Smart Drive XL - Garageport Schellenberg - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Smart Drive XL Schellenberg i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Garageport i PDF-format gratis! Hitta din manual Smart Drive XL - Schellenberg och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Smart Drive XL av märket Schellenberg.
BRUKSANVISNING Smart Drive XL Schellenberg
SE Upphovsrättsskydd 2020-
Säkerhet och anvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar Avsedd användning Installatörskvalikationer Före montering Säkerhetsanvisningar för montering Säkerhetsanvisningar för driftsättning Säkerhetsanvisningar för användning Säkerhetsanvisningar för underhåll, reparation och rengöring Säkerhetsanvisningar gällande batteri Säkerhetsanvisningar gällande kraftinställning Garantivillkor EU-överensstämmelseintyg Förklaring till leveransomfattningen Tekniska data Nödvändiga verktyg Leveransomfattning Montering A1 Skenmontering A2 Takmontering A3 Portmontering Lära in handsändaren B1 Portstyrning B2 Separat belysningsstyrning eller en andra drivning Ändlägesinställning C1 Nödstopp vid ändlägesinställning Extratillbehör D1 Anslutning ljusbom D2 Anslutning väggknapp/nyckelbrytare D3 Anslutning garageextrabelysning D4 Anslutning smartphone garageportöppnare D5 Anslutning kontakt för gångdörr Kraftinställning Radera handsändaren F1 Radera handsändaren F2 Återställa handsändaren till fabriksinställning F3 Radera handsändaren från drivningen
Hej! Läs igenom anvisningen noggrant för montering och användning av garageportöppnaren. Installationen kräver behörig installatör. Felinstallation och egna reparationer kan leda till personskador, dödsfall samt sakskador vid användning. Följ alla anvisningar för din egen säkerhets skull och spara monteringsanvisningen. Upplys alla använ- dare om ev. risker som är kopplade till garageportöppnaren. Ge anvisningen till nästa användare vid ägarbyte. Anvisningen är originalbruksanvisning (resp. översättning av originalbruksanvisningen för utländska anvisningar) i enlighet med EG-direktiv 2006/42/EG. Följande underlag måste nnas tillgängliga för säker användning och underhåll av portsystemet: bruksanvisningen garageportens bruksanvisning Provningslogg
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
Garageportöppnare och förpackning är inga leksaker. Håll barnen borta från dem. Risk för personskador och kvävning Du får inte öppna eller ändra något på garageportöppnaren. Garageportöppnaren är underhållsfri och kräver ingen särskild skötsel. Kontrollera garageportöppnaren map. skador och kompletta tillbehör före monteringen. Kontrollera portsystemet regelbundet map. lätt gång och vintertid även map. nedisning. Kontakta service om du har tekniska frågor om garageportöppnaren. Barn eller personer som pga. sänkt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga inte kan hantera garageportöppnaren säkert och försiktigt får inte använda eller montera garageportöppnaren. Barn får inte leka med garageportöppnaren. Garageportöppna- ren kan användas av barn över 8 år samt av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller med bris- tande erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller har instruerats i säker användning samt förstår de potentiella riskerna. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
Använd bara garageportöppnaren för det syfte den är konstruerad och dimensionerad för! All annan slags användning räknas som ej avsedd användning! Garageportöppnaren är bara avsedd för impulsdrivning av fjädrade sektions- och vikportar. Garageportöppnaren är bara avsedd för hemanvändning, inte för kommersiell användning. Garageportöppnaren är bara avsedd för användning i torra utrymmen. Portsystem som bara har en skyddsanordning (t.ex. eektfrånslag) får bara användas inom synhåll. Du får inte använda garageportöppnaren på portar utan fallskydd. Du får inte använda garageportöppnaren kontinuerligt. Alla garantianspråk upphör vid skador pga. att du inte följt säkerhetsanvisningarna. Vi tar inget ansvar för följdskador! INSTALLATÖRSKVALIFIKATIONER