M51140WR Classic+ - χλοοκοπτικό MCCULLOCH - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής M51140WR Classic+ MCCULLOCH σε μορφή PDF.
Συχνές ερωτήσεις - M51140WR Classic+ MCCULLOCH
Ερωτήσεις χρηστών για M51140WR Classic+ MCCULLOCH
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το χλοοκοπτικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας M51140WR Classic+ - MCCULLOCH και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. M51140WR Classic+ της μάρκας MCCULLOCH.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ M51140WR Classic+ MCCULLOCH
Metapopα, aTROθηκεuση και αΤΟρριψη. 74
TeXviKa OToIxEia. 75
(EIK.1)
1. Aσφαλεια οδηγησης (M46-120R CLASSIC, M46-125R CLASSIC+, M46-150WR CLASSIC, M51-140WR CLASSIC+, M51-150R CLASSIC, M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIC)
2. Eπανω λαβή / ειρολαβή
3. Aβn φρέvou kivntnpa
4. Aββη εκκινησης
5. Bpoxos yia Kopodovi iizas
6.Σιλλέκτης χόρτου
7. Kārω λαβn
8. āiātαξη κατω λαβις
9. Αεβίδες μύθμιος του ὄνους κόπης
10. Tána λαδιού
11. Egatmuon (oiyaotnpac)
12. Tànta aɪtəʊtpaγyɪəns tou δɔxεiou kαμπtupatεp
13.Фouσκαπληρωαng
14. Mtrouci
15. NtToKauoiou
16. Aεπiδα
17. Poδελα ελατηριο
18. Bida i a
19.ΠλaioKoTnS
20. Φιλτρο αέρα
21. Exyεipidio xρnσns
Σúμβoλα πávω στο προiov
IPOEI OIOIHs: H aTPOeKtn n
AavOaouevn XpOan mTOpEi va Tpokaeei
tpauatioo n 0avato Tou xepiotn TOW
(Eik.2) TApεuρισκόμενωv.
PpOβλεπóμενn xρnσn
Xpnoiopoioane to pioov yia kOt nypaaioiou e 10iwikouc knTouc. Mv xpoiopoieite to pioov yia aAee epyaoe
IpoTOU xpnaIOOTIOINoTe TO TPOIOv,
OiaBaoTE TO EYXEIPIO XpnoN S TPOeKTIKA
Kai BepaIWte OT ExTe KATavONeTIC
(EIK.3) OdyieC.
AiaTnpnoTe Ta aaaa atoua kai ta zwa oE aTtOaon aaqaaiaac ano TnV TEPIOXn (Eik.4) EpyaiaC.
Piv npaymuotoinoTe epyaies Etiokueunns ouvtnpnons, otaatnoTe Tn mXavn kai aqaipote TO kaawio avapaleegns
(EIK.5) nAeKtpoviknC.
IpooexETyiaavTIkeiuevaToumuopeiva (Eik.6) EKTOEeUoovnvaEooaptaiouV.
Pioeiooioan: Tepiotpepouevn Aenia. (Eik.7) Mny TAnoiAcTe Ta xepia KAI ta TIObia aoc.
IpoεiδoToinση:περιστρεφóμεva μερη. Mny (Eik.8) πλησιαζετa xéρia kai ta πόδia αος.
AutoToTPOiOvOuMOpopWvETaiE TIG (Eik.9) 1oxouoec oDnyiec EK
EKTOTIEG OUPBou OTo TEPiBAALOV oumuwva Me TnV Obnyia Tng Eupwntaikns Koivotntac. OIKTOTIEc Tou Tpoiovto opizovtai oTo Kepalaio "Texvika stoixieia",
(Eik. 10) Kaθως Kai στην πιναίδa τοῦ.
(EiK.11) Kivouos Tupkayiaç.
(EiK.12) KivouoC TupkayiaC.
(Eik.13) Kivouoεkρηξης.
Na navTao Kivnnpa Tpv To
(Eik.14) avεφδiαμó.
(EIK.15)KaunTεπiαveia.
(EIK.16)
Oi avuuaiaeic nTc Eaunoc
aTov KInnpa Tepieoxouv
mvoEidiio tou avpaka, eva
aoo, dnTnpiwoc kai
Idiaitepa etikivduvo aepio. Mny
xpnaiotoiite TO TPOIOv SE
eowepikouc n KAEIOTOUC
Xwpouc.
IepiexoEvaa AAAa ouBolao/Anata Tnou UTTAPXouv OTo
TPOIOv avapepovrae aattnoicis TtOTOnoinos yia
aAee EITOPIKc TEPIOxEc.
Euθúvn προίóvτος
OTWc avapepetai OTN vOo0eoiia Tepi EUoUVnG YIA Ta TPoioVTA, EV pepouue Kauia EoUvN yia Znmuic Toun OpeilovTAt OTo TPOIOv Maesav:
To npoiov exe E TNIKeuataei IavOaueva.
To Tpoiov exE EITKekuaotei eEgaptnmuata Tou dev Tpoepxovtai aTov KATAKEUAOTn n Tou dev exouv EkykpiEi aTov KATAKEUAOTn.
To Tpoiov diaeTei eva aegouap Tou dev Tpoepxetai ato Tov kataokeuaaotn n Tou dev exeykpiEi ato Tov kataokeuaaotn.
To Tpoiov 6ev ex EtniakEuaotei e EykeKpIevo Kevtpo oepic n aTO EykeKpIeyn apx.
Aoalεia
Opiouoi yia tnv aovaa
Tia Tnv Etniunmuavon EIDIKwv OmaVTIKWv Tmuatov Tou Exyeipioou xpnoC XpnoIIOuOuTai PooEoTOINoeic, OuaTaeic TpooxNc KAI OneiwOeic.

IPOEIOIOIHsH: Xpnoiiooieitai otav Unpxei kivduoc tpaumatou n thavotou xepiotn aawv npiaotaeuvw atouw, av dve npnoov oi oyniec Tou papexovtai 10e yxepidio.

NPOOXH: XpnoiopoTIOeITai otav utapxei kivduovc npoklanoc znuiac oTo Tpoiov, e aaaa uikai n oTov napakeieveo xipo, av dev npnthetaov oi odnyiec Tou TAPEXOVTai oTo Exyepidio.
PepiexoEvaxpnoioToieiTaiia npoxnpiopoeWv PAnpoopoiw, oI OIOIEc XpeiaCovTai e Mi a dEsbouevn kataoTaon.
EviKcS oynieC aOpaAeiaC

