CS 68 18EC - Scie Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CS 68 18EC Flex en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CS 68 18EC - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CS 68 18EC de la marca Flex.
MANUAL DE USUARIO CS 68 18EC Flex
para uso comercial en la industria y el comercio,
para cortar madera longitudinalmente y transversalmente en línea recta,
para corte sin polvo cuando se utiliza en combinación con un aspirador/extractor de polvo adecuado. Instrucciones de seguridad de la sierra circular ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de seguridad y las demás instrucciones de este manual y sígalas. Si no se observan todas las advertencias e instrucciones, puede producirse una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde este manual en un lugar seguro para su uso posterior. Procedimientos de corte
PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la zona de corte y de la hoja. Mantenga su segunda mano en el mango auxiliar o en la carcasa del motor. Si ambas manos sostienen la sierra, no pueden ser cortadas por la hoja.b) No meta la mano debajo de la pieza de trabajo. El dispositivo de protección no puede protegerle de la hoja debajo de la pieza de trabajo.c) Ajuste la profundidad de corte al grosor47 CS 68 18-EC de la pieza de trabajo. Debe verse menos de un diente completo de los dientes de la hoja por debajo de la pieza de trabajo. d) No sujete nunca la pieza de trabajo en las manos ni sobre la pierna mientras corta. Sujete la pieza de trabajo a una plataforma estable. Es importante apoyar el trabajo adecuadamente para minimizar la exposición del cuerpo, el atascamiento de la hoja o la pérdida de control. e) Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas en aquellos trabajos en los que el elemento de corte o las piezas de sujeción puedan entrar en contacto con cables ocultos o con el cable del propio aparato. El contacto con un cable bajo tensión podría hacer que las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica transmitan tensión y provoquen una descarga eléctrica al usuario. f) Al copiar, utilice siempre un tope paralelo o una guía de borde recto. Esto mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad de que la hoja se atasque. g) Utilice siempre hojas del tamaño correcto y con la forma adecuada (rombo o redonda) del agujero. Las hojas que no coincidan con el equipo de montaje de la sierra funcionarán descentradas y provocarán una pérdida de control. h) Nunca use arandelas o pernos de hoja dañados o incorrectos. Las arandelas y el perno de la hoja han sido diseñados especialmente para su sierra, para lograr un rendimiento óptimo y un funcionamiento seguro. Causas de retroceso y otras advertencias relacionadas
El retroceso es una reacción repentina a una hoja de sierra enganchada, atascada o desalineada, que hace que la sierra incontrolada se levante y salga de la pieza de trabajo hacia el usuario.
Cuando la hoja se engancha o se atasca con fuerza debido al cierre de la ranura, la hoja se detiene y la reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia el usuario.
Si la hoja se tuerce o se desalinea en el corte, los dientes del borde posterior de la hoja pueden clavarse en la superficie superior de la madera y hacer que la hoja salga de la ranura y salte hacia el usuario. El retroceso se produce debido a un uso o funcionamiento incorrecto de la sierra, o debido a su mal estado. Podrá evitarse adoptando las medidas preventivas que se detallan a continuación: a) Mantenga un agarre firme de la sierra con las dos manos y coloque los brazos de forma que resistan las fuerzas de retroceso. Coloque su cuerpo a ambos lados de la hoja, pero no en línea con la hoja. El retroceso puede hacer que la sierra salte hacia atrás, pero el usuario puede controlar las fuerzas de retroceso adoptando las precauciones adecuadas. b) Cuando la hoja se atasque, o cuando interrumpa un corte por cualquier motivo, suelte el gatillo y mantenga la sierra inmóvil en el material hasta que la hoja se detenga por completo. Nunca intente sacar la sierra de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra hacia atrás mientras la hoja está en movimiento, ya que podría producirse un retroceso. Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento de la hoja. c) Cuando vuelva a poner en marcha la sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja de la sierra en la ranura para que los dientes de la sierra no se enganchen en el material. Si una hoja de sierra se atasca, puede subir o retroceder desde la pieza de trabajo cuando se vuelve a encender la sierra. d) Apoye los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se enganche y se produzca un retroceso. Los paneles grandes tienden a combarse por su propio peso. Los soportes deben colocarse debajo del panel en ambos lados, cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel. e) No utilice hojas desafiladas o dañadas. Las hojas que no estén afiladas o que estén mal ajustadas producen un corte estrecho que provoca un exceso de fricción, atasco de la hoja y retroceso. f) Las palancas de bloqueo de ajuste de bisel y profundidad de la hoja deben estar apretadas y seguras antes de realizar el corte. Si el ajuste de la hoja se desplaza durante el corte, puede causar atascamiento y retroceso.48 CS 68 18-EC g) Tenga especial cuidado al cortar en paredes existentes u otras áreas ciegas. La hoja que sobresale puede cortar objetos que podrían provocar un retroceso. Función de protección inferior a) Verifique que la protección inferior cierre correctamente antes de cada uso. No opere la sierra si la protección inferior no se mueve libremente y no se cierra al instante. Nunca sujete ni ate la protección inferior en la posición abierta. Si la sierra se cae accidentalmente, la protección inferior puede doblarse. Levante la protección inferior con el mango retráctil y asegúrese de que se mueva libremente y no toque la hoja ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades de corte. b) Verifique el funcionamiento del resorte de la protección inferior. Si la protección y el resorte no funcionan correctamente, deben repararse antes del uso. La protección inferior puede funcionar con lentitud debido a piezas dañadas, depósitos gomosos o acumulación de residuos. c) La protección inferior puede retraerse manualmente solo para cortes especiales como «cortes de inmersión» y «cortes compuestos». Levante la protección inferior por el mango retráctil y en cuanto la hoja entre en el material, la protección inferior debe soltarse. Para todos los demás trabajos de serrado, la protección inferior debe funcionar automáticamente. d) Compruebe siempre que la protección inferior cubra la hoja antes de colocar la sierra en un banco o en el suelo. Una hoja que se desplaza sin protección hará que la sierra se mueva hacia atrás, cortando todo lo que se encuentre en su camino. Tenga en cuenta el tiempo que tarda la hoja en detenerse después de soltar el interruptor. Ruido y vibración Los valores de ruido y vibración se han determinado según la norma EN 62841. Un nivel de ruido con evaluación A de la herramienta eléctrica es típicamente:
Nivel de presión acústica L
Nivel de potencia acústica L
Incertidumbre: K = 3 dB Valor de vibración total:
¡PRECAUCIÓN! Las mediciones indicadas se refieren a herramientas eléctricas nuevas. El uso diario hace que cambien los valores de ruido y vibración. NOTA El nivel de emisión de vibraciones especificado en esta hoja informativa ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 62841 y puede utilizarse para hacer comparaciones entre herramientas. El (los) valor(es) total(es) de vibración declarado(s) y el (los) valor(es) de emisión de ruido declarado(s) también pueden utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición. Sin embargo, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios de corte o con un mantenimiento deficiente, el nivel de emisión de vibraciones puede diferir. Esto podría aumentar considerablemente el nivel de exposición a lo largo de todo el periodo de trabajo. Para hacer una estimación precisa del nivel de exposición a la vibración, también hay que tener en cuenta los periodos en los que la herramienta está apagada, o está encendida pero no se está utilizando realmente. Esto podría reducir significativamente el nivel de exposición a lo largo de todo el periodo de trabajo. Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos de la vibración. Por ejemplo: realizar un mantenimiento correcto de la herramienta y los accesorios de corte, mantener las manos calientes, organizar los procesos de trabajo. ¡ADVERTENCIA! Las emisiones de vibración y ruido durante el uso real de la herramienta eléctrica pueden diferir de los valores declarados en función de las formas de49 CS 68 18-EC uso de la herramienta, especialmente del tipo de pieza que se procese, y de la necesidad de identificar medidas de seguridad para proteger al operador, que se basan en una estimación de la exposición en las condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento, como los tiempos en que la herramienta se apaga, cuando se pone en reposo, y el tiempo de activación). ¡PRECAUCIÓN! Lleve protectores auditivos cuando la presión acústica sea mayor que 85 dB(A). Datos técnicos Herramienta CS 68 18-EC Tipo Sierra circular Tensión nominal Vcc 18 Velocidad sin carga /min Hasta 5800 Capacidad de biselado ° 0 - 56° Diámetro de la hoja mm 190 Diámetro del orificio de la hoja mm 20 Profundidad de corte a 90º mm 68 Profundidad de corte a 45º mm 50,2 Profundidad de corte a 56º mm 39 Peso según el «procedimiento EPTA 01/2003» (sin batería) kg 4,3 Batería 18V AP 18.0/2.5 AP 18.0/5.0 AP 18.0/8.0 AP 18/12.0 Peso de la batería kg AP 18.0/2.5 AP 18.0/5.0 AP 18.0/8.0 AP 18/12.0 0,4 0,7 1,1 1,6 Cargador CA 12/18 CA 18.0-LD CA 10.8/18.0 Temperatura de funcionamiento de -20 a 40 °C Temperatura de carga 4~40°C Temperatura de almacenamiento <50°C NOTA Para lograr un mejor rendimiento y mejorar la experiencia de uso, no se recomienda la batería de 18 V 2,5 Ah. Vista general (ver la figura A) La numeración de los elementos del producto se refiere a la ilustración de la herramienta en la página de gráficos. 1 Gancho de viga 2 Botón de desbloqueo 3 Gatillo interruptor 4 Adaptador de extracción de polvo 5 Palanca de elevación de la protección inferior 6 Perno de la hoja 7 Arandela exterior de la hoja 8 Protección inferior 9 Luz de trabajo LED 10 Botón de preselección de bisel 11 Cuadrante de biselado calibrado 12 Empuñadura auxiliar 13 Protección superior 14 Carril guía 15 Soporte de profundidad 16 Botón de bloqueo del eje 17 Palanca de ajuste del bisel 18 Indicador de bisel 19 Botones de ajuste de la ranura guía 20 Base 21 Palanca de ajuste de profundidad 22 Llave de la hoja 23 Marcas de profundidad de corte 24 Empuñadura principal 25 Guía para corte al hilo 26 Tuerca de bloqueo (con muelle) 27 Depósito de polvo50 CS 68 18-EC Instrucciones de funcionamiento ¡ADVERTENCIA! Quite la batería antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica. Antes de encender la herramienta eléctrica Desembale la herramienta eléctrica y los accesorios y compruebe que no falte ninguna pieza ni esté dañada. NOTA Las baterías no se suministran totalmente cargadas. Antes del primer uso, cargue las baterías completamente. Consulte el manual de funcionamiento del cargador. Insertar/cambiar la batería (consulte la figura B)
Introduzca la batería cargada en la herramienta eléctrica presionando hasta que se oiga un clic (ver la figura B1).