Det är bara behöriga personer/företag som får montera, driftsätta, underhålla och reparera enligt anvisningen. Garageportöppnaren är framtagen och tillverkad enligt lokala föreskrifter. Installatören måste vara insatt i de lokala föreskrif- terna map. installation av garageportöppnaren. Obehörig personal och personer som inte är insatta i arbetsskyddsreglerna för automatiska dörrar och portar får inte instal- lera garageportöppnaren eller göra ingrepp på den. Personer som inte följer gällande säkerhetsstandarder för installation och underhåll blir ansvariga för de skador, personska- dor, kostnader, utgifter och anspråk som uppstår pga. att säkerhetsstandarderna inte följts.160 161
Garageportöppnaren är inte dimensionerad för tröggående portar. Kontrollera om porten går att öppna och stänga lätt för hand. Kontrollera om fjädringen är rätt inställd genom att öppna porten ca 1 m och sedan släppa den. Porten får var- ken åka ned eller upp i det läget. Det är bara behörig person som får efterjustera fjädringen på garageporten. Garagetaket måste vara lämpligt för montering av garageportöppnaren. Kontrollera om det krävs extra fästdetaljer
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR MONTERING
Följ alla gällande arbetsskyddsföreskrifter samt alla gällande föreskrifter för användning av elanordningar vid monteringen. Du måste också följa nödvändiga, nationella föreskrifter. Följ monteringsanvisningens anvisningar. Är du osäker på något vid installationen, kontakta service (se baksidan). Du undviker ev risker enligt DIN EN 13241-1 genom att montera enligt anvisningen Elinstallationer kräver behörig elektriker. Garageporten måste vara balanserad. Reparera orörliga och tröggående portar. I garageportar som är obalan- serade är portfjädrar, kablar, brickor, fästen och skenor extremt spända och kan leda till allvarliga personskador Försök inte att lossa, förskjuta eller rikta porten. Anlita behörig installatör. Garage utan extra ingång kräver nödupplåsning av vredet (art.nr: 60553) eller nödupplåsningslås (art.nr: 60511). Anordningarna förhindrar ev. utelåsning från garaget vid defekt eller spänningsbortfall. Ta bort bentliga förreglingar och lås enligt garageportens monteringsanvisning före montering av garagepor- töppnaren så att garageportöppnarens användning inte påverkas. Installera alla kontrolltillval (t.ex. nyckelbrytare (art.nr: 25101, 25102) eller väggknapp (art.nr: 60060)) minst 1,5 m upp och inom synhåll från garageporten men borta från rörliga delar och utom räckhåll för barn. Sätt upp varningar för klämrisk på väl synligt ställe eller vid brytaren. Sätt dekalen för manuell upplåsning vid garageportöppnaren. Se till så att det inte nns några hinder för portrörelsen före driftsättningen. Läs anvisningarna noggrant Håll ritningens minimiavstånd vid monteringen. Borrdamm, smuts och spån får inte komma in i garageportöppnarens hölje eller skensystem. Täck delarna noggrant vid monteringen
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR DRIFTSÄTTNING
Kontrollera elanslutningen. Värdena måste matcha värdena i bruksanvisningen. Du hittar även uppgifterna på garageportöppnarens typskylt. Garagets elanslutning måste matcha de lokala föreskrifterna. Kontrollera garageportöppnarens säkerhetsfunktioner såhär: Lägg ett ca 50 mm högt föremål (t.ex. en träbit) under garageportens huvudstängningskant. Kör ned porten. När porten går emot hindret ska garageportöppnaren backa och frigöra föremålet. Det nns en ljusbom (art.nr: 60030) för extrasäkerhet som tillval. Kontrollera regelbundet den automatiska säker- hetsåtergången. Kontrollera säkerhetsanordningen (hinderavkänning med eektfrånslag, ljusbom) efter inlärningen. Driftsättningen av slutprodukten resp. kombinationen godkänns inte av Alfred Schellenberg GmbH förrän slutprodukten resp. kombinationen av garageportöppnare och garageport uppfyller kraven för överensstämmelse enligt gällande standarder, specikationer resp. direktiv. Är du osäker, anlita en monteringsspecialist (se bifogade försäkran om överensstämmelse).162 163
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
