STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - Compresor

Fatmax WE1550/8/50 - Compresor STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Fatmax WE1550/8/50 STANLEY en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Fatmax WE1550/8/50 STANLEY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Fatmax WE1550/8/50 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Fatmax WE1550/8/50 de la marca STANLEY.

MANUAL DE USUARIO Fatmax WE1550/8/50 STANLEY

ES INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD COLOCADA EN LOS PRODUCTOS

PT LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS PRODUTOS

ES Leer atentamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo

ES Peligro de quemaduras

PT Perigo de queimaduras

ES Atención, corriente eléctrica

ES Peligro de arranque automático

PT Perigo arranque automático

ES Protección obligatoria de los oídos, de la vista y de las vías respiratorias

ES Purgar el depósito todos los días

1 - Datos del constructor
2 - Marca CE y símbolo RAEE
3 - Modelo / Código / Número de serie
4 - Aire aspirado medido en (l/min) y (cfm)
5 - Aire entregado por el compresor medido en (l/min) y (cfm)
6 - Presión máxima de funcionamiento (bar y PSI), capacidad del depósito (I), revoluciones por minuto (RPM), peso (kg)
7 - Nivel de potencia acústica garantizado en dB(A) Nivel de potencia acústica medido en dB(A)
8 - Datos eléctricos: tensión de alimentación (V), frecuencia (Hz), corriente absorbida (A), potencia en (kW) y (HP)
9 - Factor de servicio
10 - Declaración de origen
11 - Año de producción/fabricación

PT Legenda:

(ES) Atención – No apretar demasiado.

Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro

1. PRECAUCIONES DE USO

El valor de PRESIÓN ACÚSTICA medido de 4 m. equivale al valor de POTENCIA ACÚSTICA indicado en la etiqueta, colocada en el comprensor, menos 20 dB.

STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - PRECAUCIONES DE USO - 1

HAY QUE HACER

- El compresor se debe utilizar en ambientes adecuados (bien ventilados, con una temperatura ambiente de +5°C a +40°C) y nunca en presencia de polvo, ácidos, vapores, gases explosivos o inflamables.

- Mantener siempre una distancia de seguridad de al menos 3 metros entre el compresor y la zona de trabajo

- Las eventuales coloraciones que pueden aparecen en la protección de plástico del compresor durante las operaciones de pintura indican una distancia insuficiente.

- Conectar el enchufe del cable eléctrico en una toma apropiada por su forma, tensión y frecuencia, y conforme con las normas vigentes.

- Utilizar prolongadores del cable eléctrico de una longitud máxima de 5 metros y con una sección del cable no inferior a 1,5 mm ^2 .

- No se recomienda el uso de prolongadores de otras longitudes y secciones, ni tampoco el uso de adaptadores de tomas múltiples.

- Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o en todo caso por una persona con similar titulación, para evitar cualquier riesgo.

- Usar sólo y exclusivamente el interruptor I/O para apagar el compresor.

- Usar sólo y exclusivamente la manilla para desplazar el compresor.

- El compresor en funcionamiento se debe colocar sobre un apoyo estable y en horizontal.

STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - HAY QUE HACER - 1

NO HAY QUE HACER

- No dirigir nunca el chorro de aire hacia personas, animales o hacia el propio cuerpo (utilizar gafas de protección para proteger los ojos contra la entrada de cuerpos extraños alzados por el chorro).

- No dirigir nunca hacia el compresor el chorro de líquido pulverizado por los equipos conectados al mismo.

- No usar el equipo con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados.

- No tirar del cable de alimentación para desconectar el enchufe de la toma de corriente o para mover el compresor.

- No dejar el equipo expuesto a los agentes atmosféricos.

- No transportar el compresor con el depósito a presión.

- No realizar soldaduras ni trabajos mecánicos en el depósito. En caso de defectos o de corrosión hay que sustituirlo completamente.

- No permitir que personas inexpertas usen el compresor. Mantener alejados de la zona de trabajo a los niños y animales.

- Este aparato no está destinado a ser usado por personas (niños incluidos) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento.

- Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

- No colocar objetos inflamables o de Nylon® y tela cerca y/o encima del compresor.

- No limpiar la máquina con líquidos inflamables o solvente. Utilizar solamente un paño húmedo, asegurándose de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente eléctrica.

