GREENWORKS G24AG - Broyeur

G24AG - Broyeur GREENWORKS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato G24AG GREENWORKS en formato PDF.

📄 152 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GREENWORKS G24AG - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Especificaciones técnicas Trituradora eléctrica, potencia de 2400 W, capacidad de corte hasta 40 mm de diámetro.
Uso Ideal para triturar ramas y desechos de jardín, fácil de maniobrar gracias a su peso ligero.
Mantenimiento y reparación Verifique regularmente las cuchillas, limpie el depósito de recolección y asegúrese de que el motor esté libre de residuos.
Seguridad Use guantes y gafas de protección, no sobrecargue el aparato, respete las instrucciones de seguridad proporcionadas en el manual.
Información general Peso: 15 kg, dimensiones: 80 x 50 x 40 cm, garantía de 2 años.

Preguntas frecuentes - G24AG GREENWORKS

¿Cómo iniciar la trituradora GREENWORKS G24AG?
Asegúrese de que la batería esté completamente cargada e insertada correctamente en la trituradora. Presione y mantenga presionado el botón de encendido para iniciar el dispositivo.
¿Qué hacer si la trituradora no se enciende?
Verifique que la batería esté cargada y correctamente instalada. También asegúrese de que la tapa de seguridad esté bien colocada. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo.
¿Cómo mantener la trituradora GREENWORKS G24AG?
Limpie regularmente las cuchillas y el compartimento de recolección. Verifique las conexiones eléctricas y la batería. Guarde el dispositivo en un lugar seco y fresco cuando no esté en uso.
¿Cuáles son los límites de tamaño de las ramas que puedo triturar?
La trituradora GREENWORKS G24AG está diseñada para triturar ramas de hasta 4 cm de diámetro.
¿La trituradora puede funcionar con ramas húmedas?
Se recomienda triturar ramas secas para evitar dañar las cuchillas y asegurar un funcionamiento óptimo.
¿Cómo saber si las cuchillas deben ser reemplazadas?
Si nota que la trituradora ya no corta eficazmente o si escucha ruidos inusuales, probablemente sea hora de revisar y reemplazar las cuchillas.
¿Existe garantía para la trituradora GREENWORKS G24AG?
Sí, la trituradora generalmente está cubierta por una garantía limitada de 2 años. Consulte el manual del usuario para detalles específicos.
¿Qué hacer si la trituradora se detiene durante su uso?
Esto puede deberse a un atasco. Apague el dispositivo, desenchúfelo y retire el material bloqueado antes de reiniciar.
¿Puedo usar la trituradora en interiores?
No, está diseñada solo para uso en exteriores. Usar la trituradora en interiores podría presentar riesgos de seguridad.
¿Dónde puedo comprar piezas de repuesto para la GREENWORKS G24AG?
Las piezas de repuesto se pueden comprar en distribuidores autorizados de GREENWORKS o en el sitio web oficial de la marca.

Preguntas de los usuarios sobre G24AG GREENWORKS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Broyeur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones G24AG - GREENWORKS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. G24AG de la marca GREENWORKS.

MANUAL DE USUARIO G24AG GREENWORKS

Espanol (Traducción de las instrucciones originales)

COMPONENTES PRINCIPALES

La numero de los componentes está referida a laImagen de la herramienta electrica en la pageira ilustrada.
1 Interruptor de connexion/ desconexión
2 Botón de bloqueo del husillo
3 Interruptor de connexion/ desconexión
4 Caperuza protectora para amolar
5 Tornillo de fijación de caperuza protectora
6 Husillo
7 Brida de Disco
8 disco de amolar
9 Tuerca de fijación
10 Cierre de proteccion
11 Empuñadura adicional
12 Accumulator
13 Botón de extracción del acumulador

14 Llave de tuercas

*Los accesos descriños e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de series. La gama completa de accesos.optiones se detalla en了我的o programa de accesos.

DATOS TECNICOS

Nombre del productoAmoladora angular de 24V
Tensión nominal 24V
Velocidad sin energia7000rpm
Eje 14 mm
Diámetro del disco 115 mm
Peso (sin batería ni cargador)1.6 kg
Batería 29807 / 29837
Cargador29817 (VDE) / 29827(BS) / 2913907 ((VDE&BS)
Nivel de potencia acústicaLwA=91.7dB(A), K=3
Nivel de presión sonoraLpA=80.7dB(A), K=3
Nivel de vibración 9.079m/s2, K=1.5

INFORMACION SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES

Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-3.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, es de 80.7 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.

