STANLEY Airboss DN 200105 - Compresor

Airboss DN 200105 - Compresor STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Airboss DN 200105 STANLEY en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice STANLEY Airboss DN 200105 - page 25
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STANLEY

Modelo : Airboss DN 200105

Categoría : Compresor

Características técnicas Compresor de pistón, potencia de 2,5 CV, caudal de aire de 180 L/min, presión máxima de 8 bares.
Uso Ideal para trabajos de bricolaje, inflado de neumáticos, limpieza con aire comprimido y uso de herramientas neumáticas.
Mantenimiento y reparación Verificar regularmente el nivel de aceite, reemplazar el filtro de aire y purgar el depósito de agua.
Seguridad Usar gafas de protección, no superar la presión máxima y asegurarse de que el compresor esté sobre una superficie estable.
Información general Peso de 30 kg, dimensiones 80 x 40 x 70 cm, garantía de 2 años.

Preguntas frecuentes - Airboss DN 200105 STANLEY

1Cómo iniciar el compresor STANLEY Airboss DN 200105?
Para iniciar el compresor, conecte a una toma de corriente adecuada, asegrese de que el depsito est lleno de aceite si es necesario, y presione el botn de encendido.
1Cuál es el nivel de ruido del compresor STANLEY Airboss DN 200105?
El compresor STANLEY Airboss DN 200105 tiene un nivel de ruido de aproximadamente 97 dB(A). Se recomienda usar protecciones auditivas durante su uso.
1Cómo ajustar la presin de salida del compresor?
Para ajustar la presin de salida, use el manmetro para monitorear la presin y ajuste el regulador de presin ubicado en el panel de control del compresor.
1Cuál es la capacidad del depsito del compresor STANLEY Airboss DN 200105?
El compresor tiene un depsito con una capacidad de 50 litros.
1Cómo mantener el compresor STANLEY Airboss DN 200105?
Para mantener el compresor, verifique regularmente el nivel de aceite, limpie los filtros y purgue el agua acumulada en el depsito.
1Que9 hacer si el compresor no arranca?
Verifique si el compresor est correctamente conectado, si el disyuntor no se ha disparado y asegrese de que el nivel de aceite sea adecuado. Consulte el manual si el problema persiste.
1Se puede usar el compresor STANLEY Airboss DN 200105 en exteriores?
S, el compresor puede usarse en exteriores, pero es importante protegerlo de las inclemencias del tiempo y la humedad.
1Que9 tipo de aceite se recomienda para el compresor STANLEY Airboss DN 200105?
Se recomienda usar aceite para compresores de aire conforme a las especificaciones del fabricante. Consulte el manual para detalles especficos.
1Cf3mo purgar el depsito de aire del compresor?
Para purgar el depsito, apague el compresor y abra la vlvula de purga ubicada en la parte inferior del depsito para dejar salir el agua acumulada.
1Cue1l es la potencia del motor del compresor STANLEY Airboss DN 200105?
El compresor est equipado con un motor de una potencia de 2,5 kW.
1Df3nde puedo encontrar piezas de repuesto para el compresor STANLEY Airboss DN 200105?
Las piezas de repuesto pueden solicitarse a los distribuidores autorizados de STANLEY o en su sitio web oficial.

Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Airboss DN 200105 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Airboss DN 200105 de la marca STANLEY.

MANUAL DE USUARIO Airboss DN 200105 STANLEY

Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro

INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD

Todos los usuarios deben leer y entender perfectamente la información contenida en este manual del propietario antes de montar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este compresor de aire. Estudie cuidadosamente las siguientes reglas para un funcionamiento seguro y entienda perfectamente las advertencias. El valor de PRESIÓN ACÚSTICA medido de 4 m. equivale al valor de POTENCIA ACÚSTICA indicado en la etiqueta amarilla, colocada en el comprensor, menos 20 dB.

El compresor se debe utilizar en ambientes adecuados (bien ventilados, con una temperatura ambiente de +5°C a +40°C) y nunca en presencia de polvo, ácidos, vapores, gases explosivos o inflamables.

Mantener siempre una distancia de seguridad de al menos3metrosentreelcompresorylazonadetrabajo.

Las eventuales coloraciones que pueden aparecen en la protección de plástico del compresor durante las operacionesdepinturaindicanunadistanciainsuficiente. ● Conectar el enchufe del cable eléctrico en una toma apropiada por su forma, tensión y frecuencia, y conformeconlasnormasvigentes. ● Utilizar prolongadores del cable eléctrico de una longitudmáxima de5 metrosyconunaseccióndel cablenoinferiora1,5mm². ● No se recomienda el uso de prolongadores de otras longitudes y secciones, ni tampoco el uso de adaptadoresdetomasmúltiples. ● Usar sólo y exclusivamente el interruptor I/O para apagarelcompresor. ● Usarsóloyexclusivamentelamanillaparadesplazar elcompresor(fig.4). ● Desconectesiempreelcabledealimentaciónylatoma deairedelcompresordeaireantesdetransportarlo. ● El compresor en funcionamiento se debe colocar sobreunapoyoestableyenhorizontal. ● El compresor debe funcionar solo y exclusivamente enposiciónhorizontal(fig.1),apoyadosobrelasdos cintas de goma, colocadas en el lado opuesto del paneldemando.