- El uso del compresor está estrechamente ligado a la compresión del aire. No usar la máquina para ningún otro tipo de gas.

- El aire comprimido producido por esta máquina no se puede utilizar en el campo farmacéutico, alimentario ni hospitalario, sino sólo luego de tratamientos especiales, y no se puede utilizar para llenar bombonas para la inmersión submarina.

- Para evitar quemaduras serias, no toque nunca partes de la culata del cilindro o tuberías durante o inmediatamente después del funcionamiento.

- Prestar atención al trabajo que se está realizando. Apelar al sentido común. Nunca subir al compresor. No permitir que el compresor funcione sin vigilancia.

STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - NO HAY QUE HACER - 1

HAY QUE SABER

- Este compresor está fabricado para funcionar con la relación de intermitencia especificada en la placa de datos técnicos (por ejemplo, S3 50 % significa 5 minutos de trabajo y 5 minutos de parada) para evitar un excesivo recalentamiento del motor eléctrico. De lo contrario, intervendrá la protección térmica presente en el motor, interrumpiendo automáticamente la corriente eléctrica cuando la temperatura sea demasiado alta. Cuando se restablecen las condiciones normales de temperatura, el motor arranca otravezautomáticamente.

- El compresor está provisto de un presostato dotado de una válvula de descarga del aire con cierre retardado que facilita el arranque del motor y, por lo tanto, es normal que, con el depósito vacío, salga un chorro de aire de la misma durante unos segundos.

- Todos los compresores están equipados con una válvula de seguridad que interviene en caso de funcionamiento irregular del presóstato, garantizando la seguridad de la máquina.

La válvula de seguridad está ajustada para evitar una sobrepresión en los depósitos de aire. Esta válvula está preajustada de fábrica y no funcionará a menos que el depósito de presión alcance esta presión. No intente manipular o eliminar el dispositivo de seguridad.

Cualquier manipulación de esta válvula podría causar heridas graves. Si el dispositivo requiere reparación o mantenimiento, póngase en contacto con un Centro de

STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - HAY QUE SABER - 1

Asistencia Autorizado.

  • La raya roja del manómetro se refiere a la presión máxima de funcionamiento del depósito. No se refiere a la presión regulada.
  • Durante la operación de montaje de una herramienta es obligatorio cortar el flujo de aire en salida.
  • El uso del aire comprimido en los distintos empleos previstos (inflado, herramientas neumáticas, pintura, lavado con detergentes sólo de base acuosa etc.) im el conocimiento y el respeto de las normas previstas en

cada uno de los casos.

  • Verificar que el consumo de aire y la presión máxima de funcionamiento de la herramienta neumática y de los tubos de conexión (con el compresor) que debe emplearse sean compatibles con la presión configurada en el regulador de presión y con la cantidad de aire distribuida por el compresor.

- Las prestaciones del compresor están garantizadas para

2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig. 1-11)

  1. Filtro de aire de aspiración
  2. Recipiente de presión
  3. Rueda
  4. Pata de apoyo
  5. Acoplamiento rápido (aire comprimido regulado)
  6. Manómetro (para leer la presión ajustada)
  7. Regulador de presión
  8. Interruptor ON/OFF
  9. Empuñadura para transporte
  10. Válvula de seguridad
  11. Grifo de purga de la condensación del depósito
  12. Manómetro (para leer la presión de la caldera)
  13. Acoplamiento rápido (aire comprimido no regulado)
  14. Tornillo
  15. Tuerca
  16. Arandela

3. CONTENIDO DE LA CAJA

  • Compresor de aire
  • Filtro de aire
  • Tubo de aspiración
  • Manual de instrucciones y otros documentos

4. CAMPO DE APLICACIÓN

El compresor sirve para generar aire comprimido para s herramientas que lo necesitan para su funcionamiento. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquierotro: uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.

Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. N asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

5. ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN

  • Compruebe que el aparato no haya sufrido daños durante el transporte. De ser así, los daños detectados deberán comunicarse de inmediato al transportista que ha entregado en compresor.
  • El compresor deberá colocarse cerca del lugar de consumo.
  • Es preciso evitar el uso de conductos de aire largos o prolongaciones del cable de conexión.
  • El aire aspirado por el compresor deberá ser seco y libre de polvo.
  • No instale el compresor en un recinto húmedo o mojado.
  • El compresor solo podrá ser operado en recintos apropiados (con ventilación óptima, temperatura ambiente +5°C - +40°C). El recinto deberá estar libre de polvo, ácidos, vapores, así como gases inflamables o explosivos.
  • El compresor es apto para su uso en recintos secos. No se permite su uso en áreas de trabajo donde se produzcan salpicaduras.

6. MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO

! Atención!

¡Montar completamente el aparato antes de ponerlo en servicio!

6.1 Montaje del juego de rueda

Si se suministra, el juego de rueda debe instalarse como se muestra en la figura 2.

6.2 Montaje de los pies de apoyo

Si se suministran, los pies de apoyo deben instalarse como se muestra en la figura 3.

6.3 Montaje de la empuñadura para transporte (para los modelos que lo incluyen)

Atornillar la empuñadura para el transporte al compresor No como se muestra en la figura 4.

6.4 Montaje del filtro de aire

Retirar los tapones para el transporte con un destornillador o similar y atornillar bien el filtro de aire (referencia 1) al aparato (fig. 5a-5b).

Si está incluido, introducir el tubo de aspiración en la tapa del filtro (Fig. 5c).

6.5 Montaje de la conexión rápida (si no está ya montado)

Atornillar el acoplamiento rápido para la presión regulada en el racor de salida, como se ilustra en las figuras 6a y 6b.

6.6 Montaje del acoplamiento rápido para la presión de la caldera (para los modelos que lo incluyen)

Atornillar el acoplamiento rápido para la presión de la caldera no regulada (referencia 13) al recipiente presión (referencia 2) según se muestra en las fig. 7a

6.7 Conexión a la red

El compresor está dotado de un cable de red con un enchufe con puesta a tierra. Conectar el enchufe del c eléctrico en una toma apropiada por su forma, tensión frecuencia, y conforme con las normas vigentes. Antes la puesta en marcha, cerciorarse de que la tensión de coincida con la tensión de servicio indicada en la placa de potencia del motor. Comprobar que el interruptor ON/OFF no esté en posición I (ON). Cables de gran longitud como, p. ej., las alargaderas, los tambores de arrollamiento, etc. causan descensos de tensión y pueden dificultar la marcha de la máquina. Las bajas temperaturas, inferiores a 5°C, pueden dificultar la marcha del motor.

6.8 Interruptor ON/OFF (Fig. 8-9)

El compresor se conecta tirando del botón (referencia 8) en la posición I (ON).

Para desconectar el compresor simplemente presionar el botón (referencia 8) en la posición O (OFF).

6.9 Ajuste de presión

  • La presión se puede regular en el manómetro (referencia 6) con el regulador de presión (referencia 7).
  • La presión regulada se puede obtener del acoplamiento rápido (referencia 5).

6.10 Ajuste del interruptor de presión

El interruptor de presión ha sido ajustado en fábrica.

- Cuando se alcanza el valor de calibración superior (configurado por el fabricante en fase de ensayo), el compresor se detiene.

Utilizando aire, el compresor arranca otra vez

automáticamente cuando se alcanza el valor de calibración inferior.

- El compresor sigue funcionando con este ciclo en automático hasta que se accione el interruptor I/O.

7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

! Atención!

Desenchufar el cable cuando se realicen trabajos de mantenimiento o de limpieza.

! Atención!

¡Esperar hasta que el compresor esté totalmente frío! ¿Beligro de sufrir quemaduras!

7b. ¡Atención! ____

Eliminar la presión de la caldera antes de efectuar los trabajos de mantenimiento y limpieza.

7.1 Limpieza

de • Evitar al máximo posible que la suciedad y el polvo se red acumulen en los dispositivos de seguridad. Frotar el aparato con un paño limpio o limpiarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.

  • Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
  • No utilizar productos de limpieza o disolventes; ya que podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato. Es preciso evitar que entre agua en el interior del aparato.
  • Antes de realizar la limpieza separar del compresor la manguera y las herramientas de pulverizado. No limpiar el compresor con agua, disolventes o similares.

7.2 Agua de condensación (Fig. 10)

El agua de condensación debe drenarse todos los días abriendo la válvula de drenaje (referencia 11) (en el fondo del recipiente de presión).

