MCCULLOCH M51140WR Classic+ - Rasenmäher

M51140WR Classic+ - Rasenmäher MCCULLOCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts M51140WR Classic+ MCCULLOCH als PDF.

📄 312 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice MCCULLOCH M51140WR Classic+ - page 53
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MCCULLOCH

Modell : M51140WR Classic+

Kategorie : Rasenmäher

SKIP

Häufig gestellte Fragen - M51140WR Classic+ MCCULLOCH

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch M51140WR Classic+ - MCCULLOCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. M51140WR Classic+ von der Marke MCCULLOCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG M51140WR Classic+ MCCULLOCH

3. Motorbremsehåndtag

  • I overensstemmelse med direktiv 2000/14/EF, bilag V, er de erklærede lydværdier angivet i afsnittet om tekniske data i denne manual og i den underskrevne EF-overensstemmelseserklæring. Den leverede forbrændingsmotordrevne ride-on plæneklipper med gående fører stemmer overens med det eksem- plar, der har gennemgået afprøvningen. 52 348 - 003 - 04.10.2017Inhalt Einleitung p. 53
  • Sicherheit p. 54
  • Sicherheitshinweise für die Wartung p. 57
  • Montage p. 57
  • Betrieb p. 58
  • Wartung p. 59
  • Transport, Lagerung und Entsorgung p. 61
  • Technische Daten p. 62
  • EG-Konformitätserklärung Einleitung Produktbeschreibung Das Produkt ist ein handgeführter Rasenmäher. Das Gras wird in einem Grasfänger gesammelt. Entfernen Sie den Grasfänger, um an den Heckauswurf des Grases zu gelangen. Befestigen Sie ein Mulch-Kit (Zubehör), um das Gras in Dünger zu schneiden. Verwendungszweck Verwenden Sie das Produkt, um Gras in privaten Gärten zu schneiden. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben. Produktübersicht (Abb. 1 ) p. 64

5. Schlaufe für Startseil

8. Untere Griffbaugruppe

9. Schnitthöhenhebel

12. Ablasshahn für Vergaserschwimmerraum

21. Bedienungsanleitung

Symbole auf dem Produkt (Abb. 2 ) WARNUNG: Bei nachlässiger oder nicht ordnungsgemäßer Bedienung kann es zu Verletzungen oder zum Tode des Benutzers oder anderer Personen kommen. (Abb. 3 ) Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich vor der Benutzung mit dem Inhalt vertraut. (Abb. 4 ) Andere Personen oder Tiere müssen sich in sicherem Abstand vom Arbeitsbereich befinden. (Abb. 5 ) Schalten Sie vor der Durchführung von Reparatur- oder Wartungsarbeiten den Motor aus und entfernen Sie das Zündkabel. (Abb. 6 ) Achten Sie auf hochgeschleuderte und abprallende Gegenstände. (Abb. 7 ) Achtung: rotierende Klinge. Halten Sie Hände und Füße von der Gefahrenzone fern. (Abb. 8 ) Achtung: rotierende Teile. Halten Sie Hände und Füße von der Gefahrenzone fern. (Abb. 9 ) Dieses Produkt stimmt mit den geltenden EU-Richtlinien überein (Abb. 10 ) Umweltbelastende Geräuschemissionen gemäß der Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft. Die Emission des Gerätes ist im Abschnitt „Technische Daten“ und auf dem Geräteschild angegeben. (Abb. 11 ) Es besteht die Gefahr von Brandentwicklungen. (Abb. 12 ) Es besteht die Gefahr von Brandentwicklungen. (Abb. 13 ) Explosionsgefahr. (Abb. 14 ) Stellen Sie zum Betanken grundsätzlich den Motor ab. (Abb. 15 ) Heiße Oberfläche.

348 - 003 - 04.10.2017 53(Abb. 16 )

Die Abgase des Motors enthal- ten Kohlenmonoxid, ein geruch- loses, giftiges und sehr gefähr- liches Gas. Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen Räumen. Hinweis: Weitere Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf die Zertifizierungsanforderungen für andere kommerzielle Bereiche. Produkthaftung Im Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wir keine Haftung für Schäden, die unser Gerät verursacht, wenn...

  • das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wurde.

das Gerät mit Teilen repariert wurde, die nicht vom Hersteller stammen oder vom Hersteller zugelassen sind.

  • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder vom Hersteller zugelassen ist.
  • das Gerät nicht bei einem autorisierten Service Center oder von einem zugelassenen Fachmann repariert wurde. Sicherheit Sicherheitsdefinitionen Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen. WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht. ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät, an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht. Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind. Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Dieses Produkt ist gefährlich, wenn es falsch verwendet wird oder wenn Sie nicht vorsichtig sind. Wenn die Sicherheitshinweise nicht befolgt werden, kann es zu Verletzungen oder zum Tod führen.

Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, auszuschließen, sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor der Nutzung dieses Geräts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren.