● No dirigir nunca el chorro de aire hacia personas, animales o hacia el propio cuerpo (utilizar gafas de protecciónparaprotegerlosojoscontralaentradade cuerposextrañosalzadosporelchorro).

Nodirigirnuncahaciaelcompresorelchorrodelíquido pulverizadoporlosequiposconectadosalmismo. ● No usar el equipo con los pies desnudos ni con las manosolospiesmojados. ● No tirar delcabledealimentaciónparadesconectar el enchufe de la toma de corriente o para mover el compresor.

Nodejarelequipoexpuestoalosagentesatmosféricos.

Notransportarelcompresorconeldepósitoapresión. ● No realizar soldaduras ni trabajos mecánicos en el depósito.Encasodedefectosodecorrosiónhayque sustituirlocompletamente. ● No permitir que personas inexpertas usen el compresor.Manteneralejadosdelazonadetrabajoa losniñosyanimales.

Este aparato no está destinado a ser usado por personas (niños incluidos) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, a no ser que éstas hayan podidobeneficiarse,atravésdelaintermediacióndeuna personaresponsabledesuseguridad,deunasupervisión odeinstruccionesreferentesalusodelaparato. ● Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguenconelaparato. ● No colocar objetos inflamables o de nylon y tela cerca y/oencimadelcompresor. ● No limpiar la máquina con líquidos inflamables o solventes. Utilizar solamente un paño húmedo, asegurándosedehaberdesconectadoelenchufede latomadecorrienteeléctrica. ● Elusodelcompresorestáestrechamenteligadoala compresióndelaire.Nousarlamáquinaparaningún otrotipodegas. ● Elairecomprimidoproducidoporestamáquinanose puede utilizar en el campo farmacéutico, alimentario ni hospitalario,sinosóloluegodetratamientosespeciales, y no se puede utilizar para llenar bombonas para la inmersiónsubmarina. ● Para evitar quemaduras serias, no toque nunca partes de la culata del cilindrootuberías durante o inmediatamentedespuésdelfuncionamiento.

Para evitar el sobrecalentamiento del motor eléctrico, este compresor ha sido diseñado para funcionar intermitentemente (no lo haga funcionar enciclodefuncionamientodemásdeun15%.Sieste compresordeairebombeaairedurantemásdeun15% deunahora,sucapacidadserámenorqueelsuministro deairequenecesitalaaplicación.Igualesiemprelos Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuroE

requisitos de volumen de aire del accesorio con el suministrodevolumendeairedelcompresor).Encaso desobrecalentamiento,intervienelaproteccióntérmica del motor cortando automáticamente la alimentación cuando la temperatura es demasiado elevada. El motorvuelveaarrancarautomáticamentecuandose restablecenlascondicionesnormalesdetemperatura. ● Cuando el compresor está conectado a una fuente de alimentación eléctrica y el interruptor está en “ON” (encendido), el compresor funcionará automáticamente. – Notoquenuncalaspartesenmovimiento. – Mantenga todas las partes del cuerpo, el pelo, la ropa y brazaletes, pendientes, etc. lejos de las partesenmovimiento. – No ponga nunca en funcionamiento el compresor de aire sin que todas las protecciones y cubiertas esténensulugar. – Nuncasepongadepieencimadelcompresor. ● El compresor está equipado con una válvula de seguridad que se accionará en caso de mal funcionamiento del presostato para asegurar la seguridaddelamáquina. ● La raya roja del manómetro se refiere a la presión máximadefuncionamientodeldepósito.Noserefiere alapresiónregulada. ● Durantelaoperacióndemontajedeunaherramienta esobligatoriocortarelflujodeaireensalida. ● El uso del aire comprimido en los distintos empleos previstos (inflado, herramientas neumáticas, pintura, lavado con detergentes sólo de base acuosa etc.) implica el conocimiento y el respeto de las normas previstas en cada uno de los casos. ● No supere nunca la presión máxima permitida recomendada por el fabricante de ningún accesorio queuseconestecompresor.

