GWG 12V-50 S Professional - Drtič BOSCH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GWG 12V-50 S Professional BOSCH ve formátu PDF.

📄 237 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice BOSCH GWG 12V-50 S Professional - page 104

Stáhněte si návod pro váš Drtič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GWG 12V-50 S Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GWG 12V-50 S Professional značky BOSCH.

NÁVOD K OBSLUZE GWG 12V-50 S Professional BOSCH

Światło ciągłe (1diodaLED) Akumulator jest rozładowany (zob. „Wskaź- nik stanu naładowania akumulatora“, Stro- na101) Akumulator należy wymienić lub naładować 1 609 92A 8HB | (21.12.2022) Bosch Power ToolsPolski | 103 Kolor Stan Znaczenie/przyczyna Rozwiązanie Światło migające (5diodLED) Elektronarzędzie wyłącza się z powodu przegrzania Schłodzić, a następnie ponownie włączyć elektronarzędzie Elektronarzędzie wyłącza się z powodu za- blokowania Usunąć blokadę, a następnie ponownie włączyć elektronarzędzie Elektronarzędzie wyłącza się z powodu uru- chomienia blokady wrzeciona Wyłączyć blokadę wrzeciona, a następnie ponownie włączyć elektronarzędzie System Constant Electronic System Constant Electronic utrzymuje stałą prędkość obro- tową niezależnie od obciążenia i gwarantuje równomierną wydajność obróbki. Wskazówki dotyczące pracy Optymalne wyniki szlifowania osiąga się, przesuwając talerz oporowy z tarczą równomiernie z lekkim naciskiem tam i z powrotem. Zbyt duży nacisk zmniejsza wydajność elektrona- rzędzia, a ściernica zużywa się szybciej. u Narzędzia szlifierskie należy przechowywać tak, aby były one chronione przed wstrząsami i uderzeniami. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowy- wania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem. u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa- cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula- tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow- nika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa- runków. W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą- cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul- tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudo- wa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować wtaki sposób, aby nie mógł on się poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego. Utylizacja odpadów Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opa- kowanie należy oddać do powtórnego przetwo- rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wol- no wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zu- żytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej trans- pozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektrona- rzędzia, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obo- wiązującymi przepisami ochrony środowiska. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- ności substancji niebezpiecznych. Akumulatory/baterie: Li-Ion: Bosch Power Tools 1 609 92A 8HB | (21.12.2022)104 | Čeština Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona103). Čeština Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Přečtěte si všechna varovná upozornění apokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění apokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna uschovejte. Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Selektrickým nářadím sochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé ipro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést kvážným poraněním. u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektrického nářadí, snižují riziko poranění. u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu. u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít kporanění. u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat. u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy, oděv arukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe abezpečněji. u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit. u Před seřizováním elektrického nářadí, výměnou příslušenství nebo odložením nářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. 1 609 92A 8HB | (21.12.2022) Bosch Power ToolsČeština | 105 u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno nezkušenými osobami. u Pečujte oelektrické nářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrického nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně vzpřičují adají se snáze vést. u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést knebezpečným situacím. Použití apéče oakumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze vnabíječce, která je doporučena výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li používána sjinými akumulátory. u Do elektrického nářadí používejte pouze ktomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést kporanění či požáru. u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte vbezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Při nesprávném použití může zakumulátoru vytéci kapalina. Nedotýkejte se jí. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte lékaře. Kapalina vytékající zakumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze soriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. Bezpečnostní upozornění pro všechny druhy použití Bezpečnostní upozornění společné pro broušení a pískování u Toto elektronářadí je určeno pro broušení apískování. Prostudujte si všechna bezpečnostní upozornění, pokyny, ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/ nebo těžké poranění. u Toto elektrické nářadí není doporučeno pro použití sdrátěným kartáčem, pro leštění nebo dělení. Operace, pro které nebylo elektrické nářadí určeno, mohou představovat riziko azpůsobit zranění. u Nepoužívejte příslušenství, které není speciálně určeno adoporučeno výrobcem nářadí. Příslušenství, které lze kelektronářadí připojit, ještě nezaručuje bezpečnou operaci. u Jmenovité otáčky brusných příslušenství musí být minimálně stejné jako maximální otáčky uvedené na elektronářadí. Brusné příslušenství používané pro vyšší než jeho jmenovité otáčky může prasknout arozpadnout se. u Vnější průměr atloušťka příslušenství musí být vmezích dimenzování elektronářadí. Nesprávně dimenzované příslušenství nelze správně kontrolovat. u Velikost upínacího otvoru kotouče, brusného válce ijakéhokoli dalšího příslušenství musí odpovídat vřetenu nebo upínací kleštině elektrického nářadí. Příslušenství, které neodpovídá upevňovacímu mechanismu elektronářadí, rotuje nevyváženě, nadměrně vibruje amůže vést ke ztrátě kontroly. u Kotouče, brusné válce, frézy nebo další příslušenství se stopkovým upínáním musí