SBC 646 F - Sekačka na trávu STIGA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SBC 646 F STIGA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SBC 646 F - STIGA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SBC 646 F značky STIGA.
NÁVOD K OBSLUZE SBC 646 F STIGA
Ručně přenosný motorový křovinořez
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
Ručne prenosný motorový krovinorez
ČESKY - Překlad původního návodu k používání .........................................................................
[2] Motor [3] Dvoutaktní, vzduchem chlazený [4] Zdvihový objem [5] Výkon [6] Rychlost otáčení motoru při chodu naprázdno [7] Maximální rychlost otáčení motoru (strunová hlava) [8] Maximální rychlost otáčení motoru (nože) [9] Maximální rychlost otáčení nástroje (strunová hlava) [10] Maximální rychlost otáčení nástroje (nože) [11] Kapacita palivové nádrže [12] Směs (Benzin: olej pro dvoutaktní motory) [13] Zapalovací svíčka [14] Záběr (strunová hlava) [15] Záběr (nůž se třemi, čtyřmi a osmi břity) [16] Záběr (Nůž ve tvaru pily) [17] Úchyt strunové hlavy [18] Průměr struny (max.) [19] Kód sekacího zařízení [20] Kód sekacího zařízení (nůž s osmi břity) [21] Kód sekacího zařízení (pilový kotouč) [22] Kód ochranného krytu (strunová hlava, nůž se třemi, čtyřmi a osmi břity) [23] Kód ochranného krytu (Nůž ve tvaru pily) [24] Hmotnost [25] Přední, Zadní rukojeť [26] Řídítka [27] Úroveň akustického tlaku [28] Nejistota měření [29] Naměřená hladina akustického výkonu [30] Zaručená úroveň akustického výkonu [31] Vibrace přenášené na ruku na přední rukojeti [32] Vibrace přenášené na ruku na zadní rukojeti [33] Vibrace přenášené na ruku na pravém držadle [34] Vibrace přenášené na ruku na pravém držadle[1] DA - TEKNISKE DATA [2] Motor [3] 2-taktsmotor med luftkøling [4] Slagvolumen [5] Eekt [6] Omdrejningshastighed med motor i tomgangshastighed [7] Maksimalt omdrejningstal for motoren (trådhovede) [8] Maksimalt omdrejningstal for motoren (klinger) [9] Maksimalt omdrejningstal for redskabet (trådhovede) [10] Maksimalt omdrejningstal for redskabet (klinger) [11] Brændstofstankens kapacitet [12] Blanding (Benzin: 2-taktsolie) [13] Tændrør [14] Skærebredde (trådhovede) [15] Skærebredde (3-tands, 4-tands og 8-tands klinge) [16] Skærebredde (sav-klinge) [17] Montering af trådhoved [18] Diameter af tråd i hovedet (maks.) [19] Skæreanordningens varenr. [20] Skæreanordningens varenr. (8-tands klinge) [21] Skæreanordningens varenr. (savklinge) [22] Beskyttelsens varenummer (trådhoved, 3-tands, 4-tands og 8-tands klinge) [23] Beskyttelsens varenummer (sav- klinge) [24] Væ gt [25] Forreste, Bagerste håndtag [26] Håndtag [27] Lydtryksniveau [28] Usikkerhed [29] Målt lydeektniveau [30] Garanteret lydeektniveau [31] Vibrationer overført til hånden på forreste håndtag [32] Vibrationer overført til hånden på bagerste håndtag [33] Vibrationer overført til hånden på højre håndtag [34] Vibrationer overført til hånden på venstre håndtag
V textu návodu se nacházejí některé odstavce, které mají zvláštní význam vzhledem k bezpečnosti nebo funkčnosti; stupeň důležitosti je označen symboly, jejichž význam je následující: POZNÁMKA nebo DŮLEŽITÁ INF. Upřesňuje nebo blíže vysvětluje některé předem uvedené informace a to za cílem vyhnutí se poškození stroje a způsobení škod. Symbol poukazuje na nebezpečí. Nedodržení uvedeného varování má za následek možné ublížení na zdraví obsluhy nebo třetích osob a/nebo škody na majetku. Zvýrazněné odstavce s rámečkem tvořeným šedými tečkovanými čarami označují charakteristiky volitelného příslušenství, které není součástí všech modelů dokumentovaných v tomto návodu. Zkontrolujte, zda je konkrétní charakteristika součástí požadovaného modelu. Všechny výrazy „přední“, „zadní“, „pravý“ a „levý“ se vztahují na pozici sedící obsluhy.
Obrázky v tomto návodu jsou očíslovány 1, 2, 3 apod. Součásti, které jsou uvedeny na obrázcích, jsou označeny písmeny A, B, C apod. Odkaz na součást C na obrázku 2 je uveden formou nápisu: „Viz obr. 2.C“ nebo jednoduše „(obr. 2.C)“. Uvedené obrázky jsou pouze orientační. Skutečné díly se mohou lišit od zobrazených.
Návod je rozdělen do kapitol a odstavců. Název odstavce „2.1 Instruktáž“ je podnázvem kapitoly „2. Bezpečnostní pokyny“. Odkazy na názvy a odstavce jsou uvedeny prostřednictvím zkratky kap. nebo odst. a příslušného čísla. Příklad: „kap. 2“ nebo „odst. 2.1”. UPOZORNĚNÍ! PŘED POUŽITÍM STROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD. Uschovejte jej kvůli dalšímu použití.
3.3 Identikační štítek výrobku ............................. 5
3.4 Hlavní součásti ............................................... 6
4.3 Volba sekacích zařízení a specického
ochranného krytu ........................................... 7
4.4 Montáž ochranného krytu sekacího zařízení .. 7
4.5 Montáž/demontáž sekacího zařízení .............. 8
4.6 Montáž pružné převodové trubky ................... 8
5. OVLÁDACÍ PRVKY ................................................. 9
5.1 Vypínač pro startování/zastavení motoru ........ 9
5.2 Páka k ovládání plynu ..................................... 9
5.3 Pojistná páka plynu ........................................ 9
5.4 Držadlo pro ruční startování ........................... 9
5.5 Páka pro ovládání zařízení pro obohacování
směsi (Sytič) (je-li součástí) ............................ 9
5.6 Tlačítko pro ovládání nasávání paliva (Primer) 9
6.2 Bezpečnostní kontroly .................................. 10
8.1 Mazání úhlového převodu ............................ 14
8.2 Mazání pružného hřídele .............................. 14
8.3 Čištění vzduchového ltru ............................ 15
8.4 Zapalovací svíčka ........................................ 15
8.5 Údržba sekacího zařízení ............................. 15
8.6 Nabroušení nože pro řezání struny ............... 16
8.7 Seřízení volnoběžných otáček ...................... 16
Seznamte se s ovládacími prvky stroje a s jeho vhodným použitím. Naučte se rychle zastavit stroj. Neuposlechnutí upozornění a pokynů může způsobit požár a/nebo vážná ublížení na zdraví.
- Národní legislativa může omezit použití stroje.
- Nikdy nepřipusťte, aby stroj používaly děti nebo osoby, které nejsou dokonale seznámeny s pokyny. Zákony v jednotlivých zemích upřesňují minimální předepsaný věk pro uživatele.
- Stroj nesmíte nikdy používat, jste-li unaveni, pokud je vám nevolno nebo v případě, že jste užili léky, drogy, alkohol nebo jiné látky snižující vaše reexní schopnosti a pozornost.
- Pamatujte, že obsluha nebo uživatel nese odpovědnost za nehody a nepředvídané události způsobené jiným osobám nebo jejich majetku. Zhodnocení možných rizik při práci na zvoleném terénu patří do odpovědnosti uživatele, který je také odpovědný za přijetí všech dostupných opatření k zajištění vlastní bezpečnosti a také bezpečnosti jiných osob, zvláště na svazích, nepravidelném, kluzkém a nestabilním terénu.
- V případě, že chcete postoupit nebo půjčit stroj jiným osobám, ujistěte se, že se uživatel seznámí s pokyny pro použití, které jsou uvedeny v tomto návodu.
Osobní ochranné prostředky (OOP)
- Používejte přilnavý ochranný oděv vybavený ochranou proti pořezání, antivibrační rukavice, ochrannou přilbu, ochranné brýle, protiprašný respirátor, chrániče sluchu a ochrannou obuv s protiskluzovou podrážkou.
- Nemějte na sobě šály, pláště, náhrdelníky, náramky, oděv s volnými částmi nebo oděv se šňůrkami nebo kravatou i jakékoliv visící nebo volné doplňky všeobecně, protože by se mohly zachytit do stroje nebo do předmětů a materiálů, které se nacházejí na pracovišti.
