ThermoMaster - Teploměr Laserliner - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ThermoMaster Laserliner ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Digitální teploměr |
| Značka | Laserliner |
| Model | ThermoMaster |
| Displej | LCD displej 3½ míst (max. 1999) |
| Rozsah měření | -50 °C až 1300 °C |
| Přesnost systému (0 až 1000 °C) | ±(0,5 % z naměřené hodnoty + 1 °C) |
| Rozlišení | 0,1 °C / 1 °C přepínatelné |
| Měrné jednotky | °C / °F přepínatelné |
| Vstupy pro sondy | 2 vstupy typu K (T1 a T2) |
| Funkce | Měření T1, T2, rozdíl T1-T2, MAX, HOLD, podsvícení, přepínatelné rozlišení |
| Napájení | 1 baterie 9 V (NEDA 1604, IEC 6F22) |
| Rozměry (D x Š x V) | 162 mm x 76 mm x 38,5 mm |
| Hmotnost (bez baterie) | 0,21 kg |
| Provozní teplota | 0 °C až 50 °C |
| Skladovací teplota | -20 °C až 60 °C, 10 % až 70 % rH (nekondenzující) |
| Závit pro stativ | 1/4 palce |
| Třída ochrany | II (zesílená nebo dvojitá izolace) |
| Bezpečnost | Nedotýkejte se měřicích hrotů během měření; max. napětí 24 V AC / 60 V DC na vstupech; vyhýbejte se silným elektromagnetickým polím |
| Údržba | Pravidelná kontrola; kalibrace doporučena každý rok; čistěte suchým hadříkem |
| Dodávané příslušenství | Odnímatelné sondy typu K (ThermoProbe K, ThermoSensor Air, ThermoSensor Tip) |
| Zamýšlené použití | Laboratoře a průmyslové aplikace, měření teploty a teplotních rozdílů |
| Záruka / Shoda | V souladu s normami EU; likvidace podle směrnice OEEZ |
Často kladené otázky - ThermoMaster Laserliner
Dotazy uživatelů ohledně ThermoMaster Laserliner
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Teploměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ThermoMaster - Laserliner a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ThermoMaster značky Laserliner.
NÁVOD K OBSLUZE ThermoMaster Laserliner
Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tyto podklady dobře uschovejte.
Funkce / použití
Digitální teploměr slouží k měření teploty a měření teplotních rozdílů pomocí vyměnitelných termočlánků / čidel typu K. Přístroj se používá k měření teploty především v laboratořích a v průmyslových aplikacích. Pomocí funkce MAX lze při delších řadách měření zjistit překročení mezní hodnoty. Přípojka pro stativ 1/4" umožňuje přístroj flexibilně aretovat při stacionárním použití.
Bezpečnostní pokyny
– Přístroj berte do rukou jen za držadla. Při měření se nedotýkejte měřicích hrotů, mohou být při měření velmi horké.
– Měřicí hroty by se pokud možno neměly provozovat s cizím zdrojem napětí. Pokud by to však bylo nezbytné, dodržujte maximální napětí vůči zemnímu potenciálu respektive maximální napětí mezi oběma měřicími vstupy T1 a T2.
Aby se přístroj nepoškodil, nesmí být cizí zdroj napětí vyšší než 24 V střídavého napětí resp. 60 V stejnosměrného napětí. Uvědomte si prosím, že měřicí hroty jsou elektricky vodivé, a při měření s cizím zdrojem napětí by se za určitých okolností mohl zničit měřený předmět.
– Použití při působení vysokého napětí nebo vysokých elektromagnetických strídavých polích může ovlivnit přesnost měření.
– Používejte přístroj výhradně k určenému účelu použití v rámci daných specifikací.
– Při práci na napětí vyšším než 24V AC resp. 60V DC věnujte prosím práci zvláštní pozornost. U těchto napětí hrozí již při dotyku elektrického kabelu život ohrožující zásah elektrickým proudem.
– Pokud je přístroj vlhký nebo smočený jinými vodivými zbytky, nesmí se pracovat pod napětím. Při venkovním používání smi být přístroj používán pouze za příslušných povětrnostních podmínek resp. při vhodných ochranných opatřeních.
– Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračkou pro děti. Uchovávejte tyto přístroje před dětmi.
Symboly

Varování před nebezpečným elektrickým napětím: díky nechráněným součástem pod napětím uvnitř tělesa může vzniknout nebezpečné napětí, které vystavuje osoby riziku úrazu elektrickým proudem.

Výstraha před nebezpečným místem

Třída ochrany II: Zkušební přístroj má zesílenou a dvojitou izolaci.