být zcela zasunuto do pouzdra nebo sklíčidla. Je-li stopka nedostatečně upnutá a/nebo je vyložení kotouče příliš dlouhé, může se upnutý kotouč uvolnit avysokou rychlostí vymrštit. u Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny apraskliny na brusných kotoučích, praskliny, trhliny nebo nadměrné opotřebení brusných válců, uvolnění nebo popraskání drátků na drátěných kartáčích. Pokud elektronářadí či příslušenství spadne na zem, zkontrolujte poškození nebo instalujte nepoškozené příslušenství. Po kontrole ainstalaci příslušenství stůjte vy iostatní osoby mimo rovinu rotujícího příslušenství aspusťte elektronářadí na jednu minutu smaximálními otáčkami bez zatížení. Během této zkušební doby se poškozené příslušenství obvykle rozpadne. u Používejte osobní ochranné prostředky. Podle druhu použití používejte obličejový ochranný štít, bezpečnostní kuklu nebo brýle. Vpřípadě potřeby používejte protiprachovou masku, ochranu sluchu, rukavice apracovní zástěru, které vás ochrání před zlomky vzniklými broušením nebo jiným obráběním. Ochrana zraku musí být schopna chránit před odletujícími úlomky vzniklými při různých operacích. Protiprachová maska nebo respirátor musí filtrovat částice vzniklé při prováděné operaci. Dlouhodobé působení vysoce intenzivního hluku může vést ke ztrátě sluchu. u Dbejte na to, aby ostatní osoby byly vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Osoby, které vstupují na pracoviště, musí používat osobní ochranné prostředky. Úlomky obrobku nebo zlomené příslušenství Bosch Power Tools 1 609 92A 8HB | (21.12.2022)106 | Čeština mohou vyletět azpůsobit zranění mimo příslušnou pracovní oblast. u Při spouštění vždy držte nářadí pevně vruce/rukou. Zátěžný moment motoru při rozbíhání do plné rychlosti může způsobit kroucení nářadí. u Kdykoli je to vhodné, používejte svorky pro upevnění obrobku. Při práci nikdy nedržte vjedné ruce malý obrobek avdruhé ruce nářadí. Upevnění imalého obrobku vám umožní používat ruku/ruce kovládání nářadí. Kulaté materiály, jako jsou dřevěné tyčky, trubky nebo hadice, mají při řezání tendenci se otáčet amohou způsobit zaseknutí nebo odražení bitu směrem kvám. u Nikdy neodkládejte elektronářadí, dokud se příslušenství úplně nezastaví. Rotující příslušenství se může zaseknout do povrchu anekontrolovaně vymrštit elektronářadí. u Po výměně bitů nebo provádění jakýchkoli úprav se ujistěte, že jsou upínací matice, kleština nebo všechny další zajišťovací součásti pevně dotaženy. Povolené zajišťovací díly se mohou neočekávaně pohnout, způsobit ztrátu kontroly nad nářadím či prudké vymrštění uvolněných rotujících dílů. u Nespouštějte elektronářadí, když je nesete po boku. Náhodný kontakt srotujícím příslušenstvím může zachytit váš oděv apřitáhnout příslušenství kvašemu tělu. u Pravidelně čistěte vzduchovou ventilaci elektronářadí. Ventilátor motoru vtahuje prach do krytu anadměrné nahromadění kovového prachu může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. u Nespouštějte elektronářadí vblízkosti hořlavých materiálů. Jiskry mohou tyto materiály zapálit. u Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje kapalná chladiva. Použití vody nebo jiných kapalných chladiv může způsobit zabití nebo úraz elektrickým proudem. u Provádíte-li operaci, při které se může obráběcí příslušenství dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací, držte elektrické nářadí pouze za izolované uchopovací plochy. Obráběcí příslušenství, které se dostane do kontaktu svodičem pod napětím, může svými nechráněnými kovovými částmi vést elektrický proud azpůsobit úraz obsluhy. Zpětný ráz asouvisející pokyny Zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého nebo zachyceného rotujícího kotouče, brusného pásu, kartáče nebo jiného příslušenství. Zaseknutí nebo zachycení způsobí rychlé zastavení rotujícího příslušenství, které tak vyvolá nekontrolované vymrštění elektronářadí ve směru opačném vůči směru rotace příslušenství. Pokud se například brusný kotouč zasekne nebo zachytí vobrobku, hrana kotouče, která vstupuje do bodu zastavení, se může zaseknout do povrchu materiálu azpůsobit vytažení či vymrštění kotouče. Kotouč také může vyskočit směrem kobsluze nebo od obsluhy vzávislosti na směru pohybu kotouče vbodu zastavení. Brusné kotouče také mohou za těchto podmínek prasknout. Zpětný ráz je výsledkem špatných a/nebo nesprávných pracovních postupů apodmínek při použití elektronářadí alze mu zabránit dodržováním příslušných níže uvedených opatření. u Dbejte na pevné uchopení elektrického nářadí atělo apaži udržujte vpoloze, která vám umožňuje reagovat na síly zpětného rázu. Obsluha může zvládat síly zpětného rázu, pokud dodržuje náležitá opatření. u Zvlášť opatrně postupujte při práci vrozích, na ostrých hranách atd. Zabraňte poskakování azachycování příslušenství. Zejména vrozích, na ostrých hranách nebo při poskakování může dojít kzachycení rotujícího příslušenství ake ztrátě kontroly či zpětnému rázu. u Nenasazujte ozubený pilový kotouč. Tyto kotouče způsobují častý zpětný ráz aztrátu kontroly. u Příslušenství vždy zasouvejte do materiálu stejným směrem, kterým zmateriálu vychází řezná hrana (tedy stejným směrem, kterým jsou vyhazovány třísky). Vkládání nářadí nesprávným směrem způsobuje vytažení řezné hrany kotouče zobrobku avysunutí nářadí ve směru vkládání. u Obrobek vždy bezpečně upevněte. Pokud se příslušenství vdrážce nakloní, zasekne se amůže dojít ke zpětnému rázu aztrátě kontroly nad nářadím. Bezpečnostní upozornění specifické pro broušení u Používejte výhradně pilové kotouče doporučené pro dané elektrické nářadí apouze pro doporučené účely. Dodatečná bezpečnostní upozornění u Nedotýkejte se brusných kotoučů, dokud nevychladnou. Kotouče se při práci silně zahřívají. u Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než kdybyste ho drželi vruce. u Elektronářadí není vhodné pro stacionární provoz. Nesmí se např. upínat do svěráku nebo připevňovat na pracovní stůl. u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. u Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. Chraňte akumulátor před horkem, např. ipřed trvalým slunečním zářením, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu. 1 609 92A 8HB | (21.12.2022) Bosch Power ToolsČeština | 107 Popis výrobku avýkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Elektrické nářadí sopěrným talířem apříslušnými kotouči je určené kbroušení, odjehlování ačištění kovu. Zobrazené komponenty Číslování zobrazených součástí se vztahuje kvyobrazení elektrického nářadí na straně sobrázky. (1) Šipka směru otáčení vřetena (2) LED ukazatel (3) Tlačítka pro předvolbu otáček (4) Akumulátor