- Dlouhé vlasy vhodným způsobem sepněte. Pracovní prostor / Stroj
- Důkladně prohlédněte celý pracovní prostor a odstraňte z něj vše, co by mohlo být vymrštěno strojem nebo by mohlo poškodit sekací zařízení/otáčející se součásti (kameny, větve, železné dráty, kosti apod.). Spalovací motor: palivo NEBEZPEČÍ! Benzin a palivová směs jsou hořlavé! – Benzin a palivovou směs skladujte v příslušných homologovaných nádobách určených pro tento účel, na bezpečném místě, v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla nebo volného plamene. – Nenechávejte nádoby na pohonné látky v dosahu dětí. – Nádoby nechávejte zbaveny zbytků trávy, listí nebo přebytečného mazacího tuku. – Nekuřte během přípravy směsi, během plnění nebo doplňování paliva ani při žádné manipulaci s palivem. – Palivo doplňujte s použitím trychtýře, a to pouze na otevřeném prostoru. – Vyhněte se vdechování výparů paliva. – Nesnímejte uzávěr palivové nádržky a nedoplňujte palivo při zapnutém motoru nebo v případě, že je motor horký; – Uzávěr palivové nádrže otevírejte pomalu a postupně nechte uniknout vnitřní tlak. – Nepřibližujte se k hrdlu palivové nádrže s otevřeným ohněm kvůli kontrole jejího obsahu. – Když palivo vyteče, nestartujte motor, ale vzdalte stroj od prostoru, v kterém se palivo vylilo, a zabraňte tak možnosti vzniku požáru, dokud nedojde k odpaření paliva a k rozptýlení výparů. – Vždy nasaďte zpět a dotáhněte uzávěry palivové nádrže a nádoby s palivem. – Okamžitě vyčistěte všechny stopy po palivu vylitém na stroj nebo na zem. – Nestartujte stroj na místě, kde bylo provedeno doplnění paliva; startování motoru musí proběhnout v minimální vzdálenosti 3 metrů od místa, kde se doplňovalo palivo; – Zamezte kontaktu paliva s oděvy, a pokud se tak stane, před spuštěním motoru se převlékněte.
- Nespouštějte motor v uzavřených prostorech, kde se mohou hromadit nebezpečné výpary oxidu uhelnatého. Startování musí probíhat venku nebo v dobře větraném prostoru. Pamatujte vždy na to, že výfukové plyny jsou jedovaté.
- Při startování stroje nesměřujte výfuk a tím i výfukové plyny vůči zápalným materiálům.
- Nepoužívejte stroj v prostředí s rizikem výbuchu, za přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické kontakty nebo mechanický otěr mohou způsobovat vznik jisker, které mohou zapálit prach nebo výpary.CS - 3
- Pracujte pouze při denním světle nebo při dobrém umělém osvětlení.
- Vzdalte osoby, děti a zvířata z pracovního prostoru. Je třeba, aby byly děti pod dohledem dospělé osoby.
- Zkontrolujte, zda se jiné osoby nacházejí ve vzdálenosti nejméně 15 metrů od pracovního dosahu stroje nebo nejméně 30 metrů v případě náročnějšího sečení;
- V rámci možností se vyhněte práci na mokrém nebo kluzkém povrchu a práci na nerovném nebo příliš strmém terénu, který nezaručuje stabilitu obsluhy během pracovní činnosti;
- Věnujte mimořádnou pozornost nepravidelnostem terénu (hrboly, příkopy), svahům, skrytým nebezpečím a přítomnosti případných překážek, které by mohly omezovat viditelnost.
- Věnujte velkou pozornost blízkosti srázů, příkopů nebo mezí.
- Na svahu pracujte v příčném směru, a nikdy ne směrem nahoru/dolů. Věnujte velkou pozornost změnám směru a vždy se ujistěte, že máte k dispozici opěrný bod a zdržujte se za sekacím zařízením.
- Při použití stroje blízko silnice dávejte pozor na provoz. Chování
- Během práce musí být stroj neustále držen pevně oběma rukama, přičemž pohonná jednotka se musí nacházet na pravé straně těla a sekací jednotka pod úrovní opasku.
- Zaujměte pevný a stabilní postoj a buďte ostražití.
- Nikdy neběhejte, ale kráčejte.
- Během práce mějte stroj neustále připnutý za popruh.
- Pokaždé udržujte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od sekacího zařízení, a při to uvádění stroje do činnosti i během jeho použití.
- Upozornění: po dobu několika sekund se prvek sečení nadále otáčí a to i po jeho vyřazení nebo vypnutí motoru.
- Dávejte pozor na možné vymrštění materiálu, způsobené sekacím zařízením.
- Dávejte pozor, aby nedošlo k prudkému nárazu sekacího zařízení do cizích těles/ překážek. Když sekací zařízení narazí na překážku/předmět, může dojít k zpětnému rázu (kick back). Tento styk může způsobit velmi rychlé trhnutí v opačném směru a tlačit sekací zařízení směrem nahoru a směrem k operátorovi. Zpětný ráz může způsobit ztrátu kontroly nad strojem s možnými velmi vážnými následky. Aby se zabránilo zpětnému rázu, přijměte náležitá, níže uvedená opatření: – Držte stroj pevně oběma rukama a uveďte tělo i ramena do polohy, která vám umožní odolat síle zpětného rázu. – Nenatahujte ramena příliš nahoru a nesekejte nad úrovní výšky pásu. – Používejte výhradně sekací zařízení uvedená výrobcem. – Dodržujte pokyny výrobce, které se týkají ostření a údržby sekacího zařízení.
- Věnujte pozornost zabránění ublížení na zdraví jakýmkoli zařízením pro odřezání potřebné délky struny.
- Upozornění: prvek sečení se i nadále otáčí i po vypnutí motoru.
- Nedotýkejte se součástí motoru, které se během použití ohřívají. Hrozí riziko popálení!
- Aby se zabránilo riziku vzniku požáru, nenechávejte stroj s ještě teplým motorem mezi listím, suchou trávou nebo jiným hořlavým materiálem.
V případě poruchy nebo nehody během pracovní činnosti okamžitě zastavte motor a přesuňte stroj, aby se zabránilo dalším škodám; v případě nehod s ublížením na zdraví třetím osobám okamžitě uveďte do praxe postupy první pomoci nejvhodnější pro danou situaci a obraťte se na zdravotní středisko ohledně potřebného ošetření. Odstraňte jakoukoli případnou suť, která by mohla způsobit škody a ublížení na zdraví osob nebo zvířat ponechaných bez dozoru.
Úroveň hluku a vibrací, která je uvedena v tomto návodu, představuje maximální hodnoty použití stroje. Použití nevyváženého sekacího prvku, příliš vysoká rychlost pohybu a chybějící údržba výrazně ovlivňují akustické emise a vibrace. Proto je třeba přijmout preventivní opatření pro odstranění možných škod způsobených vysokým hlukem a namáháním v důsledku vibrací; zajistěte údržbu stroje, používejte chrániče sluchu a během pracovní činnosti dělejte přestávky.
Dlouhodobé vystavení vibracím může způsobit zranění nebo neurovaskulární poruchy (známé také jako „Raynaudův fenomén" nebo „bílá ruka"), a to zejména u lidí s potížemi krevního oběhu. Příznaky se mohou týkat rukou, zápěstí a prstů a mohou se projevit ztrátou citlivosti, strnulostí, svěděním, bolestí, ztrátou barvy nebo strukturálními změnami pokožky. Tyto příznaky mohou být ještě výraznější při nízkých teplotách prostředí a/ nebo při nadměrném úchopu na rukojetích. Při výskytu příznaků je třeba snížit dobu používání stroje a obrátit se na lékaře. Omezení použití
- Stroj nesmí používat osoby, které nejsou schopny udržet jej pevně oběma rukama a/nebo zůstat během jeho použití na nohou ve stabilní rovnováze.CS - 4
- Nikdy nepoužívejte stroj s poškozenými, chybějícími nebo nesprávně nasazenými ochrannými kryty.
- Neměňte seřízení motoru ani jej neuvádějte do činnosti na příliš vysokých otáčkách. Když je motor ponechán v činnosti na velmi vysokých otáčkách, zvyšuje se riziko ublížení na zdraví.
Provádění pravidelné údržby a správné skladování zajišťují zachování bezpečnosti stroje a úrovně jeho výkonnosti. Nikdy nepoužívejte stroj, který má opotřebované nebo poškozené součásti. Vadné nebo opotřebované součásti musí být nahrazeny a nikdy nesmí být opravovány. Používejte pouze originální náhradní díly: Použití neoriginálních a/nebo nesprávně namontovaných náhradních dílů může způsobit nehody nebo ublížení na zdraví osob a zbavuje Výrobce jakékoli povinnosti nebo odpovědnosti. Údržba
- Abyste snížili riziko vzniku požáru, pravidelně kontrolujte, že nedochází k úniku oleje a/nebo paliva.