Interruptor I/O: El interruptor es el mecanismo deactivaciónqueseusaparaponerenmarchay detenerelcompresor.Cuandoelinterruptorestáen “On”,elmotorylabombacomprimiránelairehasta queeldepósitodepresiónalcanceellímitesuperior delapresióndefuncionamientoestablecida defábrica.Cuandoeldepósitodepresiónbaja pordebajodelvalordepresióndeactivación establecidodefábrica,elcompresorvolveráde nuevoautomáticamenteacomprimiraire. B. Indicador depósito de presión: El indicador deldepósitodepresiónindicalapresióndeaire presenteeneldepósitoenPSI(yBAR). C. Indicador de la presión regulada: El indicador delapresiónreguladaindicalacantidadde presiónpermitidaenlalíneadedescargade acuerdoconelajustedelregulador. D. Mando del regulador: El mando del regulador seusaparaajustarlapresióndelairequeestá disponibleenlalíneadedescarga.Lapresión del aire en descarga aumenta girando el mando en el sentido de las agujas del reloj y disminuye girándoloenelsentidocontrario. E. Válvula de drenaje:Válvulaesféricaquedrena humedaddeldepósitocuandoestáabierta. F. Acoplamiento rápido:Elacoplamientorápidose usaparaconectarlalíneadelaireasuaplicación. G. Válvula de seguridad:Laválvuladeseguridad estáajustadaparaevitarunasobrepresiónenlos depósitosdeaire.Estaválvulaestápreajustada defábricaa10bares(145PSI)ynofuncionará amenosqueeldepósitodepresiónalcanceesta presión.No intente manipular o eliminar el dispositivo de seguridad. Cualquier manipulación de esta válvula podría causar heridas graves. Si el dispositivo requiere reparaciónomantenimiento,póngaseencontacto conunCentrodeAsistenciaAutorizado. H. Manilla para elevación/desplazamiento.

Atalaje de espaldas para un fácil uso y transporte

El compresor puede transportarse de manera cómodamediantelacorreaabandolera. – Si no se han montado previamente los anillos metálicos,introducirlosdosanillosenlosdos orificios preparados para ello en el extremo de la manilla de aluminio (como se ilustra en la figura7a). – Para enganchar la correa al compresor, enganchar la bandolera introduciendo los mosquetonesenlosanillosmetálicospresentes en las extremidades de la manilla (como se ilustraenlafigura7b). J. Cinta para pegar/despegar:Elcompresorestá dotadodeunacintadevelcro.Medianteelvelcro, sepuedefijarunaherramientaneumática(por ejemplo: clavadora), o bien un tubo de PVC de prolongación,alcuerpodelcompresor(comose ilustraenlasfiguras6ay6b). K. Caja de almacenamiento para accesorios.E

3. CAMPO DE APLICACIÓN

El compresor sirve para generar aire comprimido para herramientasquelonecesitanparasufuncionamiento. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamentecomodeuso adecuado.Cualquierotro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario uoperariodelamáquina. Tener en consideración que nuestro aparato no está indicadoparaunusocomercial,industrialoentaller.No asumiremosningúntipodegarantíacuandoseutilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, asícomoactividadessimilares.

4. CONExIÓN A LA RED

Elcompresorestádotadodeuncablederedconun enchufeconpuestaatierra.Éstesepuedeconectara cualquiertomadepuestaatierrade230V~50Hzque estéprotegidacon16A.Antesdelapuestaenmarcha, cerciorarse de que la tensión de red coincida con la tensión de servicio indicada en la placa de potencia del motor. Cables de gran longitud como, p. ej,. las alargaderas,lostamboresdearrollamiento,etc.causan descensosdetensiónypuedendificultarlamarchade lamáquina.Lasbajastemperaturas,inferioresa5°C, puedendificultarlamarchadelmotor.

● Compruebe que el aparato no haya sufrido daños durante el transporte. De ser así, los daños detectados deberán comunicarse de inmediato al transportistaquehaentregadoencompresor. ● Comprobarquelosdepósitoshan sidodrenadosy notienenhumedadosuciedad. ● El compresor deberá colocarse cerca del lugar de consumo. ● Es preciso evitar el uso de conductos de aire largos oprolongacionesdelcabledeconexión. ● Elaireaspiradoporelcompresordeberásersecoy libredepolvo. ● No instale el compresor en un recinto húmedo o mojado. ● El compresor solo podrá ser operado en recintos apropiados (con ventilación óptima, temperatura ambiente +5°C - +40°C). El recinto deberá estar libre de polvo, ácidos, vapores, así como gases inflamablesoexplosivos. ● Elcompresoresaptoparasuusoenrecintossecos. Nosepermitesuusoenáreasdetrabajodondese produzcansalpicaduras.

6.1 Procedimientos de pre-arranque

2. Comprobar que la presión en el depósito de aire

de On/Off se encenderá para indicar que el compresor está en funcionamiento. El compresor realizará automáticamente ciclos de encendido y apagadoparamantenereldepósitodepresiónaun nivelsostenido.

6. Ajustarelreguladordepresiónalvalordepresión

requeridoporeldispositivodeaire.

