Airboss DN 200105 - Compresor STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Airboss DN 200105 STANLEY en formato PDF.
| Tipo de producto | Compresor de aire portátil |
| Marca | Stanley |
| Modelo | Airboss DN 200105 |
| Alimentación eléctrica | 230 V ~ 50 Hz, fusible 16 A |
| Presión máxima del depósito | 10 bares (145 PSI) |
| Regulación de presión | Sí, mediante botón giratorio |
| Manómetro depósito | Sí, graduación en PSI y BAR |
| Manómetro regulado | Sí |
| Válvula de seguridad | Sí, ajustada a 10 bares (no ajustable) |
| Válvula de purga (drenaje) | Sí, grifo de bola |
| Conexión rápida | Sí, para tubería de aire |
| Interruptor | Encendido/Apagado con indicador luminoso |
| Funcionamiento intermitente | Factor de marcha ≤ 15 % (protección térmica integrada) |
| Protección térmica | Sí, parada automática en caso de sobrecalentamiento |
| Transporte | Asa y correa para el hombro extraíble |
| Fijación de herramienta | Cinta de velcro para herramienta neumática o manguera |
| Caja de accesorios | Sí, integrado |
| Limpieza | Paño húmedo con jabón suave; no usar disolventes |
| Drenaje de condensación | Diario, mediante válvula de purga en posición baja |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | A través del centro de servicio autorizado; usar piezas originales |
| Uso previsto | Inflado, herramientas neumáticas, pintura (aire no respirable) |
| Precauciones de seguridad | No dirigir el chorro hacia personas; usar gafas; mantener alejados a los niños |
Preguntas frecuentes - Airboss DN 200105 STANLEY
Preguntas de los usuarios sobre Airboss DN 200105 STANLEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Airboss DN 200105 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Airboss DN 200105 de la marca STANLEY.
MANUAL DE USUARIO Airboss DN 200105 STANLEY
Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro
1. PRECAUCIONES DE USO
Todoos.usuariosdebenleer yentenderperfectamente la informacioncontentida eneste manual del proprietario antesde montar,poner enfuncionamento orealizarelmantenimientodeeste compresorde aire.
Estudie cuidadosamente las siguientes reglas para un funcionaamento seguro yentaperfectamente las advertencias.
El valor de PRESION ACUSTICA medido de 4 m. equivale al valor de POTENCIA ACUSTICA indicado en la etiqueta amarilla, colocada en el compresor, menos 20 dB.
HAY QUE HACER
- El compresor se debe utilizes en ambientes adecuados (bien ventilados, con una temperatura ambiente de +5^ a +40^ ) y nunca en presencia de polvo, acidos, vapeores, gases explosivos o inflamables.
- Mantener siempre una distancia de seguridad de al menos 3 metros entre el compresor y la zona de trabajo.
- Las eventuales coloraciones que pueda aparecen en la proteccion de plástico del comprisor operaciones de pintura indican una distancia insufficiente.
- Conectar el enchufe del cable electrico en una toma apropriada por su forma, tension y Frequencia conforme con las normas vigentes.
- Utilizar prolongadores del cable electrico de una longituduid maximal de 5 metros y con una seccion del cable no inferior a 1,5mm^2
- No se recomienda el uso de prolongadores de otheras longitudes y secciones, ni tampoco el uso de adaptadores de tomas multiples.
- Usar solo y exclusivamente el interruptor I/O para apagar el compresor.
- Usar solo y exclusivamente la manilla para desplazar el compresor (fig. 4).
- Desconecte siempre el cable de alimentación y la toma de aire del compresor de aire antes de transporte.
- El compresor en funciona y se debe colocar sobre un apoyo existe y en horizontal.
- El comprisor debe funcionar solo y exclusivammentamente despues del funciona.
Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.
No colocar objetivos inflamables o de nylon y tela收费标准 o encima del compresor. - El uso del compresor está estrechamente ligado a la compresión del aire. No usar laquina para ningún(othero tipo de gas.
-
El aire comprimido producido por estaquina no se pueda usar en el Campo farmacéutico, alimentario ni hospitalario, sino solo cuando tratamientos especials, y no se pueda usar para llenar bombonas para la inversion submárgina.
-
No dirigir nunca hacía el compresor el chorro de liquido pulverizado por los equipos conectados al本身就是.
- No usar el equipo con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados.
- No tirar del cable de alimentacion para disconnecte el enchufe de la toma de corriente o para mover e compresor.
- NoURTAR el equipo expuesto a los agentes atmossféricos.
