TCS 2018 P4A - Nůžky na živé ploty GARDENA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TCS 2018 P4A GARDENA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TCS 2018 P4A - GARDENA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TCS 2018 P4A značky GARDENA.
NÁVOD K OBSLUZE TCS 2018 P4A GARDENA
CS Akumulátorová teleskopická vyvětvovací pilka
Překlad originálních pokynů. Tento produkt není určen k tomu, aby byl používán osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo dušev- ními schopnostmi nebo osobami s nedostatkem zkušeností anebo nedostatkem znalostí, ledaže na ně dohlíží osoba kompetentní pro jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak produkt používat. Dohlí- žet na děti, aby si s produktem nehrály. Doporučujeme, aby produkt pou- žívali mladiství až od 16 let. Využití odpovídající určenému účelu: Teleskopická vyvětvovací pilka GARDENA je určena k vyvětvování stromů, živých plotů, keřů a křoví s větvemi do průměru max. 8 cm na soukromé domácí nebo hobby zahradě. Produkt není vhodný pro dlouhodobý provoz. NEBEZPEČÍ! Poranění! v Vyvětvovací pilka nesmí být používána pro kácení stromů. Větve v malých kouscích odstranit, aby Vás padající větve nezasáhly nebo by se na Vás padající větve mohly odrazit odzemě. Při řezání nestát pod větví. Nepoužívat na údržbu rybníka. DŮLEŽITÉ! Přečtěte pečlivě tento návod na použití a uchovejte ho pro opětovné přečtení. Symboly na produktu: POZOR! Přečtěte si návod k obsluze a seznamte se s významem značek i bezpeč- nostních symbolů používaných v tomto návodu a na přístroji.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Držte se minimálně 10 m od elektrických vedení.
Vždy noste bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou.
Směr pohybu řetězu. Pro nabíječku: Pokud je kabel poškozen nebo proříznut, ihned vytáhnout zástr- čku ze síťové zásuvky. Obecné bezpečnostní pokyny Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA! Přečtěte všechny bezpečnostní pokyny, nařízení, ilustrace a technické údaje, kterými je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání dodržování bezpečnostních pokynů a nařízení může mít za následek úraz elektrickým prou- dem, požár a / nebo těžká zranění. Uložte všechny bezpečnostní pokyny a nařízení tak, aby byly k dispozici i v budoucnu. Pojem “elektrické nářadí” použitý v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) a na elek- trické nářadí napájené z akumulátoru (bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost na pracovišti
a) Udržujte své pracoviště čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. b) S elektrickým nářadím nepracujte v prostorech ohrožených explozí, ve kterých se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prachy. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry. c) Udržujte děti a ostatní osoby během práce s elektrickým nářadím v dostatečné vzdálenosti. Při rozptýlení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Zástrčka elektrického nářadí musí být do použité zásuvky vhodná. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravována. U elektrických nástrojů s ochranou zemněním nepoužívejte žádné adaptéry. Neupra- vovaná zástrčka a vhodná zásuvka snižují riziko úrazu elektrickým proudem. b) Vyhněte se kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, topení, sporáky a chladničky. Pokud je Vaše tělo uzemněno, je vyšší riziko úrazu elektrickým proudem. c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhku. Voda uvnitř elektrického nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. d) Napájecí kabel nepoužívejte k jinému účelu – elektrické nářadí nenoste a nezavěšujte za kabel a nevytahujte zástrčku ze zásuvky tažením za kabel. Nevystavujte kabel horku, oleji, ostrým hranám nebo pohyblivým dílům přístroje. Poškozený nebo zamotaný kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. e) Pokud pracujete s elektrickým nářadím ve venkovním prostředí, použijte jen takové prodlužovací kabely, které jsou také určeny do venkovního prostředí. Použití prodlužovacího kabelu určeného pro venkovní prostředí snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém pro- storu, použijte proudový chránič s chybovým proudem. Použití proudo- vého chrániče s chybovým proudem snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
