0 603 B02 000 BOSCH

0 603 B02 000 - Säge BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 0 603 B02 000 BOSCH als PDF.

Page 15
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : 0 603 B02 000

Kategorie : Säge

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 0 603 B02 000 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 0 603 B02 000 von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG 0 603 B02 000 BOSCH

de Originalbetriebsanleitung

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,

Anweisungen, Bebilderungen und

technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug

versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfol-

genden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand

und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-

werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge

(mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge

Beim Gebrauch von Elektrowerkzeu-

gen sind zum Schutz gegen elektri-

schen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende

grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.

Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektro-

werkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheits-

Arbeitsplatzsicherheit

 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche

können zu Unfällen führen.

 Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-

onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-

sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-

ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe

 Halten Sie Kinder und andere Personen während der

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung

können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlie-

Elektrische Sicherheit

 Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise

verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-

cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-

gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

 Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe

fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um

das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um

den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie

die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan-

ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder ver-

wickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines

elektrischen Schlages.

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-

ten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die

auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwen-

dung eines für den Außenbereich geeigneten Verlänge-

rungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen

 Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen

Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-

Sicherheit von Personen

 Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem

Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

 Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer

eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-

 Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-

geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder

tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den

Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug einge-

omversorgung anschließen, kann dies zu

 Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden

Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen

 Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit

das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

 Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite

Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung

fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung,

Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden

Teilen erfasst werden.

 Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

tiert werden können, sind diese anzuschließen und

richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsau-

gung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

WARNUNG ACHTUNG OBJ_BUCH-2325-003.book Page 15 Monday, October 24, 2016 11:12 AM16 | Deutsch

1 609 92A 1KU | (24.10.16) Bosch Power Tools

 Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen

Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektro-

werkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Ge-

brauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtlo-

ses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu

schweren Verletzungen führen.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

 Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden

Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk-

zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie

besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

 Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter

defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-

oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert

 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder

entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Ge-

räteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln

oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichts-

maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des

 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine

Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit die-

sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht

gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn

sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

 Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör mit Sorg-

falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei

funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen

oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektro-

werkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte

Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparie-

ren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarte-

ten Elektrowerkzeugen.

 Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-

 Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und

die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-

werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-

gen kann zu gefährlichen Situationen führen.

 Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und

frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen er-

lauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektro-

werkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-

rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Gehrungskappsägen

 Gehrungskappsägen sind zum Schneiden von Holz

oder holzartigen Produkten vorgesehen, sie können

nicht zum Schneiden von Eisenwerkstoffen wie Stä-

ben, Stangen, Schrauben usw. verwendet werden. Ab-

rasiver Staub führt zum Blockieren von beweglichen Teilen

wie der unteren Schutzhaube. Schneidfunken verbrennen

die untere Schutzhaube, die Einlegeplatte und andere

 Fixieren Sie das Werkstück nach Möglichkeit mit Zwin-

gen. Wenn Sie das Werkstück mit der Hand festhalten,

müssen Sie Ihre Hand immer mindestens 100 mm von

jeder Seite des Sägeblatts entfernt halten. Verwenden

Sie diese Säge nicht zum Schneiden von Stücken, die

zu klein sind, um sie einzuspannen oder mit der Hand zu

halten. Wenn Ihre Hand zu nahe am Sägeblatt ist, besteht

ein erhöhtes Verletzungsrisiko durch Kontakt mit dem Sä-

 Das Werkstück muss unbeweglich sein und entweder

festgespannt oder gegen den Anschlag und den Tisch

gedrückt werden. Schieben Sie das Werkstück nicht in

das Sägeblatt, und schneiden Sie nie „freihändig“. Lo-

se oder sich bewegende Werkstücke könnten mit hoher

Geschwindigkeit herausgeschleudert werden und zu Ver-

 Schieben Sie die Säge durch das Werkstück. Vermei-

den Sie es, die Säge durch das Werkstück zu ziehen.

Für einen Schnitt heben Sie den Sägekopf und ziehen

ihn über das Werkstück, ohne zu schneiden. Dann

schalten Sie den Motor ein, schwenken den Sägekopf

nach unten und drücken die Säge durch das Werkstück.

Bei ziehendem Schnitt besteht die Gefahr, dass das Säge-

blatt am Werkstück aufsteigt und die Sägeblatteinheit dem

Bediener gewaltsam entgegengeschleudert wird.

 Kreuzen Sie nie die Hand über die vorgesehene

Schnittlinie, weder vor noch hinter dem Sägeblatt. Ab-

stützen des Werkstücks „mit gekreuzten Händen“, d.h.

Halten des Werkstücks rechts neben dem Sägeblatt mit

der linken Hand oder umgekehrt, ist sehr gefährlich.

 Greifen Sie bei rotierendem Sägeblatt nicht hinter den

Anschlag. Unterschreiten Sie nie einen Sicherheitsab-

stand von 100 mm zwischen Hand und rotierendem Sä-

geblatt (gilt auf beiden Seiten des Sägeblatts, z. B.

beim Entfernen von Holzabfällen). Die Nähe des rotie-

renden Sägeblatts zu Ihrer Hand ist möglicherweise nicht

erkennbar, und Sie können schwer verletzt werden.