- No transporte el compresor con el depuesto a presión.
- No realizar soldaduras ni problemas mecánicos en deposito. En caso de defectos o de corrosión hay que sustituirlo Completely.
- No permitir que personas in expertas usen el compresor. Mantener alejados de la zona de trabajo a los niños y animales.
- Este aparato no está destinado a ser Usedo por personas (ninos incluidos) cuyas capacidades ficas, sensoriales o mentalaes esten reduidas, o faltas de experiencia y conocimiento, a no ser que estas hayan podido beneficiarse, a工程技术 de la intermediacion de una persona responsable de su seguridad, de una supervision durante instrucciones referentes al uso del aparato.
- No limpiar laquina con liquidos inflamables o solventes. Utilizar solamente un paño humedo, asegurándose de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente electrica.
- Para evaporar quemaduras serias, no toque nunca partes de la curata del cilindro o tuberías durante sicutamente antes del funciona.
HAY QUE SABER
- Para evaporar el sobrecalentamiento del motor electrico, este compresor ha sido Diseñado paraFuncionar intermitente (no lo haga funcional en ciclo de的功能amente de mas de un 15% . Si este compresor de aire bombea aire durante mas de un 15% de una hora, su capacidad sera menor que el suministro de aire que necesita la aplicación. Iguale siempre los
NO HAY QUE HACER
- No dirigir nunca elchorro de aire hacía personas, animales o hacía el propio cuerpo (utilizar gafas de protección para proteger los ojos contra la entrada de cuerpos extraños alzados por elchorro).
requisitos de volumen de aire del accesorio con el suministro de volumen de aire del compresor). En caso de sobrecalentamento, interviene la proteccion termica del motor cortando automatamente la alimcuando la temperatura es demasiado elevamotor vuelve a arrancar automatically cuando serestablecen las conditiones normales de temperatura.
- Cuando el compresor está conectado a una fuente de alimentación electrónica y el interruptor está en "ON" (encendido), el compresor funciona automatistically.
No toque nunca las partes en movimiento.
- Mantenga todas las partes del cuerpo, el pelo, la ropay brazaletes,pendentes,etc. lejos partes en movimiento.
- No ponga nunca en función el compresor de aire sin que todas las protecciones y cubiertas estén en su lugar.
-
Nunca se ponga de pie encima del compresor.
-
El comprisor está equipado con una valvula de seguridad que se actionará en caso de masteraciónmente del presistato para asegurar la Seguidad de laquina.
-
La raya roja del manómetro se refiere a la maxima de funciona el deposito. No se refiere a la presión regulada.
- Durante la operación de montaje de una herramienta es obligatorioURTar el flujo de aire en salute.
- El uso del aire comprimido en losDistinctos empleos previstos (inflado, herramientos neumáticas, pintura, lavado con detergentes solo de base acuosa etc. de implicacelconocimiento y el respeto de las normas previstas en cada uno de los casos.
- No supere nunca la presión Tmaxima permitida recomendada por el fabricante de ningún accesorio que use con este comprisor.
2. CHARACTERISTICAS (Fig. 1-2-3)
A. Interruption I/O: El interruptor es el mecanismo deactivacion que se usa para poder en marcha y detener el compresor. Cuando el interruptor está en "On",el motor y la bomba comprimiran el aire hasta que el deposto de presion alcance el limite superior de la presion de functionamento establisha de fabrica.Cuongedeposito de presion bajo por debajo del valor de presion de activacion existecido de fabrica, el compresor volvera de nuevo automatically a comprir aire.
B. Indicador deposito de presión: El indicator del deposito de presión indica la presión de aire presente en el deposito en PSI (y BAR).
C. Indicador de la presión regulada: El indicator de la presión regulada indica la cantidad de presión permitida en la linea de descarga de acuerdo con el ajuste del regulator.
D. Mando del regulator: El mando del regulator se usa paraaabstar la presion del aire que está disponible en la linea de descarga. La presion del aire en descarga augmenteda girando el mando en el sentido de las agujas del reloj y disminuye girandolo en el sentido contrario.
E. Valvula de drenaje: Valvula esférica que drena humedad del deposito cuando está abierta.
F. Acoplamento rápido: El acoplamente rápido se usa para conectar la linea del aire a su aplicación.
G. Valvula de seguidad: La valvula de seguidad está ajustada para evaporar una sobrepresion en los
depositos de aire.Esta valvula está preajustada de fabrica a 10 bares (145 PSI) y no funciona a menos que el deposito de presión alcance esta presión. No intente Manipular o eliminar el dispositivo de seguridad.