a) Buďte pozorný, dbejte na to, co děláte, a při práci s elektrickým nářa- dím postupujte s rozumem. Nepracujte s elektrickým nářadím, pokud jste unaven nebo jste pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážným poraněním. b) Noste osobní ochrannou výstroj a vždy ochranné brýle. Nošení osobní ochranné výstroje, jako jsou protiskluzové bezpečnostní boty, ochranná helma nebo ochrana sluchu, vždy podle druhu a použití elektrického nářadí snižuje riziko úrazů. c) Zabraňte náhodnému uvedení do provozu. Ujistěte se, že je elektrické nářadí vypnuto dříve než jej připojíte k elektrickému napájení a / nebo akumulátoru. Pokud elektrické nářadí nosíte s prstem na spínači nebo připo- jíte zapnutý přístroj k elektrickému napájení, může to vést k úrazům. d) Odstraňte seřizovací nářadí nebo klíče na šrouby, dříve než elektrické nářadí zapnete. Nástroj nebo klíč zapomenutý v otáčejícím se dílu přístroje může způsobit zranění. e) Vyhněte se abnormálnímu držení těla. Postarejte se o bezpečný postoj a neustále udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrické nářadí lépe kontrolovat v nečekaných situacích. f) Noste vhodný oděv. Nenoste široký oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte dále od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými díly. g) Pokud mají být namontována zařízení na odsávání a zachycování prachu, musí být připojena a správně použita. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. h) Nepodlehněte pocitu falešné bezpečnosti a dodržujte bezpečnostní pravidla pro elektrické nářadí, i když jste s ním po mnoha použitích dobře seznámeni. Nepozorná manipulace může vést během zlomků vteřiny k těžkým poraněním.
4) Využití elektrického nářadí a manipulace s ním
a) Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte jen k tomu určené elek- trické nářadí. S vhodným elektrickým nářadím se pracuje lépe a bezpečněji v dané výkonové oblasti. b) Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spínač je vadný. Elektrické nářadí, které nejde zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí být opraveno. c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a / nebo vyndejte akumulátor dříve, než budete provádět nastavení přístroje, měnit příslušenství nebo přístroj ukládat. Toto opatření zabraňuje náhodnému spuštění elektrického nářadí. d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí. Nenechá- vejte používat přístroj osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo které nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, pokud ho používají nezkušené osoby. e) Elektrické nářadí pečlivě ošetřujte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují, zda nejsou díly prasklé nebo tak poškozené, že je funkce elektrického nářadí omezena. Před použitím přístroje nechte poškozené díly opravit. Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovaným elektrickým nářadím. f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými hranami méně váznou a lépe se vedou. g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství, vkládané nástroje atd. v souladu s těmito pokyny. Přitom respektujte pracovní podmínky a činnost, která má být prováděna. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené účely může vést k nebezpečným situacím. h) Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopové plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nářadí v nepředvídaných situacích.
5) Využití akumulátorového nářadí a manipulace s ním
a) Akumulátory nabíjejte jen v nabíječkách, které jsou doporučeny výrobcem. Nabíječka, která je určena pro určitý druh akumulátorů, může při použití s jinými akumulátory způsobit požár. b) V elektrickém nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může způsobit poranění a požár. c) Nepoužívané akumulátory udržujte dále od kancelářských svorek, mincí, klíčů, hřebíků nebo jiných drobných kovových předmětů, které by mohly způsobit přemostění (zkrat) kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátorů může mít za následek spáleniny nebo oheň. d) Při nesprávném použití může z akumulátorů vytékat kapalina. Vyhněte se kontaktu s touto kapalinou. V případě náhodného kontaktu omýt zasažené místo vodou. Pokud se dostane tato kapalina do očí, vyhle- dejte lékařskou pomoc. Kapalina vytékající z akumulátorů může vést k podráždění kůže nebo popálení. e) Nepoužívejte žádný poškozený nebo pozměněný akumulátor. Poškozené nebo pozměněné akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně amohou způsobit požár, explozi nebo mohou zvýšit nebezpečí poranění. f) Akumulátor nevystavujte ohni nebo příliš vysoké teplotě. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou vyvolat explozi. g) Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor nebo akumulátorové nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v návodu na provoz. Špatné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný rozsah teplot může akumulátor zničit nebo způsobit požár.