Lassen Sie immer Vorsicht walten und arbeiten Sie mit gesundem Menschenverstand. Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie das Produkt in einer besonderen Situation betreiben müssen, hören Sie auf und sprechen Sie mit Ihrem McCulloch Händler, bevor Sie fortfahren.

  • Denken Sie daran, dass der Bediener für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist.
  • Halten Sie das Produkt sauber. Stellen Sie sicher, dass Sie die Zeichen und Abziehbilder deutlich lesen können.
  • Lassen Sie keine Person das Produkt verwenden, es sei denn, Sie haben vorher sichergestellt, dass die Person den Inhalt der Bedienungsanleitung gelesen und verstanden hat.
  • Lassen Sie nicht zu, dass Kinder das Gerät verwenden.
  • Erlauben Sie nicht, dass Personen ohne Kenntnis der Anweisungen das Gerät bedienen.
  • Stellen Sie sicher, dass Personen mit verminderter physischer oder psychischer Leistungsfähigkeit dieses Gerät nicht unbeobachtet verwenden. Es muss immer ein verantwortlicher Erwachsener anwesend sein.
  • Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Dies wirkt sich negativ auf Ihre Sehkraft, Ihre Wachsamkeit sowie Ihr Koordinations- und Urteilsvermögen aus.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es defekt ist.
  • Verändern oder verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es möglich ist, dass andere es verändert haben. 54 348 - 003 - 04.10.2017Sicherheit im Arbeitsbereich WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Entfernen Sie Gegenstände wie Äste, Zweige und Steineaus dem Arbeitsbereich, bevor Sie das Produkt verwenden.
  • Gegenstände, die auf die Schneidausrüstung treffen, können herausgeschleudert werden und Personen und Gegenständen Schaden zufügen. Halten Sie andere Personen und Tiere in einem sicheren Abstand zum Produkt.
  • Benutzen Sie das Produkt niemals bei schlechtem Wetter wie Nebel, Regen, starkem Wind, intensiver Kälte und bei der Gefahr eines Blitzeinschlags. Die Verwendung des Produkts bei schlechtem Wetter oder an feuchten oder nassen Stellen ist anstrengend. Schlechtes Wetter kann gefährliche Zustände wie rutschige Oberflächen verursachen.
  • Achten Sie auf Personen, Gegenstände und Situationen, die einen sicheren Betrieb des Produkts verhindern könnten.
  • Achten Sie auf Hindernisse wie Wurzeln, Steine, Zweige, Löcher und Gräben. Langes Gras kann Hindernisse verdecken.
  • Das Mähen von Gras an Steigungen kann gefährlich sein. Verwenden Sie das Produkt nicht in einem Gelände mit einer Neigung von mehr als 15°.
  • Betreiben Sie das Produkt quer zum Hang. Bewegen Sie sich nicht nach oben und nach unten.
  • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie um versteckte Ecken oder Objekte herum fahren, die Ihre freie Sicht verhindern. Arbeitssicherheit WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Verwenden Sie dieses Produkt nur zum Mähen von Rasenflächen. Es ist nicht erlaubt, das Produkt für andere Aufgaben zu verwenden.
  • Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 55
  • Starten Sie den Motor niemals in einem geschlossenen Raum oder in der Nähe von brennbarem Material. Die Motorabgase sind heiß und können Funken enthalten, die einen Brand verursachen können.
  • Starten Sie das Produkt nicht, bevor die Klinge und alle Abdeckungen korrekt befestigt sind. Eine falsch befestigte Klinge kann sich lösen und Personenschaden verursachen.
  • Stellen Sie sicher, dass die Klinge nicht auf Gegenstände wie Steine und Wurzeln trifft. Dies kann die Klinge beschädigen und die Motorwelle verbiegen. Eine verbogene Achse führt zu starken Vibrationen und birgt ein hohes Risiko, dass die Klinge sich löst.
  • Wenn die Klinge auf ein Objektiv trifft oder Vibrationen auftreten, müssen Sie das Produkt sofort abstellen. Ziehen Sie das Zündkabel von der Zündkerze ab. Untersuchen Sie das Produkt auf beschädigte Teile. Reparieren Sie Schäden oder lassen Sie einen autorisierten Kundendienst die Reparatur durchführen.
  • Befestigen Sie die Motorbremse niemals fest am Griff, wenn der Motor läuft.
  • Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, flache Oberfläche und starten Sie es. Stellen Sie sicher, dass die Klinge nicht den Boden oder ein anderes Objekt berührt.
  • Bleiben Sie immer hinter dem Produkt, wenn Sie es betreiben.
  • Lassen Sie alle Räder auf dem Boden bleiben und halten Sie den Griff mit 2 Händen, wenn Sie das Produkt betreiben. Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Rasenmäherklingen fern.
  • Kippen Sie das Produkt nicht, wenn der Motor läuft.
  • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt nach hinten ziehen.
  • Heben Sie das Produkt nicht hoch, wenn der Motor läuft. Wenn Sie das Produkt anheben müssen, schalten Sie zunächst den Motor aus und ziehen Sie das Zündkabel von der Zündkerze ab.
  • Gehen Sie nicht rückwärts, wenn Sie das Produkt betreiben.
  • Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie sich über Bereiche ohne Gras bewegen, zum Beispiel Wege aus Kies, Stein und Asphalt.
  • Rennen Sie nicht mit dem Produkt, wenn der Motor läuft. Gehen Sie immer, wenn Sie das Produkt benutzen.
  • Stellen Sie den Motor ab, bevor Sie die Schnitthöhe verändern. Verändern Sie die Einstellungen niemals, wenn der Motor läuft.
  • Lassen Sie das Produkt niemals aus den Augen, wenn der Motor läuft. Stellen Sie den Motor ab und stellen Sie sicher, dass sich die Schneidausrüstung nicht dreht. Sicherheitshinweise für den Betrieb Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Die persönliche Schutzausrüstung kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden, vermindert aber den Umfang der Verletzungen und Schäden bei einem Unfall. Lassen Sie sich von Ihrem Händler bei der Auswahl der richtigen Ausrüstung unterstützen.

