HandyMower 2218V P4A - Rasenmäher GARDENA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HandyMower 2218V P4A GARDENA als PDF.

📄 142 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice GARDENA HandyMower 2218V P4A - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GARDENA

Modell : HandyMower 2218V P4A

Kategorie : Rasenmäher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HandyMower 2218V P4A - GARDENA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HandyMower 2218V P4A von der Marke GARDENA.

BEDIENUNGSANLEITUNG HandyMower 2218V P4A GARDENA

14620-20.960.01.indd 3 04.09.20 09:24DE Akku-Rasenmäher HandyMower

Originalbetriebsanleitung. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Wir empfehlen eine Benutzung des Produkts erst für Jugendliche ab 16 Jahren. Bestimmungsgemäße Verwendung: Der GARDENA Rasenmäher ist für das Mähen von Rasen in privaten Hausgärten und Schrebergärten bestimmt. Das Produkt ist nicht für den Langzeitbetrieb geeignet. GEFAHR! Körperverletzung! v Verwenden Sie das Produkt nicht zum Schneiden von Büschen, Hecken, Sträuchern und Stauden, zum Schneiden von Kletter- pflanzen oder Gras auf Dächern oder auf dem Balkon, zum Zer- kleinern von Ästen und Zweigen sowie zum Ausgleichen von Unregelmäßigkeiten im Boden. Verwenden Sie das Produkt nicht an Hängen mit einer Neigung von mehr als 20°. Allgemeine Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit für das Ladegerät GEFAHR! Stromschlag! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. v Das Produkt muss über eine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Nennauslösestrom von höchstens 30 mA mit Strom versorgt werden. Training a) Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Stellteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. b) Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Gebrauchs- anweisung nicht kennen, den Rasenmäher zu benutzen. Örtliche Bestimmun- gen können das Mindestalter des Benutzers festlegen. c) Mähen Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe sind. d) Denken Sie daran, dass der Maschinenführer oder der Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist. Vorbereitende Maßnahmen a) Beim Betrieb der Maschine sind immer festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Betreiben Sie die Maschine nicht barfüßig oder in leichten Sanda- len. Vermeiden Sie das Tragen loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Gürteln. b) Überprüfen Sie das Gelände, auf dem die Maschine eingesetzt wird und ent- fernen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine erfasst und weggeschleu- dert werden können. c) Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, ob die Schneid- messer, Befestigungsbolzen und die gesamte Schneideinheit abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte Schneidmesser und Befestigungsbolzen dürfen zur Vermeidung einer Unwucht nur satzweise ausgetauscht werden. Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschilder müssen ersetzt werden. d) Vor dem Gebrauch sind immer Anschlussleitung und Verlängerungsleitung auf Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung zu untersuchen. Falls die Leitung im Gebrauch beschädigt wird, muss sie sofort vom Versorgungs- netzgetrennt werden. BERÜHREN SIE DIE LEITUNG NICHT, BEVOR SIE GETRENNT IST. Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn die Leitung abgenutzt oder beschädigt ist. Handhabung a) Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künst licher Beleuchtung. b) Wenn möglich, ist der Einsatz des Gerätes bei nassem Gras zu vermeiden. c) Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen. d) Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo. e) Mähen Sie quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts. f) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern. g) Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen. h) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Rasenmäher umkehren oder ihn zu sich heranziehen.

i) Halten Sie das (die) Schneidmesser an, wenn der Rasenmäher angekippt

werden muss zum Transport über andere Flächen als Gras und wenn der Rasenmäher von und zu der zu mähenden Fläche bewegt wird. j) Benutzen Sie niemals den Rasenmäher mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgittern oder ohne angebaute Schutzeinrichtungen, z. B. Prall- bleche und / oder Grasfangeinrichtungen. k) Starten oder betätigen Sie den Anlassschalter mit Vorsicht, entsprechend den Herstelleranweisungen. Achten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße zu dem (den) Schneidmesser(n). l) Beim Starten oder Anlassen des Motors darf der Rasenmäher nicht gekippt werden, es sei denn, der Rasenmäher muss bei dem Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit, wie es unbedingt erforder- lich ist und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch. m) Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen. n) Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer entfernt von der Auswurföffnung. o) Heben Sie oder tragen Sie niemals einen Rasenmäher mit laufendem Motor.

) Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Startschlüssel ab. Vergewissern Sie sich, dass alle sich bewegenden Teile zum vollständigen Stillstand gekom- men sind: – wann immer Sie den Rasenmäher verlassen; – bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen im Auswurfkanal beseitigen; – bevor Sie den Rasenmäher überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihm durchführen; – wenn ein Fremdkörper getroffen wurde. Suchen Sie nach Beschädigungen am Rasenmäher und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Rasenmäher arbeiten. Falls der Rasenmäher anfängt ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich: – suchen Sie nach Beschädigungen; – führen Sie die erforderlichen Reparaturen beschädigter Teile durch; WICHTIG! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie diese zum Nachlesen auf. Symbole auf dem Produkt: Lesen Sie die Betriebsanleitung. Abstand halten. Vorsicht – Scharfe Schneidmesser – Schneidmesser laufen nach.

Sperreinrichtung ziehen vor Instandhaltungsarbeiten. Sichern Sie den Arbeitsbereich vor Beginn der Arbeiten. Achten Sie auf verborgene Kabel. Abschalten: Akku entnehmen vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten. Für das Ladegerät: Stecker sofort vom Netz trennen, wenn die Leitung beschädigt oder durchtrennt wurde.

Page 2 width 2 mm less: 208 mm 14620-20.960.01.indd 4 04.09.20 09:24– sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind. Wartung und Lagerung a) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist. b) Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit. c) Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile. d) Achten Sie darauf, dass bei Maschinen mit mehreren Schneidmessern die Bewegung eines Schneidmessers zu Drehungen der übrigen Schneidmesser führen kann. e) Achten Sie beim Einstellen der Maschine darauf, dass keine Finger zwischen bewegenden Schneidmessern und feststehenden Teilen der Maschine einge- klemmt werden. f) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine abstellen. g) Achten Sie beim Warten der Schneidmesser darauf, dass selbst dann, wenn die Spannungsquelle abgeschaltet ist, die Schneidmesser sich bewegen kön- nen. h) Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und -Zubehör. Zusätzliche Sicherheitshinweise Sicherer Umgang mit Akkus Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön- nen elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. Benutzen Sie das Ladegerät nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschätzen und ohne Einschränkungen durchfüh- ren können oder entsprechende Anweisungen erhalten haben. v Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reinigung und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen. v Laden Sie nur Li-Ionen Akkus des POWER FOR ALL System Typs PBA18V ab einer Kapazität von 1,5 Ah (ab 5 Akkuzellen). Die Akku- spannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes passen. Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Akkus. Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.

Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. v Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. v Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qua- lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. v Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z. B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr. v Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von GARDENA oder einer autorisierten Kundendienststelle für GARDENA- Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden. v Betreiben Sie das Produkt nicht während es geladen wird. v Diese Sicherheitshinweise gelten nur für Li-Ionen Akkus des POWER FOR ALL Systems PBA 18V. v Verwenden Sie den Akku nur in Produkten der POWER FOR ALL System Hersteller. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt. v Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus ver wendet wird. v Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. v Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. v Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. v Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kön- nenDämpfe austreten. Der Akku kann brennen oder explodieren. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. v Bei falscher Anwendung oder beschädigtem Akku kann brennbare Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüs- sigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzliche ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. v Bei defektem Akku kann Flüssigkeit austreten und angrenzende Gegenstände benetzen. Überprüfen Sie betroffene Teile. Reinigen Sie diese oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. v Schließen Sie den Akku nicht kurz. Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schraubenoder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine

GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet. v Entnehmen Sie den Akku, entfernen Sie den Sicherheits- schlüssel und ziehen Sie Handschuhe an bevor Sie das Produkt montieren. Holm montieren [ Abb. A1 / A2 ]:

1. Schieben Sie den Holm

in die Holm-Aufnahme

. Dabei muss die Einschaltsperre

nach vorne zeigen. Stellen Sie sicher, dass der Holm

vollständig eingesteckt ist und, dass sich die Nasen

am Holm in den Aussparungen

2. Ziehen Sie die Klemm-Hülse

fest. Überbrückungder Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwi- schen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. v Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen. v Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- und Kurzschlussgefahr. v Betreiben und lagern Sie den Akku nur bei einer Umgebungstempe- ratur zwischen – 20 °C und + 50 °C. Lassen Sie den Akku z . B. im Sommer nicht im Auto liegen. Bei Temperaturen < 0 °C kann es gerätespezifisch zu Leistungseinschränkung kommen. v Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C und + 45 °C. Laden außerhalb des Temperaturbereiches kann den Akku beschädigen oder die Brandgefahr erhöhen. Elektrische Sicherheit GEFAHR! Herzstillstand! Dieses Produkt erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktions- weise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, auszuschließen, sollten Personen mit einem medizini- schen Implantat vor dem Gebrauch dieses Produkts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren. Verwenden Sie das Akku-Produkt nur zwischen 0 °C bis 40 °C. Verwenden Sie das Produkt nicht unter feuchten Bedingungen. Schützen Sie die Akkukontakte vor Feuchtigkeit. Persönliche Sicherheit GEFAHR! Erstickungsgefahr! Kleinere Teile können leicht verschluckt werden. Durch den Polybeutel besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder. Halten Sie Kleinkinder wäh- rend der Montage fern. Zerlegen Sie das Produkt nicht über den Lieferzustand hinaus. Tragen Sie Handschuhe, rutschfeste Schuhe und Sichtschutz. Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmähers. Arbeiten Sie nicht mit dem Produkt, wenn Sie müde oder krank sind oder unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Gefahr des Ausrutschens: – im nassen Gras – bei steilen Hängen – beim Transport Seien Sie vorsichtig, wenn Sie rückwärtsgehen. Schützen Sie das Produkt vor Nässe durch Regen und vor sonstiger Feuchtig- keit. GEFAHR! Explosionsgefahr! Arbeiten Sie mit dem Produkt nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektro- werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

Page 2 width 2 mm less: 208 mm 14620-20.960.01.indd 5 04.09.20 09:24Aus Sicherheitsgründen stoppt der Mäher sofort, wenn der Holm aus der Arbeitsposition

bewegt wird. Parkposition

ca. 70° – 105° [ Abb. O5 / O6 ]: Wenn der Holm

ganz nach oben gestellt ist, befindet sich der Holm

. In dieser Position kann der Mäher nicht gestartet werden. Transportposition

ca. 0° – 22° [ Abb. O5 / O7 ]: Zum Transport kann der Mäher am Holm

getragen werden. Wenn der Mäher getragen wird, befindet sich der Holm

in der Transportposition

. In dieser Position kann der Mäher nicht gestartet werden. Schnitthöhe einstellen [ Abb. O8 ]: Die Schnitthöhe kann von 30 – 50 mm in 3 Positionen eingestellt werden.

1. Drücken Sie die Höhenverstellung

in Richtung des Rades und stellen Sie die Höhenverstellung

auf die gewünschte Position.

2. Lassen Sie die Höhenverstellung

in der gewünschten Position einrasten. Mäher starten [ Abb. O1 /O9 ]: GEFAHR! Körperverletzung! Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Produkt beim Loslassen des Start-Hebels nicht anhält. v Umgehen Sie nicht die Sicherheitsvorrichtungen oder Schalter. Befestigen Sie beispielsweise nicht den Start- Hebel am Griff. Starten: Das Produkt ist mit einer Zweischalter-Sicherheitsvorrichtung (Sicherheitsschlüssel mit Einschaltsperre) ausgestattet, die ein unbeabsichtigtes Einschalten des Produkts verhindert.

1. Öffnen Sie den Deckel

2. Setzen Sie den Akku

in die Akku-Aufnahme

bis dieser hörbar einrastet.

3. Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel

in den Griff und drehen Sie ihn in die Stellung .

