesés esetén megakadályozzák a garázsból történő esetleges kizárást. A garázskapu-meghajtás beépítése előtt távolítsa el a meglévő reteszeléseket és zárakat a garázskapu szerelési útmutatója szerint, úgy hogy azok a garázskapu-meghajtás használatát ne akadályozzák Szereljen fel minden opcionális kezelőelemet (pl. kulcsos kapcsoló (cikksz.: 25101, 25102) vagy fali gomb (cikksz.: 60060)) legalább 1,5 m-es magasságban és a garázskapu látótávolságában, de távol minden mozgó alkatrésztől és gyermekek által el nem érhető helyen. Helyezze el a beszorulás elleni gyelmeztető utasításokat jól látható helyen vagy a kapcsoló közelében. Helyezze el a kézi reteszkioldás matricáját a garázskapu-meghajtás közelében. Biztosítsa a garázskapu-meghajtás üzembe helyezése előtt, hogy a kapu mozgásútjában ne legyenek akadályok. Olvassa el gondosan az utasításokat. A szerelésnél ügyeljen a rajzok szerinti minimális távolságokra Fúrt por, szennyeződések vagy forgácsok nem kerülhetnek a garázskapu-meghajtásfejbe vagy sínrendszerbe. Fedje le a szerelés során gondosan ezeket az alkatrészeket BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ ÜZEMBE HELYEZÉSHEZ Ellenőrizze az áramcsatlakozását. Az értékeknek meg kell egyezniük a jelen kezelési útmutatóban szereplő értékekkel Ezek az adatok a garázskapu-meghajtás adattábláján találhatók A garázsban lévő áramcsatlakozásnak meg kell felelni a helyi előírásoknak.78 79 Ellenőrizze a garázskapu-meghajtás biztonsági funkcióit a következők szerint: Helyezzen egy kb. 50 mm magas tárgyat (pl. egy darab fa) a garázskapu fő zárószegélye alá. Eressze le a kaput. A kapunak az akadályon történő felütközésekor a garázskapu-meghajtásnak meg kell fordulni és szabadon kell hagyni a tárgyat Használjon az Ön nagyobb biztonsága érdekében opcionális fénysorompót (cikksz.: 60030) és ellenőrizze rendszeresen az automatikus biztonsági visszafutást A betanuló menet után a biztonsági berendezéseket (akadályfelismerés erőlekapcsolással, fénysorompó) ellenőrizni kell. A végtermék, ill. a kombináció üzembe helyezése az Alfred Schellenberg GmbH részéről mindaddig tilos, amíg a vég- termék, ill. a garázskapu-meghajtás és a garázskapu kombinációjának megfelelősége az idevonatkozó szabványok, specikációk, ill. irányelvek alapján megállapításra nem kerül. Kétség esetén szerelési szakcég bevonása szükséges. (lásd a mellékelt megfelelőségi nyilatkozatot). BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ ÜZEMELTETÉSHEZ A nem kifogástalanul működő biztonsági akadályrendszer anyagi károkat, sérüléseket vagy akár halált is okozhat. Biztosítsa, hogy a garázskapu teljesen nyitva legyen és nyugalmi állapotban legyen, mielőtt gyalog, ill. járművel bemegy/kijön a garázsba/garázsból. Biztosítsa, hogy a garázskapu a garázs elhagyása után teljesen zárva legyen. Ügyeljen a vész-reteszkioldás használatakor arra, hogy a nyitott garázskapu a gyenge vagy törött rugók miatt hirtelen lezuhanhat Gyermekeknek tilos a garázskapu-meghajtással, ill. a távvezérlőkkel játszani. Tartsa távol a távvezérlőket a gyermekektől. Figyelje meg a mozgó kaput. Senki sem tartózkodhat a garázskapu veszélyzónájában, amíg a kapu teljesen nyitva vagy zárva nincs A garázskapu-meghajtásokat csak a látómezőben üzemeltesse, amennyiben azok csak egy védőberendezéssel rendelkeznek Soha ne maradjon állva a nyitott kapu alatt Soha ne fogja meg a vezetősíneket a kapu mozgása során. Soha ne csatlakoztasson a garázskapu-meghajtás csatlakozókapcsaira hálózati feszültséget (230 V / 50 Hz). Fennáll a lehetősége, hogy a távvezérlő és ezáltal a kapu véletlenül működésbe lép, ha az adót a nadrágzseb- ben vagy a kézitáskában tartják BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A KARBANTARTÁSHOZ, JAVÍTÁSHOZ ÉS TISZTÍTÁSHOZ A tisztítás, karbantartás és az alkatrészek cseréje során a garázskapu-meghajtást le kell választani a hálózatról Ellenőrizze rendszeresen a berendezést. Különösen a kábeleket, rugókat és tartókat kell a kopásnyomokra, sérülésekre és kiegyensúlyozatlanság vonatkozóan ellenőrizni. Ne használja a garázskapu-meghajtást, ha javítás vagy a beállítás módosí- tása szükséges A garázskapu-meghajtás tisztítását és karbantartását nem végezhetik felügyelet nélkül hagyott gyermekek. Az esetlegesen szükséges hozzáigazítást csak szakértő személy végezheti. Ellenőrizze havonta a vész-reteszkioldás működését. Meghibásodás esetén haladéktalanul szakértő személyt kell megbízni az ellenőrzéssel/javítással. A hálózati csatlakozó vezeték meghibásodása esetén azt villamos szakemberrel kell kicseréltetni AZ ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ügyelni kell a pozitív (+) és negatív (-) pólus jelöléseire, és gondoskodni kell arról, hogy az elemek megfelelően behelyezésre kerüljenek a töltőkészülékbe, illetve a termékbe. Csak az adott terméknek megfelelő elemeket használjon.78 79
Az elhasznált elemeket a helyi hulladékkezelési előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Pozitív (+) pólus leragasztása ragasztószalaggal FIGYELEM! Az elemeket gyermekektől és háziállatoktól távol kell tartani. Az elem lenyelése életveszélyes következményekkel járhat. Szükség esetén azonnal keressen fel egy orvost. A lenyelés gyanúja esetén is. A nem tölthető elemet semmiképpen ne töltse fel. Az elem nem deformálódhat, sérülhet meg, eshet szét, kerülhet felnyitásra, vagy rövidre zárásra. Az elemek nem tehetők ki forróság vagy tűz, illetve folyadék hatásának. A tömítetlenné vált elemnél ügyeljen arra, hogy a folyadék ne kerüljön kapcsolatba bőrével vagy szemével. A rájuk került folyadékot mossa le bő vízzel és keressen fel egy orvost. AZ ERŐBEÁLLÍTÁSSAL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A hajtáson gyárilag beállított erőértékek (2 érték) az erre kialakított standard kapuk problémamentes üzemére kerültek beáll- ításra. A gyári beállításokban szereplő erőknek alapvetően elegendőknek kell lenniük a kezelendő kapu teljes kinyitására a zárására. A gyári beállítások alkalmazásával a hajtás betartja a jogszabályokban, illetve a vonatkozó szabványokban (pl. EN 13241-1, EN 12453, EN 60335-2-95) az üzemi erők és a megengedett legnagyobb erőhatárokra előírt követelményeket. A hajtás által leadandó erők az alábbiakban részletezett eljárásmenettel szükség szerint csökkenthetők (1. érték) vagy növelhetők (3. érték) is. Megjegyzés Ezt akkor kell sort keríteni, ha a „Kapu nyit“ vagy „Kapu zár“ végütközési helyzetet gyári beállítással (2. érték) a kapu nem éri el. Ilyenkor a legnagyobb erő beállítását – az alábbiakban részletezettek szerint – lépésenként meg kell növelni, egészen a megfelelő végütköző eléréséig. Ezen túlmenően pl. az üzemidő alatt rosszabbodhatnak a kapu futásteljesítményei (pl. a rugóerő csökkenésével). Biztonsági okok miatt ilyenkor ki kell igazítani ezeket az erőket, ellenkező esetben a kapu nyitásához, illetve zárásához adott esetben szükséges kézi működtetés biztonsági kockázatot (pl. a kapu lezuhanása) jelenthet emberek és anyagi javak tekintetében.