348 - 003 - 04.10.2017

55• Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsstiefel oder - schuhe. Verwenden Sie keine offenen Schuhe, und gehen Sie nicht barfuß.

  • Tragen Sie schwere, lange Hosen.
  • Tragen Sie bei Bedarf Schutzhandschuhe, beispielsweise bei der Montage, der Untersuchung oder der Reinigung der Schneidausrüstung. Sicherheitsvorrichtungen am Gerät WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Benutzen Sie kein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen.
  • Führen Sie regelmäßig eine Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie sich an Ihre McCulloch-Servicewerkstatt. Schneidschutz
  • Untersuchen Sie die Schneidewerkabdeckung, um sicherzustellen, dass es keine Beschädigungen wie zum Beispiel Risse gibt. Motorbremsgriff Der Motorbremshebel stoppt den Motor. Wenn der Motorbremshebel losgelassen wird, stoppt der Motor. Um eine Inspektion der Motorbremse durchzuführen, starten Sie den Motor und lassen dann den Motorbremshebel los. Wenn der Motor nicht innerhalb von 3 Sekunden stoppt, lassen Sie die Motorbremse von einer autorisierten McCulloch Servicewerkstatt einstellen. (Abb. 17 ) Schalldämpfer Der Schalldämpfer senkt den Geräuschpegel so weit wie möglich und hält die Abgase des Motors vom Anwender fern. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Schalldämpfer fehlt oder defekt ist. Ein defekter Schalldämpfer erhöht den Geräuschpegel und die Brandgefahr. Überprüfen Sie den Schalldämpfer regelmäßig, um sicherzustellen, dass er richtig angebracht und nicht beschädigt ist. ACHTUNG: Der Schalldämpfer wird während und nach Gebrauch und wenn der Motor im Leerlauf läuft, sehr heiß. Seien Sie in der Nähe von entzündlichen Materialien und/oder Dämpfen besonders vorsichtig, um Brandgefahr zu verhindern. Sicherer Umgang mit Kraftstoff WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Starten Sie das Gerät nicht, wenn sich Kraftstoff oder Öl darauf befindet. Entfernen Sie den unerwünschten Kraftstoff bzw. das Öl und lassen Sie das Gerät trocknen.
  • Wechseln Sie sofort die Kleidung, wenn Sie Kraftstoff darauf verschütten.
  • Lassen Sie keinen Kraftstoff auf Ihren Körper gelangen, denn dies kann zu Verletzungen führen. Wenn Kraftstoff auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie diesen mit Wasser und Seife ab.
  • Starten Sie das Gerät nicht, wenn der Motor undicht ist. Überprüfen Sie den Motor regelmäßig auf Undichtigkeiten.
  • Gehen Sie vorsichtig mit Kraftstoff um. Kraftstoff ist feuergefährlich, und die Dämpfe sind explosiv und können zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
  • Atmen Sie die Kraftstoffdämpfe nicht ein, denn sie sind gesundheitsschädigend. Achten Sie auf ausreichende Belüftung.
  • Rauchen Sie nicht in der Nähe des Kraftstoffs oder des Motors.
  • Stellen Sie keine heißen Gegenstände in der Nähe des Kraftstoffs oder Motors ab.
  • Füllen Sie keinen Kraftstoff nach, während der Motor läuft.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Motor abgekühlt ist, bevor Sie Kraftstoff nachfüllen.
  • Öffnen Sie vor dem Nachfüllen den Tankdeckel langsam und lassen Sie den Druck vorsichtig entweichen.
  • Füllen Sie keinen Kraftstoff in den Motor, wenn Sie sich in einem Innenraum befinden. Eine mangelhafte Luftzirkulation kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen durch Ersticken oder eine Kohlenmonoxidvergiftung führen.
  • Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel fest zu. Wenn der Tankverschluss nicht fest zugeschraubt ist, besteht Feuergefahr.
  • Bewegen Sie das Produkt vor dem Starten mindestens 3 m von der Stelle fort, an der Sie den Tank befüllt hatten.
  • Überfüllen Sie den Kraftstofftank nicht.