El nivel de ruido al trabajo能把lington a superar 80

dB(A).

jUtilizar protectores audltvos!

Nivel total de vibraciones a_h (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 60745-2-3: a_h = 9.079m / s^2 K = 1.5m / s^2

El nivel de vibraciones indica en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medicación fjado en la norma EN 60745 y pueda servir como base de comparación con otheras herramrientas electricas. también es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones.

El nivel de vibraciones indica ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta electrica. Porarlo, el nivel de vibraciones可以选择 ser diferente si la herramienta electrica se usa para other aplicaciones, con accesos differentes, con utiles divergentes, o si el mantenimiento de la mesma fuese deficiente. Illo可以选择 suponer un aumento drástico de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la solicitation experimentada por las vibraciones, es Neededo considerar también aquellos tiempos en los que el aparato este desconectado, o bien, este en funcionamento, pero sin ser realizado realmente. Illo pueda suponer una disminución drástica de la solicitation por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fijeunas medidas de seguidad adiconiales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por exemple: Mantenimiento de la herramienta electrica y de los utiles, conservar calientes las manos, organizacion de las secuencias de trabajo.

CONOCER SU AMOLADORA ANGULAR

El uso seguro de este producto requires the comprehension of the information del producto y del manual de usuario, como el conocimiento de laarea que intenta realizar. Antes de utilizing this producto, familiaricese con lascharacteristicas de functiOnamento y normas de seguidad.

Mango Lateral

El mango lateral puede instalarse en el lado izquierdo o en el derecho de la amoladora. Su funciona es la de estabilizar y deben usarse siempre.

Bloqueo del eje

El bloqueo del husillo posibilita usar una sola llave para携带 el disco de amolado.

Protección de cierre rápido

La proteccion de cierre rápido desvía las chispas y virutas de metal lanzadas durante el uso.

MONTAJE

DESEMBALAJE

Este producto debe montarse.

Espanol (Traducción de las instrucciones originales)

Retire con cuidado el producto y los accesos de la caja. Asegúrese de que está incluidos todos los elementos que figuran en la lista del paquete de embalaje.

GREENWORKS G24AG - Espanol (Traducción de las instrucciones originales) - 1

ADVERTENCIA

No utilise este producto si ya está montado en el producto inicial elemento de la lista del paquete de embalaje cuando lo desembale. El fabricante no ha montado los elementos de esta lista en el producto yrequireen de la instalacion del cliente.Usar un producto que pueda haber sido mal montado podra provoc graves daños personales.

  • Revise el producto con atencion para asegurar de que no se produjeron daños o roturas durante el transporte.
  • No tire el material de embalaje hasta que haya revisado con atencion y haya utilisé el producto de manera satisfactoria.

GREENWORKS G24AG - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No use este producto si falta una pieza o si las malmas presentan averías. Usar este producto si falta una pieza o si una está dañada podría provocar graves daños personales.

GREENWORKS G24AG - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No intente modifier este producto o create accesos que no fueon recomendados para usar con este producto. Cualquier cambio o modificacion implica un uso incorrecto de la herramienta que pueda occasionar heridas de gravedad.

GREENWORKS G24AG - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Para impeder arranques accidentales que podrnan provocar lesiones de gravedad, desconnecte siempre el cable que connecta el motor con la bucja cuando esté montando piezas.

Carga del accumulator

  • Utilice únicamente los cargadores que se enumerated en los datos技术和. Solamente these cargadores han sido especially adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta electrica.

Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de Obtener laplenapotencia del acumulador,antesde su primer uso,carguelo completeness en el cargador.

El acumulador de iones de litio pueda recargarse siempre que se quiera, sin que elo merne su vida util. Una interrupcion del proceso de energia no afecta al acumulador.

El acumulador de iones de litio va protegado contra altas descargas por "Electronic Cell Protection (ECP) (Protection Electrónica de Celdas)". Si el acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de disconnectar la herramienta electrica. Elutildeja de

moverse.

En caso de una desconexión automatica de la herr模板ia electrica no mantenga bajo el interruptor de connexion/desconexión. El accumulator podra dañarse.

Observe las indicaciones referentes a la eliminacion.