- Během úkonů seřizování stroje věnujte pozornost tomu, abyste zabránili uvíznutí prstů mezi sekacím zařízením a pevnými součástmi stroje. Skladování
- Neodkládejte v místnosti stroj s palivem v nádrži , ve které by výpary paliva mohly dosáhnout plamene, jiskry nebo silného zdroje tepla.
- Za účelem omezení rizika požáru nenechávejte nádoby s odpadovými materiály uvnitř místnosti.
2.5 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Ochrana životního prostředí musí představovat významný a prioritní aspekt použití stroje ve prospěch občanského spolužití a prostředí, v němž žijeme.
- Vyvarujte se toho, abyste byli rušivým prvkem ve vztahu s vašimi sousedy. Stroj používejte výhradně v rozumné době (ne brzy ráno nebo pozdě večer, kdy byste tím mohli rušit i jiné osoby).
- Důkladně dodržujte místní normy pro likvidaci obalů, olejů, paliva, ltrů, opotřebených součástí nebo jakéhokoli prvku se silným dopadem na životní prostředí; tyto odpadové materiály nesmí být odhozeny do běžného odpadu, ale musí být odděleny a odevzdány do příslušných sběrných středisek, která zajistí recyklaci materiálů.
- Důsledně dodržujte místní předpisy, týkající se likvidace zbytkového materiálu.
- Při vyřazení stroje z provozu jej nenechávejte volně v přírodě, ale obraťte se na sběrné středisko, které je v souladu s platnými místními předpisy.
Tento stroj je zařízením pro práce na zahradě, konkrétně se jedná o přenosný křovinořez/ ořezávač okrajů trávníku s tepelným motorem, určený pro domácí kutily. K hlavním součástem stroje patří motor, který prostřednictvím převodového hřídele, uzavřeného v trubce, a pravoúhlé předlohy uvádí do činnosti sekací zařízení, které je nakongurováno do různých druhů, aby realizovalo různé funkce. Pomocí popruhu je obsluha schopna držet stroj a ovládat hlavní ovládací prvky tak, že se bude neustále zdržovat v bezpečné vzdálenosti od řezacího zařízení.
3.1.1 Určené použití
Tento stroj byl navržen a vyroben pro:
- sečení trávy a nedřevnatého porostu prostřednictvím nylonové struny uzavřené ve strunové hlavě;
- sekání vysoké trávy, řezání haluzí, větví a dřevnatých keřů s průměrem až do 2 cm s pomocí kovových nebo plastových nožů;
- řezání dřevěných částí a kácení stromů malých rozměrů (pouze pilovým kotoučem, je-li povolen);
- použití jediným operátorem.
3.1.2 Nevhodné použití
Jakékoli jiné použití, které se liší od výše uvedených použití, může být nebezpečné a může způsobit ublížení na zdraví osob a/ nebo škody na majetku. Do nevhodného použití patří (například, ale nejen):
- použití stroje pro zametání;CS - 5
- úprava živých plotů nebo provádění jiných prací, při kterých sekací zařízení není používáno na úrovni terénu;
- použití stroje se sekacím zařízením nad úrovní opasku obsluhy;
- použití stroje pro sekání materiálů nerostlinného původu;
- použití jiných střihacích zařízení než jsou uvedeny v tabulce „Technické parametry“. Nebezpečí vážného zranění a ublížení na zdraví;
- používání stroje více než jednou osobou. DŮLEŽITÁ INF. Nevhodné použití stroje bude mít za následek propadnutí záruky a odmítnutí jakékoliv odpovědnosti ze strany Výrobce, přičemž všechny náklady, které vyplývají ze škod nebo ublížení na zdraví samotného uživatele nebo třetích osob, ponese uživatel.
3.2 VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY
Na stroji jsou uvedeny různé symboly (obr. 2). Jejich funkcí je připomenout obsluze chování, které je třeba dodržovat, aby jej používala s potřebnou pozorností a opatrností. Význam jednotlivých symbolů: UPOZORNĚNÍ! NEBEZPEČÍ! Tento stroj se v případě nesprávného použití může stát nebezpečným pro uživatele i pro jiné osoby. UPOZORNĚNÍ! Před použitím tohoto stroje si přečtěte návod k použití. Pracovník pověřený obsluhou tohoto stroje může být při každodenním opakovaném používání v běžných podmínkách vystaven hladině hluku rovnající se nebo převyšující 85 dB(A). Používejte chrániče sluchu, ochranné brýle a ochrannou přilbu. Používejte ochranné rukavice a ochrannou obuv! NEBEZPEČÍ VYMRŠTĚNÍ! Během použití stroje udržujte osoby nebo domácí zvířata ve vzdálenosti nejméně 15 m! Maximální rychlost sekacího zařízení. Nepoužívejte nože ve tvaru kruhové pily. Nebezpečí: Použití pilových kotoučů u modelů, u nichž se nepočítá s jejich použitím, vystavuje uživatele nebezpečí velmi vážných ublížení na zdraví, které v některých případech mohou skončit i smrtí. UPOZORNĚNÍ! Benzin je hořlavý! Před doplňováním paliva nechte motor nejméně na 2 minuty vychladnout. Pozor na zpětný vrh. UPOZORNĚNÍ! - Zdržujte se v dostatečné vzdálenosti od teplých povrchů. DŮLEŽITÁ INF. Poškozené výstražné štítky nebo výstražné štítky, které již nejsou čitelné, je třeba vyměnit. Požádejte o nové štítky ve vašem autorizovaném servisním středisku.
3.3 IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK VÝROBKU
Na identikačním štítku jsou uvedeny tyto údaje (obr. 1):
1. Úroveň akustického výkonu
3. Měsíc / Rok výroby
6. Název a adresa Výrobce
Přepište identikační údaje stroje na příslušná místa na štítku, který je uveden na zadní straně obalu. DŮLEŽITÁ INF. Identikační údaje uvedené na identikačním štítku výrobku uvádějte pokaždé, když se obrátíte na autorizovanou dílnu.CS - 6 DŮLEŽITÁ INF. Příklad prohlášení o shodě se nachází na posledních stranách návodu.
Stroj je složen z několika základních částí, které plní následující funkce (obr. 1 ): A. Motor: dodává pohyb sekacímu zařízení prostřednictvím převodové trubky a úhlového převodu. B. Převodová trubka: v jejím vnitřku se nachází hnací hřídel, který má za úkol přenášet rotační pohyb na úhlový převod.
1. Pevná převodová trubka
2. Pružná převodová trubka
C. Úhlový převod: koncová část převodové trubky, která přenáší pohyb na sekací zařízení. D. Sekací zařízení: jedná se o prvek, který je určen k sekání vegetace.
1. Strunová hlava: jedná se o sekací
zařízení z nylonového drátu.
2. Trojzubec, čtyřzubec a osmizubec: :
sekací zařízení tvořené kovovým kotoučem.
3. Pilový kotouč (je-li jeho použití
dovoleno): sekací zařízení ve formě kovového kotouče s obvodovými řeznými zuby. E. Ochranný kryt sekacího zařízení: představuje bezpečnostní zařízení a zabraňuje vymršťování případných cizích předmětů, zachycených sekacím zařízením, daleko za stroj.
F. Přední rukojeť: má půlkruhový tvar a umožňuje ovládání stroje; nachází se na ní bariéra na ochranu nohy. G. Zadní rukojeť: umožňuje ovládání stroje a nacházejí se na ní hlavní ovládací prvky zapínání/vypínání/zrychlení. H. Bariéra na ochranu nohy: bezpečnostní ochranný kryt, který během použití předchází nežádoucímu styku se sekacím zařízením.
I. Řídítka: rukojeť ve tvaru „býčích rohů“,
která se nachází příčně vůči trubce a je vůči ní asymetrická; umožňuje ovládání stroje a na její pravé části se nacházejí hlavní ovládací prvky zapnutí/vypnutí/zrychlení. J. Displej: zobrazují se na něm informace o činnosti a údržbě stroje. K. Bod uchycení (popruhu): bod uchycení popruhu ke stroji. L. Popruh: látkové řemeny, které procházejí nad rameny a pomáhají snášet hmotnost stroje během pracovní činnosti.
1. s dvojitým řemenem
M. Ochranný kryt nože (pro přepravu a manipulaci se strojem): chrání před náhodným stykem se střihacím zařízením, které by mohlo způsobit vážná ublížení na zdraví.
DŮLEŽITÁ INF. Bezpečnostní pokyny, které je třeba dodržovat během použití stroje, jsou popsány v kap. 2. Důsledně dodržujte uvedené pokyny, abyste se vyhnuli vážným rizikům a nebezpečím. Z přepravních a skladovacích důvodů některé součásti stroje nejsou namontovány přímo ve výrobním závodě., ale po vyjmutí z obalu je třeba provést jejich montáž dle následujících pokynů. Rozbalení a dokončení montáže musí být provedeno na rovné a pevné ploše s dostatečným prostorem pro manipulaci se strojem a s obaly a za použití vhodného nářadí. Nepoužívejte stroj dříve, než provedete úkony dle pokynů, uvedených v části „MONTÁŽ“.