Zemní potenciál

Důležité pokyny, které se musí bezpodmínečně dodržovat.
Všeobecné pokyny
– Pokud je teploměr vystaven silnému výkyvu okolní teploty, počkejte před provedením měření 20 minut, aby se stabilizovala teplota.
– Na měřeném místě zajistěte vždy dobrou tepelnou vazbu, aby se zabránilo chybám v důsledku teplotních ztrát.
– Uvědomte si, že všechny teploměry s kontaktním čidlem ovlivňují měřené místo, a svoji tepelnou kapacitou mohou přispět ke snížení skutečné teploty. K termočlánku by se proto mělo přivádět více tepelné energie, než může odvádět.
– Pokud není připojené žádné měřicí čidlo, na displeji se zobrazí OL.
– Pokud je měřená teplota mimo rozsah měření, zobrazí se na přístroji OL.
– K přípojce typu K připojujte jen správné typy termočlánku, nesprávný typ může zapříčinit značné chyby měření.
– Termočlánek podléhá stárnutí, také velmi závislému na podmínkách používání, a měl by se proto pravidelně přezkušovat.
– Silný tlak nebo mechanická deformace může zněnit strukturu mřížky, a proto má vliv na odevzdávané tepelné napětí článku.
1

2Připojení termočlánků typu K

text_image
60V 24V MAX T2 T1 T2 T1!
Dbejte na uvedenou polaritu na termočlánku a na přípojce přístroje.
082.035.2082.035.1

4 p řidržení aktuální naměřené hodnoty
5 stupně Fahrenheit
6 teplota typ K vstup T2
7 rozdílová teplota typ K vstup T1-T2
8 teplota typ K vstup T1
9 rozlišení měřených hodnot
10 max. hodnota
11 osvětlení displeje
12 přípojka pro stativ 1/4"
13 přihrádka na baterie
14 typ K vstup T2
15 typ K vstup T1

a Jednotky: stupně Celsia/Fahrenheit
b hodnota měření
c záporná naměřená hodnota
d max. hodnota
e aktuální naměřená hodnota se přidrží
f teplota typ K vstup T1
g teplota typ K vstup T2
h rozdílová teplota typ K vstup T1-T2
3 ON/OFF

text_image
Laserliner® Thermostats
text_image
T2 °CToto zobrazení na displeji indikuje, že není připojený žádný odpovídající termočlánek resp. že je překročený rozsah měření.
4 Měření teploty (T1, T2, T1-T2)
Stisknutím tlačítka „T1“ resp. „T2“ se změří a zobrazí příslušná teplota T1 nebo T2. K příslušné přípojce T1 nebo T2 musí být připojený termočlánek (typ K). Pokud jsou k oběma přípojkám připojené termočlánky, lze stisknutím tlačítka „T1-T2“ zjistit rozdílovou teplotu.

Stisknutím tlačítka „MAX“ se u delší řady měření určí maximální teplota. Pomocí funkce HOLD se na displeji přidrží poslední zobrazené měření resp. změřená hodnota.
6 Rozlišení měřených hodnot (0,1 °C / 1,0 °C)
Touto funkcí lze přepínat rozlišení měření mezi 0,1 °C a 1,0 °C. Rozlišení 0,1 °C je obzvláště užitečné při měření ≤ 100 °C, u kterého je zapotřebí exaktní určení teploty. Při vyšších teplotách je smysluplné změnit nastavení na 1,0 °C.

Pro zaručení správné funkce by se přístroj měl pravidelně přezkušovat. Doporučuje se provádění kalibrace v ročních intervalech.
| Technické parametry | Technické změny vyhrazeny 03.11. | |
| Rozsah měření měřicího systému | -50 °C...1300 °C | |
| Přesnost měřicího systému-50 °C ... 0 °C0 °C ... 1000 °C1000 °C ... 1300 °C | ±2 °C±(0,5 % od zobrazené hodnoty +1 °C)±(0,8 % od zobrazené hodnoty +1 °C) | |
| Rozlišení 0,1 °C / 1 °C přepínatelné | ||
| Jednotka měření °C / °F přepínatelné | ||
| Rozsah měření termočlánkuThermoProbe KThermoSensor AirThermoSensor Tip | -50 °C ... 800 °C-50 °C ... 800 °C-50 °C ... 800 °C | |
| Přesnost termočlánkuThermoProbe KThermoSensor AirThermoSensor Tip | ±2,5 K (-50 °C ... 200 °C)±2,5 K (-50 °C ... 333 °C)±0,75 % (333 °C ... 800 °C)±2,5 K (-50 °C ... 333 °C)±0,75 % (333 °C ... 1200 °C) | |
| Senzor (EN 60584-2) | vyměnitelné čidlo typu K | |
| Displej LC displej, 3 1/2 míst, (max. 1999) | ||
| Napájení 1 x 9 V typ alkalická baterie (NEDA 1604, IEC 6F22) | ||
| Pracovní teplota 0 °C ... 50 °C | ||
| Teplota skladování | -20 °C ... 60 °C, 10 % ... 70 % rH (nekondenzující) | |
| Rozměry 162 mm x 76 mm x 38,5 mm | ||
| Hmotnost (bez baterie) 0,21 kg | ||
Ustanovení EU a likvidace
Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU.
Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být odděleně vytříděn a zlikvidován podle evropské směrnice pro použité elektrické a elektronické přístroje.