(5) Odjišťovací tlačítko akumulátoru

(6) Odjišťovací páčka vypínače (7) Vypínač (8) Aretace vřetena (9) Brusné vřeteno (10) Upínací matice (11) Opěrný talíř supínací stopkou

(13) Rukojeť (izolovaná plocha pro uchopení) (14) Stranový klíč (15) Světlý rozměr stopky L

(16) Upínací kleština

Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří kstandardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete vnašem programu příslušenství.

Běžně prodávané (nejsou součástí dodávky) Technické údaje Bruska GWG 12V-50 S Číslo zboží 3 601 CA7 0.. Jmenovité napětí V= 12 Max. otáčkyn

ot/min 16000 Rozsah nastavení otáčekn

ot/min 5000–15000 Max. průměr upínací kleštiny mm 8 Plocha pro klíč na – Upínací matice mm 17 Max. průměr brusného nástavce mm 50 Předvolba otáček ● Konstantní elektronika ● Bruska GWG 12V-50 S Hmotnost podle EPTA- Procedure01:2014

kg 0,71–0,91 Doporučená teplota prostředí při nabíjení °C 0až+35 Dovolená teplota prostředí při provozu

°C –15až+50 Dovolená teplota prostředí při skladování °C –20až+50 Doporučené akumulátory GBA 12V... Doporučené nabíječky GAL 12... GAX 18...

měřeno při 20–25°C sakumulátoremGBA 12V 3.0Ah avzávislosti na stavu nabití akumulátoru aprovozní nářadí B) Vzávislosti na použitém akumulátoru C) Omezený výkon při teplotách <0°C. Informace ohluku avibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podleEN60745-2-23. Hladina akustického tlaku při použití váhového filtruA je utohoto elektrického nářadí typicky nižší než 70dB(A). Hladina hluku může při práci překročit uvedené hodnoty. Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a