4.1 KOMPONENTY PRO MONTÁŽ
V obalu se nacházejí komponenty pro montáž.
1. Opatrně otevřete obal a dávejte pozor,
abyste nepoztráceli součásti.
2. Přečtěte si dokumentaci, která se nachází
v krabici, včetně tohoto návodu.
3. Vyjměte z krabice všechny
nenamontované součásti.
4. Vyjměte křovinořez z krabice.
5. Krabici a obaly zlikvidujte v
souladu s místní legislativou.CS - 7
4.2.1 Montáž přední rukojeti - Typ I
1. Namontujte víko (obr. 3.A) zasunutím
čepu (obr. 3.A.1) do jednoho z otvorů na převodové trubce.
2. Namontujte přední rukojeť, která je
vybavena ochranným krytem na ochranu nohy (obr. 3.B) prostřednictvím šroubů (obr. 3.C), a dávejte přitom pozor, aby dvě poloviny antivibračního spoje (obr. 3.D) zůstaly v určené poloze.
3. Utáhněte na doraz šrouby (obr. 3.C).
4.2.2 Montáž řídítek - Typ II
1. Odšroubujte středový šroub s plastovou
hlavou (obr. 4.A) a sejměte víko (obr. 4.B).
2. Zasuňte řídítka (obr. 4.C), a dbejte přitom,
aby ovládací prvky zůstaly vpravo.
3. Nasměrujte řídítka do nejpohodlnější
pracovní polohy a zajistěte je prostřednictvím víka (obr. 4.B) a šroubu s plastovou hlavou (obr. 4.A).
4. Uchyťte izolační trubku ovládacích
prvků (obr. 4.D) o příslušnou kabelovou příchytku (obr. 4.E). POZNÁMKA Po povolení šroubu s plastovou hlavou (obr. 4.A) je možné otočit řídítka tak, aby se při skladování zmenšily vnější rozměry.
4.2.3 Montáž řídítek - Typ III
1. Zasuňte řídítka (obr. 5.A) do uložení
vytvořeného v převodové trubce (obr. 5.B), a dbejte přitom, aby ovládací prvky zůstaly vpravo.
2. Zašroubujte a poté utáhněte
šroub s plastovou hlavou (obr. 5.C) řídítek (obr. 5.A).
Každému sekacímu zařízení musí být přiřazen specický ochranný kryt v souladu s informacemi uvedenými v tabulce Technické parametry. Zvolte sekací zařízení, které je nejvhodnější pro plánovanou pracovní činnost, podle těchto zá- kladních pokynů:
- Strunová hlava může odstranit vysokou trávu a nedřevnaté porosty v blízkosti plotů, stěn, základů, chodníků, kolem stromů atd. nebo může být použita k úplnému vyčištění konkrétní části zahradní plochy;
- trojzubec, čtyřzubec a osmizubec jsou vhodné pro sekání klestí a malých keřů s průměrem až do 2 cm;
- nůž ve tvaru pily (je-li dovolen) umožňuje řezání dřevěných částí a kácení stromů malých rozměrů. DŮLEŽITÁ INF. Pokaždé, když je třeba vyměnit sekací zařízení, odmontujte všechny prvky zařízení.
zařízení (strunová hlava, trojzubec, čtyřzubec a osmizubec)
1. Odšroubujte šrouby (obr. 6.A).
2. Umístěte ochranný kryt (obr. 6.C) do polohy,
která odpovídá otvorům na převodu (obr. 6.B).
3. Upevněte ochranný kryt (obr. 6.C)
utažením šroubů na doraz (obr. 6.A). POZNÁMKA Na ochranném krytu sekacího zařízení (obr. 1.E) se nachází níže uvedený symbol: Označuje směr otáčení sekacího zařízení.CS - 8
4.4.2 Montáž ochranného krytu
sekacího zařízení (pilový kotouč, je-li povolen) Tento ochranný kryt nesmí být použit pro jiná řezací zařízení.
1. Odmontujte ochranné kryty,
které jsou případně použité pro ostatní sekací zařízení.
2. Umístěte ochranný kryt (obr.
7.B) do polohy, která odpovídá otvorům na převodu (obr. 7.A).
3. Upevněte ochranný kryt (obr. 7.B)
utažením šroubů na doraz (obr. 7.C).
4.5.1 Montáž strunové hlavy
1. Namontujte vnitřní kruhovou matici
(obr. 8.A) na hřídel ve vyznačeném směru a ujistěte se, že se drážky dokonale spojují s drážkami úhlového převodu (obr. 8.B).
2. Vložte klíč z výbavy (obr. 8.C) do příslušného
otvoru úhlového převodu (obr. 8.D) a otáčejte rukou samotnou kruhovou maticí; přitom zatlačte klíč (obr. 8.C) až po jeho zařazení se zablokováním otáčení.
3. Namontujte strunovou hlavu
(obr. 8.F) jejím zašroubováním proti směru hodinových ručiček.
4. Vyjměte klíč (obr. 8.C), aby
se obnovilo otáčení. DŮLEŽITÁ INF. Při použití strunové hlavy je třeba, aby byl vždy namontován ochranný kryt (obr. 8.E) s nožem pro řezání struny (obr. 24.A).
4.5.2 Demontáž strunové hlavy
1. Zasuňte klíč z výbavy (obr. 8.C) do
příslušného otvoru úhlového převodu (obr. 8.D) a otáčejte rukou samotnou kruhovou maticí; přitom zatlačte klíč (obr. 8.C) až po jeho zařazení se zablokováním otáčení.
2. Odmontujte strunovou hlavu (obr. 8.F) jejím
odšroubováním ve směru hodinových ručiček.
4.5.3 Montáž trojzubce, čtyřzubce,
osmizubce a pilového kotouče (je-li povolen) Nasaďte ochranný kryt na nůž.
1. Namontujte vnitřní kruhovou matici
(obr. 9.A, obr. 10.A) na hřídel ve vyznačeném směru a ujistěte se, že se drážky dokonale spojují s drážkami úhlového převodu (obr. 9.B, obr. 10.B).
2. Namontujte nůž (obr. 9.C, obr. 10.C) a
vnější kruhovou matici (obr. 9.D, obr. 10.D) s plochou částí obrácenou směrem k noži.
3. Vložte klíč z výbavy (obr. 9.E, obr. 10.E)
do příslušného otvoru na převodu, rukou otáčejte nožem (obr. 9.C, obr. 10.C) a zatlačte klíč (obr. 9.E, obr. 10.E) až do příslušného otvoru úhlového převodu (obr. 9.B, obr. 10.B), čímž zablokujete otáčení.
4. Namontujte misku (obr. 9.F,
obr. 10.F) a zašroubujte matici (obr. 9.G, obr. 10.G) a utáhněte ji na doraz proti směru hodinových ručiček (25 Nm).
5. Vyjměte klíč (obr. 9.E, obr. 10.E),
aby se obnovilo otáčení.
4.5.4 Demontáž trojzubce, čtyřzubce,
osmizubce a pilového kotouče (je-li povolen) Nasaďte ochranný kryt na nůž.
1. Vložte klíč z výbavy (obr. 9.E, obr. 10.E)
do příslušného otvoru, rukou otáčejte nožem (obr. 9.C, obr. 10.C) a zatlačte klíč (obr. 9.E, obr. 10.E) až do příslušného otvoru úhlového převodu (obr. 9.B, obr. 10.B), čímž zablokujete otáčení.
2. Odšroubujte matici (obr. 9.G, obr. 10.G)
ve směru hodinových ručiček a sejměte misku (obr. 9.F, obr. 10.F).
3. Vyvlečte vnější kruhovou matici
(obr. 9.D, obr. 10.D) a poté vyjměte nůž (obr. 9.C, obr. 10.C) a vnitřní kruhovou matici (obr. 9.A, obr. 10.A).
11.A) ze dvou koncových částí pružné převodové trubky (obr. 11.B), ale uvědomte si přitom, že se vzájemně liší.
2. Odmontujte ochranný uzávěr (obr.
12.A) z vyčnívající trubky (obr. 12.B) ze zadní rukojeti (obr. 12. C)CS - 9
PRO OBOHACOVÁNÍ SMĚSI
DŮLEŽITÁ INF. Bezpečnostní pokyny, které je třeba dodržovat během použití stroje, jsou popsány v kap. 2. Důsledně dodržujte uvedené pokyny, abyste se vyhnuli vážným rizikům a nebezpečím. DŮLEŽITÁ INF. Stroj je dodáván bez paliva.
Před použitím stroje:
1. uveďte stroj do vodorovné polohy
tak, aby byl dobře opřený o terén;
2. zvolte sekací zařízení, které je nejvhodnější
pro plánovanou pracovní činnost (odst. 4.3);
3. proveďte doplnění paliva. Ohledně
způsobu přípravy směsi a ohledně způsobu doplňování a souvisejících opatření (viz odst. 7.2 a odst. 7.3);
4. si správně nasaďte popruh (viz odst. 6.1.1).