Para quitarla, presione el botón de liberación (1.) y saque la batería tirando de ella (2). (ver la figura B2). ¡PRECAUCIÓN! Proteja los contactos de la batería cuando no se esté utilizando el aparato. Las piezas de metal sueltas pueden cortocircuitar los terminales: ¡peligro de explosión e incendio! Instalación de la hoja ¡ADVERTENCIA! Utilice únicamente hojas de sierra de 190 mm con un régimen de 5800/min (rpm) o superior. NUNCA utilice una hoja tan gruesa que impida que la arandela exterior de la hoja encaje con el lado plano del eje. No utilice discos abrasivos con sierras circulares. El uso de hojas no diseñadas para la sierra puede provocar lesiones personales graves y daños materiales. ¡ADVERTENCIA! Utilice únicamente las hojas de sierra recomendadas para cortar madera o materiales similares según la norma EN 847-
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de llevar guantes de protección cuando manipule una hoja de sierra. La hoja puede lesionar las manos desprotegidas. a Saque la llave de la hoja de su lugar de almacenamiento.b Pulse el botón de bloqueo del eje
utilice la llave de la hoja suministrada para girar la hoja de sierra hasta que el botón de bloqueo del eje encaje. Continúe presionando el botón de bloqueo del eje, gire la llave de la hoja en sentido antihorario y quite el perno de la hoja y la arandela exterior (ver la figura C1).c Asegúrese de que los dientes de la sierra y la flecha de la hoja apuntan en la misma dirección que la flecha de la protección inferior.d Retraiga la protección inferior hasta el tope en la protección superior.e Deslice la hoja por la ranura de la base y móntela contra la arandela interior del eje.f Vuelva a colocar la arandela exterior. Primero apriete con los dedos el perno de la hoja y, a continuación, apriete el perno de la hoja 1/8 de vuelta (45˚) con la llave de la hoja suministrada (ver la figura C2). NOTA No utilice una llave de hoja con un mango más largo, ya que puede provocar un apriete excesivo del perno de la hoja. Fijación del adaptador de aspiración Compruebe y asegúrese de que el adaptador de extracción de polvo está fijado a la sierra mediante el tornillo de bloqueo suministrado (ver la figura D1).Instalar una manguera de aspiración adecuada (ver la figura D2)El adaptador de aspiración permite conectar una manguera de aspiración con diámetro interior D27 o diámetro exterior D36.Desconecte la manguera de aspiración cuando termine de cortar.Instalar el depósito de polvo (ver la figura D3) El adaptador de extracción de polvo permite conectar el depósito de polvo.Para obtener la máxima eficacia, quite la batería y vacíe el depósito de polvo con frecuencia durante el funcionamiento. Ajuste de la profundidad de corte51 CS 68 18-EC (ver la figura E1) a Afloje la palanca de ajuste de profundidad.b Mantenga la base de la sierra plana contra el borde de la pieza de trabajo y, a continuación, suba o baje la sierra hasta que la marca indicadora de la escala de profundidad se alinee con la marca de profundidad deseada.c Apriete firmemente la palanca de bloqueo de profundidad. NOTA Compruebe el ajuste de la profundidad. No debe sobresalir más de un diente de la hoja por debajo del material a cortar (ver la figura E2). Ajustar el ángulo de corte: Utilizar el botón de preselección del bisel (ver la figura F1)a Pulse el botón de preselección del bisel y gírelo hasta uno de los ajustes deseados: 22,5°, 45° o 56°.b Suelte el botón de preselección del bisel y servirá como tope de desplazamiento al ajustar el ángulo de bisel.Utilizar la palanca de ajuste del bisel (ver la figura F2)a Afloje la palanca de ajuste del bisel.b Incline la sierra todo lo posible hasta que quede bloqueada por el botón de ajuste del bisel a 22,5°, 45° o 56°. Si desea un ángulo de bisel personalizado dentro de la gama de ángulos seleccionada (por ejemplo, 22,5 - 45°), incline la sierra hasta que el indicador de bisel esté alineado con la marca del ángulo deseado en el cuadrante.c Apriete la palanca de ajuste del bisel.Comprobar el ángulo de corte de 90°, si es necesario (ver la figura F3)a Ajuste la base a la profundidad máxima. Afloje la palanca de ajuste del bisel, coloque el indicador de bisel a 0° en el cuadrante, vuelva a apretar la palanca y compruebe con una escuadra el ángulo de 90° entre la hoja y el plano inferior de la base.b Utilice una llave hexagonal de 2,5 mm (no incluida) para realizar ajustes, si es necesario, girando el pequeño tornillo de alineación desde la parte inferior de la base. Guía de línea Las muescas de la guía de corte indicarán una línea de corte aproximada. Utilice la muesca de 0° como guía visual para un corte recto de 90°. Para un corte en bisel de 45°, utilice la muesca de 45°. Realice cortes de muestra en madera de desecho para verificar la línea de corte real. Esto será útil, ya que los tipos y grosores de las hojas varían.Para garantizar un astillado mínimo en el lado bueno del material a cortar, coloque el lado bueno hacia abajo.