Desmontaje del acumulador (ver figura A)

Para desmontar el Accumulator presione el botón de extracción 13 y saque el Accumulator 12 hacía antes de la herramipta electrica. No proceda con brusquedad.

Instalar disco de amolado (ver imagen B)

A PELIGRO

Nunca acople una hoja de corte o talla de madera deequalquier tipo a esta amoladora. Este disenada unicamente para amolar y lijar.No se recomienda su uso paraequalquier othero proposto, ya que representa un riesgo de graves lesiones.

GREENWORKS G24AG - A PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Inspeccionar detalladamente el nuevo disco abrasivo antes de instalarlo en la amoladora.

Golpear suavamente el disco con un martillo de madera.
Escuchar atentamente los sonidos producidos Las zonas con fisuras o fracturas producen un sonido distinto.

No usar un disco que se encontrar roto o fisurado.
Cuando instale un nuevo disco abrasivo realice una prueba sin energia deapproximamente un minuto con el disco girado hacía una direccion segura (por exemple, lejos de personas y objetos).

  • Rebajar el botón debloqueo del husillo y girar la tuercá de presión hasta que el husillo quede bloqueado.
    NOTA: Para evacitar daños en elbloqueo del eje o en el本身就是e,deje que el motor lluegue a detenerse completenessamente antes de activar elbloqueo del eje.
    ■ Aflojar (imagen B3) y retirar la tuerca de presión del husillo. No retire la brida de disco.
    Asegürese de que la superficie de la brida del disco (en la parte trasera del disco) está acoplada a la superficie del husillo.
    Colocar el disco de amolado sobre el husillo.

GREENWORKS G24AG - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Instale siempre el disco de amolado con el centro rebajado contra la brida del disco. De lo contrario, el disco de amolado se romperá alaabstar la tuercapresión. En el caso de rotura, lasparticasuertas proyectadas porla amoladora+puede provoc graveslesiones.No apriete demasiado.

  • Atornillar la tuerca de presión en el husillo con elazo

Espanol (Traducción de las instrucciones originales)

de la superficie de la tuerca hacía arriba.

  • Encajjar la subpoena parte de la tuerca de presión en el agujero del disco y aplarmanualmente.
  • Rebajar el botón debloqueo del husillo y girar el disco hacia la derecha (imagen B2) hasta que el husillo quede bloqueado.
  • Con la llave 14 suministrada, aparecer bien la tuerca de presión. No apriete demasiado.

Instalar el Mango Lateral (verImagen C)

GREENWORKS G24AG - Instalar el Mango Lateral (verImagen C) - 1

ADVERTENCIA

El mango lateral siempre debe usarse para ayudar a prevenir una perdida de control de laquina y sus posibles lesiones como consecuencia.

El mango lateral puede instalarse en elazo izquierdo o en el derecho de la amoladora, en funcion de la preferencia del usuario.

Instalar el mango lateral en la posicion de configuracion pretendida.
Gire el mango lateral hacía la referencia para aplarlo con seguridad.

OPERACION

GREENWORKS G24AG - OPERACION - 1

ADVERTENCIA

Por más que se acostumbre a usar este producto no deje de tener cuidado. Recuerde que una fracación descuidada de unSEGundo es suficiente para infligir lesiones graves.

GREENWORKS G24AG - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Retire sempre la batería de la herramienta cuando está instalando piezas, hacerly ajustes, limpiandolo o cuando no está en uso. Retirar la batería evitará un arranque accidental que pueda provocar lesiones personales graves.

GREENWORKS G24AG - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Use lentes de seguridad con proteccion lateral sempre que use herramentas electricas. Si no lo hace poderaadrirheridasdegraviden su vista debido a los objetos arrojados por la herrimenta.

GREENWORKS G24AG - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No utilise cuchillas, dispositivos que se muevan, alambre o cuerta para este producto. No use nunca accesario que no haya sido recomendado por el fabricante de este producto. El uso de accesos no recomendados puede occasionar heridas graves.

Aplicaciones

Puede utiliser este producto para los fines que figuran a continuacion:

Desbaste de metales

Lijar madera o superficies de metal

GREENWORKS G24AG - Aplicaciones - 1

ADVERTENCIA

Productos de pilas siempre están en conditiones de configuración. Por lo tanto, el interruptorDebe estar siempre bloqueado cuando no está en uso o lo lleve a su lado.