PPOEIADONIOIHsH: Ppotaou XpnaioTOniTeTo TPOiov,diBaTe TIG Tpaakatw PPOeIDOToinIkeoBnyieS.
AutoTo Tpoiov Eivai Etikivduo av 8ev XpnoiopoToin8ei oWota n av 8ev iate Tpooektiko. Av 8ev Tnpeite Tc odnyie aopaleia, mtopei va Tpokn8ei Tpaumatioo n havatoC.
AutoTo Tpoiov Tnpayei Nktpoayvntiko TEOio kataTn LEitoupyia Tou.To TEOio auto, uTO opioeves ouvtheta, evexetai va Tpokalei TapeuBoaec eevpya n taonikia iatpika Euputeumata. ia va meiwOe i kivduvoC oopawv n
avatnpopw Tpaumaiouw, ouviotoue ota atoua
e IatpiKa EmuTeuata va Oumouluovtai to
Eepantovta Iatpo Touc kai tov katakeuaotou
IatpiKo EmuTeuatoC, PtoTu eosuv To pioiv O
Aetoupyia.
- PπeπεΠαντa va προσεχετε και va xρησιμοτοιειτην κονιν Μλογικι. Av δεν είσε βέβαιοι πως va xερισειτε Πτροίον σε μι αίαιεπρη καταστασ, σταματήσε ταλιπόσε με τον αντιπροσωτο TNS McCulloch προτου συνεχιδε.
PepTei va 0uata o xepiaTc 0ewpeiT a uTuXnata Tou mTopei va TpoknOuv o aaaa atoHa n OTNV Tepioua Touc. - Na diatnpieTe to npoiov katheta. BebaiWtheta oti TIOpeite va diaaosTe kaapaaTc evdeieic kai ta onmuata.
Mny eTIPETTEe Kaveva atovo xa npnoiuOniTo TPOIOv av E vBepaiWthe OTI exi diaaosei kai katavonoei Ta TEPiExOeVA Tou EYxEpioiou xpnoC.
Mny EITIpeEe OE TIAIDI VA XPOIOIOINoov To TPOiOv.
MnV eTITpeyETe OE aToa Tnou Dv exouv diaaaei Tc oynieS VA xpnoiuOnIOINouv TO pioiov.
Av to npoiov xpnoiopoioitea ato eva atoou o eiwvev oomegaikn n diavontikn ikavotnta, 0a TpETe Tavva To EINBETE. PpTe va evai Tapwv evac uteuuvoc evhlaic ava Taa aTiyun.
Myn xpnoiopoioite to npoiov av eote koupaoevoi, appwatoi n uto tnv etnpieia aakoo, vapkwikwv npapukwv. Auta exouv apvntikec ouvetteic otnv opaan, tnv autouykvetpwan, tov ouvtoviokoai tnv kpiogac.
MnV xpnoiopoTIOeIe To Tpoiov av eivai Eaattwataiko.
Mny tropontoie To npoiov kai mny To xpanoitnoite av eivai eupavec ot Ee1 tropontoin0e i aro aaouc.
AoPalaia oTo xwpo epyaoia

PPOEIADONIOIHsH: PpOToU XpNaioTOiOaTe To TPOIOv, DiaBaeTc Tc TpaKaTuW PPOEiOToiNTiKec OnyieC.
Apaiapeote avtkeiueva onwoc klaia, kawvapia kai TETPEC aTTO nV TEPIOxN epyaoiaC Tpv XpnoioToIOIeTe To pioov.
T a avtkeiieva T OU xTuToov Tavw otov EoTAlio KoTnC mTopei va TetaxToov kai va TpokalEouv Znmuic e TPOaOWTa kai avtkeiEvA. Na diatnpeite Touc TAPeupiaKoEvouc kai ta zwa e atoataon ao paaleiac to Tpoiov.
Mynxpoiooie TOTe TO pioiov OE KAeKc Kaipikec Ouvhke, OTWc oixan, Bpoxn, IOxupo avepo, Evtovkpu kai kivduvo Kepauvou. H xpon Tou TPOIOVTOC e KAeKc Kaipikec auvthke, e ouvthkeuypaiaac n oe upecs tottoeaeic evai Egaipetikakoupaotikn. OI KAeKc Kaipikec ouvthkeus TTOpEi va TPOKAeouv ETIKIVUVEs KATAOTaeic, OTWc OIAOHPeS ETIAPAEIEc.
Na TpoeXETe yia TPOaWnA,avTkeiEv a Ka kataaTaaceis Toumuopei va anotpEouv Tny aopaaI Aetoupyia Tou TPOiovTOc.
Na TpoaeXeTe yia eTIObia, OTWc piEc, TETpeCs KAwvapia, AakkoBec kai Xavrakia. To aKpu ypaoiIdi TtOpei va KpuBcE EITIObia.
H konTn xoptou e Tlambdaiec mtopei va evai etikivnu. Mny xpnaioTOIEe to pioov e Tlambdaiec me kAion ravw aTo 15°
Na KATEUtheta TO TPOIOV KAaTAAtoC OTIG ETIAPAVEcE ME KIAIg. Na uny METAKIVEiTe TPOCS TA TAVW KAI TPOs Ta KAtw.
Na iate 1iaitepa TPOoEKIKoi KovT aE Kpupecs ywvie cai avtkeiEv a Tou EPTOdiQouv TO OTTIKO aoc TEOIO.
Aopalaia otny epyaia

PPOEIADONIOIHs: PpotauxpoioTOINaTeTo PPOIOv, diaaote TICIapakaw PPOEOITIOINTKEc OdyieC.
Na xnpaipoiote to pioov mvo ia tvkotn xoptou ykaov. E EITIPETTETAI n xpnoan tou yi aaaaes epyaoiec.
Xpnaiottoie atoiko TPOOATEUTIKO EOTIAIO AvatpeTe aTnv Evotnta PPOOWIKOC EOTIAIOUC TPOOATAIcA tN eLia68.
Mny EKKIVEITE TOTETOV KIVNTnpa mea OE KLEIOTo Xwpo n Kovt a e uphiEKAuAepia Tou KIVNTpaaivai zotakai evexetai va exouv OTIVnpeTou mTopei va TPOkAeouv TUPKayia.
Mny aeitoupyeite to TPOIOv av E eivai Owot a ouvodoeevn n aeTIDA kai ola ta kalumuata. Av n aeTIDA dev evai owta ouvodoeevn, mtopei va xaalapawcikai va Tpokkntoipowtiko tspaumatiooc.
Na 8eBaiwveote oI O biokoc dev XtuTaei avtkeiEva, OTWc TETpeC kai pizc. Auto mTOpei va kavei Znmu aOn LENTIDA kai va Luyiaei Tov agova Tou KIVNTnpa. O Luyiaevoc agovac Ppokaie Ioxupn dovnon kai TPOlu uynlo kivduvo xaIapwns TNS LEITIDAC.
- Σε περπιτιωπ προσκρουας τηλεπίας σε ανικειμενο ἡν διαπιστωετε Kραδαμούς, διακόμτε αμεσως τη λειούργα του προίντος. Αφαρεσετο το καλώδιον αναφλεξης αἰτό το μιουζί. Ελέγεξτε το προίν γία ζπμίες. Επιακευασετε τις ζπμίες ἡν αναθεσετε τήν επισκεύησε ἡν εξουσιοδοῦτημένον ανιπροσωπο σέρβις.
MnvyedeTne moviapnlaBnPpevou Kivntnpa otnxieipalnKaTa Tnv EKKivnan Tou Kivtnpa.
ToTIOeTnOte To TPOIOv OE iia OaTeepn, EINITEo ETIAPVEIA KAI EKKIVNOte To. Na BEBaiwveote OTI n AETiIDA Dev XUTIaE1 OTO Edaqoc n oE aAa avTIkeiEvA.
- Na παραμένετε πάντα πίω από το προῖν κατα τη λειτουργία.
Kata tn aeitoupyia tou troiovto, 0a Tpenteioi oai tpoxoi va akoumuov oTo Edaoc kai va diatnpite KAI ta 2 xepia Tavw otn laB. DiatnpnoTe ta xepia KAI ta TIObia aac paKpi aTO TIG TEPiOTpeoEvEc LEETIeC.
Mny yepveT O TPOIOV otav EKKIVEiTAl O KIVTNpac.
- Na eioTe TTPOeKTIKoi otav TpaBATE TO TTPOIOv TTPOC Ta TioW.
Na unv avaonkwve TOT To TPOIOV OAV EKKIVEITAI O KIVTnpa. Av TpETeI va avaankwote To TPOIOV, 0bnote TpWta Tov KIVtnpa kai aTOOuvdeote TO KAawio avapAeNs ato to mTouci.
- Na μην περπατά τος τα πίω ὄταν χρησιμοτοίετο το προίον.
Na 0brvete tv kivtnpə otav metakiveiote e TEPIOXc XwpiC xopta, yia TAPaDeiymu MovotTAtia aTo xaikl, TePpa KAI aOpaATo.
MnTv pexeTe ME TO TPOIOv OTAV EKKIVEiTAl O KIVNTnpac. Na TEPITATATE IVTA TPOCS TA EPTPOCs OTAV xpnoiopoTIOEITE TO TPOIOv.
Na 2rveTe Tov KInTnpa PpOu aAaaEeTo Uwoc KonTc. Mny TpoBSeIe Tote e TpOITOnIOeic Me ToV KInTnpa ae Aetoupyia.
MnV aPnveTne TOTTOPOIOv EKTOc OpatOTNTAC ME TOV KIVNtnpa OE AEIToupyia. Na aBnVEte TOV KIVNtnpa KAI va Baeaiwveote OTI To TAPeAkoEvo KOttnc Ev TEPIATpeFETAI.
Odbnyiec aopaaeia c yia tn Ieitoupyia Ppooawtikoc EoTIAOc Ppoataia