 Prüfen Sie das Werkstück vor dem Schneiden. Wenn

das Werkstück gebogen oder verzogen ist, spannen Sie

es mit der nach außen gekrümmten Seite zum An-

schlag. Stellen Sie immer sicher, dass entlang der

Schnittlinie kein Spalt zwischen Werkstück, Anschlag

und Tisch ist. Gebogene oder verzogene Werkstücke kön-

nen sich verdrehen oder verlagern und ein Klemmen des

rotierenden Sägeblatts beim Schneiden verursachen. Es

dürfen keine Nägel oder Fremdkörper im Werkstück sein.

 Verwenden Sie die Säge erst, wenn der Tisch frei von

Werkzeugen, Holzabfällen usw. ist; nur das Werkstück

darf sich auf dem Tisch befinden. Kleine Abfälle, lose

OBJ_BUCH-2325-003.book Page 16 Monday, October 24, 2016 11:12 AMDeutsch | 17

Bosch Power Tools 1 609 92A 1KU | (24.10.16)

Holzstücke oder andere Gegenstände, die mit dem rotie-

renden Blatt in Berührung kommen, können mit hoher Ge-

schwindigkeit weggeschleudert werden.

 Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück. Mehrfach ge-

stapelte Werkstücke lassen sich nicht angemessen span-

nen oder festhalten und können beim Sägen ein Klemmen

des Blatts verursachen oder verrutschen.

 Sorgen Sie dafür, dass die Gehrungskappsäge vor Ge-

brauch auf einer ebenen, festen Arbeitsfläche steht. Ei-

ne ebene und feste Arbeitsfläche verringert die Gefahr,

dass die Gehrungskappsäge instabil wird.

 Planen Sie Ihre Arbeit. Achten Sie bei jedem Verstellen

der Sägeblattneigung oder des Gehrungswinkels dar-

auf, dass der verstellbare Anschlag richtig justiert ist

und das Werkstück abstützt, ohne mit dem Blatt oder

der Schutzhaube in Berührung zu kommen. Ohne die

Maschine einzuschalten und ohne Werkstück auf dem

Tisch ist eine vollständige Schnittbewegung des Säge-

blatts zu simulieren, um sicherzustellen, dass es nicht zu

Behinderungen oder der Gefahr des Schneidens in den An-

 Sorgen Sie bei Werkstücken, die breiter oder länger als

die Tischoberseite sind, für eine angemessene Abstüt-

zung, z. B. durch Tischverlängerungen oder Sägebö-

cke. Werkstücke, die länger oder breiter als der Tisch der

Gehrungskappsäge sind, können kippen, wenn sie nicht

fest abgestützt sind. Wenn ein abgeschnittenes Stück Holz

oder das Werkstück kippt, kann es die untere Schutzhaube

anheben oder unkontrolliert vom rotierenden Blatt wegge-

 Ziehen Sie keine anderen Personen als Ersatz für eine

Tischverlängerung oder zur zusätzlichen Abstützung

heran. Eine instabile Abstützung des Werkstücks kann

zum Klemmen des Blatts führen. Auch kann sich das Werk-

stück während des Schnitts verschieben und Sie und den

Helfer in das rotierende Blatt ziehen.

 Das abgeschnittene Stück darf nicht gegen das rotie-

rende Sägeblatt gedrückt werden. Wenn wenig Platz ist,

z. B. bei Verwendung von Längsanschlägen, kann sich das

abgeschnittene Stück mit dem Blatt verkeilen und gewalt-

sam weggeschleudert werden.

 Verwenden Sie immer eine Zwinge oder eine geeignete

Vorrichtung, um Rundmaterial wie Stangen oder Rohre

ordnungsgemäß abzustützen. Stangen neigen beim

Schneiden zum Wegrollen, wodurch sich das Blatt „fest-

beißen“ und das Werkstück mit Ihrer Hand in das Blatt ge-

 Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl erreichen, be-

vor Sie in das Werkstück schneiden. Dies verringert das

Risiko, dass das Werkstück fortgeschleudert wird.

 Wenn das Werkstück eingeklemmt wird oder das Blatt

blockiert, schalten Sie die Gehrungskappsäge aus.

Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand

gekommen sind, ziehen Sie den Netzstecker und/oder

nehmen Sie den Akku heraus. Entfernen Sie anschlie-

ßend das eingeklemmte Material. Wenn Sie bei einer sol-

chen Blockierung weitersägen, kann es zum Verlust der

Kontrolle oder zu Beschädigungen der Gehrungskappsäge

 Lassen Sie nach beendetem Schnitt den Schalter los,

halten Sie den Sägekopf unten und warten Sie den Still-

stand des Blatts ab, bevor Sie das abgeschnittene

Stück entfernen. Es ist sehr gefährlich, mit der Hand in

die Nähe des auslaufenden Blatts zu reichen.

 Das Elektrowerkzeug wird mit einem Warnschild aus-

geliefert (in der Darstellung des Elektrowerkzeugs auf

der Grafikseite mit Nummer 2 gekennzeichnet).

 Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landes-

sprache, dann überkleben Sie ihn vor der ersten Inbe-

triebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer

Richten Sie den Laserstrahl nicht auf

Personen oder Tiere und blicken Sie

nicht selbst in den direkten oder reflek-

tierten Laserstrahl. Dadurch können Sie

Personen blenden, Unfälle verursachen

oder das Auge schädigen.

 Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be-

wusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl

 Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrich-

 Machen Sie Warnschilder am Elektrowerkzeug niemals

 Bewahren Sie das unbenutzte Elektrowerkzeug sicher

auf. Der Lagerplatz muss trocken und abschließbar

s verhindert, dass das Elektrowerkzeug durch die

rung beschädigt oder von unerfahrenen Personen be-

 Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschä-

digtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel

nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel

während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Untersuchen Sie regelmäßig das Kabel und lassen Sie

ein beschädigtes Kabel nur von einer autorisierten

Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge repa-

rieren. Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel.

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro-

werkzeuges erhalten bleibt.

 Verwenden Sie keine stumpfen, rissigen, verbogenen

oder beschädigten Sägeblätter. Sägeblätter mit stump-

fen oder falsch ausgerichteten Zähnen verursachen durch

einen zu engen Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen

des Sägeblattes und Rückschlag.

 Verwenden Sie das Werkzeug niemals ohne die Einle-

geplatte. Wechseln Sie eine defekte Einlegeplatte aus.

Ohne einwandfreie Einlegeplatte können Sie sich am Säge-

OBJ_BUCH-2325-003.book Page 17 Monday, October 24, 2016 11:12 AM18 | Deutsch

1 609 92A 1KU | (24.10.16) Bosch Power Tools

 Verwenden Sie keine Sägeblätter aus hochlegiertem

Schnellarbeitsstahl (HSS-Stahl). Solche Sägeblätter

können leicht brechen.

 Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Grö-

ße und mit passender Aufnahmebohrung (z. B. rauten-

förmig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montage-

teilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum

Verlust der Kontrolle.

 Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube ordnungsge-

mäß funktioniert und sich frei bewegen kann. Klemmen

Sie die Schutzhaube niemals im geöffneten Zustand fest.

 Halten Sie den Fußboden frei von Holzspänen und Ma-

terialresten. Sie können ausrutschen oder stolpern.

 Fassen Sie das Sägeblatt nach dem Arbeiten nicht an,

bevor es abgekühlt ist. Das Sägeblatt wird beim Arbeiten

 Verlassen Sie das Werkzeug nie, bevor es vollständig

zum Stillstand gekommen ist. Nachlaufende Einsatz-

werkzeuge können Verletzungen verursachen.

 Führen Sie das Sägeblatt nur eingeschaltet gegen das

Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschla-

ges, wenn sich das Sägeblatt im Werkstück verhakt.

 Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug. Es können

ernsthafte Verletzungen auftreten, wenn das Elektrowerk-

zeug umkippt oder wenn Sie versehentlich mit dem Säge-

blatt in Kontakt kommen.

Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch Ihres

Elektrowerkzeugs von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte

die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretati-

on der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und

sicherer zu gebrauchen.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung

der Sicherheitshinweise und Anweisungen

können elektrischen Schlag, Brand und/oder

schwere Verletzungen verursachen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, als Standgerät Längs- und

Querschnitte mit geradem Schnittverlauf in Holz auszufüh-

ren. Dabei sind horizontale Gehrungswinkel von –48° bis

+48° sowie vertikale Gehrungswinkel von 0° bis 45° möglich.

Die Leistung des Elektrowerkzeugs ist ausgelegt zum Sägen

von Hart- und Weichholz.

Das Elektrowerkzeug ist für das Sägen von Aluminium oder

anderen Nichteisenmetallen nicht geeignet.

Abgebildete Komponenten

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht

sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf den Gra-

3 Hebel zum Lösen des Werkzeugarms

Symbole und ihre Bedeutung

 Kommen Sie mit Ihren Händen nicht

in den Sägebereich, während das

Elektrowerkzeug läuft. Beim Kontakt

mit dem Sägeblatt besteht Verlet-

 Tragen Sie eine Staubschutzmaske.

 Tragen Sie eine Schutzbrille.

 Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwir-

kung von Lärm kann Gehörverlust be-

nicht in den Strahl blicken

 Gefahrenbereich! Halten Sie mög-

lichst Hände, Finger oder Arme von

diesem Bereich fern.

Beim Sägen von vertika-

muss die verstellbare An-

schlagschiene nach au-

Beachten Sie die Abmessungen des Säge-

blatts. Der Lochdurchmesser muss ohne

Spiel zur Werkzeugspindel passen. Ver-

wenden Sie keine Reduzierstücke oder

Die Schnittlinie kann

durch den Laserstrahl

wahlweise links oder

rechts vom Sägeblatt an-

Symbole und ihre Bedeutung

9 Bohrungen für Montage

11 Feststellknauf für beliebige Gehrungswinkel (horizontal)

13 Winkelanzeiger (horizontal)

14 Einkerbungen für Standard-Gehrungswinkel

15 Skala für Gehrungswinkel (horizontal)

16 Befestigungsschraube für stationäre Sägetischverlänge-

17 Sägetischverlängerung (stationär)

18 Verstellbare Anschlagschiene

20 Lasereinheit/Ausgang Laserstrahlung

21 Spanngriff für beliebige Gehrungswinkel (vertikal)

24 Justierschraube des Tiefenanschlags

28 Schalter für Laser (Schnittlinienkennzeichnung)

32 Feststellhebel der Zugvorrichtung

33 Bohrungen für Schraubzwinge

34 Aufnahme für stationäre Sägetischverlängerung 17

35 Transportsicherung

36 Aufnahme für flexible Sägetischverlängerung 48

(am Elektrowerkzeug)

37 Spindelarretierung

38 Innensechskantschlüssel

39 Klemmhebel der verstellbaren Anschlagschiene

40 Winkelanzeiger (vertikal)

41 Skala für Gehrungswinkel (vertikal)

42 Befestigungsschraube für Kippschutzbügel

43 Innensechskantschraube für Sägeblattbefestigung

48 Sägetischverlängerung (flexibel)

49 Aufnahme für flexible Sägetischverlängerung 48

(an der stationären Sägetischverlängerung 17

51 Befestigungsschraube für Einlegeplatte

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Stan-

dard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unse-

rem Zubehörprogramm.

Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend

Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-

trägt typischerweise: Schalldruckpegel 94 dB(A); Schallleis-

tungspegel 102 dB(A). Unsicherheit K=3 dB.

Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter

„Technische Daten“ beschriebene Produkt allen einschlägi-

gen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, bis

19. April 2016: 2004/108/EG, ab 20. April 2016:

2014/30/EU, 2006/42/EG einschließlich ihrer Änderungen

entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt:

EN 61029-1, EN 61029-2-9, EN 60825-1,

Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:

Nennaufnahmeleistung

Gewicht entsprechend

* Geräteausführung mit Untergestell

Zulässige Werkstückmaße (maximal/minimal) siehe Seite 23.

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei-

chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können

diese Angaben variieren.

Maße für geeignete Sägeblätter

Sägeblattdurchmesser

 Vermeiden Sie ein unabsichtliches Starten des Elektro-

werkzeugs. Während der Montage und bei allen Arbei-

ten an dem Elektrowerkzeug darf der Netzstecker

nicht an die Stromversorgung angeschlossen sein.

Beachten Sie dazu die Darstellung des Lie-

ferumfangs am Anfang der Betriebsanlei-

Prüfen Sie vor der Erstinbetriebnahme des

Elektrowerkzeugs, ob alle unten aufgeführ-

ten Teile mitgeliefert wurden:

– Paneelsäge mit montiertem Sägeblatt

– stationäre Sägetischverlängerung 17 (2 x),

Befestigungsschrauben 16 (2 x)

–flexible Sägetischverlängerung 48 (2 x)

– Innensechskantschlüssel 38

–Kippschutzbügel 30 mit Befestigungsschrauben 42

Zusätzliche Bauteile bei PCM 8 ST (Geräteausführung mit

–Fußprofile F, C (je 4 x)

– Verbindungsprofile E, D (je 2 x)

– Kopfprofile A, B (je 2 x)

– Unterlegblech i (2 x)

– Schlossschrauben Untergestell g (26 x)

– Flanschmuttern h (30 x)

– Befestigungsschrauben Elektrowerkzeug j (4 x)

– Unterlegscheiben k (4 x)

Hinweis: Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle

Vor dem weiteren Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen

Sie Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorg-

fältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funk-

tion untersuchen. Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile

einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile

beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein

und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb

Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen Sie sach-

gerecht durch eine anerkannte Fachwerkstatt reparieren

oder auswechseln lassen.

Zusätzlich zum Lieferumfang benötigte Werkzeuge:

– Ring- oder Gabelschlüssel (12 mm)

für die Montage des Untergestells

Montage von Einzelteilen

– Entnehmen Sie alle mitgelieferten Teile vorsichtig aus ihrer

– Entfernen Sie sämtliches Packmaterial vom Elektrogerät

und vom mitgelieferten Zubehör.

– Beachten Sie zur Arbeitserleichterung bei der Montage der

mitgelieferten Geräteelemente, dass sich das Elektro-

werkzeug in Transportstellung befindet.

Kippschutzbügel montieren (siehe Bild A)

Vor dem ersten Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Sie

den Kippschutzbügel 30 montieren.

– Drehen Sie das Elektrowerkzeug um und legen Sie es vor-

sichtig auf die Schutzhaube 4 und den Sägetisch 8.

– Stecken Sie den Kippschutzbügel 30 soweit in die dafür

vorgesehenen Bohrungen in der Grundplatte, bis die Ge-

windebohrungen von Kippschutzbügel und Grundplatte

– Stecken Sie die Befestigungsschrauben 42 in die Gewin-

debohrungen und ziehen Sie sie mit dem mitgelieferten In-

nensechskantschlüssel 38 fest.

– Drehen Sie das Elektrowerkzeug um, so dass es jetzt wie-

der in der richtigen Position zum Arbeiten steht.

 Entfernen Sie niemals den Kippschutzbügel. Ohne den

Kippschutz steht das Elektrowerkzeug nicht sicher und

kann besonders beim Sägen von maximalen Gehrungswin-

Stationäre Sägetischverlängerungen montieren

Die stationären Sägetischverlängerungen 17 müssen links

und rechts vom Sägetisch 8 mit dem Elektrowerkzeug ver-

– Stecken Sie je eine Sägetischverlängerung 17 mit den Be-

festigungsschrauben 16 nach vorne in die Aufnahmen 34

– Ziehen Sie die Befestigungsschrauben 16 mit dem mitge-

lieferten Innensechskantschlüssel 38 fest.