  1. Verificar que el compresor está apagado.
  2. Sujetándolo por el asa, inclinar el compresor hacia la válvula de drenaje de tal manera que éste se encuentre en la posición más baja.

  3. Abrir la válvula de drenaje.

  4. Mantener el compresor inclinado hasta que toda la condensación salga del depósito.

  5. Cerrar la válvula de drenaje.

¡Atención!

Eliminar el agua de condensación de forma ecológica en la entidad recolectora pertinente.

TABLA – FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO
FUNCIÓNTRAS LAS PRIMERAS 100 HORASCADA 100 HORAS
Limpieza filtro aspiración y/o sustitución del elemento filtrante
Desagüe Condensación depósitoDiariamente y al final del trabajo.

STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - Agua de condensación (Fig. 10) - 1

7.3 Válvula de seguridad (referencia 10)

La válvula de seguridad está regulada a la presión mayor admitida del recipiente de presión.

No está permitido reajustar la válvula de seguridad. Para que la válvula de seguridad funcione correctamente cuando resulte necesaria, activarla de vez en cuando.

Girar la virola hasta que se afloje completamente. Luego, tirar de la virola con fuerza suficiente hasta que se oiga salir aire comprimido (Fig. 11). Luego, soltar la virola enroscarla nuevamente.

Mantener siempre limpia y libre de obstáculos la válvula de seguridad y la zona que la rodea.

7.4 Almacenamiento

! Atención!

Desenchufar el aparato y purgar de aire el aparato y todas las herramientas de aire comprimido conectadas y descargar la condensación. Colocar el compresor de manera que no se pueda conectar de forma inesperada.

¡Atención!

Guardar el compresor sólo en un entorno seco y al que no se pueda acceder sin autorización. ¡No inclinarlo, guardarlo sólo de pie!

8. ELIMINACIÓN Y RECICLAJE

STANLEY Fatmax WE1550/8/50 - ELIMINACIÓN Y RECICLAJE - 1

Conforme a la Directiva 2012/19/UE, la eliminación de desechos procedentes los eléctricos y electrónicos (RAEE).

El símbolo del cubo de basura tachado presente en los y aparatos o en sus envases indica que el producto tendrá que ser recogido de forma separada de los demás productos al final de su vida útil. Por lo tanto, el usuario tendrá que entregar los aparatos al final de su vida útil a los centros adecuados de recogida selectiva de los residuos electrónicos y electrotécnicos, o bien, llevarla al vendedor cuando se realice la adquisición de un nuevo aparato equivalente, a razón de uno por uno.

Una adecuada recogida selectiva de los residuos para comenzar posteriormente con el reciclaje, el tratamiento y la eliminación ambientalmente compatible del aparato en desuso, contribuye a evitar efectos negativos en el ambiente y en la salud y ayuda a la reutilización y/o reciclado de los materiales que componen el aparato.

La eliminación ilegal del producto por parte del usuario supone la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.

  1. POSIBLES ANOMALÍAS Y LAS CORRESPONDIENTES INTERVENCIONES ADMITIDAS
Anomalía CausaIntervención
El compresor se detiene y arranca otra vez autónomamente luego de algunos minutos.Intervención de la protección térmica debido al recalentamiento del motor.Permita que el compresor se enfríe. Ventilar el local.
El compresor se detiene luego de algunos intentos de arranque.Intervención de la protección térmica debido a un recalentamiento del motor (desconexión del enchufe durante la marcha, escasa tensión de alimentación).Accionar el interruptor de marcha/parada. Ventilar el local. Esperar algunos minutos y el compresor arrancará otra vez autónomamente.
El compresor no se detiene e interviene la válvula de seguridad.Funcionamiento incorrecto del compresor o mal funcionamiento del presostato.Desconectar el enchufe y dirigirse al centro de asistencia.

Cualquier otra intervención debe ser realizada por los Centros de Asistencia autorizados, solicitando repuestos originales. Alterar la máquina puede comprometer la seguridad y, en todos los casos, invalida la garantía correspondiente.

Garantía y reparación.

En caso de mercancía defectuosa o de necesidad de repuestos, habrá que dirigirse al punto de venta en el que se ha efectuado la compra.

4. DOMENIUL DE UTILIZARE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STANLEY

Modelo : Fatmax WE1550/8/50

Categoría : Compresor