4. Drücken Sie die Einschaltsperre

mit einer Hand und ziehen Sie den Start-Hebel

mit der anderen Hand. Der Mäher startet und die Akku-Ladezustands-Anzeige

wird für 5Sekunden angezeigt.

5. Lassen Sie die Einschaltsperre

1. Lassen Sie den Start-Hebel

los. Der Mäher stoppt.

2. Drehen Sie den Sicherheitsschlüssel

in die Stellung und entnehmen Sie ihn. Tipps zur Verwendung des Mähers: Um einen gepflegten Rasen zu erhalten und die Schnittleistung zu opti- mieren, empfehlen wir, den Rasen regelmäßig, wenn möglich einmal pro Woche, zu mähen. Der Rasen wird dichter, wenn er regelmäßig gemäht wird. Mähen Sie nach längeren Mähpausen (Urlaubsrasen) zunächst mit der größten Schnitthöhe in eine Richtung und anschließend quer dazu in der gewünschten Schnitthöhe. Mähen Sie den Rasen nach Möglichkeit nur in trockenem Zustand. Wenn das Gras feucht ist, erhalten Sie ein unregelmäßiges Schnittmuster. Schnittleistung und Akkuladung: Die Rasenfläche pro Akkuladung ist von verschiedenen Faktoren abhän- gig, wie Feuchtigkeit, Grasdichte und Schnitthöhe. Für eine optimale Flächennutzung schalten Sie den Mäher nicht zu häufig ein und aus, da die Akkulaufzeit dadurch reduziert wird. Die Schnittleistung pro Akku- laufzeit kann durch größere Schnitthöhe und häufiges Mähen optimal genutzt werden. Mulchen: Das speziell geformte Messer sorgt für optimale Schnitt- und Mulch- ergebnisse. Die Grashalme werden nicht einfach nur abgeschnitten, son- dern gleichzeitig in kleine Partikel zerteilt, welche auf die Erde zwischen den Grashalmen fallen und somit das Austrocknen des Rasens verringern. Grasschnitt muss weder eingesammelt noch entsorgt werden und ist ein natürliches Düngemittel.

GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet. v Warten Sie, bis das Messer zum Stillstand gekommen ist, entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und ziehen Sie Handschuhe an, bevor Sie das Produkt einstellen oder trans- portieren. Akku laden [ Abb. O1 / O2 / O3 ]: ACHTUNG! v Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegerätes über- einstimmen. Beim GARDENA Akku-Mäher Art. 14620-55 ist kein Akku und kein Ladegerät im Lieferumfang enthalten. Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutemperatur und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen. Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewahrung im Lade gerät immer vollständig aufgeladen.

1. Öffnen Sie den Deckel

2. Drücken Sie die Entriegelungs-Taste

und entnehmen Sie den Akku

aus der Akku-Aufnahme

3. Schließen Sie das Akku-Ladegerät

an eine Netzsteckdose an.

4. Schieben Sie das Akku-Ladegerät

Wenn die Akku-Ladeanzeige

am Ladegerät grün blinkt, wird der Akku geladen. Wenn die Akku-Ladeanzeige

am Ladegerät permanent grün leuchtet, ist der Akku vollständig geladen (Ladedauer, siehe 7. TECHNISCHE DATEN).

5. Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen den Ladezustand beim Laden.

vollständig geladen ist, können Sie den Akku

trennen. Bedeutung der Anzeigeelemente: Anzeige am Ladegerät [ Abb. O3 ]: Blinklicht Akku- Ladeanzeige Der Ladevorgang wird durch Blinken der Akku-Ladeanzeige

signalisiert.Hinweis: Der Ladevorgang ist nur möglich, wenn die Temperatur des Akkus im zulässigen Ladetemperaturbereich ist, siehe 7. TECHNISCHE DATEN.Dauerlicht Akku- Ladeanzeige Das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige signalisiert, dass der Akku vollständig aufgeladen ist oder dass die Temperatur des Akkus außer-halb des zulässigen Ladetemperatur bereiches ist und deshalb nicht geladen werden kann. Sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist, wird der Akku geladen.Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Akku-Lade-anzeige , dass der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist. Akku-Ladezustands-Anzeige

