BOSCH ART 2618 Li + - Cortadora de césped

ART 2618 Li + - Cortadora de césped BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ART 2618 Li + BOSCH en formato PDF.

📄 286 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BOSCH ART 2618 Li + - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : ART 2618 Li +

Categoría : Cortadora de césped

SKIP

Preguntas frecuentes - ART 2618 Li + BOSCH

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ART 2618 Li + - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ART 2618 Li + de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO ART 2618 Li + BOSCH

OBJ_BUCH-1981-005.book Page 29 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PM30 | Français F 016 L81 652 | (14.9.16) Bosch Power Tools Indicateur rouge de charge de l’accu allumé en permanence La lumière permanente rouge de l’indicateur de charge de l’accu signale que la température de l’accu se trouve en dehors de la plage de température de charge admissible, voir chapitre « Caractéristiques techniques ». Dès que la plage de températures admissibles est atteinte, le chargeur se met automatiquement en mode de chargement rapide. Indicateur clignotant rouge de charge de l’accu Le clignotement rouge de l’indicateur de charge de la batterie signale une autre perturbation du processus de charge, voir chapitre « Dépistage d’erreurs ». Indications pour le chargement Des cycles de charge continus ou successifs et sans interrup- tion peuvent entraîner un réchauffement du chargeur. Ceci est sans importance et ne doit pas être interprété comme un défaut technique du chargeur. Si l’autonomie de l’accu diminue considérablement après les recharges effectuées, cela signifie que l’accu est usagé et qu’il doit être remplacé. Dépistage d’erreurs d.c. Problème Cause possible Remède Le capot de protection ne peut pas être placé sur le plateau Faux montage Enlever le plateau et remonter le capot de protection Le coupe-bordure ne fonctionne pas Batterie déchargée Charger l’accu, voir également « Indica- tions pour le chargement » La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie Le coupe-bordure fonctionne par inter- mittence Le câblage interne de l’outil de jardin est défectueux Contactez le Service Après-Vente Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Contactez le Service Après-Vente Outil de jardin surchargé Herbe trop haute Tailler le gazon en effectuant plusieurs coupes successives L’outil de jardin ne coupe pas La lame est endommagée Remplacer la lame Vibrations importantes La lame est endommagée Remplacer la lame Le voyant indiquant l’état de charge de l’accu est constamment allumé Aucun processus de charge possible L’accu n’a pas été (correctement) monté Monter l’accu correctement sur le char- geur Contacts de l’accu encrassés Nettoyer les contacts ; p.ex. en mettant et en retirant l’accu à plusieurs reprises, le cas échéant, remplacer l’accu Accu défectueux Remplacer l’accu Le voyant indiquant l’état de charge de l’accu n’est pas allumé La fiche de secteur du chargeur n’est pas (correctement) branchée Brancher la fiche (complètement) sur la prise de courant Prise de courant, câble de secteur ou chargeur défectueux Vérifier la tension du secteur, le cas échéant, faire contrôler le chargeur par une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch OBJ_BUCH-1981-005.book Page 30 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PMEspañol | 31 Bosch Power Tools F 016 L81 652 | (14.9.16) Service Après-Vente et Assistance www.bosch-garden.com Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique. France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com Transport Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut trans- porter les batteries par voie routière sans mesures supplé- mentaires. Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à l’emballage et au marquage doivent être observées. Dans un tel cas, lors de la préparation de l’envoi, il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dange- reuses. N’expédiez les accus que si le carter n’est pas endommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage. Veuillez également respecter les règlementations supplémen- taires éventuellement en vigueur. Élimination des déchets Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et les batte- ries/piles avec les ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries/piles usées ou défectueuses doivent être isolées et suivre une voie de recyclage appropriée. Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposées directement auprès de : Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Batteries/piles : Ion lithium : Veuillez respecter les indications se trou- vant dans le chapitre « Transport ». Sous réserve de modifications. Español Instrucciones de seguridad ¡Atención! Lea detenidamente las si- guientes instrucciones. Familiaríce- se con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas. Explicación de la simbología Advertencia general de peligro. Lea las instrucciones de servi- cio con detenimiento. OBJ_BUCH-1981-005.book Page 31 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PM32 | Español F 016 L81 652 | (14.9.16) Bosch Power Tools Preste atención a que las perso- nas circundantes no resulten le- sionadas por los cuerpos extra- ños que pudieran salir proyectados. Advertencia: Mantenga una se- paración de seguridad respecto al aparato para jardín en funcio- namiento. No procede. Desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste o limpieza del aparato para jardín, o al de- jar éste sin vigilancia durante cierto tiempo. Utilice protectores auditivos y gafas de protección. No trabaje ni exponga a la in- temperie el cortabordes si está lloviendo. Preste atención a que las personas cir- cundantes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados. Advertencia: Mantenga una separación de seguridad respecto al aparato para jardín en funcionamiento. Manejo Este aparato para jardín no ha sido di- señado para ser utilizado por perso- nas o niños que presenten una disca- pacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervisados por una persona encargada de velar por su se- guridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín. Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el apara- to para jardín. Jamás permita que niños, o aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones, usen el cor- tabordes. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el cor- tabordes fuera del alcance de los ni- ños cuando no lo utilice. Jamás emplee el cortabordes si estu- viesen desmontados, dañados, o in- correctamente posicionados los dis- positivos protectores o cubiertas. Antes de su uso, o si el aparato ha su- frido un golpe, verifique si éste pre- senta síntomas de desgaste o daño y hágalo reparar, si procede. No utilice el aparato para jardín si es- tuviese cansado o indispuesto, ni tampoco después de haber consumi- do alcohol, drogas o medicamentos. Utilice pantalones largos y fuertes, botas, y guantes de protección. No utilice ropa holgada, joyas, pantalo- nes cortos, sandalias, ni trabaje des- calzo. Si lleva el pelo largo, recójaselo por encima de los hombros para evi- tar que se enganche con las piezas en movimiento. a.c. d.c. OBJ_BUCH-1981-005.book Page 32 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PMEspañol | 33 Bosch Power Tools F 016 L81 652 | (14.9.16) Use unas gafas de protección y pro- tectores auditivos al trabajar con el aparato para jardín. Mantenga siempre una posición esta- ble y guarde el equilibrio. No se es- fuerce demasiado. Nunca ponga a funcionar el cortabor- des si en las inmediaciones se en- cuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domésti- cos. El usuario es responsable de los acci- dentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias. Antes de tocar la cuchilla espere a que la misma se haya detenido com- pletamente. Al desconectar el motor, la cuchilla se mantiene todavía en mo- vimiento cierto tiempo, y puede lesio- narle. Únicamente trabaje con luz diurna o con buena iluminación artificial. No trabaje con el cortabordes bajo condiciones climáticas adversas, es- pecialmente si se avecina una tor- menta. La utilización del cortabordes en cés- ped húmedo merma su rendimiento en el trabajo. Desconecte el cortabordes al trans- portarlo de un lado a otro. Solamente conecte el aparato para jardín si las manos y pies están sufi- cientemente alejados de las cuchi- llas. No aproxime sus manos y pies a los elementos de corte en funcionamien- to. Desmonte el acumulador antes de cambiar la cuchilla. Jamás utilice elementos de corte me- tálicos en este cortabordes. Efectúe un control y mantenimiento periódico del cortabordes. Solamente haga reparar el cortabor- des en un taller de servicio autoriza- do. Asegúrese siempre de que las rejillas de refrigeración estén libres de res- tos de césped y suciedad. Desmonte el acumulador: – Siempre que deje desatendido el aparato para jardín cierto tiempo. – Antes de cambiar la cuchilla. – Antes de limpiar o manipular en el cortabordes Guarde el aparato para jardín en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños. No deposite ningún ob- jeto sobre el aparato para jardín. Como medida de seguridad cambie aquellas piezas que estén desgasta- das o dañadas. Únicamente deberán emplearse pie- zas de recambio originales Bosch. Jamás ponga a funcionar el apara- to para jardín sin tener montadas las piezas correspondientes. Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Antes de montar el acumulador asegúrese de que el aparato para jardín esté desconectado. El monta- je del acumulador en un aparato para jardín conectado puede causar un ac- cidente. OBJ_BUCH-1981-005.book Page 33 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PM34 | Español F 016 L81 652 | (14.9.16) Bosch Power Tools Solamente utilice los acumulado- res Bosch previstos para este apa- rato para jardín. El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear le- siones e incluso un incendio. No intente abrir el acumulador. Po- dría provocar un cortocircuito. Proteja el acumulador del ca- lor excesivo como, p. ej., de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de ex- plosión. Si no utiliza el acumulador, guárde- lo separado de clips, monedas, lla- ves, clavos, tornillos o demás obje- tos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocir- cuito de los contactos del acumula- dor puede causar quemaduras o un incendio. Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médi- co si nota alguna molestia. Los va- pores pueden llegar a irritar las vías respiratorias. Únicamente utilice el acumulador en combinación con su producto Bosch. Solamente así queda protegi- do el acumulador contra una sobre- carga peligrosa. Mediante objetos puntiagudos, co- mo p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador. Se pue- de generar un cortocircuito interno y el acumulador puede arder, humear, explotar o sobrecalentarse. No cortocircuite el acumulador. Existe el riesgo de explosión. Proteja el acumulador de la humedad y del agua. Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatu- ra de –20 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acumulador en el coche en verano. Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acumulador con un pincel suave, limpio y seco. Instrucciones de seguridad para cargadores Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guarde estas instrucciones en un lu- gar seguro. Únicamente utilice el cargador si cono- ce y domina todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto. Este cargador no está previsto pa- ra la utilización por niños y perso- nas con limitadas capacidades físi- cas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci- mientos. Este cargador puede ser utilizado por niños desde 8 años y por personas con limitadas capaci- dades físicas, sensoriales e intelec- tuales o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén vigilados por una persona responsable de su seguridad o ha- yan sido instruidos en la utilización OBJ_BUCH-1981-005.book Page 34 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PMEspañol | 35 Bosch Power Tools F 016 L81 652 | (14.9.16) segura del cargador y entendido los peligros inherentes. En caso contrario, existe el peligro de un ma- nejo erróneo y lesiones. Vigíle a los niños durante la utiliza- ción, la limpieza y el mantenimien- to. Así se asegura, que los niños no jueguen con el cargador. Cargue solamente acumuladores de iones de litio Bosch a partir de una capacidad de 1,5 Ah (desde 5 elementos de acumulador). La tensión del acumulador debe co- rresponder a la tensión de carga de acumuladores del cargador. No cargue baterías no recargables. En caso contrario existe peligro de in- cendio y explosión. No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La pene- tración de agua en el cargador aumenta el riesgo de electrocu- ción. Solamente cargue acumuladores de iones de litio Bosch. La tensión del acumulador debe corresponder a la tensión de carga de acumulado- res del cargador. En caso contrario existe peligro de incendio y explo- sión. Siempre mantenga limpio el carga- dor. La suciedad puede comportar un riesgo de electrocución. Antes de cada utilización verificar el estado del cargador, cable y en- chufe. No utilice el cargador en ca- so de detectar algún desperfecto. Jamás intente abrir el cargador por su propia cuenta, y solamente há- galo reparar por personal técnico cualificado empleando exclusiva- mente piezas de repuesto origina- les. Un cargador, cable y enchufe de- teriorados comportan un mayor riesgo de electrocución. No utilice el cargador sobre una ba- se fácilmente inflamable (p.ej. pa- pel, tela, etc.) ni en un entorno in- flamable. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe un peligro de incendio. No obture las rendijas de ventila- ción del cargador. En caso contra- rio, el cargador se puede sobrecalen- tar y dejar de funcionar correctamente. El enchufe macho de conexión, de- be ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas ca- racteristicas técnicas del enchufe macho en materia. Símbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruccio- nes de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su me- moria estos símbolos y su significado. La interpretación co- rrecta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato para jardín. Simbología Significado Utilice guantes de protección Dirección de movimiento Dirección de reacción Peso Conexión Desconexión Acción permitida OBJ_BUCH-1981-005.book Page 35 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PM36 | Español F 016 L81 652 | (14.9.16) Bosch Power Tools Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para cortar césped y maleza de- bajo de arbustos, en pendientes, y bordes que no sean acce- sibles o apropiados para un cortacésped. La utilización reglamentaria está condicionada además a una temperatura ambiente de trabajo entre 0 °C y 40 °C. Datos técnicos Acción prohibida Sonido perceptible Accesorios/Piezas de recambio Simbología Significado CLICK! Cortabordes ART 23-18 LI/