6.1.1 Použití popruhu
Řemeny seřiďte podle výšky a postavy obsluhy.
- Modely s dvojitým řemenem Popruh musí být navlečen ještě před uchycením stroje o příslušný úchyt. Řemen (obr. 15.A) musí být navlečen s: – podložkou (obr. 15.A.1), karabinou pro uchycení stroje (obr. 15.A.2) a rychlým odepínáním (obr. 15.A.3), které se nacházejí na pravé straně; – rychlým odepínáním na přední straně (obr. 15.A.4); – překřížením řemenů na zádech obsluhy (obr. 15.A.6); – správně připnutými sponami (obr. 15.A.5). Řemeny musí být napnuté tak, aby přenášely zátěž rovnoměrně na ramena. DŮLEŽITÁ INF. V případě nebezpečí odpojte stroj prostřednictvím rychlého odepínání (obr. 15.A.3).
- Modely ve formě batohu Batoh si je třeba si nasadit po zapnutí stroje. Batoh (obr. 15.B) musí být navlečen s: – závěsnými popruhy na ramenech obsluhy (obr. 15.B.1); – správně připnutými sponami (obr. 15.B.2). – karabinou pro úchyt stroje, která je umístěna na pravé straně (obr. 15.B.3); – rychlým odepínáním na přední straně (obr. 15.B.4); Řemeny musí být napnuté tak, aby přenášely zátěž rovnoměrně na ramena. DŮLEŽITÁ INF. V případě nebezpečí odpojte popruh prostřednictvím rychlého odepínání (obr. 15.B.4).
6.2 BEZPEČNOSTNÍ KONTROLY
Proveďte bezpečnostní kontroly a zkontrolujte, zda výsledky odpovídají informacím uvedeným v tabulkách. Bezpečnostní kontroly proveďte před každým použitím.
6.2.1 Celková kontrola
Předmět Výsledek Rukojeti (obr. 1.F, obr. 1.G, obr. 1.I) Čisté, suché, správně namontované a pevně uchycené na stroji. Ochranný kryt sekacího zařízení. (obr. 1.E.1, obr. 1.E.2) Vhodný pro použité sekací zařízení, správně namontovaný a pevně uchycený na stroji, neopotřebovaný/ nezhoršený a nepoškozený. Bod uchycení popruhu (obr. 1.K) Správně umístěný Rychlé upínání (obr. 15.A.3, obr. 15.B.4) Účinný. Musí umožňovat rychlé uvolnění stroje v případě nebezpečí. Šrouby na stroji a na sekacím zařízení Řádně utažené (nepovolené) Sekací zařízení (obr. 1.D.1, obr. 1.D.2, obr. 1.D.3 ) Nepoškozené a neopotřebované. Kovový nůž (je-li namontován) (obr. 1.D.2, obr. 1.D.3) Řádně nabroušen Vzduchový ltr (obr. 24.C) Čistý Kabely elektrického rozvodu a kabel zapalovací svíčky Neporušené kvůli zabránění vzniku jisker. Konektor zapalovací svíčky (obr. 14.H) Neporušený a správně namontovaný na svíčceCS - 11
6.2.2 Funkční zkouška stroje
Úkon Výsledek Uveďte stroj do činnosti (odst. 6.3) Sekací zařízení (obr. 1.D.1, obr. 1.D.2, obr. 1.D.3) se nesmí pohybovat s motorem na volnoběžných otáčkách. Současně použijte páku ovládání plynu (obr. 14.B) a pojistnou páku plynu (obr. 14.C). Páky se musí pohybovat volně a nenásilně. Uvolněte páku ovládání plynu (obr. 14.B) a pojistnou páku plynu (obr. 14.C) Páky se musí automaticky a rychle vrátit do neutrální polohy a musí dojít k obnovení volnoběžných otáček motoru. Stiskněte páku ovládání plynu (obr. 14. B) páka ovládání plynu zůstane zablokována (obr. 14.B). Stiskněte vypínač pro startování/zastavení motoru (obr. 14.A) Vypínač musí jít lehce přepnout z jedné polohy do druhé. Když se kterýkoli z výsledků odlišuje od informací uvedených v následujících tabulkách, není možné používat stroj! Doručte stroj do servisního střediska z důvodu provedení potřebných kontrol a oprav.
6.3 UVEDENÍ DO ČINNOSTI
Před spuštěním motoru:
1. postavte stroj do stabilní polohy na terénu;
2. odložte ochranný kryt sekacího
zařízení (obr. 1.M) (je-li použit);
3. ujistěte se, že se nůž (obr. 1.D.2,
obr. 1.D.3) (je-li použitý) nedotýká terénu ani jiných předmětů.
6.3.1 Startování za studena
Za startování motoru „za studena“ se považuje startování, které se provádí po uplynutí nejméně 5 minut od zastavení motoru nebo od doplňování paliva. DŮLEŽITÁ INF. Aby se zabránilo deformacím, převodová trubka nesmí být během startování použita jako opěrka ruky nebo kolene. DŮLEŽITÁ INF. Abyste zabránili přetržení startovacího lanka, netahejte za něj až do jeho úplného vytažení. Netahejte je tak, aby se odíralo o vodicí otvor, a postupně uvolňujte startovací rukojeť, abyste se vyhnuli jejímu nekontrolovatelnému návratu.
1. Zkontrolujte, zda se vypínač
(obr. 14.A) nachází v poloze «I».
2. platí pouze pro modely se sytičem:
Zařaďte sytič přesunutím páky do polohy «B» (obr. 14.E).
3. Stiskněte tlačítko pro ovládání zařízení k
nasávání paliva (obr. 14.F) 10krát, aby se podpořila aktivace karburátoru. Ujistěte se, že při stisknutí ovládání zakrýváte prstem otvor.
4. Pevně přidržte stroj na terénu s jednou rukou
na pohonné jednotce, aby při nastartování nedošlo ke ztrátě kontroly (obr. 16).
5. Lehce zatáhněte za startovací rukojeť do
vzdálenosti 10-15 cm, dokud neucítíte určitý odpor, a poté několikrát rázně zatáhněte, dokud neuslyšíte první zážehy.
6. platí pouze pro modely se sytičem:
Vyřaďte sytič přesunutím páky do polohy «A» (obr. 14.E).
7. Znovu opakovaně zatáhněte za
startovací rukojeť až do dosažení pravidelného nastartování motoru.
8. Současně krátce použijte páku
ovládání plynu (obr. 14.B) a nastavte motor na minimální otáčky.
9. Před použitím stroje nechte motor v činnosti
na volnoběžných otáčkách nejméně 1 minutu. DŮLEŽITÁ INF. Při opakovaném tahání za startovací lanko by mohlo dojít k zahlcení motoru, spojenému s následným obtížným startováním. V případě zahlcení motoru (viz odst. 14).
6.3.2 Startování za tepla
Při startování za tepla (bezprostředně po zastavení motoru) postupujte dle bodů 1 -
2 - 3 - 4 - 6 - 7 předcházejícího postupu.
6.4 PRACOVNÍ ČINNOST
POZNÁMKA Před zahájením prvního sečení/řezání je vhodné získat potřebnou zručnost se strojem a nejvhodnějšími sekacími technikami, naučit se správně navléct popruh, pevně uchopit stroj a provádět pohyby požadované pro realizaci pracovní činnosti. Při použití stroje postupujte níže uvedeným způsobem:
- Vždy uchyťte stroj o správně nasazený popruh (viz odst. 6.1.1);
- Stroj vždy pevně držte oběma rukama, přičemž se musí pohonná jednotka nacházet na pravé straně těla a sekací jednotka pod úrovní opasku.CS - 12
6.4.1 Pracovní techniky
6.4.1.a Strunová hlava
Používejte POUZE nylonové struny. Použití kovových strun, plastikovaných kovových strun a/nebo strun nevhodných pro strunovou hlavu může způsobit vážná zranění a ublížení na zdraví. Nepoužívejte stroj na zametání nakloněním strunové hlavy. Výkon motoru může způsobit vymrštění předmětů a malých kamenů až do vzdálenosti 15 metrů a více, čímž může způsobit škody a ublížení na zdraví osob. a. Sekání za pohybu (Kosení) Postupujte pravidelně, obloukovým pohybem podobným použití klasické kosy, bez naklonění strunové hlavy během uvedené operace (obr. 17). Zkuste nejdříve sekat na správnou výšku na malé ploše, abyste poté dosáhli rovnoměrné výšky udržováním strunové hlavy v konstantní vzdálenosti od terénu. U náročnějšího sečení může být užitečné naklonit strunovou hlavu přibližně o 30° doleva. Nepostupujte uvedeným způsobem v případě, že existuje možnost vymrštění předmětů, které mohou ublížit osobám, zvířatům nebo způsobit škody. b. Přesné sekání (Dokončovací práce) Udržujte stroj mírně nakloněný, tak, aby se spodní část strunové hlavy nedotýkala terénu a aby se úroveň sekání nacházela v požadovaném bodě; sekací zařízení je třeba neustále držet v dostatečné vzdálenosti od obsluhy. c. Sekání v blízkosti plotů / základů Pomalu přibližte strunovou hlavu k plotům, kolíkům, skalám, stěnám apod., aniž byste je zasáhli s použitím síly (obr. 18). Když struna narazí na odolnou překážku, může se přetrhnout nebo opotřebovat; když se zachytí do oplocení, může se prudce přetrhnout. V každém případě řezání kolem chodníků, základů, stěn atd. může způsobit větší opotřebení struny než obvykle. d. Sekání kolem stromů Kráčejte kolem stromu zleva doprava, pomalu se přibližujte ke kmenům, tak, abyste nenarazili strunou na strom, a udržujte strunovou hlavu lehce nakloněnou dopředu (obr. 19). Mějte na paměti, že nylonová struna se může roztrhnout nebo poškodit malé keře a že náraz nylonové struny na kmen keře nebo stromu s jemnou kůrou jej může vážně poškodit.