a) Vaše elektrické nářadí nechte opravovat pouze kvalifikovaným odbor- ným personálem a pouze s využitím originálních náhradních dílů. Tím je zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. b) Na poškozených akumulátorech nikdy neprovádějte údržbu. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autori zovaný servis. Národní předpisy mohou omezovat využití teleskopické vyvětvovací pilky. Pokud produkt spadl nebo byl vystaven jiným rázům, tak ho před použitím důkladně prohlédněte, abyste zjistili případné poškození nebo nedostatky. Bezpečnostní pokyny pro teleskopickou vyvětvovací pilku a) Udržujte všechny části těla dále od řetězu. Nezkoušejte při běžícím řetězu odstraňovat řezaný materiál nebo držet materiál, který má být řezaný. Řetěz se i po vypnutí vypínače pohybuje dále. Chvilka nepozornosti při používání teleskopické vyvětvovací pilky může způsobit těžká zranění. b) Teleskopickou vyvětvovací pilku přenášejte za rukojeť při stojícím řetězu a prsty nedávejte do blízkosti výkonového spínače. 14770-20.960.01.indd 82 30.10.20 11:27CS
Správné nošení teleskopické vyvětvovací pilky snižuje nebezpečí náhodného spuštění a tím i poranění způsobeného řetězem. c) Při transportu nebo uskladnění teleskopické vyvětvovací pilky nasuňte vždy na řetěz kryt. Odborná manipulace s teleskopickou vyvětvovací pilkou snižuje nebezpečí poranění řetězem. d) Než začnete odstraňovat vklíněné kousky po stříhání nebo provádět údržbářské práce, ujistěte se, že jsou všechny výkonové spínače vypnuty a akumulátorový blok je vyjmut nebo oddělen. Nečekané zapnutí teleskopické vyvětvovací pilky během odstraňování vklíně- ných kousků po stříhání nebo během údržby může vést k těžkým poraněním. e) Než začnete odstraňovat vklíněné kousky po stříhání nebo provádět údržbářské práce, ujistěte se, že jsou všechny výkonové spínače vypnuty a že je aktivováno blokovací zařízení zapnutí. Nečekané zapnutí teleskopické vyvětvovací pilky během odstraňování vklíně- ných kousků po stříhání nebo během údržby může vést k těžkým poraněním. f) Teleskopickou vyvětvovací pilku držte výhradně za izolované úchopo- vé plochy, protože se může řetěz dostat do kontaktu se skrytým elek- trickým vedením. Kontakt řetězu s vedením pod napětím může způsobit napětí na kovových dílech a vést k úrazu elektrickým proudem. g) Udržujte všechna vedení mimo oblast stříhání. V živých plotech a stromech mohou být skryta vedení a nedopatřením mohou být řetězem poškozena. h) Teleskopickou vyvětvovací pilku nepoužívejte při špatném počasí, zejména při nebezpečí úderu blesku. Tím se snižuje riziko zásahu bleskem. Bezpečnostní pokyny pro teleskopickou vyvětvovací pilku a) Zmenšete nebezpečí úrazu elektrickým proudem tím, že nebudete používat teleskopickou vyvětvovací pilku s prodlouženým dosahem v blízkosti elektrických vedení. Kontakt s elektrickým vedením nebo použití v blízkosti elektrických vedení může vést k těžkým poraněním nebo smrtelnému úrazu elektrickým proudem. b) Teleskopickou vyvětvovací pilku s prodlouženým dosahem ovládejte vždy oběma rukama. Teleskopickou vyvětvovací pilku s prodlouženým dosa- hem držte oběma rukama, abyste vyloučili ztrátu kontroly. c) Při práci s teleskopickou vyvětvovací pilkou s prodlouženým dosahem nad hlavou noste ochranu hlavy. Padající úlomky mohou způsobit těžká poranění. Živé ploty a stromy prohledejte, zda se v nich nevyskytují skryté objekty (např. drátěné ploty a skrytá vedení). Doporučuje se využití proudového chrániče s vypínacím proudem 30 mA nebo méně. Teleskopickou vyvětvovací pilku držte oběma rukama za obě držadla. Teleskopická vyvětvovací pilka je určena pro práce, při kterých stojí uživatel na zemi a ne na žebříku nebo jiné nestabilní ploše. Před použitím teleskopické vyvětvovací pilky se ujistěte, že jsou blokovací zařízení všech pohyblivých dílů (např. prodloužené násady a kyvného elementu) v bloko- vací poloze. Dodatečné bezpečnostní pokyny Bezpečná manipulace s akumulátory Přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a nařízení. Zanedbání dodržování bezpečnostních pokynů a nařízení může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Dobře tyto pokyny uchovejte. Nabíječku používejte, pouze pokud máte všechny funkce plně pod kontrolou a můžete je provádět bez omezení nebo jste obdrželi odpovídající pokyny. v Při používání, čištění a údržbě dohlížejte na děti. Tím je zajištěno, že si děti s nabíječkou nebudou hrát. v Nabíjejte pouze akumulátory Li-Ion typ PBA 18V systému POWER FOR ALL od kapacity 1,5 Ah (od 5 akumulátorových článků). Napětí akumu- látoru musí odpovídat nabíjecímu napětí nabíječky. Nenabíjejte aku- mulátory, které k nabíjení nejsou určeny. Jinak hrozí nebezpečí požáru a exploze.