UniversalGrassCut 18-260 Nº de artículo 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. Revoluciones en vacío min

Diámetro de corte cm 23 26 Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 2,3/2,5/2,3 2,4/2,6/2,4 Acumulador Iones Li Iones Li Nº de artículo –1,5 Ah –2,0 Ah –2,0 Ah –2,5 Ah

Cargador AL 1815 CV AL 1815 CV Nº de artículo

Corriente de carga A1,51,5 Margen admisible de la temperatura de carga °C 0–45 0–45 Tiempo de carga (acumulador descargado) –1,5 Ah –2,0 Ah –2,5 Ah min min min

Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,38 0,38 Clase de protección / II /II OBJ_BUCH-1981-005.book Page 36 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PMEspañol | 37 Bosch Power Tools F 016 L81 652 | (14.9.16) Cargador AL 1830 CV AL 1830 CV Nº de artículo

Corriente de carga A3,03,0 Margen admisible de la temperatura de carga °C 0–45 0–45 Tiempo de carga (acumulador descargado) –1,5 Ah –2,0 Ah –2,5 Ah min min min

Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,4 0,4 Clase de protección / II /II Cargador AL 2215 CV AL 2215 CV Nº de artículo

Corriente de carga A1,51,5 Margen admisible de la temperatura de carga °C 0–45 0–45 Tiempo de carga con una capacidad del acumula- dor de, aprox. –1,5 Ah –2,0 Ah min min

Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,4 0,4 Clase de protección /II /II Cargador AL 2204 CV AL 2204 CV Nº de artículo

Corriente de carga A0,430,43 Margen admisible de la temperatura de carga °C 0–45 0–45 Tiempo de carga (acumulador descargado) –1,5 Ah –2,0 Ah min min

Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,7 0,7 Clase de protección / II /II Número de serie ver placa de características del aparato para jardín Cortabordes ART 23-18 LI/

UniversalGrassCut 18-260 OBJ_BUCH-1981-005.book Page 37 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PM38 | Español F 016 L81 652 | (14.9.16) Bosch Power Tools Información sobre ruidos y vibraciones Montaje y operación Puesta en marcha Para su seguridad Atención: Desconecte el aparato para jardín y retire el acumulador antes de realizar trabajos de ajuste y lim- pieza. Tras la desconexión del cortabordes accionado por acumulador, la cuchilla continúa en funcionamiento durante algunos segundos. Espere a que se haya dete- nido el motor/cuchilla antes de efectuar una nueva co- nexión. No vuelva a efectuar una conexión poco después de la desconexión. Se recomienda emplear los elementos de corte autori- zados por Bosch. La utilización de elementos de corte de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el corte. Carga del acumulador No utilice un cargador diferente. El cargador adjunto ha sido especialmente adaptado al acumulador de iones de li- tio que incorpora el aparato para jardín. ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de ali- mentación deberá coincidir con aquella indicada en la pla- ca de características del cargador. Los cargadores para 230 V pueden funcionar también a 220 V. El acumulador viene equipado con un control de temperatura que únicamente permite su recarga dentro de un margen de temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se consigue una elevada vida útil del acumulador. Observación: El acumulador se suministra parcialmente car- gado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el carga- dor. El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador. El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des- cargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Elec- trónica de Celdas)”. Si el acumulador está descargado, un cir- cuito de protección se encarga de desconectar el aparato para jardín: El aparato para jardín deja de funcionar. No mantenga accionado el interruptor de conexión/desconexión si el apara- to para jard ín se hubiese desconectado automáticamente. Ello podría perjudicar al acumulador. Valores de emisión de ruidos determinados según EN 50636-2-91.