am Produkt [ Abb. O4 / O8 ]: Nach dem Start des Produkts wird die Akku-Ladezustands- Anzeige

für 5 Sekunden angezeigt. Akku-Ladezustand Akku-Ladezustands-Anzeige 67 – 100 % geladen

leuchten grün 34 – 66 % geladen

leuchten grün 11 – 33 % geladen

leuchtet grün 0 – 10 % geladen

blinkt grün Wenn die LED

grün blinkt, muss der Akku geladen werden. Wenn die Fehler-LED

leuchtet oder blinkt, siehe 6. FEHLERBEHEBUNG. Arbeitspositionen: Das Produkt ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die ein Einschalten in der Position bei Arbeitsunterbrechung und Transportposition verhindert. Arbeitsposition

ca. 22° – 70° [ Abb. O5 ]: Damit der Mäher gestartet werden kann, muss sich der Holm

in der Arbeitsposition

(ca. 22° – 70°) befinden.

14620-20.960.01.indd 6 04.09.20 09:24Das beste Mulchergebnis wird erreicht wenn 1/3 der Grashöhe geschnit- ten wird (z. B. von 60 mm auf 40 mm). Die maximale Fläche von 50 m² wird nur bei optimalen Bedienungen erreicht.

GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet. v Warten Sie, bis das Messer zum Stillstand gekommen ist, entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und ziehen Sie Handschuhe an, bevor Sie das Produkt warten. Mäher reinigen: GEFAHR! Körperverletzung! Verletzungsgefahr und Risiko einer Beschädigung des Produkts. v Reinigen Sie das Produkt nicht mit Wasser oder einem Wasserstrahl (insbesondere Hochdruckwasserstrahl). v Reinigen Sie nicht mit Chemikalien, einschließlich Benzin oder Lösungsmitteln. Einige können wichtige Kunststoffteile zerstören. Unterseite des Mähers reinigen [ Abb. M1 ]: Die Unterseite ist am einfachsten direkt nach dem Mähen zu reinigen.

1. Legen Sie den Mäher vorsichtig auf die Seite.

2. Reinigen Sie die Unterseite und das Messer

mit einer Bürste und dem beiliegenden Schaber

(verwenden Sie keine scharfen Gegenstände). Oberseite des Mähers reinigen: v Reinigen Sie die Oberseite mit einem feuchten Tuch. Akku und Akku-Ladegerät reinigen: Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche und die Kontakte des Akkus und des Akku-Ladegeräts stets sauber und trocken sind, bevor Sie das Akku-Ladegerät anschließen. Verwenden Sie kein fließendes Wasser. v Akku-Ladegerät: Reinigen Sie die Kontakte und die Kunststoffteile mit einem weichen, trockenen Tuch. v Akku: Reinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze und die Anschlüsse des Akkus mit einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.

Außerbetriebnahme [ Abb. S1 ]: Das Produkt muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.

1. Drehen Sie den Sicherheitsschlüssel in die Stellung

und entnehmen Sie ihn.

2. Entnehmen Sie den Akku.

3. Laden Sie den Akku.

4. Reinigen Sie den Mäher, den Akku und das Ladegerät

5. Für eine platzsparende Aufbewahrung kann der Mäher am Holm in

den GARDENA Gerätehalter Art. 3501 / 3503 aufgehängt werden. (Der Mäher darf nicht am Griff aufgehängt werden.)

6. Bewahren Sie den Mäher, den Akku und das Akku-Ladegerät an

einem trockenen, geschlossenen und frostsicheren Ort auf. Entsorgung: (gemäß RL2012/19/EU) Das Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Es muss gemäß den geltenden lokalen Umweltschutz- vorschriften entsorgt werden. WICHTIG! v Entsorgen Sie das Produkt über oder durch Ihre örtliche Recycling- Sammelstelle. Entsorgung des Akkus: Li-ion Der GARDENA Akku enthält Lithium-Ionen-Zellen, die am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll zu entsorgen sind. WICHTIG! v Entsorgen Sie die Akkus über oder durch Ihre örtliche Recycling- Sammelstelle.