Nevystavujte nabíječku dešti nebo vlhku. Vniknutí vody do elektric- kého přístroje zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. v Nabíječku udržujte v čistotě. Znečištění zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. v Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel a konektor. Pokud zjistíte nějaké poškození, nabíječku nepoužívejte. Sami nabí- ječku neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s použitím originálních náhradních dílů. Poškoze- né nabíječky, kabely a konektory zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. v Nabíječku neprovozujte na snadno zápalném podkladu (např. papír, textil atd.) resp. v hořlavém prostředí. Teplo, které se při nabíjení vyvíjí, znamená riziko požáru. v Pokud je nutná výměna napájecího kabelu, musí být provedena servisem GARDENA nebo servisem autorizovaným pro elektrické přístroje GARDENA, aby bylo vyloučeno ohrožení bezpečnosti. v Pokud se produkt nabíjí, nepoužívejte ho. v Tyto bezpečnostní pokyny platí pouze pro akumulátory Li-Ion PBA 18V systému POWER FOR ALL. v Akumulátory používejte pouze v produktech výrobce systému POWER FOR ALL. Jen tak je akumulátor chráněn před nebezpečným přetížením. v Akumulátory nabíjejte pouze pomocí nabíječek, které jsou doporučeny výrobcem. Nabíječka, která je určena pro určitý druh akumulátorů, může při použití s jinými akumulátory způsobit požár. v Akumulátor je expedován částečně nabitý. Pro zajištění plného výkonu akumulátoru, nabijte akumulátor před prvním použitím úplně v nabíječce. v Akumulátory udržujte mimo dosah dětí. v Akumulátor neotvírejte. Mohlo by dojít ke zkratu. v Při poškození a neodborném použití akumulátoru z něj mohou vychá- zet páry. Akumulátor může hořet nebo explodovat. Při potížích přiveďte čerstvý vzduch a vyhledejte lékaře. Páry mohou podráždit dýchací cesty. v Při nesprávném použití nebo poškozeném akumulátoru může z akumulátoru vytékat hořlavá kapalina. Vyhněte se kontaktu s touto kapalinou. V případě náhodného kontaktu omýt zasažené místo vodou. Pokud se dostane tato kapalina do očí, vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina vytékající z akumulátorů může vést k podráždění kůže nebo popálení. v Při vadném akumulátoru může kapalina vytékat a smočit okolní před- měty. Dotčené díly zkontrolujte. Vyčistěte je nebo je případně vyměňte. v Akumulátor nezkratujte. Dohlédněte, aby nebyly nepoužívané akumu- látory v blízkosti kancelářských svorek, mincí, klíčů, hřebíků nebo jiných drobných kovových předmětů, které by mohly způsobit pře- mostění (zkrat) kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo oheň. v Akumulátor může být poškozen špičatými předměty, jako např. hřebí- kem nebo šroubovákem nebo působením vnější síly. Může dojít k internímu zkratu a akumulátor může začít hořet, kouřit, může explodovat nebo se přehřívat. v Na poškozených akumulátorech nikdy neprovádějte údržbu. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaný servis.