Stationäre oder flexible Montage

Montage ohne Untergestell (siehe Bild C)

– Befestigen Sie das Elektrowerkzeug mit einer geeigneten

Schraubverbindung auf der Arbeitsfläche. Dazu dienen die

Flexible Aufstellung (nicht empfohlen!) (siehe Bild D)

Sollte es in Ausnahmefällen nicht möglich sein, das Elektro-

werkzeug auf eine ebene und stabile Arbeitsfläche zu montie-

ren, können Sie es behelfsmäßig mit Kippschutz aufstellen.

 Ohne den Kippschutz steht das Elektrowerkzeug nicht

sicher und kann besonders beim Sägen von maximalen

Gehrungswinkeln kippen.

– Drehen Sie den Kippschutz 12 so weit hinein oder heraus,

bis das Elektrowerkzeug gerade auf der Arbeitsfläche

PCM 8 ST: Montage mit Untergestell

(siehe Bilder F1–F6)

– Stecken Sie je eine Plastikkappe auf ein Fußprofil F.

– Stecken Sie je zwei Schlossschrauben g durch ein langes

Fußprofil F, durch ein kurzes Fußprofil C und durch ein kur-

zes Verbindungsprofil E. Sichern Sie die Schlossschrau-

ben lose mit den Flanschmuttern h.

– Verbinden Sie einen zweiten Fuß (langes Fußprofil F, kur-

zes Fußprofil C) mit dem kurzen Verbindungsprofil E. Si-

chern Sie die Schlossschrauben lose mit den Flanschmut-

OBJ_BUCH-2325-003.book Page 20 Monday, October 24, 2016 11:12 AMDeutsch | 21

– Wiederholen Sie die beiden vorherigen Schritte mit den

restlichen Profilen F, C, E.

– Verbinden Sie die so entstandenen Seitenteile des Unter-

gestells jeweils mit einem langen Verbindungsprofil D. Si-

chern Sie die Schlossschrauben lose mit den Flanschmut-

– Setzen Sie die langen Kopfprofile A auf die Fußprofile C

und verschrauben Sie sie fest mit dem Untergestell.

– Setzen Sie die kurzen Kopfprofile B von außen auf die lan-

gen Kopfprofile A (Bohrungen nach oben) und verschrau-

ben Sie sie fest mit dem Untergestell. Achten Sie darauf,

dass die Bohrungen beider Kopfteile fluchten.

– Legen Sie die Unterlegbleche i bis zum Anschlag auf die

kurzen Kopfprofile B. Achten Sie darauf, dass die Bohrun-

gen von Unterlegblech und Kopfteil fluchten.

– Stecken Sie je eine Schlossschraube g durch das Vierkant-

loch des Unterlegblechs i und des Kopfprofils B. Sichern

Sie die Schlossschrauben lose mit den Flanschmuttern h.

– Ziehen Sie alle Flanschmuttern h mit einem Ring- oder Ga-

belschlüssel (12 mm) fest.

– Stellen Sie das Elektrowerkzeug auf die Unterlegbleche i.

Achten Sie darauf, dass die Bohrungen 9 am Elektrowerk-

zeug mit den Bohrungen von Unterlegblech und Kopfteil

– Verschrauben Sie das Elektrowerkzeug mit dem Unterge-

stell mit Hilfe der Befestigungsschrauben j, den Unterleg-

scheiben k und den Flanschmuttern h.

Staub-/Späneabsaugung

Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen

Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd-

lich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi-

sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be-

nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen.

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als

krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen

zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal-

tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden.

– Benutzen Sie immer eine Staubabsaugung.

– Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

– Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas-

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu be-

arbeitenden Materialien.

Die Staub-/Späneabsaugung kann durch Staub, Späne oder

durch Bruchstücke des Werkstücks blockiert werden.

– Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie den

Netzstecker aus der Steckdose.

– Warten Sie, bis das Sägeblatt komplett zum Stillstand ge-

– Ermitteln Sie die Ursache der Blockade und beheben Sie

Eigenabsaugung (siehe Bild E)

– Stecken Sie den Staubbeutel 23 auf den Spanauswurf 29.

Der Staubbeutel darf während des Sägens nie mit den beweg-

lichen Geräteteilen in Berührung kommen.

Leeren Sie den Staubbeutel rechtzeitig aus.

Zur Absaugung können Sie an den Spanauswurf 29 auch ei-

nen Staubsaugerschlauch (Ø 35 mm) anschließen.

Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff

Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits-

gefährdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stäuben

einen Spezialsauger.

Werkzeugwechsel (siehe Bilder G1–G4)

 Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose.

 Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutz-

handschuhe. Bei Berührung des Sägeblattes besteht Ver-

Verwenden Sie nur Sägeblätter, deren maximal zulässige Ge-

schwindigkeit höher ist als die Leerlaufdrehzahl Ihres Elektro-

Verwenden Sie nur Sägeblätter, die den in dieser Betriebsan-

leitung angegebenen Kenndaten entsprechen und nach

EN 847-1 geprüft und entsprechend gekennzeichnet sind.

Verwenden Sie nur Sägeblätter, die vom Hersteller dieses

Elektrowerkzeugs empfohlen wurden und die für das Materi-

al, das Sie bearbeiten wollen, geeignet sind. Dies verhindert

eine Überhitzung der Sägezähne beim Sägen.

– Bringen Sie das Elektrowerkzeug in Arbeitsstellung.