FIGYELEM: A gyári beállításoktól (2. érték) eltérő, magasabb erőbeállítási érték súlyos személyi sérülésekkel vagy akár életveszéllyel, illetve anyagi károkkal is járhat! A gyári beállításoktól eltérően, magasabb értékben beállított erőbeállítási érték a nyitásnál és zárásnál hatással van a hajtás által kapu nyitásához és zárásához kifejtett erőkre. A gyári beállítások megváltoztatásánál – pl. emberek vagy tárgyaknak a kapu területére való beszorulása miatt – a lehető legsúlyosabb személyi sérülések, életveszély, vagy anyagi javak károsodásának veszélye fenyeget, mivel az erőbeállítások gyári beállításoktól eltérő megnövelése esetén túllépésre kerül- hetnek a fentiekben részletezett, megengedett legnagyobb erőhatárértékek. Éppen ezért legyen gyelemmel az alábbiakra: Megjegyzés A élet és testi épség valamint az anyagi javak károsodásának megelőzése érdekében a gyári beállításoktól (2. érték) eltérő minden erőbeállításnál (3. érték) hozzáértő személlyel meg kell vizsgáltatni a jogszabályban vagy a vonatkozó szabványokban megkövetelt erőhatárértékek betartását, erről átvételt kell végeztetni és ezt le is kell dokumentálni.80 81
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Garantáljuk, hogy termékeink mentesek az anyag- és gyártási hibáktól A garancia nem vonatkozik azokra a károkra, amelyeket: a használathoz kapcsolódó, normál kopás szakszerűtlen szerelés, csatlakoztatás, kezelés vagy bánásmód vis maior vagy más külső befolyások harmadik fél általi szakszerűtlen karbantartás és javítás harmadik fél általi műszaki módosítások okoznak Garanciális esetben választásunk szerint kijavítjuk a terméket vagy azonos értékű SCHELLENBERG termékre cseréljük ki azt. A garanciaidőt a csere vagy a javítás nem hosszabbítja meg! A garancia igénybe vételének előfeltétele a vásárlási bizonylat bemutatása A készülék beküldése esetén kérjük, mellékelje a bizonylat másolatát, valamint a fellépett hiányosság leírását. Az Ön által megvásárolt Schellenberg termékre 4 évig (SmartDrive L) / 6 évig (SmartDrive XL) érvényes a garancia, ami a termék megvásárlásának időpontjától indul. Ez a gyártói garancia nem érinti a törvény által biztosított kártérítési igényeket, amelyek Önt, mint fogyasztót az eladóval szemben a hatályos törvény szerint megilletik, beleértve a fogyasztóra vonatkozó különleges védőrendelkezéseket is. A garancia a törvény általi garanciális kötelezettségeket nem zárja ki, illetve nem korlátozza
EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A garázskapu-meghajtás ( 60923, 60918 / 60924, 60919) megfelel az európai és nemzeti irányelvek hatályos követelmé- nyeinek. A megfelelőséget igazoltuk. Az EK megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő internetcímen érheti el: http://www.schellenberg.de (Letöltési központ „Szerviz” menüpontja). A garázskapu-meghajtáshoz kiegészítésképpen mellékeljük az aktuális EK-megfelelőségi nyilatkozatot is. Ne dobja a háztartási hulladékok közé! A garázskapu-meghajtás újrahasznosítható, és leadhatja a hulladékudva- ron vagy az elektromos háztartási hulladékok gyűjtőhelyén. 2006/42/EK gépekre vonatkozó irányelv RED 2014/53/EK rádióberendezésekre vonatkozó irányelv 2011/65/EK RoHS-irányelv EMC irányelv - 2014/30/EK80 81
Smart DRIVE L / Smart DRIVE XL Cikksz. 60923, 60918 / 60924, 60919 Üzemi feszültség 220 V - 240 V AC 50/60 Hz Névleges teljesítmény 200 W / 245 W Készenléti teljesítmény 5 W / 7 W Maximális erő 600 N / 1000 N Sebesség 0,15 m/s Világítás LED 12 V DC Világítás időtartam 3 perc Rádiófrekvencia 868,4 MHz Adóteljesítmény max 10 mW Környezeti hőmérséklet -20°C ... +40°C Max. kapuméret 10 m² / 14 m² Védettség IP 20. Csak száraz belső helyiségekhez. Védelmi osztály Távvezérlő Cikksz. 60930 / 60931 Modell / fajta Kézi rádióadó, 868 2 csatorna / 4 csatorna Rádiófrekvencia 868,4 MHz Adóteljesítmény max 10 dBm / 10 mW Feszültségellátás 3 V DC Elem típusa CR2032 (lítium elem) Védettség IP 20. Csak száraz belső helyiségekhez. Környezeti hőmérséklet -10° ... +55° C JELMAGYARÁZAT A SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEMHEZ A Sín lánccal B Összekötő sínek C Középső sínek D Végsín E Fali tartó F Garázskapu-meghajtás G Hajtásadapter H Kengyel I Hatlapú anya M6 J Peremes csap („hosszú“) rugós biztosító szeggel K Síntartó L Mennyezeti rögzítőkönyök M Hatlapfejű csavar M6 N Kapurögzítő vasalat O Kapu kar (csatolórúd) P Peremes csap („rövid“) rugós biztosító szeggel Q Kézi kapukioldás kötele R Felső záróvasalat (Limit Block) S Önfúró csavarok T Távvezérlő U Tápkábel V Fali tartó (Távvezérlő) W Belső nyomógomb X Fénysorompóval A rögzítőanyagot a kapuhoz és a falhoz a szállítási terjedelem nem tartalmazza.82 83 SADRŽAJ
Notice-Facile