1. Entladen Sie die Lithium-Ionen-Zellen vollständig (wenden Sie sich

an den GARDENA Service).

2. Sichern Sie die Lithium-Ionen-Zellen-Kontakte gegen Kurzschluss.

3. Entsorgen Sie die Lithium-Ionen-Zellen fachgerecht.

GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet. v Warten Sie, bis das Messer zum Stillstand gekommen ist, entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und ziehen Sie Handschuhe an, bevor Sie Fehler des Produkt beheben. Messer austauschen: GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls sich das Messer beschädigt,verbogen, mit Unwucht oder angeschla- genenSchnitt kanten dreht. v Verwenden Sie den Mäher nicht mit beschädigtem oder ver- bogenem Messer, Messer mit Unwucht oder angeschlagenen Schnittkanten. v Schleifen Sie das Messer nicht nach. GARDENA Ersatzteile sind bei Ihrem GARDENA Händler oder beim GARDENA Service erhältlich. Verwenden Sie nur ein Original GARDENA Messer:

  • GARDENA Ersatzmesser Art. 4105 v Lassen Sie das Messer durch den GARDENA Service oder durch einen von GARDENA autorisierten Vertragshändler austauschen. Problem Mögliche Ursache AbhilfeMotor ist blockiert und verursacht ein GeräuschMotor ist blockiert. v Entfernen Sie das Hindernis. Starten Sie wieder.Schnitthöhe ist zu niedrig. v Stellen Sie eine größere Schnitthöhe ein.Laute Geräusche, der Mäher klappertSchrauben am Motor, der Befestigung oder am Mähergehäuse sind lose.

Lassen Sie die Schrauben durch einen autorisierten Vertragshändler oder durch den GARDENA Service nachziehen.Mäher läuft unrund oder vibriert starkMesser ist beschädigt / verschlissen oder die Messerhalterung ist gelöst.

Lassen Sie das Messer durch einen autorisierten Vertrags-händler oder durch den GARDENA Service nachziehen oder austauschen.Messer ist stark verschmutzt. v Reinigen Sie den Mäher (siehe 4. WARTUNG). Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an den GARDENA Service.Der Rasen ist nicht sauber gemähtMesser ist stumpf oder beschädigt.

Lassen Sie das Messer durch den GARDENA Service austauschen.Schnitthöhe ist zu niedrig. v Stellen Sie eine größere Schnitthöhe ein.Mäher startet nicht oder stoppt. LED

blinkt grün [ Abb. O4 ]Akku ist leer. v Laden Sie den Akku. Mäher startet nicht oder stoppt.Fehler-LED leuchtet rot [ Abb. O4 ]Akkutemperatur ist außerhalb des zulässigen Bereichs.

Warten Sie bis die Akku- temperatur wieder zwischen 0 °C – + 45 °C liegt.

14620-20.960.01.indd 7 04.09.20 09:24Problem Mögliche Ursache AbhilfeMäher startet nicht oder stoppt.Fehler-LED leuchtet rot [ Abb. O4 ]Zwischen den Akkukontakten am Mäher befinden sich Was-sertropfen oder Feuchtigkeit.v Entfernen Sie die Wasser-tropfen / Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch.Motor ist blockiert. v Entfernen Sie das Hindernis. Starten Sie wieder.Mäher startet nicht oder stoppt.Fehler-LED blinkt rot [ Abb. O4 ]Produkt ist defekt. v Wenden Sie sich an den GARDENA Service.Mäher startet nicht oder stoppt.Fehler-LED leuchtet nicht [ Abb. O4 ]Akku ist nicht vollständig in die Akku-Aufnahme eingesetzt.

Setzen Sie den Akku vollstän- dig in die Akku-Aufnahme ein bis dieser hörbar einrastet.Sicherheitsschlüssel ist nicht auf Stellung gedreht.