Om hinderskyddssystemet inte fungerar som det ska, så kan det leda till sakskador, allvarliga personskador och tom. dödsfall. Se till så att garageporten är helt öppnad och i viloläge innan du kör eller går in eller ut ur garaget. Se till så att garageporten är helt stängd när du lämnar garaget. Tänk på att den öppnade garageporten kan falla ned plötsligt pga. dåliga eller brustna fjädrar när du använder nödupplåsningen. Låt inte barn leka med garageportöppnare eller handsändare. Håll barnen borta från handsändaren. Håll koll på porten när den är i rörelse. Ingen får uppehålla sig i garageportens riskzon förrän porten är helt öp- pen eller stängd Använd bara garageportöppnaren inom synhåll om den saknar säkerhetsanordning. Stå inte under den öppna porten. Ta aldrig tag i styrskenorna när porten är i rörelse. Lägga aldrig på nätspänning (230 V / 50 Hz) på garageportöppnarens anslutningsplintar. Om du förvarar handsändaren i byxckan eller handväskan kan det ge oavsiktliga feltriggningar av den som i sin tur kan leda till okontrollerade portrörelser. SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR UNDERHÅLL, REPARATION OCH RENGÖRING Vid rengöring, underhåll och byte av delar måste garageportöppnaren vara strömlös. Kontrollera systemet regelbundet. Kontrollera framförallt kablar, fjädrar och fästen map. tecken på förslitning, skador och obalans. Använd inte garageportöppnaren när den behöver reparation eller inställningsändring. Barn får inte rengöra eller sköta om garageportöppnaren utan uppsikt. Det är bara behörig person som får göra ev. nödvändig anpassning. Funktionskontrollera nödupplåsningen varje månad. Anlita omgående behörig person för kontroll/reparation vid defekt. Defekt på elanslutningen kräver åtgärd av behörig elektriker.
SÄKERHETSANVISNINGAR GÄLLANDE BATTERI
Observera markeringarna för polerna plus (+) och minus (-) och kontrollera att batterierna läggs in korrekt i laddaren eller produkten Använd endast batterier som är avsedda för respektive produkt. Begagnade batterier måste lämnas till återvinning enligt de lokala bestämmelserna för avfallshantering. Klistra över pluspolen (+) med tejp. OBSERVERA! Håll batterier utom räckhåll för barn och husdjur. Att svälja ett batteri kan ha livshotande konsekvenser. Uppsök vid behov läkare omedelbart. Även vid misstanke om sväljning. Ladda under inga omständigheter ett batteri som inte är avsett för uppladdning. Batterier får inte deformeras, skadas, tas isär, öppnas eller kortslutas. Batterier får inte utsättas för vare sig värme eller eld eller någon typ av vätska. Om batteriet skulle läcka, se till att vätskan inte kommer i kontakt med huden eller ögonen. Spola ur ögonen med rikligt med vatten vid kontakt med vätskan och uppsök läkare.162 163
De på drivningen fabriksinställda krafterna (värde 2) är dimensionerade för en friktionsfri drift av därför avsedda standardportar; de krafter som verkar i fabriksinställningen ska vara tillräckliga för att helt öppna och stänga den port som ska manövreras. I fabriksinställningen uppfyller drivningen de lagstadgade samt de i relevanta standarder (som t.ex. EN 13241-1, EN 12453, EN 60335-2-95) stipulerade kraven på driftskrafterna och därmed de maximalt tillåtna kraftgränserna. De krafter som utövas av drivningen kan dock vid behov även sänkas (värde 1) eller höjas (värde 3) med nedan beskrivna tillvägagångssätt. Anmärkning Detta är till exempel nödvändigt om ändanslaget ”Port öppen” eller ”Port stängd” inte uppnås i fabriksinställningen (värde 2); då ska inställningen av maximikraften – så som beskrivs nedan – höjas stegvis tills respektive ändanslag nås. Därutöver kan t.ex. portens gångegenskaper försämras under livslängden (t.ex. genom att fjäderspänningen släpper efter). Av säkerhetsskäl är det då vid behov nödvändigt att anpassa krafterna, för om det eventuellt krävs en manuell manövrering för att öppna eller stänga porten kan detta medföra en säkerhetsrisk (t.ex. att porten faller) för personer och material. Men OBSERVERA: Ett höjt värde för kraftinställning som avviker från