Arrancar y Detener la Amoladora Angular (ver figuras D - E)

Para la puesta en marcha de la herramenta electrica empuje hacer delante el interruptor de connexion/desconexión.
Para enclavar el interruptor de conexión/ desconexión presione delante, hacer abajo, el interruptor de conexión/desconexión hasta enclavarlo.
Para desconectar la herramienta electrica suele el interruptor de connexion/disconexión, o en caso de estar envlavado, presiónelo brevamente atrás, y suele a continuación el interruptor de connexion/ desconexión.

Para ahorrar energia, solamente conecte la herramenta electrica cuando vaya a utilisera.
- Verifique los utiles de amolar antes de su uso. Los utiles de amolar deben estar correctamente montados, sin rozar en ningún lugar. Deje funciona elutil en vacio, al menos un minuto. No emlee utiles de amolar dañados, de giro excéntico, o que vibren. Los utiles de amolar dañados peuvent romperse y causar accidentes.

  • La proteccion del disco debe estar correctamente positionala,dependiendo del lado en que el mango ha sido montado.No usar nunca la amoladora sin que la proteccion este correctamente emplazada.

GREENWORKS G24AG - Arrancar y Detener la Amoladora Angular (ver figuras D - E) - 1

ADVERTENCIA

No colocar nunca la proteccion frente a la amoladora. Las chispas y virutas de metal lanzadas durante el uso能把 dirigirse directamente hacer el usuario y pueda resultar en posibles lesiones. Colocar la proteccion en su lugar, siempre, tal como se muestra.

Para reposicionar la proteccion:

Retire el paquete de bateria.
Desbloquear el cierre de la proteccion empujando el cierre hacia afluera del disco.
Girar la proteccion hacer la posicion correcta, tal como se muestra.
■ Bloquear la proteccion empujando el cierre hacia bajo.

NOTA: Asegürese de que el reborde elevado de la protección está asentado en la tapa del cojinate. No use nunca la amoladora sin la protección debidamente emplazada y ajustada.

Utilizar la amoladora (verImagen J)

Espanol (Traducción de las instrucciones originales)

Selección y use@cuidadosamente los discos de amolado recommendados para cada material. Asegúrese de que la velocidad minima de funciona en el disco es de 6,500 revoluciones por minuto, o más. El disco de amolado suministrado con la amoladora está capazado para lijar soldadura, preparar superficies para soldadura, amolar acero estructural y acero inoxidable.

Para usar la amoladora:

Sujete las piezas con un tornillo de blanco o con una mordaza al banco de trabajo.

A PELIGRO

Nunca use la amoladora sin la proteccion. Ha sido disenada para operar unicolemente con la proteccion instalada. Si intenta用药la amoladora sin la proteccion colocada, las particulars sueltas seran lanzadas hacia el usuario,provocando graves lesiones.

Sujete la amoladora de frete y alejada de si mesmo, con ambas manos, manteniendo el discoApartado de la pieza de trabajo.
- Encienda la amoladora y espere hasta que el motor y el disco alcancen la velocidad Tmaxima.
- Acercar gradualmente la amoladora, hasta que el disco empiece a tocar la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA

Para evitar la perdida de control de laquina y sus posibles graves lesiones, sujete siempre la amoladora con ambas manos, manteniendo una de ellas en el mango lateral.

  • Mantener la amoladora inclinada en un ángulo entre los 5^ y los 15^ , moviéndola continuamente en ritmo firme y constante.

NOTA: Si la amoladora se mantiene demasiado tiempo en un punto, excavará y creará surcos en la pieza de trabajo. Si la amoladora se mantiene en un ángulo muy agudo, también excavará la pieza de trabajo, dada la presión concentrada en una(PCa)area.
- Use solamente la presión suficiente paraatar que la amoladora rebote o vibraciones

NOTA: Una fuerte presión reduce la velocidad de la amoladora y obliga el motor a realizar más esfuerzo. Normalmente, el peso de la amoladora solamente es adecuado para la mayoría de los problemas de lijado. Realizar unaLEE presión al lijar bordes irregulares o tornillos sueltos,donde es posible que la amoladora se enganche al borde metalico.

  • Antes de apagar la amoladora, alejela de la pieza de trabajo.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA

Si fuera preco cierto携带 una pieza,sole se deben utilizar recambios originales. La utilizacion deequalquierotra piezapuederesultarpeligrosa o deteriorar el producto.