Cuando la base se coloca directamente sobre la superficie del material de corte, utilice la muesca de 0° y la muesca de 45° como se muestra en la figura G1.
Al aplicar las ranuras estrechas del sistema de carril guía, utilice la muesca de 0° y la muesca de 45° como se muestra en la figura G2. Compruebe y asegúrese de que el carril guía está instalado en la ranura ancha de la base cuando utilice la muesca de 45°.
Al aplicar las ranuras anchas del sistema de carril guía, utilice la muesca de 0° y la muesca de 45° como se muestra en la figura G3. Compruebe y asegúrese de que el carril guía se retira de la ranura ancha de la base cuando utilice la muesca de 0°. Gire los botones de ajuste de la ranura guía (19) para reducir la holgura entre la sierra circular y el sistema de carril guía. Gancho de viga (ver la figura H) Utilice el gancho para colgar la sierra de una viga u otra estructura similar segura para almacenarla temporalmente durante el trabajo.Para utilizarlo, levante el gancho de la sierra hasta que encaje en la posición abierta.Cuando no se utilice, baje siempre el gancho hasta que encaje en la posición cerrada. ¡ADVERTENCIA! Cuando la sierra esté colgada del gancho, no sacuda la sierra ni el objeto del que cuelga. No cuelgue la sierra de ningún cable eléctrico. Asegúrese de que la estructura utilizada para colgar la sierra es segura. Pueden producirse daños personales o materiales. Utilice el gancho únicamente para colgar la52 CS 68 18-EC sierra. Utilizar el gancho para colgar cualquier otra cosa podría provocar lesiones graves. No utilice el gancho para alcanzar otro objeto ni lo utilice para soportar su peso en ninguna situación. Encender y apagar (ver figura I) La herramienta está equipada con un botón de desbloqueo para evitar un arranque involuntario.Para encender, presione el botón de desbloqueo y apriete el gatillo interruptor.Para apagar, suelte el gatillo interruptor. ¡PRECAUCIÓN! Deje que la hoja se detenga por completo antes de dejar la sierra. Luz de trabajo LED (ver la figura J) La luz de trabajo LED se enciende automáticamente apretando ligeramente el gatillo interruptor antes de que la máquina se ponga en marcha. Se apagará aproximadamente 10 segundos después de soltar el gatillo interruptor.a Cuando la herramienta y/o la batería se sobrecarguen o se calienten demasiado, la luz de trabajo parpadeará rápidamente. Deje reposar la herramienta un rato o coloque la herramienta y la batería por separado en una corriente de aire para que se enfríen.b La luz LED parpadeará más despacio, indicando que la capacidad de la batería es baja. Recargue la batería. Cortes generales ¡ADVERTENCIA! Asegúrese siempre de que ninguna de las manos interfiere con el movimiento libre de la protección inferior. ¡ADVERTENCIA! Después de completar un corte y soltar el gatillo, tenga en cuenta el tiempo necesario para que la hoja se detenga por completo durante la inercia. No permita que la sierra roce su pierna o costado; como la protección inferior es retráctil, podría engancharse en su ropa y dejar la hoja al descubierto. Tenga en cuenta las exposiciones necesarias de la hoja que existen en las zonas de la protección superior e inferior. Sujete siempre la sierra por la empuñadura principal con una mano y por la empuñadura auxiliar con la otra. Mantenga un agarre firme de la sierra con las dos manos y coloque los brazos de forma que resistan las fuerzas de retroceso. Coloque su cuerpo a ambos lados de la hoja, pero no en línea con la hoja.Para reanudar el corte cuando éste se interrumpe, vuelva a arrancar la sierra y deje que la hoja alcance la velocidad máxima, vuelva a entrar en el corte lentamente y reanude el corte.Al cortar a lo largo de la veta, las fibras de la madera tienden a desgarrarse y levantarse. Avanzar la sierra lentamente minimiza este efecto. Para un corte acabado, se recomienda una hoja de corte transversal o una hoja de inglete. Cortes transversales (ver la figura