– Drehen Sie die Innensechskantschraube 43 mit dem mit-

gelieferten Innensechskantschlüssel 38 und drücken Sie

gleichzeitig die Spindelarretierung 37, bis diese einrastet.

– Halten Sie die Spindelarretierung 37 gedrückt und drehen

Sie die Schraube 43 im Uhrzeigersinn heraus (Linksgewin-

– Nehmen Sie den Spannflansch 44 ab.

– Drücken Sie auf den Hebel 3 und schwenken Sie die Pen-

delschutzhaube 5 bis zum Anschlag nach hinten.

– Halten Sie die Pendelschutzhaube in dieser Position und

entnehmen Sie das Sägeblatt 26.

– Führen Sie die Pendelschutzhaube langsam wieder nach

Falls erforderlich, reinigen Sie vor dem Einbau alle zu montie-

– Drücken Sie auf den Hebel 3, schwenken Sie die Pendel-

schutzhaube 5 bis zum Anschlag nach hinten und halten

Sie sie in dieser Position.

– Setzen Sie das neue Sägeblatt auf den inneren Spann-

 Beachten Sie beim Einbau, dass die Schneiderichtung

der Zähne (Pfeilrichtung auf dem Sägeblatt) mit der

Pfeilrichtung auf der Schutzhaube übereinstimmt!

– Führen Sie die Pendelschutzhaube langsam wieder nach

– Setzen Sie den Spannflansch 44 und die Schraube 43 auf.

Drücken Sie die Spindelarretierung 37, bis diese einras-

tet, und ziehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn

 Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose.

Transportsicherung (siehe Bild H)

Die Transportsicherung 35 ermöglicht Ihnen eine leichtere

Handhabung des Elektrowerkzeugs beim Transport zu ver-

schiedenen Einsatzorten.

Elektrowerkzeug entsichern (Arbeitsstellung)

– Drücken Sie den Werkzeugarm am Handgriff 1 etwas nach

unten, um die Transportsicherung 35 zu entlasten.

– Ziehen Sie die Transportsicherung 35 ganz nach außen.

– Führen Sie den Werkzeugarm langsam nach oben.

Elektrowerkzeug sichern (Transportstellung)

– Lösen Sie den Feststellhebel 32, falls dieser die Zugvor-

richtung 31 klemmt. Ziehen Sie den Werkzeugarm ganz

nach vorn und drücken Sie zum Arretieren der Zugvorrich-

tung den Feststellhebel wieder nach hinten.

– Schrauben Sie die Justierschraube 24 ganz nach oben.

–Ziehen Sie zum Arretieren des Sägetischs 8 den Feststell-

– Drücken Sie auf den Hebel 3 und schwenken Sie gleichzei-

tig den Werkzeugarm am Handgriff 1 so weit nach unten,

bis sich die Transportsicherung 35 ganz nach innen drü-

Der Werkzeugarm ist jetzt zum Transport sicher arretiert.

Werkstück befestigen (sieheBild I)

Zur Gewährleistung einer optimalen Arbeitssicherheit müs-

sen Sie das Werkstück immer festspannen.

Bearbeiten Sie keine Werkstücke, die zu klein zum Festspan-

– Drücken Sie das Werkstück fest gegen die Anschlagschie-

– Stecken Sie die mitgelieferte Schraubzwinge 19 in eine

der dafür vorgesehenen Bohrungen 33.

– Lösen Sie die Flügelschraube 46 und passen Sie die

Schraubzwinge dem Werkstück an. Ziehen Sie die Flügel-

schraube wieder fest.

– Spannen Sie das Werkstück durch Drehen der Gewin-

– Zum Lösen der Schraubzwinge drehen Sie die Gewin-

destange 47 gegen den Uhrzeigersinn.

Sägetisch verlängern (siehe Bild J)

Das flexible Stecksystem der Sägetischverlängerungen 48 er-

möglicht Ihnen eine Vielzahl an Verlängerungsvarianten.

– Stecken Sie je nach Bedarf die flexiblen Sägetischverlän-

gerungen 48 in die Aufnahmen 36 am Elektrowerkzeug

oder in die Aufnahmen 49 der stationären Sägetischver-

Gehrungswinkel einstellen

 Betätigen Sie bei der Einstellung des Gehrungswinkels

nie den Ein-/Ausschalter 27. Wenn dadurch das Elektro-

werkzeug unabsichtlich startet, besteht Verletzungsge-

Horizontale Gehrungswinkel einstellen (siehe Bild K)

Der horizontale Gehrungswinkel kann in einem Bereich von

48° (linksseitig) bis 48° (rechtsseitig) eingestellt werden.

– Lösen Sie den Feststellknauf 11, falls dieser angezogen

– Drehen Sie den Sägetisch 8 am Feststellknauf nach links

oder rechts, bis der Winkelanzeiger 13 den gewünschten

Gehrungswinkel anzeigt.

– Ziehen Sie den Feststellknauf 11 wieder an.

Zum schnellen und präzisen Einstellen von oft verwende-

ten Gehrungswinkeln rastet der Sägetisch 8 bei folgenden

Standardwinkeln ein:

Vertikale Gehrungswinkel einstellen

(siehe Bilder L1–L2)

Der vertikale Gehrungswinkel kann in einem Bereich von 0°

bis 45° eingestellt werden.

– Lösen Sie den Klemmhebel 39.