IPOEIOIHsH: PpOToU XpnaiouoTe To Ppoiov, diaBaote TIG TApakatw IPOeIoTOINTiKcS odnyieC.
O TPOaWNIKOSGOTAIaMOS PPOaTIAcDev mTopei va Egaleiyei Tov Kivduvo Tpaumaiuuv, wotoo MEiwvI Tn OoBapOtnta Touc Ae TepiTTwn
atuxmuotc.OavntpooWTOGthetaacBonnoei va ETIAEETOTOWTOEOTIAO.
- Na xpnoiopoioite avtioiaohtikc es n taoutaia bapeoc tuou. Na mnu xpnoiopoioite to npoiov e aoixta taoutaia n gutolautoi.
Xpnoiopoioe xovtpa,paia TavTeAovia.
OTAV xpeiaeai,va xpnoiopoioite TPOoTateutiká yavria,vi npadEyiura kata nTv toToeTnO,tnv EITIeWpOnn n ToV kaapiao tou eGottiaou KOTnC.
Sigmaeuec aoeaaleiaocto npoiov

PPOEIODOIHsH: PpOToU xpNIOIOIeTO TPOIOv, DiaaTe TIG TApakATW TPOEIOINTKEc OdyieC.
Myn xpnoiopoitoeite TOTe TO TPOIOv, av UTTAPXouv Eaattwmuatikec ouakeuec aqpaaleia.
- PpETTEI VA KAVETAKTIKA EAEYXOTWV OUAKEUwv aQPAIAIAC. Av oUOKEUEc aQPAIAIc eivai ELATTWATIKES, ATeuOuvTe OTov AVITIpOoTTO epBis TNS McCulloch.
Kakupka konns
Egtae To kaumu KaTng yia va Baiwtei OTI dev unapxouv OOpEc otwns pwyec.
Aaβn φρενού KIVητήρα
H tou KIVNTnpa OtaapataeI Tov KIVNTnpa. Otav aTLeAeUePwOeI n Tou opevou KIVNTnpa, o KIVNTnpaC OtaapataeI.
Tia va yivei EITHEWpOAn Tou pEvou KIVNTnpa, EKKIVNOTe Tov KIVNTnpa KAI OTN OUVEXEA ATLEUePwote TN LAβn Tou pEvou KIVNTnpa. Av o KIVNTnpaC dev otapata 3 DEUTEPOAETTA, avaEOTn puθmion Tou pEvou KIVNTnpa SE evav EYKEKPIEvo AVTTPOsTo σepBc McCulloch.
(Eik.17)
Egatian (siyaotnpac)
H aTn (iyaTnpac) dTnpei ta eTTe8a 0opou oTo EaTO kai kATEUveiTc avaTuiaoeic TNC aTnC MaKpia aTto Xeipiotn.
Mnyxnpoiotoeite to npoiov,av n eatmuon (oiyaatnpa) aeitie n evai elattwpatikn. Av n eatmuon (oiyaatnpa) evai elattwpatikn, auvavetai to etnte do 0opoukai o kivduvoC i
PpTeIvaEeTaZeTnVExaTmIaT (Tooiyata npa) TAKtikia, yia va Bepaiwthei Oti eivai owoTa ouvdeepevn kai dEv exu UTOOTei Zmuia.

NPOsOXH: H eXaTmuon (siyaotnpac) 0epuaivetai TOnu kata ndiapkεia n
Xpans KAI TAPaEVEI 0epun ETA Tn Xpns, KAOWS KAI OTAV O KIVNTnpac LEIToupyei OTO PEAVTI. PPOeXETe OTAV KIVEiATE KovTa eUΦeKTA UIAkA n/Kai avaOuiaaeIS, YIA VA aTTOPOUYETNv EKONwON TTUPKAYIaC.
Aσφαλεια καύοιμου