La hoja suministrada con la sierra sirve tanto para cortes transversales como para cortes al hilo. Cortar al hilo es cortar longitudinalmente con la veta de la madera. Los cortes al hilo son fáciles de hacer con una guía de corte al hilo.Para fijar una guía, insértela a través de las ranuras de la base hasta la anchura deseada y fíjela con la tuerca de bloqueo suministrada. Guía de tabla de corte al hilo (ver la figura L) Al cortar al hilo chapas grandes, es posible que la guía de corte al hilo no permita la anchura de corte deseada.Sujete con abrazaderas o clavos un trozo recto de madera de 25 mm a la chapa como guía. Utilice el lado derecho de la base contra la guía de tabla. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que las abrazaderas no interfieren con el movimiento libre de la sierra. Cortes de inmersión (ver la figura
¡ADVERTENCIA! Ajuste siempre el bisel a cero antes de realizar un corte de inmersión. Si intenta realizar un53 CS 68 18-EC corte de inmersión con cualquier otro ajuste, puede perder el control de la sierra y sufrir lesiones graves. a Quite la batería recargable.b Ajuste la profundidad en función del grosor del material a cortar.c Instale la batería.d Sujete la empuñadura principal de la sierra con una mano, incline la sierra hacia delante y apoye la parte delantera de la base sobre el material a cortar. Alinee la muesca de la guía de corte con la línea que ha trazado.e Utilice la palanca de elevación de la protección inferior para levantar la protección inferior hasta que pueda agarrar y sujetar la empuñadura auxiliar con la otra mano.f Coloque la sierra con la hoja justo por encima del material a cortar. Arranque el motor y, una vez que la hoja haya alcanzado su velocidad máxima, baje gradualmente el extremo posterior de la sierra utilizando el extremo delantero de la base como punto de articulación.g Suelte la palanca de elevación de la protección inferior en cuanto la hoja se enganche en la pieza de trabajo.h Una vez que la placa de la base descanse plana sobre la superficie a cortar, proceda a cortar en dirección de avance hasta el final del corte.i Dé la vuelta a la sierra y termine el corte de forma normal, serrando hacia delante. Si las esquinas de su corte de inmersión no están completamente cortadas, utilice una sierra de calar o una sierra de mano para terminar las esquinas. ¡ADVERTENCIA! Deje que la hoja se detenga por completo antes de levantar la sierra del corte. Además, nunca tire de la sierra hacia atrás, ya que la hoja se saldrá del material y se producirá un RETROCESO. Cortar chapas grandes (ver la figura N) Las chapas grandes y las tablas largas pueden combarse o doblarse, dependiendo de su soporte. Si intenta cortar sin nivelar y apoyar adecuadamente la pieza, la hoja tenderá a atascarse, causando RETROCESO y carga extra en el motor.Apoye el panel o tablero cerca del corte. Asegúrese de ajustar la profundidad del corte de modo que atraviese solo la chapa o el tablero y no la mesa o el banco de trabajo.Los tablones de dos por cuatro utilizados para elevar y apoyar el trabajo deben colocarse de modo que los lados anchos soporten el trabajo y descansen sobre la mesa o el banco. No apoye el trabajo con los lados estrechos, ya que se trata de una disposición inestable. Si la plancha o tabla que se va a cortar es demasiado grande para una mesa o banco de trabajo, utilice los tablones de dos por cuatro de apoyo en el suelo y fíjelos. Mantenimiento y cuidado del producto ¡ADVERTENCIA! Quite la batería del aparato antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica. Limpieza ¡PRECAUCIÓN! Cuando limpie con aire comprimido, utilice siempre gafas protectoras.