6.4.1.b Trojzubec, čtyřzubec a osmizubec
Začnete sekání od horní části porostu a postupně sestupujte s kosícím nožem za účelem rozdrobení větví na malé kousky (obr. 20).
6.4.1.c Nůž ve tvaru pily (je-li povolen)
Za účelem jeho použití tam, kde je povoleno, je třeba namontovat specický ochranný kryt (kap. 4.4.2). Nůž musí být řádně nabroušen za účelem snížení rizika zpětného vrhu. V případě kácení malých stromů určete směr pádu odřezaného stromu a to s ohledem na směr větru. Za účelem dosažení dobrých výsledků při kácení malých stromů je třeba provést odřezání rychlým pohybem směrem k odřezávané větvi nebo kmenu s motorem na maximálních otáčkách. Vyhněte se použití pravé zóny nože, protože v této zóně existuje vysoké riziko zpětného vrhu nebo zastavení nože způsobeného směrem otáčení (obr. 21).
6.4.2 Nastavení délky struny
vyčnívající ze strunové hlavy během pracovní činnosti Tento stroj je vybaven hlavou s poloautomatickým uvolňováním struny. Délka struny vyčnívající ze strunové hlavy se nastavuje: – když se struna opotřebováním zmenší na příliš malou délku; – když zaznamenáte vyšší otáčení motoru než obvykle; – když si povšimnete poklesu účinnosti sekání. Pro uvolnění další části struny:
- klepněte strunovou hlavou o terén (obr. 22) s pákou ovládání plynu stisknutou až na doraz;
- dojde k automatickému uvolnění struny a nůž pro řezání struny (obr. 27.A) odřeže přebytečnou část struny.CS - 13
6.5 RADY PRO POUŽITÍ
Během použití je vhodné pravidelně odstraňovat rostliny, které se obtočí kolem stroje, aby se zabránilo přehřátí motoru (obr. 1.A), způsobenému trávou zachycenou pod ochranným krytem sekacího zařízení (obr. 1.E.1, obr. 1.E.2). Postupujte níže uvedeným způsobem: – zastavte stroj (odst. 6.6); – odpojte koncovku zapalovací svíčky (obr. 14.H); – nasaďte si pracovní rukavice; – zachycenou trávu odstraňte šroubovákem, abyste umožnili správné ochlazování motoru. POZNÁMKA Během prvních 6-8 hodin provozu stroje se vyhněte použití motoru na maximálních otáčkách.
Pro zastavení stroje:
- uvolněte páku ovládání plynu (obr. 14.B) a nechte motor v činnosti několik sekund na volnoběžných otáčkách;
- přepněte vypínač (obr. 14.A) do polohy «O»;
- vyčkejte na zastavení sekacího zařízení. Po nastavení plynu na minimum je třeba několik sekund na zastavení sekacího zařízení. DŮLEŽITÁ INF. Vždy zastavte stroj během přesunů mezi jednotlivými pracovními prostory. Bezprostředně po vypnutí motoru by mohl být samotný motor velmi teplý. Nedotýkejte se jej. Hrozí nebezpečí popálení.
- Odpojte koncovku zapalovací svíčky.
- Při zastaveném sekacím zařízení nasaďte ochranný kryt nože.
- Před umístěním stroje v jakémkoli prostředí nechte vychladnout motor.
- Proveďte vyčištění (odst. 7.4).
- Zkontrolujte, zda žádné součásti nejsou uvolněné nebo poškozené. V případě potřeby vyměňte poškozené komponenty a utáhněte povolené šrouby a svorníky. DŮLEŽITÁ INF. Zastavte stroj (odst. 6.6), odpojte koncovku zapalovací svíčky (obr. 14.H) a namontujte ochranný kryt nože pokaždé, když je stroj ponechán bez dozoru.
DŮLEŽITÁ INF. Bezpečnostní pokyny, které je třeba dodržovat během použití stroje, jsou popsány v kap. 2. Důsledně dodržujte uvedené pokyny, abyste se vyhnuli vážným rizikům a nebezpečím. Před jakýmkoli úkonem údržby:
- při zastaveném sekacím zařízení nasaďte ochranný kryt nože (s výjimkou případů, kdy se jedná o zásahy na samotném noži);
- před umístěním stroje v jakémkoli prostředí nechte vychladnout motor;
- používejte vhodný oděv, pracovní rukavice a ochranné brýle;
- přečtěte si příslušné pokyny.
- Intervaly údržby a jednotlivé úkony jsou shrnuty v tabulce „Tabulka údržby“ (viz kap. 13). Níže uvedená tabulka má za úkol vám pomoci při udržování účinnosti a bezpečnosti vašeho stroje. Jsou v ní uvedeny základní úkony a interval, po kterém má být každý z nich proveden. Proveďte příslušný úkon podle toho, který ze dvou termínů pro provedení údržby nastane jako první.
- Použití neoriginálních náhradních dílů a příslušenství by mohlo mít negativní dopady na činnost a na bezpečnost stroje. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost v případě ublížení na zdraví osob a škod na majetku, způsobených uvedenými výrobky.
- Originální náhradní díly jsou dodávány dílnami servisní služby a autorizovanými prodejci. DŮLEŽITÁ INF. Všechny úkony údržby a seřizování, které nejsou popsány v tomto návodu, musí být provedeny vaším Prodejcem nebo Specializovaným střediskem.
Tento stroj je vybaven dvoutaktním motorem vyžadujícím použití palivové směsi složené z benzinu a mazacího oleje. DŮLEŽITÁ INF. Pokud použijete pouze benzin, dojde k poškození motoru a následkem je propadnutí záruky.CS - 14 DŮLEŽITÁ INF. Používejte pouze kvalitní paliva a maziva, a to za účelem uchování vlastností stroje a životnosti mechanických dílů.
7.2.1 Informace týkající se benzinu
Používejte pouze bezolovnatý benzin (zelený benzin) s minimálním oktanovým číslem 90 N.O. DŮLEŽITÁ INF. Zelený benzin má tendenci vytvářet usazeniny v nádobě, ve které je skladován déle než 2 měsíce. Vždy používejte pouze čerstvý benzin!
7.2.2 Informace týkající se oleje
Používejte pouze syntetický olej prvotřídní kvality, určený pro dvoutaktní motory. U vašeho Prodejce najdete oleje přímo navržené pro tento druh motoru, které mu zaručují vysoký stupeň ochrany. Použití těchto olejů umožňuje použití 2,5% palivové směsi, to znamená směsi tvořené 1 dílem oleje na každých 40 dílů benzinu.
7.2.3 Příprava a skladování palivové směsi
Při přípravě palivové směsi:
1. naplňte homologovaný kanystr přibližně
polovinou určeného množství benzinu;
2. přidejte všechen olej;
3. doplňte zbývající benzin;
4. zavřete uzávěr a energicky protřepejte.
DŮLEŽITÁ INF. Směs je vystavena stárnutí. Nepřipravujte nadměrná množství palivové směsi, abyste zabránili tvorbě usazenin. DŮLEŽITÁ INF. Uchovávejte nádoby se směsí a s benzinem řádně odlišené a označené, aby se při použití zabránilo jejich záměně. DŮLEŽITÁ INF. Pravidelně čistěte nádoby na benzin a na směs, aby se odstranily případné usazeniny.
Před doplňováním paliva:
1. rázně potřeste kanystrem s palivovou směsí;
2. postavte stroj na rovnou plochu, do
stabilní polohy, s uzávěrem nádržky na palivovou směs nahoře (obr. 14.G). POZNÁMKA Na uzávěru nádrže pro palivovou směs (obr. 14.G) se nachází níže uvedený symbol: Nádržka na palivovou směs.