Akumulátor chraňte před horkem, např. i před trvalým sluneč- ním zářením, ohněm, nečistotami, vodou a vlhkostí. Nebezpečí exploze a zkratu. v Akumulátor provozujte a skladujte jen při okolních teplotách v rozsahu – 20 °C až + 50 °C. Nenechte akumulátor např. v létě ležet v autě. Při tep- lotách < 0 °C může být vzávislosti na přístroji omezen výkon. v Akumulátor nabíjejte jen při okolních teplotách v rozsahu 0 °C až + 45 °C. Nabíjení mimo uvedený rozsah teplot může akumulátor poškodit nebo zvýšit riziko požáru. Elektrická bezpečnost NEBEZPEČÍ! Zástava srdce! Tento produkt vytváří za provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek působit na funkci aktivních nebo pasivních lékařských implantátů. Aby se vyloučily nebezpečné situace, které by mohly vést k těžkým nebo smrtelným poraněním, měly by osoby s lékař- ským implantátem před použitím produktu konzultovat svého lékaře avýrobce implantátu. Nabíječku připojit jen ke střídavému napětí uvedenému na typovém štítku. Zemnění by nemělo být za žádných okolností spojeno s žádnou částí výrobku. Produkt nepoužívat, pokud se blíží bouře. Kontakty akumulátoru chraňte před vlhkostí. Osobní bezpečnost NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení! Menší díly mohou být snadno spolknuty. Při použití polyetylénových sáčků hrozí malým dětem nebezpečí udušení. Děti se musí během mon- táže zdržovat v dostatečné vzdálenosti. Vyvětvovací pilku používat jen takovým způsobem, pro který je pila určena. Obsluha nebo uživatel je zodpovědný za nehody anebo rizika jiných osob a jejich majetku. Dbejte na to, že by v případě vytažení teleskopické tyče mohlo dojít ke zranění třetích osob. NEBEZPEČÍ! Pokud použijete ochranu sluchu, nemusíte kvůli hluku produktu zaregist- rovat blížící se osoby. Vždy noste vhodný oděv a bezpečnou obuv Vyhněte se kontaktu s olejem, kterým je mazán řetěz, zejména pokud na něj reagujete alergicky. Zkontrolujte oblasti, kde má být vyvětvovací pilka použita, a odstraňte veškeré dráty, skryté elektrické kabely a jiné cizí objekty. Veškeré seřizovací práce (sklápění řezací hlavy, změna délky teleskopické trubky) se mohou provádět jen snasazeným ochranným krytem a vyvětvovací pilka nesmí být přitom postavena na vodící lištu. Před použitím a v případě, že došlo k silnému nárazu, se musí zkontrolovat, zda stroj nevykazuje lomy nebo poškození. Pokud je třeba, proveďte opravu. Nikdy nezkoušejte pracovat s neúplnou vyvětvovací pilou nebo s pilou, na které byly provedeny neautorizované modifikace. Použití a údržba elektrického nářadí Měli byste vědět, jak můžete produkt vypnout v nouzovém případě. Vyvětvovací pilu nikdy nedržte za ochranný kryt. Vyvětvovací pilu nepoužívejte, pokud je poškozeno nějaké bezpečnostní zařízení. Při používání vyvětvovací pily nesmí být použit žádný vodič. 14770-20.960.01.indd 83 30.10.20 11:27CS
Produkt smí používat jen osoba stojící na pevné půdě.Stáhněte akumulátor:– dříve než zůstane vyvětvovací pilka bez dozoru;– před čištěním ucpání;– dříve než je vyvětvovací pilka zkontrolována nebo vyčištěna nebo jsou na ni provedeny nějaké práce;– pokud se srazila s nějakým předmětem. Vyvětvovací pilka smí být teprve tehdy opět použita, pokud je absolutně jisté, že je celá vyvětvovací pila v bez-pečném provozním stavu;– pokud začne vyvětvovací pilka nezvykle silně vibrovat. Okamžitě ho zkontro-lujte. Nadměrné vibrace mohou být příčinou zranění;– dříve než produkt předáte jiné osobě. NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!Řetězu se nedotýkat.v Po ukončení práce nebo při jejím přerušení nasaďte na nože ochranný kryt.Všechny matice a šrouby musí být pevně dotaženy, aby byl zaručen bezpečný provozní stav produktu.Pokud je produkt po provozu horký, nechte ho před uskladněním vychladnout.Vyvětvovací pilka nesmí být skladovány při teplotě nad 35 °C nebo na přímém slunečním světle. Vyvětvovací pilu neskladovat na místech se statickou elektřinou.Pozor na padající řezaný materiál.Pracujte jen při denním světle nebo při dobré viditelnosti.
NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí pořezání při neúmyslném spuštění produktu. v Než začnete produkt montovat, sundejte akumulátor a nasuňte ochranný kryt na vodící lištu. Součástí dodávky jsou teleskopická vyvětvovací pilka, akumulátor, nabíječ- ka, řetěz, vodící lišta, ochranný kryt s imbus klíčem a návod k obsluze. Montáž teleskopické násady [ obr. A1 / A2 ]:
zasuňte na doraz do motorové jednotky
Přitom musí obě značky
2. Dotáhněte šedou matici
Montáž nosného popruhu [ obr. A3 ]: POZOR! Nosný popruh dodaný s přístrojem se musí při práci používat.