Drehen Sie den Sicherheits- schlüssel in die Stellung Holm befindet sich nicht in der Arbeitsposition

[ Abb. O5 ].v Stellen Sie sicher, dass sich der Holm beim Einschalten inder Arbeitsposition

befindet (ca. 22° – 70°).Klemm-Hülse ist nicht ange-zogen oder hat sich gelöst [ Abb. A1 / A2 ].v Ziehen Sie die Klemm-Hülse fest (siehe Holm montieren

Akku ist defekt. v Ersetzen Sie den Akku. Produkt ist defekt. v Wenden Sie sich an den GARDENA Service.Ladevorgang ist nicht möglich.Akku-Ladeanzeige

leuchtet dauerhaft [ Abb. O3 ]Akku ist nicht (richtig) aufgesetzt.

Setzen Sie den Akku korrekt auf das Ladegerät auf.Akkukontakte sind verschmutzt.

Reinigen Sie die Akkukon- takte (z. B. durch mehrfaches Ein- und Ausstecken des Akkus. Ggf. den Akku erset-zen).Akkutemperatur ist außer-halbdes zulässigen Lade temperaturbereichs.

Warten Sie bis die Akku- temperatur wieder zwischen 0 °C – + 45 °C liegt. Akku ist defekt. v Ersetzen Sie den Akku. Akku-Ladeanzeige

leuchtet nicht [ Abb. O3 ]Netzstecker des Ladegerätes ist nicht (richtig) eingesteckt.

Stecken Sie den Netzstecker (vollständig) in die Steckdose.Steckdose, Netzkabel oder Ladegerät ist defekt.

Prüfen Sie die Netzspannung. Lassen Sie ggf. das Lade-gerät durch einen autorisier-ten Vertragshändler oder durch den GARDENA Service prüfen. HINWEIS: Bitte wenden Sie sich bei anderen Störungen an Ihr GARDENA Ser-vice-Center. Reparaturen dürfen nur von den GARDENA Service-Centern sowie von Fachhändlern durchgeführt werden, die von GARDENA autorisiert sind.

Akku-Rasenmäher Einheit Wert (Art. 14620)Drehzahl des Messers U/min. 6000Schnittbreite cm 22Schnitthöheneinstellung (3 Positionen)mm 30 – 50Gewicht (ohne Akku) kg 4,2Schalldruckpegel L

Unsicherheit k dB (A)

2,5 Schallleistungspegel L

gemessen / garantiertUnsicherheit k

dB (A) 84 / 86 1,5 Handarmschwingung a vhw

Unsicherheit k vhw m/s

< 2,5 1,5 Messverfahren gemäß: EN 60335-2-77 RL 2000/14/EC HINWEIS: Der angegebene Vibrationsemissionswert wurde entsprechend einem genormten Prüfverfahren gemessen und kann zum Vergleich von Elektrowerk-zeugen miteinander herangezogen werden. Dieser Wert kann auch für die vor-läufige Beurteilung der Exposition verwendet werden. Der Vibrationsemissionswert kann während der tatsächlichen Verwendung des Elektrowerkzeugs variieren. System-Akku PBA 18V 2,5Ah W-B Einheit Wert (Art. 14903)Akku-Spannung V (DC) 18 System-Akku PBA 18V 2,5Ah W-B Einheit Wert (Art. 14903)Akku-Kapazität Ah 2,5Anzahl der Zellen (Li-Ion) 5Geeignete POWER FOR ALL System Akku-Ladegeräte: AL 18..CV. Akku-Ladegerät AL 1810 CV P4A Einheit Wert (Art. 14900)Netzspannung V (AC) 220 – 240Netzfrequenz Hz 50 – 60Nennleistung W 26Akku-Ladespannung V (DC) 18Max. Akku-Ladestrom mA 1000Akku-Ladezeit 80 % / 97 – 100 % (ca.)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C

96 / 124120 / 154192 / 244Zulässiger Ladetemperatur-bereich°C 0 – 45Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014kg 0,17Schutzklasse / II Geeignete POWER FOR ALL System Akkus: PBA 18V.