NPOEIAOIOIHsH: npotou XpnaIpoTioInaTe To TPOiov, diaaote TIG Tnapakaw TPOeIDOToiniKec oynieS.
Mny TeTe To TPOIOV Oe λeIToupyia, eAV UTTAPXeI KaOIO n λaIO KIVNTnpa oTo TPOIOv. ApaIpeTe To avETTIuNTo KaOIO/λaIO kAI aPnOte To TPOIOv vA OTeyVwOeI.
Eav xuaetekauo oTa pouxa oac, aaaTe Ta aepawc.
MnV xuaTe Kauaio oTo Owa oAs, KaOw os TOpEi va TpokAnthepaumatios. Av XuaTe Kauaio oTo Owma oAs, Xpnooiotoinote aattouvi kai vepo yia va apaipoeTe TO KAUIO.
MnV eaeTe To Tpoiov oE aeitoupyia, evo kivntnpac exei diappon. Eetacete TaKTiKaTov kivntnpa yia diappocc.
Na iate TPOOeKIOI eTo KAoIIO.To KaoIIO eivai EuPAeKTO KAI OIAvaOmuAoeIc Eiva EKnKTkeC KAI mTropov va TpokaAeouv Tpaumatio n avato.
MnV EIOITVEUOETIc avaOHUMIAoeIC KAuaipou, KaWc μTOpEi va TPOKAnθeI tpaupatiauOc. BeBaIWte Oti UTTAPXEtTAPKnC pOn aepa.
MnV kaTviEte KovTa OTo KaUoiMo n Tov KIVntnpa.
Mny toToeTeite Zeota avtkeiEv a KovTa oTo Kaouo np Tov Kivntnpa.
MnV TpoosTeKauoIIO otav Aetoupyei o KIVNTnpaC.
Bεβaiωθeite oti o kivntnpac exi kpuωe i πip aTO tv avεφδiaσμo.
- Pπv aTó Tov avεφoδiαμó, avoǐTe apyá Tny tānta TOUT VTEIROZITOU KAUoiou KAI EKTOVωTE TpOeKTIKA TNY TIIeση.
MnV TPOOETEKAUOIO AOTKIVNtnpa e EOWTEPIKO Xwpo.H avTAPKnC poAepa MTOpei va TPOKaAeOEI Tpaumiao n thavato loywaosuigic n movoseidou Tou avpaka.
Na opiyye TnnpwTnv taTou VETIOKauoiou.Av n taTou VETIOU KAoiou Eivai oipyevn, UAPxEi KIVDUVCpKayiac.
- Piv anto Tnv Ekkivnon, metakivnote to npoiov oet aoataan Touaixotov 3 m (10 ft) anto to onueio otou yepiaate to vTeTIO.
Mny TpoosTeTe UTEpBoAikn TIOOToTnKaouiou OTO VETIO KAOUiou.
O8nyiec a6paaiaac yia tn ouvtnpn

PPOEIAOIOIHs: Ppota XpnaioTnOeTe To Tpoiov, DiaBaTe Tc TpaKaTw PPOEIOToINTiKec OndyieC.
Ovaouiaeis nC Eaunc aTTOV KInnpa Tepixouv mvoEio Tou avpaka, eva aoao, oantpoiooC kai iaitepa etikivuO aepio. Na unv EKKIVEITE TOV KInnpa OE eowtepiKoUc n KAEIOTOUC xwpouc.
Piv paymuotoinaete auvtnpon oTo Ppoiov, 0BnateTov kivtnipa kai aTOauvdeote TO KAawio avapalecnC aTO to mTouzi.
- Na xnpaiopntoie TPOOATEUTIKA yavTia otav kaveTe ouvtnpon Tou EONIAIOU KOTnC. H Aetida evai TToLu KoPtep n Ka IITopei EukoVa KAOTTE.
Ta aegouap kai oI pottotoinoei oTo Tpoiov Tou evai yekepiivec atoTov kataaKeuaotn, mtopei
va Tpokaiaeouv oobapo tpaumatio n havato. Na unv Tpaymuottoie aalayec oTo Tpoiov. Na xpanoTOIEITE mOvo Egaptntmuata Tou exouv EyKpiEi atoTov kataaekuaatn.
Av n ouvtnpan deyivetai owaTa kai taktiak, auqavetai o kivduvo tspaumauou kai znmuac OTO Tpoiov.
- Na trpayatottoie tio epyaiec auvtipnong oTtwsdivovtae auto to yexepidio katoxou.0Acs o aAec epyaiec auvtipnong npttei va yivovtaia 10 Eyekpiévo avttpóawto epbMcCulloch.
Na avaTeTE Tn ouvtnpon Tou TpoovTOG eEvav EYKEKPIEvo avTTpOoWTo oepBMcCulloch eTAKTa xpvika diaotnata.
- Na avtikαθιοτάτε tuxóv kateotpapμéva, φθαρμéva n Οτασμéva εξαρτήματα.
Σuvapμoλóynσn
Tia va ouvapmuooynoe Tnv aβn
Katwunnaa
- TOnToeTnOte Touc TEiPoUc OTo KAtw MePoC TcKATW a n c Meo a OTc OTc,OTWc avaypApETai OTO x u a Euoupaumie Tc OTc TWbWkAI TPooapTnTe Tc BiEc, Tc podEaEs KAI Touc TpoXiaKouc.(Eik. 18)
Eπávw Tmua λαβnç
- Euθυγραμισε τις οπές στη χειρολβή με τις οπές στην κατω λαβή και προσαρτησε τις βίδες, τις προδέλες και τους τροχιακους. Στη δέξία πλεύρα, προσαρτησε επίας το βρόxο γία το κόρδόνι τις μιζας. Σφίζε τιλήρως τους τροχιακους.(Eik. 19)
- Tpaβnξε ηλαβn toukopδoviou ts μicac kai toTθεπατe tokopδovi ts μicac yupw aTó to βρoxo yiα tokopδovi ts μicac.(Eik. 20)
- Xpnoiopoioinote touc iuavte yia va ouvdeoet ta Kaawbia stn lah.(Eik. 21)
IepexoEvabEbaoweite otntaKaawiaevivuTepoAlkaun.
Tia va ouvapmooynoεTE TO uλκTn xóptou
- TOnoTeTneTo Tlaiaio Tou ouAaektn Xoptou stov Upaamato Kxoptou.BeaiWteIe ot n AaBn
ATO TAAIO TO U OAUKTH XOPTOU Bpioketai TAVW ATO TO aako xoPTou.
2.Σuνδεοτe to σακo xóptou oTo πλaiio Tou oUλEκTη xóptou μe Ta kAIIT TPO βpiαkovtai oTo αkpo Tou uφαμátivou σákou.(Eik. 22)
3. Avaonkwot To Tiow kaLmuα.
4.Σuvδεσετο συλέκτηχόρτου στο επάνω ἀκρο του σααι.
5. TOnToEeTnOte To KAtw ePoC Tou OuaAektn Xoptou OTo Kavai EKToEeUOns YpaoiDiou.
Sigma olynon tou wuatoos xoptoiaaataoc
To KIT KOtNc XoPTOaIaIaI aIaIeTcI aC TPOaIepETIKo
aEouap mvo e ETIaevva ovtel. Ta ovtel
M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIC
Tepiaabovu To TApexóveo KIT KOtNc
XoPToIaIaIaIaIoc. Ta ovtel a M40-120 CLASSIC,
M40-125 CLASSIC+ mTOpov va xpnoiopoToinoouv
Me To KIT KOtNc XoPTOaIaIaIaIaIoc.
- Avaonkwot To Tiow kALUmu KAI apaipoeTo 0uAAektn xoptou.
- TOnoTeTneTo TnWpa XoptoAiaopatoc eOa oTo kavai EKTcEuaonC.(Eik. 23)
Aειουργία
Eioaywyn