3. Vyčistěte uzávěr nádrže a okolní prostor
nalévacího hrdla, aby se během doplňování paliva zabránilo spadnutí nečistot do nádrže.
4. Opatrně otevřete uzávěr nádrže za
účelem postupného vypouštění tlaku.
5. Při doplňování paliva používejte trychtýř
i nádržku a dbejte přitom, aby se zabránilo plnění nádrže až po okraj.
7.4 ČIŠTĚNÍ STROJE A MOTORU
Po každém použití vždy očistěte stroj. Aby se snížilo riziko požáru: – Udržujte stroj, zejména motor, bez zbytků trávy, listí a přebytečného mazacího tuku. – Pravidelně čistěte žebroví válce stlačeným vzduchem a očistěte prostor tlumiče od pilin, větévek, listí nebo jiných úlomků. Abyste předešli přehřátí a poškození motoru, nasávací mřížky chladicího vzduchu musí být neustále udržovány v čistém stavu a musí být zbaveny pilin a jiných nečistot.
7.5 UPEVŇOVACÍ MATICE A ŠROUBY
- Udržujte dotažení matic a šroubů, abyste si mohli být stále jisti bezpečným fungováním stroje.
- Pravidelně kontrolujte, zda jsou rukojeti řádně upevněny.
Namažte mazacím tukem s obsahem lithia. Odšroubujte šroub (obr. 23.A) a vložte mazací tuk manuálním otáčením hřídele až po vytečení mazacího tuku; poté proveďte zpětnou montáž šroubu (obr. 23.A).
8.2 MAZÁNÍ PRUŽNÉHO HŘÍDELE
Namažte mazacím tukem s obsahem lithia.
1. Odpojte trubku (obr. 23.B) ze strany motoru;
2. vyjměte pružný hřídel (obr. 23.C);
3. a aplikujte mazací tuk manuálním
otáčením hřídele, dokud nedojde k distribuci mazacího tuku na celý povrch; poté vše namontujte zpět (odst. 4.6)CS - 15
8.3 ČIŠTĚNÍ VZDUCHOVÉHO FILTRU
DŮLEŽITÁ INF. Čištění vzduchového ltru je základem pro správnou činnost a životnost stroje. Nepracujte bez ltru nebo s poškozeným ltrem, abyste nezpůsobili trvalé škody na motoru. Čištění se musí provádět po každých 15 hodinách pracovní činnosti. Při čištění ltru:
1. odšroubujte šrouby (obr. 24.B),
odmontujte víko (obr. 24.A) a vyjměte ltrační prvek (obr. 24.C);
2. vyfoukejte jej zevnitř stlačeným vzduchem,
aby se odstranil prach a úlomky (obr. 25);
3. namontujte zpět ltrační prvek
(obr. 24.C) a víko (obr. 24.A) opětovným zašroubováním šroubů (obr. 24.B).
8.4 ZAPALOVACÍ SVÍČKA
Pravidelně odmontujte a vyčistěte zapalovací svíčku kovovým kartáčkem kvůli odstranění nánosů (obr. 26). Zkontrolujte a obnovte správnou vzdálenost mezi elektrodami (Obr. 26). Namontujte svíčku zpět a dotáhněte ji na doraz klíčem z příslušenství. V případě spálených elektrod nebo opotřebené izolace a po každých 100 hodinách činnosti se zapalovací svíčka musí nahradit novou svíčkou se stejnými vlastnostmi.
8.5 ÚDRŽBA SEKACÍHO ZAŘÍZENÍ
Během zásahů na sekacím zařízení dávejte pozor na to, že sekací zařízení se může pohybovat, i když je kabel svíčky odpojen. Na tomto stroji je určeno použití sekacích zařízení označených kódem uvedeným v tabulce Technické parametry. Vzhledem k vývoji výrobku by mohla být sekací zařízení uvedená v tabulce „Technické parametry“ mezitím vyměněna za jiná s obdobnými vlastnostmi vzájemné zaměnitelnosti a bezpečnosti provozu. Nedotýkejte se sekacího zařízení, pokud není odpojen kabel svíčky a dokud sekací zařízení není úplně zastaveno. Nasaďte si ochranné rukavice.
8.5.1 Broušení/Vyvažování nože
Z bezpečnostních důvodů je důležité, aby bylo nabroušení a vyvážení provedeno Specializovaným střediskem, které disponuje kompetencí a vybavením vhodným pro provedení potřebných úkonů bez rizika poškození nože a ohrožení bezpečnosti jeho následného použití. Trojzubce, čtyřzubce a osmizubce jsou použitelné z obou stran. Když je jedna strana hrotů opotřebená, je možné otočit nůž a použit druhou stranu hrotů. Když jsou obě strany hrotů opotřebovány, je třeba je nabrousit. Nůž ve tvaru pily není reverzibilní, proto jej lze použít pouze z jedné strany.
Nůž se nesmí nikdy opravovat, ale je třeba jej vyměnit při prvních náznacích poškození nebo překročení mezních hodnot broušení. Ohledně úkonů výměny si přečtěte kap. 4.5.3 a kap. 4.5.4.
8.5.3 Výměna struny ve strunové hlavě
- Druh I Dodržujte uvedenou posloupnost (obr. 28).CS - 16
- Druh II Odřežte novou strunu v uvedené délce (obr. 29.A).
1. Otáčejte otočnou rukojetí navíjení (obr.
30.A) až po vyrovnání značky, která se nachází na otočné rukojeti (obr. 30.B), se značkou, která se nachází na těle strunové hlavy (obr. 30.C).
2. Zasuňte konec struny (obr. 30.D) do
jednoho ze dvou výstupních otvorů a vysuňte strunu z protilehlého otvoru.
3. Vyrovnejte části struny vycházející z
obou otvorů tak, aby byly stejné.
4. Otáčejte otočnou rukojetí navíjení (obr.
31.A) ve směru šipek pro navíjení struny a vysuňte je z obou otvorů tak, aby vyčnívaly přibližně 175 mm (obr. 31.B). V případě, že by uvnitř strunové hlavy zůstala stará struna, nebo v případě zlomení struny uvnitř strunové hlavy vyjměte starou nebo zlomenou strunu níže popsaným způsobem:
1. Stiskněte jazýčky, které se nacházejí
na bocích strunové hlavy, v místě označeném „PUSH“ (obr. 32.A) a odpojte spodní část hlavy (obr. 32.B);
2. odstraňte strunu, která zůstala uvnitř;
3. umístěte cívku (obr. 33.A)
zpět do jejího uložení;
4. zavřete strunovou hlavu uchycením
jazýčků (obr. 33.B) do příslušných drážek (obr. 33.C) a jejich zatlačením až po zaznamenání „cvaknutí“, které zajistí spodní část strunové hlavy (obr. 33.D) v příslušné poloze.
1. Odmontujte nůž pro řezání struny
(obr. 27.A) z ochranného krytu (obr. 27.B) odšroubováním šroubu (obr. 27.C).
2. Připevněte nůž pro řezání struny (obr.
27.A) do svěráku a proveďte broušení s použitím plochého pilníku. Dbejte přitom na zachování původního úhlu řezání.
3. Namontujte nůž pro řezání struny (obr. 27.A)
zpět na ochranný kryt (obr. 27.B).
8.7 SEŘÍZENÍ VOLNOBĚŽNÝCH OTÁČEK
Když se sekací zařízení pohybuje s motorem na volnoběžných otáčkách, je třeba se obrátit na vašeho Prodejce za účelem správného seřízení motoru.
Karburátor se seřizuje ve výrobním závodě tak, aby se docílilo maximálního výkonu ve všech podmínkách použití s minimálními emisemi škodlivých plynů podle platných předpisů. V případě nedostatečného výkonu se obraťte na vašeho Prodejce za účelem kontroly karburace a motoru.
DŮLEŽITÁ INF. Bezpečnostní pokyny, které je třeba dodržovat během skladování, jsou popsány v odst. 2.4. Důsledně dodržujte uvedené pokyny, abyste se vyhnuli vážným rizikům a nebezpečím. Jestliže předpokládáte dobu skladování stroje delší než 2-3 měsíce, je třeba dodržet několik zásad pro zabránění potížím při opětovném uvedení stroje do provozu nebo trvalých poškození motoru. Před uskladněním stroje:
1. Palivovou nádrž vyprazdňujte venku
a při vychladlém motoru.
2. Nastartujte motor a nechte jej běžet
při volnoběžných otáčkách až do jeho zastavení, aby spotřeboval veškeré palivo, které zůstalo v karburátoru.
3. Nechte ochladit motor.
4. Odpojte koncovku zapalovací
5. Důkladně vyčistěte stroj.
6. Zkontrolujte, zda stroj neutrpěl škody.
V případě potřeby se obraťte na autorizované servisní středisko.