Limpie regularmente la herramienta eléctrica y las ranuras de ventilación. La frecuencia de limpieza depende del material y la duración de uso. Sople regularmente con aire comprimido seco el interior de la carcasa y el motor. Reparaciones Las reparaciones deben realizarse únicamente en un centro de servicio postventa autorizado. Piezas de recambio y accesorios Encontrará información sobre otros complementos, en particular herramientas y accesorios, en los catálogos del fabricante. En nuestra página web encontrará planos de despiece y listas de recambios: www.flex-tools.com.54 CS 68 18-EC Información para la eliminación del producto ¡ADVERTENCIA! Las herramientas viejas deben dejarse inutilizables: si funcionan con batería, quite la batería. Solo países de la UE¡No tire los aparatos eléctricos a la basura doméstica!Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos eléctricos y electrónicos, y su implementación en las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Recuperación de materias primas en lugar de eliminación de residuos. Los dispositivos, accesorios y embalajes deben reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Las piezas de plástico están identificadas para el reciclaje según el tipo de material. ¡ADVERTENCIA! No elimine las baterías tirándolas a la basura doméstica ni arrojándolas al agua o al fuego. No abra las baterías usadas. Solo países de la UE: De acuerdo con la Directiva 2006/66/CE, las baterías defectuosas o usadas deben reciclarse. NOTA ¡Pregunte a su distribuidor las opciones de eliminación! -Declaración de conformidad Por la presente, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en las «Especificaciones técnicas» cumple las siguientes normas o documentos estandarizados:EN 62841 de acuerdo con las disposiciones de las directivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.Responsable de la documentación técnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/MurrPeter Lameli Klaus Peter WeinperDirector técnico Jefe del departamento de calidad (QD)22.12.2023; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbHBahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Exención de responsabilidad El fabricante y su representante no son responsables de los daños y la pérdida de beneficio debido a la interrupción de la actividad causada por el producto o por un producto que no se pueda utilizar.El fabricante y su representante no son responsables de los daños provocados por el uso indebido del producto o por el uso del mismo con productos de otros fabricantes.55 CS 68 18-EC Símbolos usados neste manual AVISO! Existem perigos iminentes. O desrespeito por este aviso pode dar origem à morte ou a ferimentos extremamente graves. CUIDADO! Existe a possibilidade de uma situação perigosa. O desrespeito por este aviso pode dar origem a ferimentos ligeiros ou danos patrimoniais. NOTA Existem dicas de utilização e informação importante. Símbolos na ferramenta elétrica De modo a reduzir os riscos de ferimentos, leia as instruções de funcionamento!Use uma máscara!Use proteção ocular!Use proteção auditiva!Informação sobre a eliminação de uma máquina velha Informação Importante de Segurança AVISO! Antes de usar a ferramenta elétrica, leia o seguinte: Estas instruções de funcionamento, As “Instruções gerais de segurança” sobre o manuseamento de ferramentas elétricas no folheto fornecido (folheto nº: 315.915), As regras e normas atuais nas instalações quanto à prevenção de acidentes. Esta ferramenta elétrica é topo de gama e foi fabricada de acordo com as normas de segurança conhecidas. No entanto, durante a utilização, a ferramenta elétrica pode constituir um perigo de vida para o utilizador ou poderá haver danos na ferramenta elétrica ou patrimoniais. A serra circular só pode ser utilizada para a utilização prevista, num perfeito estado de funcionamento. As falhas que impeçam a segurança têm de ser reparadas imediatamente. Utilização prevista A serra circular sem fios CS 68 18-EC foi criada
ManualFacil