IPOEIOHOIHSH: Ipotou XpnoTOIOAETO TPOIOV, TpeTEVA iiaaote kai va KATavonoeTo KEpaalio yia tyn aqaaia.
Piv xpnoiotoineTo Tpoiov
- DiaβaOTe TO EYxEpiDio XpInONS TPOeKTIka KAI BaaWteIe OTI EXTE KAATAVOnaeTIC ONYies.
- EeTaOte Tov EoTnIo oKoTnC yia va BepaiWthe ot i eivai Owot a uVDoEeEvoc kai puOmuEvoc. AvatpeTe OTnv Evotnta Ia va ELeyEeTe Tov EoTnAo oKoTnC OTn OeAIDA 73.
- Γεμίατε Σντηόςκιο καύομου. Avatρέξε τοῦν ενότητα Ανεφοδίασμός με καύομο σθη σελίδα 71.
- Γεμίατε Το Στέπόςλαδιού και κάντε εναν ἀλεγχο tης σταθμήςλαδιού. Avatρέξετο Στην ενότητα Ελεγχος της σταθμήςλαδιού στησελίδα 73.
Avoiaaouc uKaouio
Av diatioeai, xpoiopoioinote i xaunawv EKTOIw/akkuaiomega. TepiTwn Tou dEivai diaeoi np eVzivn xaunawv kTooWv/akkuaiomega, XPOIOIOINTE KAAN POIOTNTAC aOaUBDB eVcivn n BeVzivn oAUbdo. Xpoiopoioinote i e apioo OKtaviw ovikpotepo atto 90 kai 10 % aiavoln (E10).

NPOEIAOIOIH:To yepumae kaoupa eopau toun ptoi va pokaaleoziia orov kivntnpa.
- AvoiE apy a Tnv taTn Tou VTeIOZIou kauoiou yia va EKTOVooTe Tnv TiEoN.
- e apya eva doxeio kaouipuw.Av xuotekauo, kaapote to eva navi kai apnte to kaouiopo Tnou aToupevei va oteywoei.
- Kaθapiατε Σγν Περioxη γύρω από Σγν τάσα Σου Στετίοι Σου καύμου.
- Na σφiyyETe πλnρωc TNY TAa TOU vTEIOTou KAuaIou. Av n TATa TOU VTEITOZITou KAoIou δEV Eivai σφiyEvN, UAPxEi KIVDUvOc TUPKayIac.
- Piv ao Tny Ekkivn, eTakivnTo To pioov e antiOtao TouAixotov 3 m (10 ft) ao to oNmuio otou yEiogeTo vtTeIO.
Ia va puOmuεTe to UwoC KOttnc
- Metakivnote To loxAo uouc Kottnc Tpoc ta niow yia va auqnoete To uooc kottnc.
- Metakivnote To loxAo uouc kOnns TpoS ta Eptpoc yia va eTe TO uOsc KOnns.(Eik. 24)

IPOsOXH:Mnu puOmuETo UpoosKOTnns Tlou xaunla. OI eTIOEsc mTOpei va XtuTnsoov oTo Edooc av n ETTpaveia Tou XooTATNTa Ev evai EITNEoN.
Ekkivnou pioovto
- Beβaiωθειτο οι το καλωδio αναφλεξης ειαι συνδεδεμένο Οτο μιουζι.
- Tnv Tpwn fopapoutheta EKKIVNOETO TPOIOV, TnTnote tn poouka nlpwoon5 opec.Tnv ETOJEvN fopapou tountheta EKKIVNOETO TPOIOV Evw o KIVTNpaesivkpuoc,TnTnote Tnpoouka Tnpwoons 3 opec.(Eik.25)
- Na napaevetpiaw atoTpoiov.
- Kpatnote Tn Tou KIVNTnpa TTPOCS Tn XeipoloaBn.(Eik.26)
- Iiaote Tn laBn tou Kopboviou Ekkivnoanc 1E TO 86i oac xepi.
- Tpaβnξε apya εξω to κορδόνι ης μίας μέχρινα αἰσθανθείτη κατοία αντίσαη.
- Tpaβnξε Φuva γia va εκκινησει o κινητήρας.

NPOEIOIHOH:MnV TUAIYETIOTTO axovi TnTPOXAliaTou OuaTnMaTOc EKKIVNOs YUPaTTo XePIOaC.
XpnoTnC kivnOnc OTOUc TPOXoUc
Piote TnV aαφαλεια Kivnσç προς TnV Kατεύθυνη nTns xειρολβης.(Eik. 27)
- Piv TpaBnEte To Tpoiov Tpoc Ta Tpiow, aTOnaumTAEte Tnv KInon KAI OtnpOeTo TPOiov Tpoc Ta EPTpoc Tepimou 10cm.
AeUepwTe Tyn aqaaia kivnnc yia va aToedeueaete Tny kivn, ia npadEiyma otav BpiKeote KovTa OE Kantoio Emuio.
ΔiaKoTTn λειToupyiας tou προίovtος
Tia va diakoyete movo tvn kivno, aeeutheta wotet tvn oqpaaleia odynongc.
Tia va diakoyete n aeitoupyia tou kivntnpa, atteeuethetaote n aBn tou pEvou kivntnpa.
Tia eva kaIo aTTeAeOμa
Na xnpoiotoei Teavta ia akovioevn aeTida. H oTouEvn aeVvaakavovioTo aTOTeEa KaI n Etnipaveia kOntou ypaaiouyivetai KITpivn. Etianc, n akovioevn aeTida xnpoiotoei Aiyotepn Evepyeia ato ia otouwvev neTida.
Na mny kobete TOTe TAVW aTTO T 1/2 TO uKouc tO Upaoiou. Na kobete Tpwa e To uoc KOTnC puuiaevo o uanAo. EetaoTe to aTtEaepa Ka i xunawote To uoc KOINc oe kaalnaLo Etintede.
Σuvπρησ
Eioaywyn

IPOEIAOIOIHs: Ipotaou EKTEAEOTe
epyaiec ouvtnpnans, TpETTE va diaaTe
kai va katavonoe To Kepaaio yia Tnv
aaopaia.
Ia oaes Tc epyaoies ouvtnpnong kai etiokeunc ototpoiov, evai atapaitntn eiikn ektaideuon. Mtnopouevaeyunthetaue yia tn diaoaiotn ta twyettayeaatikwv etiokeuwkai tn ouvtnpnan. Av oavttipoaosoc aacdviv avtipopawtoic epbics
muTou yia TAnpoopiec oxetikα μe tov TAnoiTepo avtipopoawto epβic.
Póvypαμα σuvtnρnσns
Ta diaaŋmuata ouvtnpnnc uToLoyicovtai e baon tnV kaθημεpivn xρan tou pioiOtro. Ta diaaŋmuata aλλαζouv av to pioiδev xpoiauotoeitai kaθημεpivá.
Tia Tc epyaoc s ouvtnpnnc nou poooiopicovtae*,
3A. odnyie c ony evotna Suokuec aqaaiaac 10
Tpoiov tN oAlda 69.
| Συντήρηση | Καθημεριὰ | Κάθε εβδομάδα | Κάθε μήνα |
| Εκτέλεση γένικής επιθέωρησης X | |||
| 'Ελεγχος της στάθμης λαδίου X | |||
| Καθαρισμός του προίντος X | |||
| 'Ελεγχος του εξοπλισμου κοπής X | |||
| 'Ελεγχος του καλύματος κοπής* X | |||
| 'Ελεγχος λαβής του φρένου κινηήρα* X | |||
| 'Ελεγχος και προσαρμούγή της κίνησης (ντίζα συμπλέκτη) X | |||
| 'Ελεγχος της εξάτμισης (σίγασήρα)* X | |||
| 'Ελεγχος του μπουώς X | |||
| Αλλαγή λαδίου (την πρώτη φρός μετά από 5 ωρες χρήσης, ἔπειτα μετά από τός 50 ωρες χρήσης) | X | ||
| Δντικατάσταση του φιλτρου αέρα X | |||
| 'Ελεγχος του συστήματος καύσιμου X |
Tia va eKTeIeOeTe yEvIKn EITIOeWpOsn
Bεβaiωθeite oni ta παδμáδia kai oI βδες πavω στο προιov εival σφγμéva.
Ia va kaθapiετε εξωτερικα to προίν
XpnoiopoTOnTe mia BOupta yia va aqaipeoTe pfAa, ypaoi kai akapaiεc.
Bεβaiωθeite oni n ειαγωyn aepa oTo επavw μepos tou kivntnpa δεν εival φρayμevn.
Myn xnpoiotoiee ouotma nua uanc uynnian yia va kaapiaoe to tpoiov.
Av xpoiioite vepo yia va katheta to npoiov, mV pixve TEPa aTEuEiae ETTAVW OTV KIVnTnpa.
Tia va kaθapiεTE tnv εωτερικη Επιφάνεια tou kaλúματος kOTTNS
- ADEIAOte TO VETTO KAUoiou.
- TOnToeTnOte To npoiov OTo TAnai Me Tnv EAtmian (SiyaoTnpa) npoc ta kAtw.