Cualquier manipulación de esta valvula podra Cause heridas graves. Si el dispositivo requirere reparacion o mantenimiento,pongase en contacto con un Centro de Asistencia Autorzano.
H. Manilla para elevación/desplazimiento.
I. Atalaje de espaldas para un fácil uso y transporte: El compresor puede transportarse de manière como moda mediante la correa a bandolera.
- Si no se han montado previamente los anillos metálicos, introducirlos dos anillos en los dos orificios preparados para ello en el extremo de la manilla de aluminio (como se ilustra en la figura 7a).
- Para enganchar la correa al compresor, enganchar la bandolera introduciendo los mosquetones en los anillos metálicos presentes en las extremidades de la manilla (como se ilustra en la figura 7b).
J. Cinta paraPEGAR/despegar:El compresor está dotado de una cinta de velcro.Mediente el velcro, se pueda fjar una herramienta neumática (por exemple:clavadora),o bien un tubo de PVC de prolongacion, al cuerpo del compresor (como se ilustra en las figuras 6a y 6b).
K. Caja de almacenimiento para accesos.

3. CAMPO DE APLICACION
El compresor sirve para tener aire comprimido para herramentas que lo necesitan para su funciona.
Utilizar laquina solo en los casos que explicamente como de uso adequado. Cualquierotro uso no sera adequado. En caso de uso el fabricante no se hace responsable de danios o lesiones deequalier tipo;el responsable es el usuario u operario de laquina.
Tener en consideración que nuestros aparato indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos nunca tipo de garantía cuando se utilizes el aparato en zonas industriales, commerciales o talleres, comoactively similares.
4. CONEXION A LA RED
El compresor está Dotado de un cable de red con un enchufe con puesta a tierra. Este se pueda conectar arialquier toma de puesta a tierra de 230V 50Hz que este protegida con 16 A.Antes de la pesta en marcha, cerciorarse de que la tension de red coin tension de service indicada en la plac del motor. Cables de gran longitud como, alargaderas, los theyores de arrollamento, etc. causan descensos de tension y poder dificultar la marcha de laquina. Las bajas temperatas, inferiores a 5^, ).能看出 dificultar la marcha del motor.
5. PROCEDIMIENTOS DE PRE-ARRANQUE
- Compruebe que el aparato no haya sufrido danos durante el transporte. De ser asi, los da detectados deben comunicarse de inmediatistransportista que ha entregado en compresor.
- Comprobar que los depósitos han sido drenados y no tienen humedad o suciedad.
- El compresor deben colocarse cerca del consumo.
- Es preciso evaporar el uso de conductos de aire largos o prolongaciones del cable de connexion.
- El aire aspirado por el compresor deben ser seco y libre de polvo.
- No instale el compresor en un recinto humedo o mojado.
- El compresor solo podrá ser operado en apropriados (con ventilación optima, temperatamente ambiente +5^ - +40^ ). El recinto deben libre de polvo, ácidos, vapeores, asi como inflamables o explosivos.
- El compresor es apto para su uso en recintos secos. No se permitse su uso en areas de trabajo donde se
produzcan salpicaduras.
- Comprobar que el interruptor On/Off (encendido/ inadecuado) está en Off.
- Comprobar que la presión en el depóstico de está en 0 PSI.
- Conectar la toma de aire a la linea de descarga.
40 Gastectar la unidad a una calidad conectada a tierra apropiada. - Poner en On el interruptor de On/Off. El interruptor de On/Off se encenderá para indicar que el compresor está en función. El compresor realizará automaticamente@clicos de encendido y apagado paramantener el deposto de presión a un nivel sostenido.
- Ajustar el regulador de presión al valor de presión你需要 por el dispositivo de aire.
6.2 Procedimientos de apagado la potencia en Off el interruptor de On/Off.
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Atencion!
Desenchufar el cable cuando se realicen problemas de mantenimiento o de limpieza.
Atencion!
jEsperar hasta que el compresor este totalmente: aifro! jPeligro de sufrir quemaduras!
al Atencion!
Eliminar la presión de la caldera antes de efectuar los problemas de mantenimiento y limpieza.
7yaLimpieza
- Evitar al máximo possible que la suciedad y el polvo se acumulen en los dispositivos de seguridad. Frotar el aparato con un paño limpio o limpiarlo con aire comprimido mantenendo la presión baja.
- Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
- Limpiar el aparato de forma periodica con un peñú humedo y un poco de jabón blando. No utilizes el peñúteros de limpieza o disolventes; ya que podriá para deteriorar las piezas de plástico del aparato. Es precioso para estar que entre agua en el interior del aparato.
- gasantes de realizar la limpieza分开 del compresor la manguera y las herramrientas de pulverizado. No limpar el compresor con agua, disolventes o similares.
7.2 Depóstito de drenaje
El agua de condensacion debe drenarse todos los días abriendo la valvula de drenaje (ref. E) (en el fondo de la vasija de presion).
- Verificar que el compresor está apagado.
- Agarrando la empunadura, inclinar el com hacia la valvula de drenaje para que la humedad y la sueidad vayan al fondo del deposito.
- Gire la valvula de drenaje para abrirla.
- Mantenga el compresor inclinado hasta que toda la humedad haya sido eliminada.
Atencion!
El agua de condensacion del recipiente de presion contiene residuos de aceite. Eliminar el agua de condensacion de forma ecologica en la identities recolectora pertinente.
7.3 Valvula de seguidad (referencia G)
La valvula de sécurité está regulada a la presión mayor admitida del recipiente de presión. No está reajustar la valvula de seguridad o retirar su precinto. Para que la valvula de sécurité funciona correctamente cuando的结果lezasaria,activarla de vez en cuando.Apretar el anillo (fig.8) hasta que se pueda eschar presión de aire.A continuación,volver a soltar el anillo.
7.4 Almacenamento
Atencion!
Desenchufar el aparato y purgar de aire el aparato y todas las herramrientas de aire comprimido conectadas. Colocar el compresor deforma que no se pueda conectar de forma inesperada.
Atencion!
Guardar el compresor solo en un entorno seco y al que no se pueda acceder sin autorizacion. jNo inclinarlo, guardarlo solo de pie!
7.4.1 DepoSito
Exclusivamente para el deposto, el compresor puede colocarse en posicion vertical, apoyo sobre los pies de goma (como se ilustra en la figura 5).
8. ELIMINACION Y RECICLAJE
El aparato y sus accesos estan compuestos de
diveros materiales, como, p. ej., metal y plastico.
Depositar las piezas defectuasas en un contedor
destinado a residuos industriales. Informarse en el
organismo responsable al respecto en su municipio o
que sale la
en estabecimientos especializados.
9. POSIBLES ANOMALIAS Y LAS CORRESPONDIENTES INTERVENTIONES ADMITIDAS
Note: Desconecte la fuente de alimentacion y drene el tanque de presion antes de hacerequalquierajusteoreparacion.
| ANOMALÍA | CAUSA | INTERVENÇÃO |
| Pérdida de aire por la válvula del presóstato con el compresor detenido. | Válvula de retencion que, por desgaste o sueidad del contacto de estanqueidad, no cumple correctamente su funciona. | Desenroscar lackeza hexagonal de la válvula de retencion, limpiar el asiento y el disco de goma especial (cambiarlo si está gastado). Montar otra vez y ajustar con cuidado. |
| Disminución del rendimiento. Arranques frecentes. Bajos valores de presión. | Excesiva exigencia de prestaciones - comprobar - o posibles perdidas por las juntas y/o las tuberías. Filtro de aspiración posiblemente obstruido. | Reemplazar las juntas de los racores. Limpiar o reemplazar el filtro. |
| El compresor se detiene y arranca重点领域 y unautónomamente活动现场 de algunos instantos. | Intervención de la protección tírmica debido al recalentamiento del motor. | Limpiar los pasos de aire del transporte. Ventilar el local. |
| El compresor se detiene活动现场 de algunosintentos de arranque. | Intervención de la protección tírmica debido a un recalentamiento del motor (desconexión del enchufe durante la marcha, escasa tensión de alimentación). | Accionar el interruptor de marcha/parada. Ventilar el local. Esperar algunos instantos y el compresor arrancará另一边vento. |
| El compresor no se detiene e interviene la válvula de seguidad. | Funcioncimiento no regular del compresor o rotura del presóstato. | Desconectar el enchufe y dirigirse al centro de asistencia. |
Cualquier otra intervencn debe ser realiza por los Centros de Asistencia autorizados, soliciting repuestos originales. Alterar la maquina puee comprimer la seguridad y, en todos los caseos, invalida la garantia correspondiente.

6.1 Procedimientos de arranque
6.2 Procedimientos de desigamento
- Coloque o interruptor de On/Off na posicao Off.