– Ziehen Sie die verstellbare Anschlagschiene 18 ganz nach

– Zur Fixierung der verstellbaren Anschlagschiene ziehen

Sie den Klemmhebel 39 wieder an.

– Lösen Sie den Spanngriff 21.

– Schwenken Sie den Werkzeugarm am Handgriff 1, bis der

Winkelanzeiger 40 den gewünschten Gehrungswinkel an-

– Halten Sie den Werkzeugarm in dieser Stellung und ziehen

Sie den Spanngriff 21 wieder fest.

Zum schnellen und präzisen Einstellen der Standardwin-

kel 0° und 45° sind am Gehäuse Endanschläge vorgesehen.

– Lösen Sie den Spanngriff 21.

– Schwenken Sie dazu den Werkzeugarm am Handgriff 1 bis

zum Anschlag nach rechts (0 °) oder bis zum Anschlag nach

– Ziehen Sie den Spanngriff 21 wieder fest.

 Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-

schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit

230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können

auch an 220 V betrieben werden.

Einschalten (siehe Bild M)

–Zur Inbetriebnahme drücken Sie den Ein-/Ausschalter 27

und halten ihn gedrückt.

Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur

ein, wenn Sie es benutzen.

Hinweis: Aus Sicherheitsgründen kann der Ein-/Ausschalter

27 nicht arretiert werden, sondern muss während des Betrie-

bes ständig gedrückt bleiben.

Nur durch das Drücken auf den Hebel 3 kann der Werkzeug-

arm nach unten geführt werden.

Bosch Power Tools 1 609 92A 1KU | (24.10.16)

–Zum Sägen müssen Sie daher zusätzlich zum Betätigen

des Ein-/Ausschalters 27 den Hebel 3 drücken.

–Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter 27 los.

Allgemeine Sägehinweise

 Ziehen Sie den Feststellknauf 11 und den Spanngriff

21 vor dem Sägen immer fest an. Das Sägeblatt kann

sich sonst im Werkstück verkanten.

 Bei allen Schnitten müssen Sie zuerst sicherstellen,

dass das Sägeblatt zu keiner Zeit die Anschlagschiene,

Schraubzwingen oder sonstige Geräteteile berühren

kann. Entfernen Sie eventuell montierte Hilfsanschlä-

ge oder passen Sie sie entsprechend an.

Stellen Sie sicher, dass die Pendelschutzhaube ordnungsge-

mäß funktioniert und sich frei bewegen kann. Beim Führen

des Werkzeugarms nach unten, muss sich die Pendelschutz-

haube öffnen. Beim Führen des Werkzeugarms nach oben,

muss sich die Pendelschutzhaube über dem Sägeblatt wieder

schließen und in der obersten Position des Werkzeugarms ar-

Schützen Sie das Sägeblatt vor Schlag und Stoß. Setzen Sie

das Sägeblatt keinem seitlichen Druck aus.

Schnittlinie kennzeichnen (siehe Bilder N1–N2)

Ein Laserstrahl zeigt Ihnen die Schnittlinie des Sägeblatts an.

Dadurch können Sie das Werkstück zum Sägen exakt positio-

nieren, ohne die Pendelschutzhaube zu öffnen.

– Schalten Sie dazu den Laserstrahl mit dem Schalter 28

– Schieben Sie je nach bevorzugter Blickrichtung die Laser-

einheit 20 mit Hilfe des Schiebers 50 nach links oder

rechts. Dadurch wird die Schnittlinie durch den Laser-

strahl wahlweise links oder rechts vom Sägeblatt ange-

– Wird die Schnittlinie durch den Laserstrahl links vom Säge-

blatt angezeigt, richten Sie Ihre Markierung auf dem Werk-

stück an der rechten Kante der Laserlinie aus.

Wird die Schnittlinie durch den Laserstrahl rechts vom Sä-

geblatt angezeigt, richten Sie Ihre Markierung auf dem

Werkstück an der linken Kante der Laserlinie aus.

Position des Bedieners (siehe Bild O)

 Stellen Sie sich nicht in einer Linie mit dem Sägeblatt

vor das Elektrowerkzeug, sondern immer seitlich ver-

setzt vom Sägeblatt. Damit ist Ihr Körper vor einem mög-

lichen Rückschlag geschützt.

Zulässige Werkstückmaße

Maximale Werkstücke:

Minimale Werkstücke (= alle Werkstücke, die mit der mitge-

lieferten Schraubzwinge 19 links oder rechts vom Sägeblatt

festgespannt werden können): 100 x 40 mm (Länge x Breite)

max. Schnitttiefe (0°/0°): 50 mm

Sägen ohne Zugbewegung (Kappen) (siehe Bild P)

– Für Schnitte ohne Zugbewegung (kleine Werkstücke) lö-

sen Sie den Feststellhebel 32, falls dieser die Zugvorrich-

tung 31 klemmt. Schieben Sie den Werkzeugarm bis zum

Anschlag in Richtung Anschlagschienen 18 und 7 und drü-

cken Sie zum Arretieren der Zugvorrichtung den Feststell-

hebel wieder nach hinten.

– Spannen Sie das Werkstück entsprechend den Abmessun-

– Stellen Sie den gewünschten Gehrungswinkel ein.

– Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein.

– Drücken Sie auf den Hebel 3 und führen Sie den Werkzeug-

arm mit dem Handgriff 1 langsam nach unten.