IPOsOXH: Av to pioov toTOnoetnOei μe To φiAtpo aεpa πpoc ta kατω, o KIVntnpac μtOpei va UTOaTei ζημia.
- Επλύνετην εωιρίκη ἀπφάνεια Tou καλύματος KOTING πίχνοντας ερό τρος τα κατω με εγα λαστιχό.
Tia va eAeVcTe Tov EoTnIaO KoTnC

NPOEIAOIOIHsH: Ia va aTOTpEeTE aKouia EKKivnən, aqaipeTe TO Kaawio avapEeIcATo μtouzi.

IPOEIOIHs:Na xpnoiopoioie TPOoATEUTiKa YavTiOAtav KavTe auvtnpon Tou Eooiaou KOttc. H Aetida eivai Tlou KoTepn kai MTOpei EukoLa va KOTte.
- Eλεγξετον εξοπλισό κοπης για ξημες ἡ ρωγμες. Πρεπει πάντα συντικαθίσταιτε τον εξοπλισό κοπης, αν εχει μτοσει ξημία.
- Koiαξετηλεπιδα γιαν δειε εάν είαι φθαρμένη ἡστομωμένη.
IepiexoEvA Eivai aTapaitno va CuyoataOmuTe i n
Ae iD a ta o koviua. Na avaetete to akovioa, TnV
avTKaTaotaon kai tn Cuyoataoian tnc Aetidac e eva
Kevtpo oepic. Av xTuTTnOte kaTIOE emTIOkai
OtauAToe Tpoiov, AVIKATAOTNE Tn OApEvN
Ae iD. To Kevtpo oepic. 0a aEioLooyne i av n Aetioda
mTopei va akovioTe i TpETe va avTKaTaotaTei.
Tia va avtikataohtnoe Tn AETiδa
1.AaopaiaotE Tn Aetia evav sIavo tako.(Eik.28)
2. ApaipéoTe Tn βiδα Tns λεπiδας.
3. ApaipoeTe nAeTia
4. EeTaOte TnV UTooTnpiG KAI Tn BiDa Tns λεπiδa γia va δειτε ενιαρχούν φθορες.
5. Eεταστε tov ασova tou kivηπρa γιαν βεβαιωθειτε οτι δεν ειλιλυγισμένος.
6. Kaṭa τη σύνδεση της Σέας, στρέψετε τα ἀκρα της λεπίδας που σχηματίοιν γωνία προς τήν κατεύθυσητου καλύματος κόπης.(Eik. 29)
7. Beβaiωθeite οτη λεπιδα εΙαι ευθύραμισμένη με το κεντρο του αξονα του κίνητήρα.
8. Aσφαλιοτε ηλεπίδα με εναν ξύλινο τάκο.
Toɪŋθειησε ηη ρόδελα του ελαπρίου και σφιξετη ηβίδα και ηη ρόδελα με ροπή 45-60 N. m.(Eik. 30)
9. Περιοτρέψετη λάμα με το χέρι και βεβαιωθείτε στι μτόρεινα τέριστραφείχωpiς προβλήματα.

IPOEIAOIOIHs:Na xnpoiotoiieYavia bpoeoc toun. H aeTida evai TOnu KoPtepn kai mTopei Eukola va KOTTEIE.
- EKKIVNOTE TO TPOIOV YIA VA DOKIJAOTE TN LEETDA.Av n LEETDA DEV EIVAI OWTA OUVDEMEVN, 0a UTAPXOUV KpADAAOoi OTTO PPOIOV N TO AITOTAEOSOA KOITNC DEV 0A EVAI IKAVOTIOINTIKO.
EeYxoc Tns oTaeOnc laaio

PPOOXH: To tolu xauno einnieo laiou mtopeiv tpokaeoi 3aBn oTov kivntnpa. Na kavee eleyxo tssigma iou piv an toyn EKKIVNOI TO PPOIOVTOC.
- ToToeTeNaTe To Tpoiov Oe oPiOvTIO EdoaOc.
- ApaipoeTo KAIIaI TOU VTeIOZitou LAdiou ToV OuvEeepovo EeIKtn OaOmS
- Kaθαρισε το λάδι από το δεικτη σταθμής.
- TOnToeTne To deiKtn OtaOu nIaHpwo oA oTo VTeIOZIO IAOIOU yia va exETe pia OwOTn EIKoVA TNS OtaOuNc Aoiou.
- AcpaipoeTo 8ektn aθμnC
- Eετασετη σαθμη λαδιού πανω στο δεικήσαθμης.
- Av ng aTou laoiou eivai xaunAn, ouptanpwoTe lai kivtnnpa ka eEeyEe gava tn oTaeu naioiu.
-
Aφαρεστε Σ το καλμμα του φιλτρου αέρα και το χάρτινο φιλτρο.
-
XtunntoTe to piItpo Tavw oEmu ETTeBn ETTiPavia yia va Teouv ta owpatidia.

IPOsOXH: Na unxpnoiouoieiTe iaiutec n ouutieaevo aepa yia va kaapiaeTo xaptivo qiatpo.
- TOnoTeTnTo oIaTpo aepa otN tEon tou. BeBaIWeite oTI to oIaTpo aepa epapuOce I IAnpwoS OTov ouyKpatnTou oIaTPOau aepa.
- TOnToeTnTo KaAumau Tou oIAtpou aepa otN teoou.
Tia va kaθapiετe to αφρωδες πλασικό φιλτο
- Aφαρεστο το καλμμα του φιλτρου αέρα και το αφρωδες πλαστικό φιλτρο.
- Kaθαριοτε ο αφρωδες πλαστικό φιλτρο με σαπούνι και νερό.
- Επλύνετο αφρωδες πλασικό φιλτομ εκαθαρο vερό.
- Στραγγιξετονερο απότοαφρωδεςπλαστικό φιλτρο KAI αφήσTE TO VA ΕΤΕΥVΩΑΕΙ.