UniversalGrassCut 18-260 3 600 ... HA5 C.. HA5 E.. El nivel de presión sonora típico del aparato, de- terminado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K ¡Utilice unos protectores auditivos! dB(A) dB(A)

Nivel total de vibraciones a

(suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados se- gún EN 50636-2-91: Nivel de vibraciones generadas a

< 2,5 =1,5 < 2,5 =1,5 Objetivo Figura Página Material que se adjunta

Montaje de la caperuza protectora

Ajuste de la empuñadura

Montaje de las ruedas

Recarga del acumulador Colocar y retirar la batería

Ajuste del ángulo de trabajo

Instrucciones para la operación Ajuste de la altura de trabajo

Mantenimiento, limpieza y almacenaje

Selección de los accesorios opcionales

ATENCIÓN OBJ_BUCH-1981-005.book Page 38 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PMEspañol | 39 Bosch Power Tools F 016 L81 652 | (14.9.16) Proceso de carga Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de carga comienza nada más insertar el acumulador en el alojamiento para carga . Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es- tado de carga del acumulador es detectado automáticamen- te, y es recargado con la corriente de carga óptima de acuerdo a su temperatura y tensión. Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem- pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador. Significado de los indicadores Luz intermitente (rápida) del indicador de carga del acumulador verde El proceso de carga rápida se señaliza median- te un parpadeo rápido del indicador de carga del acumulador verde . Observación: El proceso de carga rápida solamente puede llevarse a cabo si la temperatura del acumulador se encuentra dentro del campo admisible, ver apartado “Datos técnicos”. Luz intermitente (lenta) del indicador de carga del acumulador verde Con un estado de carga del acumulador de 80 %, el indicador de carga del acumulador verde parpadea lentamente. El acumulador se puede tomar para el uso inmediato. Luz permanente en indicador verde de carga del acumulador La luz permanente verde del indicador de carga señaliza que el acumulador está plenamente car- gado. Si no está montado ningún acumulador, la luz permanente del indicador de carga del acumulador , señaliza que el enchu- fe está conectado a la red y que el cargador se encuentra en disposición de funcionamiento. Luz permanente en indicador rojo de carga del acumulador La luz permanente roja del indicador de carga informa que la temperatura del acumulador se encuentra fuera del rango de la temperatura de carga admisi- ble, ver apartado “Datos técnicos”. En el momento de alcan- zarse una temperatura situada dentro del margen admisible, el cargador cambia automáticamente a la carga rápida. Parpadeo del indicador rojo de carga del acumu- lador La luz intermitente roja del indicador de carga señaliza que se ha presentado un fallo de otro ti- po en el proceso de carga, ver apartado “Locali- zación de fallos”. Indicaciones para la carga En caso de efectuar recargas continuas o muy seguidas puede que llegue a calentarse el cargador. Ello no supone ningún in- conveniente, ni tampoco es síntoma de un defecto técnico del cargador. Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es- tá agotado y deberá sustituirse. Localización de fallos d.c. Síntomas Posible causa Solución La caperuza protectora no puede pasar- se por encima del plato de corte Montaje incorrecto Retire el plato de corte y vuelva a montar la caperuza protectora El cortabordes no funciona Acumulador descargado Cargar el acumulador, ver también “Indi- caciones para la carga” Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumula- dor El cortabordes funciona de forma inter- mitente Cableado interior de la máquina defec- tuoso Acudir al servicio técnico Interruptor de conexión/desconexión defectuoso Acudir al servicio técnico Sobrecarga del aparato para jardín Césped demasiado alto Cortar de forma escalonada El aparato para jardín no corta Cuchilla dañada Cambiar cuchilla OBJ_BUCH-1981-005.book Page 39 Wednesday, September 14, 2016 4:27 PM40 | Español F 016 L81 652 | (14.9.16) Bosch Power Tools Servicio técnico y atención al cliente www.bosch-garden.com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi- da para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzón Postal Lima 41 - Lima Tel.: (01) 2190332 Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Tel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: atencion.cliente@ec.bosch.com Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje- tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans- portados por carretera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia de transportes) deberán considerarse las exigencias especia- les en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso de- berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío. Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña- da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta ad- hesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pue- da mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Eliminación ¡No arroje los aparatos para jardín, ni los cargadores, ni los acumuladores o pilas a la basura! Fuertes vibraciones Cuchilla dañada Cambiar cuchilla El indicador de carga del acumulador se enciende permanentemente No es posible realizar el proceso de car-