1. Rozevřete sponu pásu
, sevřete s ní násadu a pomocí šroubu
3. Pás nastavte pomocí rychlouzávěru na požadovanou délku.
NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí pořezání při neúmyslném spuštění produktu. v Před nastavováním nebo transportem produktu počkejte, až se řetěz zastaví, vyjměte akumulátor a na vodící lištu nasuňte ochranný kryt. Nabíjení akumulátoru [ obr. O1 / O2 / O3 ]: POZOR! v Pozor na síťové napětí! Napětí zdroje proudu musí odpovídat úda- jům na typovém štítku nabíječky. U teleskopické vyvětvovací pilky GARDENA č.v. 14770-55 nejsou akumulátor a nabíječka v rozsahu dodávky. Inteligentní nabíjení automaticky rozezná stav nabití akumulátoru a v závis- losti na teplotě a napětí akumulátoru ho vždy nabíjí optimálním nabíjecím proudem. Tím se akumulátor šetří a při uchovávání v nabíječce je vždy plně nabit.
1. Stlačte uvolňovací tlačítka
vyndejte z jeho úchytu
2. Připojte nabíječku
3. Nasuňte nabíječku akumulátorů
Pokud bliká kontrolka nabíjení akumulátoru
na nabíječce zeleně, akumulátor se nabíjí. Pokud svítí kontrolka nabíjení akumulátoru
na nabíječce trvale zeleně, je akumulátor plně nabit (trvání nabíjení, viz 7. TECHNICKÁ DATA).
4. Při nabíjení kontrolujte v pravidelných intervalech stav nabití.
plně nabit, můžete akumulátor
oddělit od nabíječky
Význam indikačních prvků: Indikace na nabíječce [ obr. O3 ]: likající světlo kontrolky nabíjení akumulátoru Nabíjení je signalizováno blikáním kontrolky nabíjení akumulátoru
Poznámka: Nabíjení je možné pouze tehdy, pokud je teplota akumulá-toru v přípustném rozsahu teplot pro nabíjení, viz 7. TECHNICKÁ DATA.
Trvalé svícení kont rolky nabíjení akumulátoru Trvalé svícení kontrolky nabíjení akumulátoru signalizuje, že je akumulátor plně nabit nebo že je teplota akumulátoru mimo přípustný rozsah teplot pro nabíjení a nemůže být proto nabíjen. Jakmile dojde kdosažení přípustného rozsahu teplot, akumulátor se začne nabíjet.Bez zastrčeného akumulátoru signalizuje trvalé svícení kontrolky nabíjení akumulátoru , že je síťová zástrčka zasunuta v zásuvce a že je nabíječka připravena k provozu. Indikátor stavu nabití akumulátoru
bliká zeleně Pokud LED
bliká zeleně, musí být akumulátor nabit. Pokud svítí nebo bliká chybová LED
, viz 6. ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB. Naplnění řetězového oleje [ obr. O5 ]: NEBEZPEČÍ! Nebezpečí poranění při přetržení řetězu způsobeném nedostatečným mazáním vodící lišty. v Před každým použitím zkontrolovat, zda je řetězový olej dávko- ván v dostatečném množství. Doporučujeme olej pro řetězové pily č.v. 6006 GARDENA nebo minerální řetězový olej stejné kvality z odborného obchodu.
1. Odšroubujte víko olejové nádržky
2. Řetězový olej naplnit plnícím hrdlem
tak, až je průhledové okénko
úplně zaplněno olejem.