PPOOXH:MnVXPnOIOIOIEt E OUMTIEOevo aepa.EvEXeTaI VA TpOKAnEi Znmu Sto appwBc TAAOTIKo qIAtpo.
- AITAVETO aPPW8Ec TAAOTIKo pIATPO AIDIKIVNTnpa.
- Πεσε ενα κθαρο πανι πανω στο αφρωδες πλασικό φιλτον γιαν αφαρεσετε το ανεπιθύμητο λάδι.
- TOnoTeTnOte To qIATPO aepa Otn θEon Tou. BeBaiwTeiE oTI TO qIATPO aepa epapuOe I TAnpoc Tov ouyKpatnTou qIATPO aepa.
- TOnToETrNoTe To KaAumu Tou oIAtpou aepa otn TeoTou.
Iα va εξετασετε to μπouζι

PPOsOXH: Xpnoiopoioite navta tov auviotwpevo tuTTO uouci. Hxpnan Aa0oc tuTtou pTuouCi TIOpei va TpokaEoI cNmuo STO Tpoiov.
Av o kivntnpac exei xaunlan 1xu, dEv EKKIVEiTai eukola n dEv Ieitoupyei Owata oTo pElambdaTi, EeYgTe to mTouzi.
Ia va 1 TOV KIVUVO OuaoawpeuOc avETIOUNTWUAIKWOTa NkTPODia Tou mouci, aKoAUOHTe TIC TAPAKTuO oyieC:
a) BεβαιωθεITE οΤΟΙ ΟΤροφές ανάλεπτό ρελαντίexouv puθμιστει σωστὰ.
b) Beβaiωθειτε οπι το μίγμα καύσιρου εἰναι σωτό.
c) Beβαiωθειτο οτο φιλτρο αέρα εινα καθαρό.
Av to mouci evai poki, kaapioe to kai baowte oTo diakevo Tou nAektpodoiu evai wto, . TexviKa OToixia otN eAia 75.(EIK. 31)
-Av xpeiaeTa,avTKaataoTneTo mTuOci.
Tia va eAeYeTe To ouoTma kauoiou
ELeyTe TnV tTAta Tou VTEIOZIou KAoiou KAI TnV TaIouxA OTEyavOTNTac TnS TATAC Tou VTEIOZIou KAoiou Yia va a i OTI DEv UTrApXouv o
ELeyTe To oWAnva Kauoiou yia va BaiwTei otI dev uTApxouv biappoeC. Av o aWAnvac Kauoiou exei UTOATEI Opa, avaOeTe TIV avtikataaTaon Tou eEvav AVITINPOoWTo ePbIc.
Tia va puθμiεTE Tnv vticα Tou σuμπλεκτη
Av viothe apyn tnv kivon, eivai atapaitno va puoiote nvt vicia tou oumtAektn.
- SuVbEaTe TO kaWbIO Tou OuMIaEKtn SE diApopec OTc OTNV aQwAeia OoynanG YIA VA TPOaapOaTe To mKoc Tou KAwbiou OuMIaEKtn. Meiote To mKoc Tou KAwbiou OuMIaEKtn YIA VA AuEgnt E TnV TaxUInTa KivnAnC. EtTEkEvETe TO KAwBIO Tou OuMIaEKtn YIA VA MEIawEt E TnV TaxUInTa KivnAnC. (Eik. 32)
Nepieoxoeva Av n kivnog mILOkapetai otav dev TpaBate nV aopaleia kivnoS, evai aTAPaITnTo va ETEKtae i n Vtca Tou oumtEkn.
- Ia iikpn npoapouyn ncs taxutntac kivnons, yupiote tn biida puthetaans. Ia va auqnoeTe Tnv taxutnta kivnons, opiyte tn biida puthetaans apiopeoortpopa. Ia va Tnv taxutnta kivnons, opiyte tn biida puthetaans 33)
Av eakoloueite va vioetepayn nTv kvnon e taTOnpuOmuon,avaote Tnv avtikataaon tou iavta eadoonkivnoC e evav ykekiEvo avtipooTIO epBic.
Mεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
Metaopá kai aTOnkεuσn
TnV aTOhKeUoN KAI Tn MEaPopa Tou PPOIOvTOc KAI TOU KAoiipou, BepaiwOeITE oTI DEV UNTAPXOUV DiappoeC n avoUmuiaeaEi. Tuxov OTIVHpeS n AkALUTTEc FOyEc, YIa TnpadEiyua aTO nAektpieC
oukeuec n eBnte, mTopei va Tpokaeaov Tupkayia.
Na xponaiouloiite navta eykekiéva doxeia yia tnv aTOnkueon kai tn eTapopa Tov kaouipwv.
Na aedeiaeTo vtntio kauoiou kai to doxieio tou Kapuupatep niv tnv ato hkeuon Tou poiovtoc
yiaeayao xpoviokdeltaeta. Na atoppittETo kaouio eia kataaann tototheia atoppipns
Na oTepeewete ie aocaaia to Tpoiov kata n tetaopopa yia va anoovte bae cai atuxnata.
- Na biatnpieTe to Tpoiov oE iia kAe18omegaevn Tepioxyn ia va atotpewet e nV Tpoosaaon e Taiaia n Eykekpiueva atoua.
- Na biatnpeite To npoiov o e iia Tepioxn Oteyn kai xomegaic nayo.
Aπóppiψη
- PπeTεI VA OUHOpPwveOte ME TIG TOTTIkeC ATTAITnEIC avakukawongkai Touc IOxuovTe CAVOVIAouc.
- Pēταξε ολa Ta xημικα, ὄπως το λάδι Kīνηθήρα ἡτο Kaúσιρο, σε ενα κέντρο σέρβις ἡ σε μία καταλληλη Στότοθεσία αἰτόρριψης.
Oraov to poiov ev eivai nEv oE xpHn, oTeiAte to 0E evav avTIPPOaWTo McCulloch n aToppipte to ae mia tottoeia avakukawonc.
Texvika oToixia
TexviKa oToixεia
| M40-120CLASSIC | M40-125CLASSIC+ | M46-120CLASSIC | M46-120RCLASSIC | M46-125CLASSIC+ | M46-125RCLASSIC+ | |
| Κινητήρας | ||||||
| Επωνυμία McCulloch Briggs | & | Stratton | McCulloch Mculloch Briggs | & Stratton | Briggs & Stratton | |
| Κυβισμός, cm3 | 120 125 120 | 120 125 125 | ||||
| Ταχύτητα, σ.α.λ 2900 2900 | 2900 2900 2900 | 2900 | ||||
| Ονομαστική απόδοησαχύος κινητήρα, kW51 | 2,0 1,6 2,0 2,0 | 1,6 1,6 | ||||
| Σύστημα ανάφλεξης | ||||||
| Μιπουζι K7RTC RC12YC K7 | RTC K7RTC R | C12YC RC12YC | ||||
| Διακενο ηλεκτροδίου, mm 0,7 | 0,5 0,7 0,7 0,5 | 0,5 | ||||
| Σύστημα καυσίμου και λιπανός | ||||||