fabriksinställningen (värde 2) kan leda till mycket allvarliga personskador och till och med livsfara samt även materialskador! Ett höjt värde för kraftinställning som avviker från fabriksinställningen påverkar vid öppnings- och stängningsförloppet de krafter som utövas av drivningen för upp- och igenkörning av porten. Vid en ändring av fabriksinställningen föreligger – t.ex. genom att personer fastnar eller kläms i portzonen – risk för mycket allvarliga personskador och till och med livsfara samt även risk för sakskador, eftersom en höjning av kraftinställningen som avviker från fabriksinställningen kan leda till att ovan- nämnda maximalt tillåtna kraftgränsvärden överskrids. Därför gäller: Anmärkning Efter varje från fabriksinställningen (värde 2) avvikande inställning av kraften (värde 3) måste en sakkunnig person kontrollera, godkänna och dokumentera att de lagstadgade eller i de relevanta standarderna stipulerade kraftgränsvärdena iakttas för att utesluta den beskrivna faran för liv och lem samt material. GARANTIVILLKOR Vi garanterar att våra produkter inte har material- och tillverkningsfel. Garantin omfattar inte skador som beror på: användningsrelaterad, normal förslitning felaktig montering, anslutning, manövrering eller hantering force majeure eller annan yttre påverkan felaktigt underhåll och felaktig reparation av tredje part tekniska ändringar av tredje part Vid garantiåtgärd kan vi välja att reparera produkten eller byta ut den mot en likvärdig SCHELLENBERG-produkt. Garantitiden förlängs inte pga. byte eller reparation! Garantianspråk kräver uppvisande av kvitto. Bifoga en kvittokopia samt en felbeskrivning när du skickar in enheten Garantitiden för din Schellenberg-produkt är 4 år (SmartDrive L) / 6 år (SmartDrive XL) och börjar gälla från dagen då du köpte produkten. Tillverkarens garanti påverkar inte lagstadgade garantikrav som du som konsument kan ha rätt till gente- mot försäljaren enligt gällande lag, inklusive särskilda konsumentskyddsbestämmelser. Tillverkarens garanti varken utesluter eller begränsar den lagstadgade garantin164 165
EU-ÖVERENSSTÄMMELSEINTYG
Garageportöppnaren ( 60923, 60918 / 60924, 60919) uppfyller de gällande kraven i de europeiska och nationella direk- tiven. Överensstämmelse har bevisats. Den fullständiga texten med EU-försäkran om överensstämmelse nns på internet- adressen: http://www.schellenberg.de (menypunkten ”Service” i ”Download-Center”). Dessutom medföljer ett aktuellt EU-överensstämmelseintyg till garageportöppnaren. Släng inte i hushållssoporna! Garageportöppnaren är återvinningsbar och går att omhänderta på miljöstation eller annat uppsamlingsställe som elavfall Maskindirektiv 2006/42/EG Radioutrustningsdirektiv RED 2014/53/EU RoHS-direktiv 2011/65/EU EMK-direktivet 2014/30/EU164 165
TEKNISKA DATA Smart DRIVE L / Smart DRIVE XL Art.nr 60923, 60918 / 60924, 60919 Driftspänning 220 V - 240 V AC 50/60 Hz Märkeekt 200 W / 245 W Standbyeekt 5 W / 7 W Maxkraft 600 N / 1000 N Hastighet 0,15 m/s Belysning LED 12 V DC Belysningstid 3 min. Radiofrekvens 868,4 MHz Sändareekt max. 10 mW Omgivningstemperatur -20°C till +40°C Max. portstorlek 10 m² / 14 m² Skyddsklass IP 20. Bara för torra inomhusutrymmen. Skyddsklassning Handsändare Art.nr 60930 / 60931 Modell/typ Trådlös handsändare 868 2-kanals/4-kanals Radiofrekvens 868,4 MHz Sändareekt max. 10 dBm / 10 mW Spänningsmatning 3 V DC Batterityp CR2032 (litiumbatteri) Skyddsklass IP 20. Bara för torra inomhusutrymmen. Omgivningstemperatur -10° till +55° C
FÖRKLARING TILL LEVERANSOMFATTNINGEN
A Skena inkl kedja B Skarvskenor C Mellanskenor D Ändskena E Väggfäste F Garageportöppnare G Drivadapter H Bygel I Sexkantmutter M6 J Långbult med fjädersprint K Skenfäste L Takfästvinkel M Sexkantskruv M6 N Portfästbeslag O Portarm (kopplingsstång) J Kortbult med fjädersprint Q Vajer för manuell portöppning R Övre ändanslag (Limit Block) S Självgängande skruv T Handsändare U Netledning V Väggfäste (Handsändare) W Innerknappen X Ljusbommens Fästmaterial för port och vägg ingår inte i leveransomfattningen.166 167 INDHOLDSFORTEGNELSEN
Notice-Facile