348 - 003 - 04.10.2017Sicherheitshinweise für die Wartung

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.

  • Die Abgase des Motors enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses, giftiges und sehr gefährliches Gas. Starten Sie den Motor nicht in Innenräumen oder in geschlossenen Räumen.
  • Bevor Sie an dem Produkt eine Wartung durchführen, schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie das Zündkabel von der Zündkerze ab.
  • Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Schneidausrüstung eine Wartung durchführen. Die Klinge ist sehr scharf und man schneidet sich sehr leicht.
  • Zubehörteile und Änderungen am Produkt, die vom Hersteller nicht genehmigt wurden, können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Verändern Sie das Produkt nicht. Verwenden Sie immer Teile, die vom Hersteller genehmigt wurden.
  • Wenn die Wartung nicht ordnungsgemäß und regelmäßig erfolgt, erhöht sich die Verletzungsgefahr und das Risiko für eine Beschädigung des Produkts.
  • Führen Sie die Wartung nur gemäß dieser Betriebsanleitung durch. Alle anderen Wartungsarbeiten müssen von einer autorisierten McCulloch Servicewerkstatt durchgeführt werden.
  • Lassen Sie eine autorisierte McCulloch Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten.
  • Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte Teile. Montage Für die Montage des Griffs Unterer Griff

1. Setzen Sie die Stifte auf der Unterseite des unteren

Griffs in die Löcher entsprechend den Angaben in der Abbildung ein. Richten Sie die Schraublöcher aus, und befestigen Sie die Schrauben, Unterlegscheiben und Knöpfe.(Abb. 18 ) Oberer Griff

1. Richten Sie die Schraublöcher im Handgriff an den

Löchern am unteren Griff aus, und befestigen Sie die Schrauben, Unterlegscheiben und Knöpfe. Befestigen Sie an der rechten Seite auch die Schlaufe des Startseils. Ziehen Sie die Knöpfe vollständig fest.(Abb. 19 )

2. Ziehen Sie den Griff des Startseils und legen Sie das

Startseil um die Schlaufe des Startseils.(Abb. 20 )

3. Verwenden Sie die Riemen, um die Kabel am Griff

zu befestigen.(Abb. 21 ) Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Spannung in den Kabeln nicht zu hoch ist. So montieren Sie den Grasfänger

1. Setzen Sie den Grasfängerrahmen in den Grassack

ein. Stellen Sie sicher, dass der Griff am Grasfängerrahmen über dem Grassack befindet.

2. Befestigen Sie den Grassack am Grasfängerrahmen

mithilfe der Klammern am Rand des Grassacks. (Abb. 22 )

3. Heben Sie die hintere Abdeckung an.

4. Befestigen Sie den Grasfänger an der Oberkante

5. Setzen Sie den unteren Teil des Grasfängers in den

Grasaustrittskanal. Montage des Mulcheinsatzes Ein Mulch-Kit ist als optionales Zubehör nur für bestimmte Modelle erhältlich. Modelle M51-150WR CLASSIC, M53-150WR CLASSIC enthalten ein Mulch- Kit im Lieferumfang. Modelle M40-120 CLASSIC, M40-125 CLASSIC+ können nicht mit Mulch-Kit verwendet werden.

1. Heben Sie die hintere Abdeckung an, und entfernen

2. Setzen Sie den Mulcheinsatz in den Austrittskanal.

348 - 003 - 04.10.2017 57Betrieb

Einleitung WARNUNG: Vor dem Betrieb des Gerätes müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen. Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen

1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch,

und vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen verstehen.

2. Untersuchen Sie die Schneidausrüstung, um

sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß befestigt und eingestellt ist. Siehe So prüfen Sie die Schneidausrüstung auf Seite 60

3. Füllen Sie es in den Kraftstofftank. Siehe

So füllen Sie Kraftstoff ein auf Seite 58

4. Füllen Sie den Öltank, und überprüfen Sie den

Ölstand. Siehe So prüfen Sie den Ölstand auf Seite

So füllen Sie Kraftstoff ein Falls vorhanden, verwenden Sie schadstoffarmes Benzin/Alkylatbenzin. Wenn schadstoffarmes Benzin/ Alkylatbenzin nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges bleifreies Benzin oder verbleites Benzin. Verwenden Sie ein Benzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90 und mit maximal 10 % Ethanol (E10). WARNUNG: Die Befüllung mit einem falschen Kraftstoff kann zu einer Beschädigung des Motors führen.

1. Öffnen Sie den Tankdeckel langsam, damit der

Druck entweichen kann.

2. Füllen Sie langsam mit einem Kraftstoffkanister auf.

Wenn Sie Kraftstoff verschütten, entfernen Sie ihn mit einem Tuch und lassen Sie den verbleibenden Treibstoff trocknen.

3. Säubern Sie den Bereich um den Tankdeckel

4. Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel fest zu.

Wenn der Tankverschluss nicht fest zugeschraubt ist, besteht Feuergefahr.