– Sägen Sie das Werkstück mit gleichmäßigem Vorschub

– Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und warten Sie, bis

das Sägeblatt komplett zum Stillstand gekommen ist.

– Führen Sie den Werkzeugarm langsam nach oben.

Sägen mit Zugbewegung

– Für Schnitte mithilfe der Zugvorrichtung 31 (breite Werk-

stücke) lösen Sie den Fest

32, falls dieser die

Zugvorrichtung klemmt.

– Spannen Sie das Werkstück entsprechend den Abmessun-

– Stellen Sie den gewünschten Gehrungswinkel ein.

– Ziehen Sie den Werkzeugarm so weit von der Anschlag-

schiene 7 weg, bis das Sägeblatt vor dem Werkstück ist.

– Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein.

– Drücken Sie auf den Hebel 3 und führen Sie den Werkzeug-

arm mit dem Handgriff 1 langsam nach unten.

– Drücken Sie nun den Werkzeugarm in Richtung Anschlag-

schiene 7 und sägen Sie das Werkstück mit gleichmäßigem

– Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und warten Sie, bis

das Sägeblatt komplett zum Stillstand gekommen ist.

– Führen Sie den Werkzeugarm langsam nach oben.

Tiefenanschlag einstellen (Nut sägen) (siehe Bild Q)

Der Tiefenanschlag muss verstellt werden, wenn Sie eine Nut

– Schwenken Sie den Tiefenanschlag 25 nach außen.

– Drücken Sie auf den Hebel 3 und schwenken Sie den Werk-

zeugarm in die gewünschte Position.

– Verdrehen Sie die Justierschraube 24, bis das Schrauben-

ende den Tiefenanschlag 25 berührt.

– Führen Sie den Werkzeugarm langsam nach oben.

Einlegeplatte auswechseln (siehe Bild R)

Die schwarze Einlegeplatte 10 kann nach längerem Gebrauch

des Elektrowerkzeugs verschleißen.

Wechseln Sie eine defekte Einlegeplatte aus.

– Bringen Sie das Elektrowerkzeug in Arbeitsstellung.

Gehrungswinkel Höhe x Breite

1 609 92A 1KU | (24.10.16) Bosch Power Tools

– Schrauben Sie die Befestigungsschraube 51 mit dem In-

nensechskantschlüssel 38 heraus und entnehmen Sie die

– Legen Sie die neue Einlegeplatte ein und schrauben Sie die

Befestigungsschraube 51 wieder fest.

Profilleisten bearbeiten

Profilleisten können Sie auf zwei verschiedene Arten bearbei-

Des Weiteren können Sie abhängig von der Breite der Profil-

leiste die Schnitte mit oder ohne Zugbewegung ausführen.

Probieren Sie den eingestellten Gehrungswinkel immer zu-

erst an einem Abfallholz aus.

Transport (siehe Bild S)

Vor einem Transport des Elektrowerkzeugs müssen Sie fol-

gende Schritte durchführen:

– Bringen Sie das Elektrowerkzeug in Transportstellung.

– Stecken Sie die flexiblen Sägetischverlängerungen 48 in

die Aufnahmen 36 des Elektrowerkzeugs.

– Entfernen Sie alle Zubehörteile, die nicht fest an dem Elek-

trowerkzeug montiert werden können.

Legen Sie unbenutzte Sägeblätter zum Transport, wenn

möglich, in einen geschlossenen Behälter.

– Tragen Sie das Elektrowerkzeug immer am Transportgriff

 Verwenden Sie beim Transportieren des Elektrowerk-

zeuges nur die Transportvorrichtungen und niemals

die Schutzvorrichtungen.

Wartung und Reinigung

 Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose.

Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann

ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-

le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits-

gefährdungen zu vermeiden.

Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sau-

ber, um gut und sicher zu arbeiten.

Die Pendelschutzhaube muss sich immer frei bewegen und

selbstständig schließen können. Halten Sie deshalb den Be-

reich um die Pendelschutzhaube stets sauber.

Entfernen Sie nach jedem Arbeitsgang Staub und Späne

durch Ausblasen mit Druckluft oder mit einem Pinsel.

Reinigen Sie regelmäßig die Gleitrolle 6.

Kundendienst und Anwendungsberatung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und

Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-

zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie

Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei

Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.

www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und

In der Heimwerker-Community 1-2-do.com können Sie

Produkttester werden, Ideen sammeln oder sich mit anderen

Heimwerkern austauschen.

www.diy-academy.eu, das komplette Service-Angebot der

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen

bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild

Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge

37589 Kalefeld – Willershausen

Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel-

len oder Reparaturen anmelden.

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480

Fax: (0711) 40040481

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480

Fax: (0711) 40040482

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-

Tel.: (01) 797222010

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-

– gegen die Anschlagschiene an-

– flach liegend auf dem Sägetisch

Sägeblätter für Holz

Sägeblatt 216 x 30 mm, 24 Zähne

Sägeblatt 216 x 30 mm, 48 Zähne

Sägeblätter für Hartholz und Verbundwerkstoffe

Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer

umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß der Europäischen Richtlinie

2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales

Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und

einer umweltgerechten Wiederverwertung

zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. English

dem provocar a surdez.

trische gereedschappen

trische gereedschappen

svarende iht. EN 847-1.

laippamuttereilla h.

EN 847-1 bei atitinkamai paženklinti.