3. Opět našroubujte víko olejové nádržky
4. Zkontrolujte olejový mazací systém.
Pokud byl olej rozlit po produktu, musí být důkladně vyčištěn. Ölschmiersystem prüfen [ obr. O6 ]: v Vodící lištu
namiřte s odstupem asi 20 cm na světlou plochu dřeva po řezu. Po jedné minutě provozu stroje musí plocha vykazovat zřetelné stopy oleje. POZOR! Vodící lišta
nesmí přijít v žádném případě do kontaktu spískem nebo půdou, protože to vede ke zvýšenému otěru řetězu! Pracovní polohy: Vyvětvovací pilu lze provozovat ve 2 pracovních polohách (nahoře / dole). Aby se dosáhlo čistých hran řezů měly by být silné větve uříznuty ve 2 krocích. (podobně jako na obrázcích). Řezání nahoře (silné větve) [ obr. O6 /O7 /O8 ]:
1. Větev nařízněte zespoda max. do 1/3 průměru (Řetěz táhne na přední
2. Odřízněte větev shora (Řetěz táhne na zadní doraz
Řezání dole [ obr. O6 /O9 ]: v Odřízněte větev shora (Řetěz táhne na zadní doraz
Sklopení motorové jednotky [ obr. O10 ]: Motorovou jednotku
lze sklápět v krocích po 15° od 60° do – 60°.
1. Přidržte obě oranžová tlačítka
do požadovaného směru.
2. Obě oranžová tlačítka
pusťte a nechte motorovou jednotku
zaklapnout. Vysunutí teleskopické trubky [ obr. O11 ]: Teleskopická trubka
může být plynule vysunuta až o 50 cm.
1. Uvolněte oranžovou matici
do požadované délky.
opět dotáhněte. Spuštění vyvětvovací pily [ obr. O1 /O12 /O13 /O14 ]: NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí poranění, pokud se produkt při puštění spouš- těcí páčky nezastaví. v Nepřemosťujte bezpečnostní zařízení nebo spínač. Nepřipevňujte například startovní páčku k rukojeti. Před začátkem práce musí být ověřeny následující podmínky: – Je naplněno dostatečné množství řetězového oleje a mazací systém byl zkontrolován (viz 3. OBSLUHA). – Řetěz je napnut (viz 4. ÚDRŽBA). Spuštění: Produkt je vybaven bezpečnostním zařízením se dvěma spínači (startovní páčka s blokováním zapnutí), které zbraňuje neúmysl- nému zapnutí produktu.
v rukojeti tak, až zřetelně zaklapne.
ochranného krytu a sundejte kryt z vodící lišty.
3. Teleskopickou vyvětvovací pilku držte jednou rukou za izolovanou
úchopovou plochu na teleskopické trubce
4. Posuňte blokovací zařízení zapnutí
dopředu a zatáhněte za startovní páčku
Teleskopická vyvětvovací pilka startuje a na 5 sekund se rozsvítí indikátor stavu nabití akumulátoru
5. Pusťte blokovací zařízení zapnutí
1. Pusťte spouštěcí páčku
Teleskopická vyvětvovací pilka se zastaví.
2. Nasuňte ochranný kryt na vodící lištu a přiklopte tak, až uzávěr
3. Stlačte uvolňovací tlačítka
vyndejte z jeho úchytu
NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí pořezání při neúmyslném spuštění produktu. v Než začnete provádět údržbu produktu, počkejte, až se řetěz zastaví, sundejte akumulátor a na vodící lištu nasuňte ochranný kryt. Čištení vyvětvovací pily: NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí poranění a riziko poškození produktu. v Nečistěte produkt vodou nebo vodním paprskem (zejména ne pod vysokým tlakem). v Nečistěte chemikáliemi, včetně benzínu nebo ředidel. Některé mohou zničit důležité plastové díly. Větrací štěrbiny musí být vždy čisté.
1. Teleskopickou vyvětvovací pilku vyčistěte vlhkým hadrem.
2. Vzduchové štěrbiny čistěte měkkým kartáčkem (nepoužívejte
3. Vodící lištu čistit v případě potřeby kartáčem.
Čištění akumulátoru a nabíječky: Než připojíte nabíječku, zajistěte, aby byly povrch a kontakty akumulátoru a nabíječky vždy čisté a suché. Nepoužívejte tekoucí vodu. v Nabíječka akumulátorů: Kontakty a plastové díly vyčistěte měkkým suchým hadrem. v Akumulátor: Občas vyčistěte větrací štěrbiny a přípoje akumulátoru měkkým, čistým a suchým štětcem. Napnutí řetězu [ obr. M1 /M2 / M3 /M4 ]: NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Příliš napnutý řetěz může vést k přetížení motoru a k poškozením, naproti tomu nedostatečně napnutý řetěz může způsobit vyskočení řetě- zu z koleje. Správně napnutý řetěz poskytuje nejlepší řezné vlastnosti, optimální dobu chodu na akumulátor aprodlužuje životnost. Kontrolujte proto pravidelně napětí, protože se délka řetězu při používání může zvět- šovat (obzvláště, když je řetěz nový; po první montáži se musí kontrolo- vat napětí řetězu po několika minutách provozu). v Nenapínejte však řetěz ihned po používání, ale počkejte, až se ochladí. Imbus klíč na šrouby
se nachází v ochranném krytu
1. Uvolněte oba šrouby
nadzvedněte uprostřed vodící lišty
. Vzniklá mezera by měla být asi 2 – 3 mm.