– v suchém prostředí; – chráněný před povětrnostními vlivy; – se správně namontovaným nožem; – na místě, které není přístupné dětem; – před uskladněním stroje se ujistěte, že jste vyjmuli klíče a odložili nářadí použité při údržbě. Při opětovném uvádění stroje do provozu připravte stroj způsobem popsaným v kapitole „6. Použití stroje“.
10. MANIPULACE A PŘEPRAVA
Při manipulaci se strojem nebo při jeho přepravě postupujte níže uvedeným způsobem: – Zastavte stroj. – Odpojte koncovku zapalovací svíčky (obr. 14.H). – Použijte silné pracovní rukavice.CS - 17 – Při zastaveném sekacím zařízení nasaďte ochranný kryt nože. – Uchopte stroj výhradně za rukojeti a nasměrujte sekací zařízení v opačném směru vůči směru přepravy. Při přepravě stroje na kamionu je třeba: – umístit stroj tak, aby nepředstavoval pro nikoho nebezpečí; – řádně jej připevnit k přepravnímu prostředku lany nebo řetězy, aby se zabránilo jeho převrácení a možnému poškození, spojenému s únikem paliva.
11. SERVISNÍ SLUŽBA A OPRAVY
Tento návod poskytuje veškeré pokyny, potřebné pro obsluhu stroje a pro správnou základní údržbu, kterou může provádět uživatel. Všechny úkony seřizování a údržby, které nejsou popsány v tomto návodu, musí být provedeny vaším Prodejcem nebo Specializovaným střediskem, které disponuje znalostmi a vybavením, které je nutné pro správné provedení potřebných prací při současném zachování původní bezpečnostní úrovně stroje. Úkony prováděné u neautorizovaných organizací nebo úkony prováděné nekvalikovaným personálem způsobí propadnutí jakékoli formy záruky a jakékoli povinnosti nebo odpovědnosti Výrobce.
- Opravy a údržbu v záruce mohou provádět výhradně autorizované servisní dílny.
- Autorizované servisní dílny používají výhradně originální náhradní díly. Originální náhradní díly a příslušenství byly vyvinuty specicky pro dané stroje.
- Neoriginální náhradní díly a příslušenství nejsou schváleny a jejich použití způsobí propadnutí záruky.
- Doporučuje se svěřit stroj jednou ročně autorizované servisní dílně za účelem provedení údržby, servisu a kontroly bezpečnostních zařízení.
12. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruka se vztahuje na všechny vady materiálu a na výrobní vady. Uživatel bude muset pozorně sledovat všechny pokyny dodané v přiložené dokumentaci. Záruka se nevztahuje na škody způsobené:
- Chybějícím seznámením s průvodní dokumentací.
- Použitím neoriginálních náhradních dílů.
- Použitím příslušenství, které nebylo dodáno nebo schváleno výrobcem. Záruka se dále nevztahuje na:
- Běžné opotřebení spotřebních materiálů jako sekací zařízení a pojistné šrouby.
- Běžné opotřebení. Kupující je chráněn vlastními národními zákony. Práva kupujícího vyplývající z vlastních národních zákonů nejsou nijak omezena touto zárukou.CS - 18
Interval Úkon údržby STROJ MOTOR Kontrola všech upevnění (viz kap. 7.5) Bezpečnostní kontroly / Ověření funkčnosti ovládacích prvků (viz kap. 6.2) Celkové vyčištění a kontrola (viz kap. 7.4) Mazání úhlového převodu a pružné převodové trubky (viz kap.
Kontrola/ doplnění hladiny paliva (viz kap. 7.3) Celkové vyčištění a kontrola (viz kap. 7.4) Čištění vzduchového ltru (viz kap. 8.3) Výměna vzduchového ltru (viz kap. 8.3) Čištění zapalovací svíčky (viz kap. 8.4) Výměna zapalovací svíčky (viz kap. 8.4) Připevnění šroubů výfuku * Výměna palivového ltru * Čištění výfukového otvoru válce a lopatek válce * Před každým použitím
- Úkony, které musí být provedeny vaším Prodejcem nebo autorizovaným Střediskem servisní službyCS - 19
nastartovat nebo jej nelze udržet v chodu Nesprávný postup při startování. Řiďte se pokyny (viz kap. 6.3) Zanesená zapalovací svíčka nebo nesprávná vzdálenost mezi elektrodami Zkontrolujte zapalovací svíčku (viz odst. 8.4). Ucpaný vzduchový ltr Vyčistěte a/nebo vyměňte ltr (viz odst. 8.3). Problémy s karburací Obraťte se na autorizované servisní středisko.
2. Motor nastartuje, ale
má nízký výkon. Ucpaný vzduchový ltr Vyčistěte a/nebo vyměňte ltr (viz odst. 8.3). Problémy s karburací Obraťte se na autorizované servisní středisko.
3. Činnost motoru je
nepravidelná nebo chybí výkon při zátěži Zanesená zapalovací svíčka nebo nesprávná vzdálenost mezi elektrodami Zkontrolujte zapalovací svíčku (viz odst. 8.4). Problémy s karburací Obraťte se na autorizované servisní středisko.
nadměrně kouří Chybné složení palivové směsi Připravte směs podle pokynů (viz odst. 7.2) Problémy s karburací Obraťte se na autorizované servisní středisko.
5. Zahlcení motoru Startovací rukojeť byla opakovaně
aktivována při zapnutém sytiči. Odmontujte zapalovací svíčku (obr. 26) a jemně potáhněte za rukojeť startovacího lanka (obr. 14.I) , aby se odstranil přebytek paliva; poté osušte elektrody svíčky a namontujte ji zpět na motor.
6. Řezací zařízení se
pohybuje s motorem na volnoběžných otáčkách Chybné nastavení karburace Obraťte se na autorizované servisní středisko.
neobvykle vibrovat Poškození nebo povolené součásti. Zastavte stroj a odpojte kabel svíčky (obr. 14.H). Zkontrolujte případná poškození. Zkontrolujte, zda některé součásti nejsou uvolněné, a dle potřeby je utáhněte. Nechte provést kontroly, výměny nebo opravy v autorizovaném servisním středisku.
8. Stroj zasáhl cizí
předmět. Poškození nebo povolené součásti. Zastavte stroj a odpojte kabel svíčky (obr. 14.H). Zkontrolujte případná poškození. Zkontrolujte, zda některé součásti nejsou uvolněné, a dle potřeby je utáhněte. Nechte provést kontroly, výměny nebo opravy v autorizovaném servisním středisku. Když problémy přetrvávají i po aplikaci výše uvedených řešení, obraťte se na vašeho Prodejce.DA - 1
- Dôsledne dodržujte miestne predpisy pre likvidáciu odpadového materiálu.
1. Úroveň akustického výkonu
2. Nôž v tvare píly (ak je jeho
nenamontované časti.
4. Uchyťte izolačnú rúrku ovládacích
odskrutkovaním v smere hodinových ručičiek.
zaskrutkujte maticu (obr. 9.G, obr. 10.G) a dotiahnite ju na doraz proti smeru hodinových ručičiek (25 Nm).
3. Vyvlečte vonkajšiu kruhovú maticu
Pred použitím stroja:
6.2.1 Všeobecná kontrola
1. Skontrolujte, či je vypínač (obr. 14.A)
4. Pridržte stroj pevne na teréne jednou
9. Pred použitím stroja nechajte
6.4.1.a Strunová hlava
6.4.1.c Nôž v tvare píly (ak je
- klepnite strunovou hlavou o terén (obr. 22) s pákou ovládania plynu stlačenou až na doraz;
3. doplňte zvyšný benzín;
Pred doplnením paliva:
3. Vyčistite uzáver nádržky a okolitý
a nádrž neplňte až po okraj.
1. odskrutkujte skrutky (obr. 24.B),
1. Palivovú nádrž vyprázdňujte vonku
6. Skontrolujte, či stroj nie je poškodený.
Osebna varnostna oprema (OVO)
ES – Prohlášení o shodě (Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES, Příloha II, část A) 1. Společnost 2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj: Ručně přenosný motorový křovinořez / sekačka na trávu a) Typ / Základní model b) Měsíc / Rok výroby c) Výrobní číslo d) spalovací motor 3. Je ve shodě s nařízeními směrnic: e) Certifikační orgán f) ES zkouška Typu 4. Odkazy na Harmonizované normy g) Naměřená úroveň akustického výkonu h) Zaručená úroveň akustického výkonu j) Čistý instalovaný výkon n) Osoba autorizovaná pro vytvoření Technického spisu: o) Místo a Datum PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
3. Skladen je z določili direktiv :
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
ES – Prohlášení o shodě (Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES, Příloha II, část A)
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
Ručně přenosný motorový křovinořez / sekačka na trávu a) Typ / Základní model b) Měsíc / Rok výroby c) Výrobní číslo d) spalovací motor
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
e) Certifikační orgán f) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
3. Skladen je z določili direktiv :
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán f) Skúška typu ES
Notice-Facile