8. LIEFERBARES ZUBEHÖR

GARDENA Ersatzmesser Als Ersatz für stumpfe Messer. Art. 4105 GARDENA Gerätehalter Zum platzsparenden Aufbewahren des Mähers. Art. 3501 /

GARDENA System-Akku PBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4AAkku für zusätzliche Laufzeit oder zum Austausch. Art. 14903Art. 14905GARDENA Akku-Schnell-ladegerät AL 1830 CV P4AZum schnellen Laden des POWER FOR ALL System Akkus PBA 18V..W-..Art. 14901

9. SERVICE / GARANTIE

Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen:

  • Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur durch unseren Zentralen Reparaturservice – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage
  • Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA – Rücksendeportal unter www.gardena.de/service/reparatur-service – Abhol-Service: Abholung innerhalb von 2 Tagen – nur innerhalb Deutschlands
  • Kompetente Beratung bei Störung / Reklamation durch unseren Technischen Service
  • Schnelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 2 Arbeitstage Service-Anschrift GARDENA Manufacturing GmbH Service Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm Ihre direkte Verbindung zum Service in Deutschland Telefon (07 31) 4 90 + Durchwahl www.gardena.de/service/ Technische Störungen / Reklamationen Telefon 290 Fax 389 E-mail: service@gardena.com Reparaturen / Antworten auf Kostenvoranschläge Telefon 300 Fax 249 E-mail: service@gardena.com Ersatzteilbestellung / Allgemeine Produktberatung Telefon 123 Fax 249 E-mail: service@gardena.com Abholservice (0 18 03) 30 81 00 oder (0 18 03) 00 16 89 (0,09 €/je angefangene Min. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/je angefangene Min.)

14620-20.960.01.indd 8 04.09.20 09:24Ihre direkte Verbindung zum Service: Unsere Kunden in Österreich und in der Schweiz wenden sich bitte an die Servicestelle (Anschrift siehe Umschlagseite) in Österreich (+43) (0) 732 77 01 01-485 service.gardena@husqvarnagroup.com in der Schweiz (+41) (0) 62 887 37 90 info@gardena.ch Garantieerklärung: Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA Manufacturing GmbH gewährt für alle Original GARDENA Neuprodukte 2 Jahre Garantie ab Erstkauf beim Händler, wenn die Pro- dukte ausschließlich im privaten Gebrauch eingesetzt wurden. Für auf einem Zweitmarkt erworbene Produkte gilt diese Herstellergarantie nicht. Die Garantie bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Produktes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch eine Ersatzlieferung eines einwandfreien Produktes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Produktes nach unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind:

  • Das Produkt wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der Betriebsanleitung behandelt.
  • Es wurde weder vom Käufer noch von einem Dritten versucht, das Produkt zu öffnen oder zu reparieren.
  • Es wurden zum Betrieb nur Original GARDENA Ersatz- und Verschleiß- teile verwendet.
  • Vorlage des Kaufbelegs. Normale Abnutzung von Teilen und Komponenten (beispielsweise an Mes- sern, Messerbefestigungsteilen, Turbinen, Leuchtmitteln, Keil- und Zahn- riemen, Laufrädern, Luftfiltern, Zündkerzen), optische Veränderungen, sowie Verschleiß- und Verbrauchsteile, sind von der Garantie ausge- schlossen. Diese Herstellergarantie beschränkt sich auf die Ersatzlieferung und Repa- ratur nach den vorgenannten Bedingungen. Andere Ansprüche gegen uns als Hersteller, etwa auf Schadensersatz, werden durch die Hersteller- garantie nicht begründet. Diese Herstellergarantie berührt selbstverständ- lich nicht die gegenüber dem Händler / Verkäufer bestehenden gesetz- lichen und vertraglichen Gewährleistungsansprüche. Die Herstellergarantie unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland. Im Garantiefall senden Sie bitte das defekte Produkt zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung ausreichend frankiert an die GARDENA Serviceadresse. Verschleißteile: Das Messer und die Räder sind Verschleißteile und somit von der Garantie ausgenommen. EN Battery Lawnmower HandyMower

7. TECHNISCHE GEGEVENS

1. Öffnen Sie den Deckel

1. Öffnen Sie den Deckel