5. Bewegen Sie das Produkt vor dem Starten

mindestens 3 m von der Stelle fort, an der Sie den Tank befüllt hatten. So stellen Sie die Schnitthöhe ein

1. Bewegen Sie den Schnitthöhenhebel nach hinten,

um die Schnitthöhe zu erhöhen.

2. Bewegen Sie den Schnitthöhenhebel nach vorne,

um die Schnitthöhe zu verringern.(Abb. 24 ) ACHTUNG: Stellen Sie die Schnitthöhe nicht zu niedrig ein. Die Klingen können auf den Boden treffen, wenn die Oberfläche des Rasens nicht eben ist. So starten Sie das Produkt

1. Stellen Sie sicher, dass das Zündkabel mit der

Zündkerze verbunden ist.

2. Beim ersten Start des Produkts drücken Sie die

Kraftstoffpumpe 5-mal. Wenn Sie das Produkt das nächste Mal mit kaltem Motor starten, drücken Sie die Kraftstoffpumpe 3-mal.(Abb. 25 )

3. Bleiben Sie hinter dem Produkt.

4. Halten Sie den Motorbremsgriff gegen den Lenker.

5. Ziehen Sie den Griff am Starterseilhandgriff mit Ihrer

6. Ziehen Sie langsam das Starterseil, bis Sie etwas

7. Kräftig ziehen, um den Motor anzulassen.

WARNUNG: Wickeln Sie das Starterseil nicht um Ihre Hand. So treiben Sie die Räder an

  • Drücken Sie den Antriebsgriff in die Richtung des Lenkers.(Abb. 27 )
  • Bevor Sie das Produkt nach hinten ziehen, kuppeln Sie den Antrieb aus und drücken Sie das Produkt ca. 10 cm vorwärts.
  • Lassen Sie den Antriebsgriff los, um den Antrieb auszuschalten, z. B., wenn Sie sich in die Nähe eines Hindernisses bewegen. So stoppen Sie das Produkt
  • Um nur den Antrieb zu stoppen, lassen Sie den Antriebsgriff los.
  • Um den Motor zu stoppen, lassen Sie den Motorbremsgriff los. So erhalten Sie ein gutes Mähergebnis
  • Benutzen Sie immer eine scharfe Klinge. Eine stumpfe Klinge liefert ein unregelmäßiges Ergebnis, und die Schnittfläche des Grases wird gelb. Eine scharfe Klinge verbraucht außerdem weniger Energie als eine stumpfe Klinge.
  • Schneiden Sie nicht mehr als ⅓ der Länge des Grases ab. Mähen Sie zuerst mit einer hohen

348 - 003 - 04.10.2017Schnitthöhe. Überprüfen Sie das Ergebnis, und

senken Sie die Schnitthöhe auf eine entsprechende Stufe. Wenn das Gras sehr lang ist, fahren Sie langsam und mähen bei Bedarf 2-mal.

  • Mähen Sie bei jedem Mal in eine andere Richtung, um Streifen auf dem Rasen zu vermeiden. Wartung Einleitung WARNUNG: Bevor Sie eine Wartung durchführen, müssen Sie das Kapitel über die Sicherheit lesen und verstehen. Für alle Wartungs- und Reparaturarbeiten am Produkt ist eine spezielle Schulung erforderlich. Wir garantieren die Verfügbarkeit von professionellen Reparaturen und Wartungsarbeiten. Wenn Ihr Händler keine Servicewerkstatt ist, sprechen Sie mit ihm, um Informationen über die nächste Servicewerkstatt zu erhalten. Wartungsplan Die Wartungsintervalle werden anhand der täglichen Nutzung des Produkts berechnet. Die Intervalle ändern sich, wenn das Produkt nicht täglich verwendet wird. Für Wartungsarbeiten, die mit * gekennzeichnet sind, siehe Anweisungen in Sicherheitsvorrichtungen am Gerät auf Seite 56

Wartung Täglich Wöchentlich Monatlich Führen Sie eine allgemeine Inspektion durch X Prüfen Sie den Ölstand X Reinigen Sie das Produkt X Prüfen Sie die Schneidausrüstung X Prüfen Sie die Schneidewerkabdeckung* X Prüfen Sie den Motorbremsgriff* X Prüfen und justieren Sie den Antrieb (Kupplungsdraht) X Prüfen Sie den Schalldämpfer* X Prüfen Sie die Zündkerze X Wechseln Sie das Öl (das erste Mal nach 5 Betriebsstunden und da- nach alle 50 Betriebsstunden)

Den Luftfilter auswechseln X Prüfen Sie den Kraftstofffilter X So führen Sie eine allgemeine Inspektion durch

  • Stellen Sie sicher, dass die Muttern und Schrauben am Produkt nicht beschädigt sind. So reinigen Sie das Produkt außen
  • Verwenden Sie einen Pinsel, um Blätter, Gras und Schmutz zu entfernen.
  • Achten Sie darauf, dass der Lufteinlass auf der Oberseite des Motors nicht blockiert ist.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger.
  • Wenn Sie Wasser verwenden, um das Produkt zu reinigen, bringen Sie das Wasser nicht direkt auf den Motor auf. So reinigen Sie die Innenseite der Schneidewerkabdeckung

1. Leeren Sie den Kraftstofftank.

2. Legen Sie das Produkt mit dem Schalldämpfer nach

unten auf die Seite. ACHTUNG: Wenn das Produkt mit dem Luftfilter nach unten gelegt wird, kann der Motor beschädigt werden.