| Xωρητικότητα θεπώζιουκαυσίμου, λιτρα | 0,8 0,8 0,8 0,8 | 0,8 0,8 | ||||
| Xωρητικότητα δοχείουλαδίου, λιτρα | 0,4 0,4 0,4 0,4 | 0,4 0,4 | ||||
| Λαδίικικήντηρα52 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 |
| Βάρος | ||||||
| Με κενάντης, kg 24 25 | 28 29 28 29 | |||||
| Ekπομπές θερύβου53 | ||||||
| Στάθην ηχητικής οχύος,μετρούμενη πιή σε dB (A) | 93 93 95 95 | 95 95 | ||||
| Στάθην ηχητικής οχύος,εγγυμένη πιή LWA σε dB (A) | 94 94 96 96 | 96 96 | ||||
| Επίπεδα ἡχου54 | ||||||
| Στάθην πίεσης ἡχου στοαιώτου χερίαιή, σε dB (A) | 80 80 82 82 | 82 82 | ||||
| Επίπεδα κραδασμύν, ahy55 | ||||||
| Λαβή, m/s2 | 14,75 14,75 | 15,68 15,68 15,68 | 15,68 15,68 | |||
| Εξοπλισμός κοπής | ||||||
| Υφος κοπής, mm 20-75 20-75 | 75 30-80 30-80 | 30-80 30-80 | ||||
| Πλάτος κοπής, mm 400 400 | 460 460 460 | 460 460 | ||||
| Λεπίδα Mulcher 40 Mulcher | 40 Mulcher 46 | Mulcher 46 Mulcher | 46 Mulcher 46 | |||
| Κωδ. εἰδους 5871590-10 587 | 1590-10 5811 | 889-10 581188 | 9-10 5811889 | 10 5811889-10 | ||
| χωρητικότητa συλέκτηχόρτου, λίτρο | 50 50 50 50 | 50 50 | ||||
| M46-150WR CLASSIC | M51-140WR CLASSIC+ | M51-150R CLASSIC | M51-150WR CLASSIC | M53-150WR CLASSIC | |
| Кivnett扼аç | |||||
| Ет unwуши McCulloch Briggs & Strat- | trat- | ton | McCulloch McCulloch McCulloch McCulloch | ||
| КußюĆ, cm³ | 150 140 150 150 | 150 | |||
| Тащ'tа, σ.а.λ 2900 2900 2900 | 2900 2900 | ||||
| Ов形象лій с恼�дій ошіюс кivnett扼а, kW56 | 2.4 1,9 2.4 2.4 | 2.4 | |||
| Σύστημα ανάφλεξης | |||||
| Мл fouçi K7RTC RC12YC K7RTC | K7RTC K7RTC | ||||
| Διάκενο ηλέκτροδίου, mm 0,7 0,5 | 0,7 0,7 0,7 | ||||
| Σύστημα καυαίμου και λιπανας | |||||
| χωρτικότητα vτεπόζιου καυαίμου, λιρα | 1,0 0,8 1,0 1,0 | 1,0 | |||
| χωρτικότητα δοχείου λαδίου, λιρα | 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 | 0,4 | |||
| Λάδι κίνητήρα57 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 | SAE 30/SAE 10W-30 |
| Βάρος | |||||
| Με κενάν τεπόζια, kg 32 32 33 33 | 33 33 | ||||
| Εκτημπές θορύβου58 | |||||
| Στάθμη πχητικός σχύος, μετρούμενη πιήσε dB (A) | 97 97 95 97 98 | ||||
| Στάθμη πχητικός σχύος, εγγυμένη πιήν LWA σε dB (A) | 98 98 98 98 98 | ||||
| Επίπεδα ἡχου59 | |||||
| Στάθμη πίεσης ἡχου στο αυτι του χεριστή, σε dB (A) | 82 82 81 84 82 | ||||
| Επίπεδα κραδασμών, ahv60 | |||||
| Λαβή, m/s2 | 4,27 4,27 4,06 | 5,55 3,39 | |||
| Εξοπλιαμός κοπής | |||||
| Υψος κοπής, mm 30-80 30-90 30 | 0-90 30-90 30-90 | ||||
| Πλάτος κοπής, mm 460 510 510 | 510 530 | ||||
| Λεπίδα Mulcher 46 Mulcher 51 Mulcher 51 Mulcher 53 | Mulcher 51 Mulcher 51 Mulcher 53 | ||||
| Κωδ. εἰδους 5811889-10 504113 | 3-10 5041133-10 | 5041133-10 581 | 1886-10 | ||
| χωρτικότητα συλέκτη χόρτου, λιρο | 50 55 55 55 55 | ||||
Δηλωση Σιμμόρφωσης EK
περιεχόμενα της Δήλωσης Συμμόρφωσης EK
| Εμείς, η Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Σουηδία, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ὄτι Το Εκτροσωτουνται προίόν: | |
| Περιγαφή Κλλοκοπτικό γκαζόν | πεζόν χειρισή με κινητήρα εσωτερικής καύσης |
| Επωνυμία McCulloch | |
| Πλατφόρμα / Tύτος / Movréλο M40-120 CLASSIC, M40-125 CLASSIC+, M46-120 CLASSIC, M46-120R CLASSIC, M46-125 CLASSIC+, M46-125R CLASSIC+, M46-150WR CLASSIC, M51-140WR CLASSIC+, M51-150R CLASSIC, M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIC | |
| Παρτίδα Σειριακός αριθμός σειράς 2017 και εφεξής | |
| συμμορφώνεται πλήρως με τις ακόλουθες Θης EE και τους κανονισμούς: | |
| Οδηγία/kανονισμού Περιγαφή | |
| 2006/42/EK "σχετικά με τις μηχανές" | |
| 2014/30 /EE "σχετικά με τιν ηλεκτρομανητική συμβατότητα" | |
| 2000/14/EK, 2005/88/EK "σχετικά με τον θόρμβο σε εξωτερικός χώρους" | |
| Τα εναρμονισμένα πρότυταή/Kαίοι τχυκές προδιαγραφές Που εφαρμόζουται είαι τα εξής: EN ISO 12100, ISO 14982, ISO 5395-1 & 2, ISO 3744, ISO 11094, EN 1032 | |
| Σύμφωνα με την obηγία 2000/14/EK, Παράρτημα V, σιδλωθείσες πιμές γία τον ἡκο αναφέρονται στο κεφάλαι Τεχνία στοίχεια autoú tou εύχεριδίου και στην utογερμανένη Δήλωση συμμόρφωσης EK. | |
| Το παρεχόμενο χλookοπτικό γκαζόν τχεύου χειρισή με κινητήρα εσωτερικής καύσης είαι σύμφωνο με το δείγμα που uτοβλήθηκε σε εξέταση. | |
Contidente
Introduccion. 79
Seguridad 80