(součet vektorů tří os) anejistotaK zjištěné podleEN60745-2-23: broušení povrchu (hrubování sprůměrem brusného nástavce 25mm):

broušení povrchu (hrubování sprůměrem brusného nástavce 50mm):

Úroveň vibrací uvedená vtěchto pokynech byla změřena pomocí normované měřicí metody alze ji použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se ipro předběžný odhad zatížení vibracemi. Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, sjinými nástroji nebo snedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se nepoužívá. To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně snížit. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření kochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí anástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů. Akumulátor Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí ibez akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky elektrického nářadí akumulátor. Bosch Power Tools 1 609 92A 8HB | (21.12.2022)108 | Čeština Nabíjení akumulátoru u Používejte pouze nabíječky uvedené vtechnických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium-iontový akumulátor používaný svaším elektronářadím. Upozornění: Lithium-iontové akumulátory se na základě mezinárodních dopravních předpisů dodávají částečně nabité. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Nasazení akumulátoru Vložte nabitý akumulátor do uchycení akumulátoru tak, aby citelně zaskočil. Vyjmutí akumulátoru Pro vyjmutí akumulátoru stiskněte odjišťovací tlačítka avytáhněte akumulátor. Nepoužívejte přitom násilí. Ukazatel stavu nabití akumulátoru 5LED na LED indikaci zobrazuje stav nabití akumulátoru. LED indikace svítí 5s po zapnutí. LED Kapacita Trvale svítí 5 zelených 80–100% Trvale svítí 4 zelené 60–80% Trvale svítí 3 zelené 40–60% Trvale svítí 2 zelené 20–40% Trvale svítí 1 žlutá 1–20% Trvale svítí 1 červená 0–1% Ochrana proti přetížení závislá na teplotě Pokud se nářadí používá vsouladu surčeným účelem, nemůže dojít kjeho přetížení. Při příliš velkém zatížení nebo mimo přípustný teplotní rozsah akumulátoru se sníží otáčky nebo se elektronářadí vypne. Vpřípadě snížení otáček se elektronářadí rozběhne znovu na plné otáčky až po dosažení přípustné teploty akumulátoru nebo po omezení zatížení. Vpřípadě automatického vypnutí elektronářadí vypněte, nechte akumulátor vychladnout aelektronářadí znovu zapněte. Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od −20 °C do 50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě. Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Montáž u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. Montáž brusných nástrojů (viz obrázekA) u Používejte jen dobře pasující anepoškozené stranové klíče (viz „Technické údaje“). u Pro elektrické nářadí používejte pouze značkové příslušenství pro broušení ze specializovaných obchodů, které je schválené pro otáčky minimálně 16000ot/min, má průměr maximálně 50mm aupíná se na opěrný talíř, jehož průměr činí rovněž maximálně 50mm ajehož upínací stopka má průměr 6mm, 1/4" nebo 8mm. – Vyčistěte brusné vřeteno(9) avšechny díly, které budete montovat. – Pro povolení upínací kleštiny(16) posuňte aretaci vřetena(8) dopředu. – Povolte upínací matici(10) stranovým klíčem(14) vmístě plochy pro klíč otáčením proti směru hodinových ručiček. – Nasaďte upínací stopku opěrného talíře(11) až nadoraz do upínací kleštiny(16). – Upněte opěrný talíř(11) otáčením upínací matice(10) pomocí stranového klíče(14) po směru hodinových ručiček. – Namontujte kotouč(12) na opěrný talíř(11). – Poté posuňte aretaci vřetena(8) zase dozadu. Brusné nástroje musejí běžet dokonale vystředěně. Brusné nástroje, které neběží vystředěně, dále nepoužívejte, nýbrž je vyměňte. u Dokud není namontovaný brusný nástroj, upínací kleštinu supínací maticí vžádném případě neutahujte. Upínací kleština by se jinak mohla poškodit. u Používejte pouze opěrné talíře sodpovídajícím průměrem stopky. Opěrný talíř, jehož průměr stopky neodpovídá upínání nástroje na elektrické nářadí (viz „Technické údaje“), nelze správně upnout amůže poškodit upínací kleštinu. u Nástroj musí být upnutý minimálně 10mm. Na základě světlého rozměru stopky L

EU prohlášení oshodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snásledujícími normami: Technicke podklady u: * Bruska Objednací číslo

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BOSCH

Model : GWG 12V-50 S Professional

Kategorie : Drtič