348 - 003 - 04.10.2017 593. Spritzen Sie die Innenfläche der

Schneidewerkabdeckung mit dem Wasserschlauch ab. So prüfen Sie die Schneidausrüstung WARNUNG: Um ein unbeabsichtigtes Starten zu vermeiden, entfernen Sie das Zündkabel von der Zündkerze. WARNUNG: Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Schneidausrüstung eine Wartung durchführen. Die Klinge ist sehr scharf und man schneidet sich sehr leicht.

1. Prüfen Sie die Schneidausrüstung auf

Beschädigungen oder Risse. Wechseln Sie eine beschädigte Schneidausrüstung unbedingt aus.

2. Schauen Sie sich die Klinge an, um festzustellen, ob

sie beschädigt oder stumpf ist. Hinweis: Nach dem Schärfen muss die Klinge ausbalanciert werden. Lassen Sie eine Servicewerkstatt die Klinge schärfen, ersetzen und ausbalancieren. Wenn Sie auf ein Hindernis treffen, das das Produkt zum Halten bringt, ersetzen Sie die beschädigte Klinge. Lassen Sie die Werkstatt beurteilen, ob die Klinge geschliffen werden kann oder ersetzt werden muss. So tauschen Sie das Messer aus

1. Arretieren Sie die Klinge mit einem Holzblock.(Abb.

2. Entfernen Sie den Bolzen der Klinge.

3. Entfernen Sie die Klinge.

4. Prüfen Sie die Halterung und den Bolzen der Klinge,

um festzustellen, ob Beschädigungen vorliegen.

5. Prüfen Sie die Motorwelle, um sicherstellen, dass sie

6. Wenn Sie die neue Klinge montieren, zeigen die

abgewinkelten Enden der Klinge in die Richtung der Schneidwerkabdeckung.(Abb. 29 )

7. Stellen Sie sicher, dass das Messer mit der Mitte der

Motorwelle ausgerichtet ist.

8. Arretieren Sie die Klinge mit einem Holzblock.

Befestigen Sie die Federscheibe und ziehen Sie die Schraube und die Unterlegscheibe mit einem Drehmoment von 45–60 Nm an.(Abb. 30 )

9. Drehen Sie die Klinge mit der Hand, um

sicherzustellen, dass sie sich einwandfrei dreht. WARNUNG: Tragen Sie Sicherheitshandschuhe. Die Klinge ist sehr scharf und man schneidet sich sehr leicht.

10. Starten Sie das Produkt, um die Klinge zu prüfen.

Wenn die Klinge nicht richtig befestigt ist, gibt es im Produkt Vibrationen oder das Schneidergebnis ist unbefriedigend. So prüfen Sie den Ölstand ACHTUNG: Ein zu niedriger Ölstand kann den Motor beschädigen. Prüfen Sie den Ölstand, bevor Sie das Produkt starten.

1. Stellen Sie das Produkt auf einer ebenen Fläche ab.

2. Entfernen Sie den Öltankverschluss mit dem

beigefügten Messstab.

3. Reinigen Sie den Messstab von Öl.

4. Tauchen Sie den Messstab vollständig in den

Ölbehälter ein, um ein korrektes Bild über den Ölstand zu erhalten.

5. Entfernen Sie den Messstab.

6. Prüfen Sie den Ölstand am Messstab.

7. Wenn der Ölstand zu niedrig ist, füllen Sie Motoröl

ein, und kontrollieren Sie den Ölstand erneut. So wechseln Sie das Motoröl WARNUNG: Motoröl ist direkt nach dem Anhalten des Motors sehr heiß. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Motoröl ablassen. Wenn Sie Motoröl auf Ihre Haut verschütten, reinigen Sie sie mit Wasser und Seife.

1. Lassen Sie das Produkt so lange arbeiten, bis der

2. Trennen Sie das Zündkabel von der Zündkerze.

3. Entfernen Sie den Öltankdeckel.

4. Stellen Sie einen Behälter unter das Produkt, um

das Motoröl einzusammeln.

5. Kippen Sie das Produkt, um das Öl aus dem Öltank

6. Füllen Sie ein Motoröl der Type ein, die empfohlen

wird in Technische Angaben auf Seite 62

7. So prüfen Sie den Ölstand. Siehe

So prüfen Sie den Ölstand auf Seite 60

Luftfilter Ein Luftfilter, der über lange Zeit verwendet wurde, kann nicht vollständig gereinigt werden. Tauschen Sie den Luftfilter in regelmäßigen Abständen aus. Hinweis: Tauschen Sie einen beschädigten Luftfilter unbedingt aus. So reinigen Sie den Papierfilter

1. Entfernen Sie den Luftfilterdeckel, und entfernen Sie

2. Schlagen Sie den Filter gegen eine flache

Oberfläche, um die Partikel auszuklopfen.