ADVERTENCIA

Use lentes de seguridad con proteccion lateral siempre que use herramentas electricas. Si no lo hace poderaadrir heridas de gravedad en su vista debido a los objetos arrojados por la herramenta.

ADVERTENCIA

Para registrar lesiones personales graves, extraiga sempre la batería de la herramienta al limpiar o al realizarrialquierarea demantimiento.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el uso de solventes para limpar las partes plácicas. La mayoría de los plásticos son susceptibles a danos causados por various temas de solventes commerciales y podrián resultar dañados con el uso. Utilice páños limpios para eliminar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc.

ADVERTENCIA

En ningún caso permita que los liquidos de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc.,enetren en contacto con las piezas de plástico.Los productos químicos poden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo que pueda resultar en lesiones personales graves.

Substituir la Proteccion

ADVERTENCIA

No cambie ni afloje el tornillo de proteccion. El incumplimiento de esta advertencia可以使 que la proteccion quede aflojada durante elfuncionamento y provoque lesiones personales graves.

Después de un长大o uso, la protección suede quedar desgastada y deben subtituirla. Si la amoladora se cae y causa daños a en la protección,uede tener que subtituirla.

Para substitir la proteccion:

ADVERTENCIA

Paraatarpida de control de laquina y sus posibles graves lesiones,sujete siempre la amoladora con ambas manos,manteniendo una deellas en el mango lateral.

Retire la batería da la amoladora.

Espanol (Traducción de las instrucciones originales)

  • Rebajar el bloqueo del husillo y girar la tuerca de presión hasta que el husillo estábloqueado.
  • Aflojar y retirar la tuerca de presión del husillo usingla llave suministrada.
    Retirar el disco abrasivo y la brida del disco.
    Desbloquear el cierre de la proteccion empujando el cierre hacia afluera del disco.
  • Abrir el cierre por Completely y girar la proteccion para liberarla de la ranura de fiijacion en la carcasa.
    Retirar la proteccion.
  • Colocar la nuevo proteccion en el soporte de la tapa del cojinate.
    Girar la proteccion hacer la posicion correcta. Consulte la seccion de Posicionar la proteccion que se ha mentionado anteriorsme en este manual.

NOTA: Asegürese de que el reborde elevado de la protección está asentado en la tapa del cojinate.

  • Volver a montar la brida de disco, el disco de amolar y la tuerca de presión. Consulte la sección de Instalar disco de amolado que se ha mentionado anteriormente en este manual.
  • Con la llave suministrada, apretar bien la tuerca de presión.

Retirada del pack de la bateria y preparacion para el reciclaje

GREENWORKS G24AG - Retirada del pack de la bateria y preparacion para el reciclaje - 1

ADVERTENCIA

Una vez extraída, cubra los terminales de la cubierta de la bateria con cinta adhesiva resistente. No intente destruir o desmontar la bateria o eliminar cualesera de sus componentes. Las baterías deben reciclarse o desecharse de forma adecuada. Además, nunca toque los dos terminales con objetos metálicos y/ o partes del cuerro ya queURTIA occasionar un cortocircuito. Mantengase alejado de los niños. El incumplimiento de estas advertencias puede occasionar incendios y/o lesiones graves.

ELIMINACION

GREENWORKS G24AG - ELIMINACION - 1

Laquina, baterías recargables, accesos y embalajesdeferian ser clasificados para proceder a su reciclaje y ciderar el medio ambiente.

No deseche herramientos electricas ni baterias (recargables o no) con los residuos domesticos.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENT

GREENWORKS G24AG - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENT - 1

RRecicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura domestica. Para proteger el medio ambiente, deben Separar la herramienta, los accesorios y los embalajes.

COMPONENTES ILLUSTRADOS

Carregar o acumulador

recomendados para cada material.