6.2 Procedimientos de apagado

¡Atención! Desenchufar el cable cuando se realicen trabajos de mantenimiento o de limpieza. ¡Atención! ¡Esperar hasta que el compresor esté totalmente frío! ¡Peligro de sufrir quemaduras! ¡Atención! Eliminar la presión de la caldera antes de efectuar los trabajos de mantenimiento y limpieza.

● Evitaralmáximoposiblequelasuciedadyelpolvo seacumulenenlosdispositivosdeseguridad.Frotar el aparato con un paño limpio o limpiarlo con aire comprimidomanteniendolapresiónbaja. ● Serecomiendalimpiarelaparatotrascadauso.

Limpiar el aparato de forma periódica con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productosdelimpiezaodisolventes;yaquepodrían deteriorarlaspiezasdeplásticodelaparato.Espreciso evitarqueentreaguaenelinteriordelaparato. ● Antesderealizarlalimpiezaseparardelcompresor la manguera y las herramientas de pulverizado. No limpiar el compresor con agua, disolventes o similares.E

7.2 Depósito de drenaje

Elaguadecondensacióndebedrenarsetodoslosdías abriendolaválvuladedrenaje(ref.E)(enelfondodela vasijadepresión).

1. Verificarqueelcompresorestáapagado.

2. Agarrando la empuñadura, inclinar el compresor

hacialaválvuladedrenajeparaquelahumedady lasuciedadvayanalfondodeldepósito.

humedadhayasidoeliminada. ¡Atención! El agua de condensación del recipiente de presión contiene residuos de aceite. Eliminar el agua de condensación de forma ecológica en la entidad recolectora pertinente.

7.3 Válvula de seguridad

(referencia G) Laválvuladeseguridadestáreguladaalapresiónmayor admitida del recipiente de presión. No está permitido reajustarlaválvuladeseguridadoretirarsuprecinto.Para quelaválvuladeseguridadfuncionecorrectamentecuando resultenecesaria,activarladevezencuando.Apretarel anillo (fig. 8) hasta que se pueda escuchar que sale la presióndeaire.Acontinuación,volverasoltarelanillo.

¡Atención! Desenchufar el aparato y purgar de aire el aparato y todas las herramientas de aire comprimido conectadas. Colocar el compresor de manera que no se pueda conectar de forma inesperada. ¡Atención! Guardar el compresor sólo en un entorno seco y al que no se pueda acceder sin autorización. ¡No inclinarlo, guardarlo sólo de pie!

Exclusivamente para el depósito, el compresor puede colocarseenposiciónvertical,apoyadosobrelospies degoma(comoseilustraenlafigura5).

8. ELIMINACIÓN Y RECICLAJE

El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o enestablecimientosespecializados. Cualquier otra intervención debe ser realizada por los Centros de Asistencia autorizados, solicitando repuestos originales. Alterar la máquina puede comprometer la seguridad y, en todos los casos, invalida la garantía correspondiente.

POSIBLES ANOMALÍAS Y LAS CORRESPONDIENTES INTERVENCIONES ADMITIDAS Nota: Desconecte la fuente de alimentación y drene el tanque de presión antes de hacer cualquier ajuste o reparación.

ANOMALÍA CAUSA INTERVENCIÓN

Pérdidadeaireporlaválvuladel presóstatoconelcompresordetenido. Válvuladeretenciónque,por desgaste o suciedad del contacto de estanqueidad, no cumple correctamentesufunción. Desenroscar la cabeza hexagonal delaválvuladeretención,limpiarel asiento y el disco de goma especial (cambiarlosiestágastado).Montar otravezyajustarconcuidado. Disminucióndelrendimiento. Arranquesfrecuentes.Bajosvalores depresión. Excesiva exigencia de prestaciones – comprobar-oposiblespérdidaspor lasjuntasy/olastuberías.Filtrode aspiraciónposiblementeobstruido. Reemplazarlasjuntasdelosracores. Limpiaroreemplazarelltro. El compresor se detiene y arranca otra vezautónomamenteluegodealgunos minutos. Intervencióndelaproteccióntérmica debidoalrecalentamientodelmotor. Limpiar los pasos de aire del transportador.Ventilarellocal. El compresor se detiene luego de algunosintentosdearranque. Intervencióndelaproteccióntérmica debido a un recalentamiento del motor(desconexióndelenchufe durantelamarcha,escasatensiónde alimentación). Accionar el interruptor de marcha/ parada.Ventilarellocal.Esperar algunos minutos y el compresor arrancaráotravezautónomamente. El compresor no se detiene e intervienelaválvuladeseguridad. Funcionamiento no regular del compresororoturadelpresóstato. Desconectar el enchufe y dirigirse al centrodeasistencia.P

6.1 Procedimentos de arranque

6.2 Procedimentos de desligamento