348 - 003 - 04.10.2017ACHTUNG: Verwenden Sie kein

Lösungsmittel und keine komprimierte Luft, um den Papierfilter zu reinigen.

3. Setzen Sie den Luftfilter wieder ein. Darauf achten,

dass der Luftfilter vollständig die Luftfilterhalterung abdichtet.

4. Setzen Sie den Luftfilterdeckel wieder zurück.

So reinigen Sie den Schaumstofffilter

1. Entfernen Sie den Luftfilterdeckel und den

2. Reinigen Sie den Schaumstofffilter mit Seife und

3. Spülen Sie den Schaumstofffilter in klarem Wasser

4. Drücken Sie das Wasser aus dem Schaumstofffilter,

und lassen Sie ihn trocknen. ACHTUNG: Benutzen Sie keine Druckluft. Sie kann den Schaumstofffilter beschädigen.

5. Schmieren Sie den Schaumstofffilter mit Motoröl ein.

6. Drücken Sie ein sauberes Tuch gegen den

Schaumstofffilter, um unerwünschtes Öl zu entfernen.

7. Setzen Sie den Luftfilter wieder ein. Darauf achten,

dass der Luftfilter vollständig die Luftfilterhalterung abdichtet.

8. Setzen Sie den Luftfilterdeckel wieder zurück.

So überprüfen Sie die Zündkerze ACHTUNG: Verwenden Sie stets den vom Hersteller empfohlenen Zündkerzentyp! Die Verwendung eines falschen Zündkerzentyps kann zu Schäden am Gerät führen.

  • Überprüfen Sie die Zündkerze, wenn der Motor nur schwache Leistung bringt, sich nur schwer starten lässt oder im Leerlauf nicht ordnungsgemäß funktioniert.
  • Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, verringern Sie die Gefahr von unerwünschtem Material an den Elektroden der Zündkerze: a) Stellen Sie sicher, dass die Leerlaufdrehzahl richtig eingestellt ist. b) Vergewissern Sie sich, dass das Kraftstoffgemisch korrekt ist. c) Vergewissern Sie sich, dass der Luftfilter sauber ist.
  • Ist die Zündkerze verschmutzt, so ist sie zu reinigen; gleichzeitig ist zu prüfen, ob der Elektrodenabstand korrekt ist, siehe Technische Angaben auf Seite 62
  • Tauschen Sie die Zündkerze bei Bedarf aus. So prüfen Sie die Kraftstoffanlage
  • Prüfen Sie den Kraftstofftankdeckel und die Dichtung für den Tankdeckel, um sicherzustellen, dass keine Beschädigungen vorliegen.
  • Untersuchen Sie den Kraftstoffschlauch, um sicherzustellen, dass keine undichten Stellen vorhanden sind. Wenn der Schlauch beschädigt ist, lassen Sie ihn durch eine Servicewerkstatt austauschen. So passen Sie das Kupplungsseil an Wenn sich der Antrieb langsam anfühlt, muss das Kupplungsseil angepasst werden.

1. Verbinden Sie das Kupplungsseil mit den

verschiedenen Bohrungen am Antriebsgriff, um die Länge des Kupplungsseils einzustellen. Verringern Sie die Länge des Kupplungsseils, um die Antriebsdrehzahl zu erhöhen. Verlängern Sie das Kupplungsseil, um die Antriebsdrehzahl zu reduzieren.(Abb. 32 ) Hinweis: Wenn der Antrieb eingekuppelt ist, wenn Sie den Antriebsbügel nicht ziehen, ist es notwendig, den Kupplungsdraht zu verlängern.

2. Für eine kleine Anpassung der Antriebsdrehzahl

drehen Sie die Einstellschraube. Um die Antriebsgeschwindigkeit zu erhöhen, drehen Sie die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn. Um die Antriebsgeschwindigkeit zu reduzieren, drehen Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn.(Abb. 33 ) Wenn sich der Antrieb nach der Einstellung immer noch langsam anfühlt, lassen Sie den Antriebsriemen von einer autorisierten Servicewerkstatt ersetzen. Transport, Lagerung und Entsorgung Transport und Lagerung

  • Für die Lagerung und den Transport des Produkts und des Kraftstoffs ist darauf zu achten, dass keine Lecks oder Dämpfe vorhanden sind. Funken oder offene Flammen, zum Beispiel von elektrischen Geräten oder einem Boiler, können ein Feuer auslösen.
  • Verwenden Sie für die Lagerung und den Transport von Kraftstoff immer zugelassene Behälter.
  • Leeren Sie den Kraftstofftank und den Vergaserschwimmerraum, bevor Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum einlagern. Entsorgen Sie den Kraftstoff in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle.
  • Sichern Sie das Produkt während des Transports ab, um Schäden und Unfälle zu vermeiden.