3AUNTA OKPYKAIOLUEN CPEbl

GREENWORKS G24AG - 3AUNTA OKPYKAIOLUEN CPEbl - 1

He BbIbpaBaiTe cbIpBe.CdaBaIte erO B nepepa6oTy.MaunHa, akceccyapbl n ynaKOBka DOnXHb6bITb OTCopTnpoBaHbI.

y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1

Jg

g 1000

1ggs 1g心

U

10 : 12 : 14 : 16 : 18 : 20 : 22 : 24 :

#

1

A C

Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue

#

Todas las migunas cuales de Greenworks Tools se suministran con 2
anos de garantía para las piezas y el trabajo a partir de la Fecha
de compra original. Hay disponible una garantía de 30 días para
las migunas de uso profesional, ya que las herramrientas de
Greenworks Tools son disénadas principalmente para ser realizadas por
consumadores DIY.
Esta garantía no es transferible

LIMITACIONES

Esta garantía solo se aplica a piezas/componentes defectuosos y no cubre las reparaciones debido a losville:

  1. Uso y desgaste normal
  2. La entrega a punto o ajuste
  3. El daño causado por un manejo inadequado/abuso/mal uso/negligencia.
  4. El sobrecalentamento bajo a la falta de mantenimiento.
  5. El daño debido a que los accesos/sujeciones se han aflojado/ sostado por culpa de una falta de mantenimiento.
  6. El daño causados por una limpieza con agua.
  7. Las migunas a las que le ha hecho el mantenimiento o la reparación un centro de servicios no autorizado por Greenworks Tools.
  8. Las maquinas mal montadas o mal ajustadas.
  9. El daño causado por un uso inadequado de laquina.
  10. El día causado por un mal acondicionamento para el invierno (lavados a presión)
  11. La garantía no suele cubrir los elementos considerados piezas consumables, incluido, entre otheras cosas, lo suiviente:

Pilas
Cables electricos
Cuchillas y conjuntos de cuchillas
Cinturones
- Filtros
- Portaherramientos

  1. Algunos productos peuvent contener componentes como motores o transmissions de un fabricante alternatively; ellos elementos estarán suspectos a la的政治a de garantía del fabricante correspondiente excepto en los casos en que Greenworks Tools Europe GmbH acuerde asumir cualquier reclamación fuera del periodo de garantía de dicho fabricante.

  2. Los articutos de segunda mano no los cubre la presente的政治a de garantía.

  3. La colocacion de piezas de requesto o componentes adiconiales no suministrados ni autorizados por Greenworks Tools Europe GmbH.

Garantía

Para solicitar una garantía sobre cualquier producto cubierto por esta的政治a hay que presentar la prueba de compra original. El comprobante de la tarjeta de credito no constituya una prueba de compra sufiente. En primer lugar, en caso de garantía, el consumidor debe devolver el producto al lugar original donde lo compró con su prueba de compra. Laquina sera enviada a nuestros instalaciones de servicios centrales,onde se le hara una inspeccion.Si se descubre que laquina tiene un fallo sera reparada y enviada de vueita a la direccion del consumidor sin coste algoño. Lasrozenas que cuestionen menos de 100 €,impuestos de ventas incluidos,suen ser sustituidas.

Si en las instalaciones de servicios centrales se descubre que laquina no Tiene ningún fallo, se avisará al consumidor queiene que pagar el coste de la reparación.

Esta的政治a de garantia está sujeta a variaciones periodicas para adaptarse a las necessities deutures products. Habra disponible una copia de la ultima politica y garantia en www.greenworkstools.eu.

GREENWORKS G24AG - Garantía - 1

Pilhas
- Cabos electricos
- Láminas e conjuntos de láminas
Cintos
- Filtros
- Porta-ferramentas

Nombre y direccion de la persona autorizada para compiling el expediente técnico:

Nombre: Ted Qu Haichao (Director de Calidad)

Dirección: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996

Colonia Alemania

Por la presente declaramos que el producto

Categoría: Amoladora angular de 24V

Modelo: 3200007

Número de series: Ver etiqueta de clasificacion de productos

Año de fabricación: Ver etiqueta de clasificacion de productos

  • está en conformidad con las dispositions pertinentes de la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC, directiva EMC 2014/30/EU; directiva ROHs 2011/65/EU.

Yadamás,declaremosque

se han utilisé las siguientes (partes o cláusulas de las) normas armonizadas europeas

EN 60745-1, EN60745-2-3,EN55014-1, EN55014-2,

Lugar, fecha: Changzhou, 14/12/2016

Firma: Ted Qu Haichao

Director de Calidad

GREENWORKS G24AG - Garantía - 2

TAE

Produture: Changzhou Globe Co., Ltd.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GREENWORKS

Modelo : G24AG

Categoría : Broyeur