348 - 003 - 04.10.2017 61• Bewahren Sie das Produkt in einem verschlossenen

Bereich auf, um einen unerlaubten Zugriff durch Kinder oder andere Personen zu verhindern.

  • Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen und frostfreien Raum auf. Entsorgung
  • Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften.
  • Entsorgen Sie alle Chemikalien, z. B. Motoröl oder Kraftstoff, in einer Servicewerkstatt oder in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle.
  • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen McCulloch Händler oder entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. Technische Daten Technische Angaben M40-120 CLASSIC M40-125 CLASSIC+ M46-120 CLASSIC M46-120R CLASSIC M46-125 CLASSIC+ M46-125R CLASSIC+ Motor Marke McCulloch Briggs & Stratton McCulloch McCulloch Briggs & Stratton Briggs & Stratton Hubraum, cm

Drehzahl, U/min 2900 2900 2900 2900 2900 2900 Nennleistung des Motors,

Gewicht Mit leeren Tanks, kg 24 25 28 29 28 29 Geräuschemissionen

Die Nennleistung der Maschine ist die durchschnittlich nach SAE-Standard J1349/ISO1585 gemessene Net- toleistung einer typischen Produktionsmaschine, die (bei einer bestimmten Drehzahl) an das Maschinenmo- dell abgegeben wird. Maschinen für die Massenproduktion können von diesem Wert abweichen. Die tatsächli- che Ausgangsleistung des eingebauten Motors hängt von der Betriebsdrehzahl, den Umgebungsbedingungen und anderen Werten ab.

Verwenden Sie ein Motoröl der Qualität SJ oder höher. Werfen Sie einen Blick auf die Viskositätstabelle im Motorhandbuch und wählen Sie die beste Viskosität je nach erwarteter Außentemperatur aus.

Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (L

Schallleistungspegel, ga- rantiert L

Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A)

Drehzahl, U/min 2900 2900 2900 2900 2900 Nennleistung des Motors, kW

Schalldruckpegel gemäß ISO 5395:2103. Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei ei- ner Ausbreitungsklasse (standardmäßige Ausbreitung) von 1,2 dB (A).

Vibrationspegel gemäß ISO 5395:2013. Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabweichung) von 0,2 m/s

Die Nennleistung der Maschine ist die durchschnittlich nach SAE-Standard J1349/ISO1585 gemessene Net- toleistung einer typischen Produktionsmaschine, die (bei einer bestimmten Drehzahl) an das Maschinenmo- dell abgegeben wird. Maschinen für die Massenproduktion können von diesem Wert abweichen. Die tatsächli- che Ausgangsleistung des eingebauten Motors hängt von der Betriebsdrehzahl, den Umgebungsbedingungen und anderen Werten ab.

Gemessener Schallleistungspe- gel dB (A)

Schallleistungspegel, garantiert

Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A)

4,27 4,27 4,06 5,55 3,39 Schneidausrüstung Schnitthöhe 30–80 30-90 30-90 30-90 30-90 Schnittbreite, mm 460 510 510 510 530 Klinge Mulcher 46 Mulcher 51 Mulcher 51 Mulcher 51 Mulcher 53 Artikelnummer 5811889-10 5041133-10 5041133-10 5041133-10 5811886-10 Grasfängervolumen, Liter 50 55 55 55 55 EG-Konformitätserklärung

INHALT DER EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SCHWEDEN, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät Fol- gendem genügt: Beschreibung Mit Verbrennungsmotor betriebener, per Flurbedienung gesteuerter Rasenmäher Marke McCulloch

Verwenden Sie ein Motoröl der Qualität SJ oder höher. Werfen Sie einen Blick auf die Viskositätstabelle im Motorhandbuch und wählen Sie die beste Viskosität je nach erwarteter Außentemperatur aus.

Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (L

) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/EG.

Schalldruckpegel gemäß ISO 5395:2103. Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei ei- ner Ausbreitungsklasse (standardmäßige Ausbreitung) von 1,2 dB (A).

Vibrationspegel gemäß ISO 5395:2013. Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabweichung) von 0,2 m/s

Charge Seriennummer ab Baujahrs 2017 Es erfüllt die folgenden EU-Vorschriften und -Richtlinien: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2006/42/EG Maschinenrichtlinie 2014/30/EG EMV-Richtlinie 2000/14/EG, 2005/88/EG Richtlinie über umweltbelastende Geräuschemissionen Harmonisierte Normen und/oder technische Spezifikationen gelten wie folgt: EN ISO 12100, ISO 14982, ISO 5395-1

& 2, ISO 3744, ISO 11094, EN 1032

Die im Abschnitt „Technische Daten“ in dieser Bedienungsanleitung und in der signierten EU-Konformitätserklärung angegebenen Schallwerte entsprechen der EU-Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V. Der gelieferte mit Verbrennungsmotor betriebene und per Flurbedienung gesteuerte Rasenmäher entspricht dem Geräteexemplar, das die Prüfung durchlaufen hat.

20. Filtro dell’aria

3. Motorbremsehåndtak

3. Fyll drivstofftanken. Se