3. Nastavovací šroub
otáčejte ve směru pohybu hodinových ručiček, pokud je napětí řetězu příliš malé. Nastavovací šroub
otáčejte proti směru pohybu hodinových ručiček, pokud je napětí řetězu příliš velké.
5. Vyvětvovací pilku spusťte na asi 10 sekund.
6. Napětí řetězu znovu zkontrolujte a v případě potřeby ho znovu
Vyřazení z provozu [ obr. O12 ]: Produkt musí být uchováván mimo dosah dětí.
1. Nasuňte ochranný kryt na vodící lištu a přiklopte tak, až uzávěr
4. Vyčistěte teleskopickou vyvětvovací pilku, akumulátor a nabíječku
akumulátorů (viz 4. ÚDRŽBA).
5. Vyvětvovací pilku, akumulátor a nabíječku akumulátorů skladujte na
suchém, uzavřeném místě, zajištěném proti mrazu. Likvidace: (podle RL2012/19/EU) Produkt nesmí být likvidován spolu s běžným domácím odpa- dem. Musí být likvidován podle platných místních ekologických předpisů. DŮLEŽITÉ! v Likvidujte produkt prostřednictvím Vašeho místního recyklačního sběrného místa. Likvidace akumulátoru: Li-ion Akumulátor GARDENA obsahuje lithium-iontové články, které se na konci jejich životnosti likvidují odděleně od normálního domácího odpadu. DŮLEŽITÉ! v Likvidujte akumulátory přes nebo prostřednictvím místního recyklačního sběrného místa.
1. Lithium-iontové články plně vybijte (obraťte se na servis GARDENA).
2. Zajistěte kontakty lithium-iontových článků proti zkratu.
3. Lithium-iontové články likvidujte odborně.
NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí pořezání při neúmyslném spuštění produktu. v Než začnete odstraňovat závadu produktu, počkejte, až se řetěz zastaví, sundejte akumulátor a na vodící lištu nasuňte ochranný kryt. Výměna řetězu [ obr. M1 /M2 / M3 /T1 ]: NEBEZPEČÍ! Poranění! Říznutí o řetěz. v Při výměně řetězu používejte ochranné rukavice. Pokud řezný výkon pily citelně klesá (řetěz je tupý), musí být řetězvymě- něn. Imbus klíč na šrouby
se nachází v ochranném krytu
Smí být používány jen originální GARDENA náhradní řetěz a vodící lišta č.v. 4048 nebo náhradní řetěz č.v. 4049.
1. Vyšroubujte oba šrouby
3. Vyndejte vodící lištu
5. Vyčistěte motorovou jednotku
. Dejte přitom pozor zejména na gumová těsnění v tělese a víku
6. Natáhněte nový řetěz
Zajistěte, aby řetěz běžel ve správném směru a přední doraz
nasaďte na motorovou jednotku
pro- cházel vodící lištou
byl položen okolo hnacího pastorku
nasaďte opět na motorovou jednotku
. Dejte přitom pozor na gumové těsnění.
opět lehce dotáhněte.
10. Napněte řetěz (viz 4. ÚDRŽBA).
Problém Možná příčina Náprava Krátká doba chodu Řetěz je příliš napnut. v Řetěz napněte (viz Napnutí řetězu Řetěz není namazán, protože chybí olej.v Naplňte řetězový olej.Teleskopickou vyvětvovací pilku nelze vypnoutSpouštěcí páčka sevřena. v Vyndejte akumulátor a pusťte spouštěcí páčku. Řez není čistý Řetěz je tupý nebo poškozený. v Řetěz vyměňte. Řetěz je zaseknutý Řetěz je málo napnut. v Řetěz napněte. Teleskopická vyvětvovací pilka silně vibrujeŘetěz je málo napnut. v Řetěz napněte.Teleskopická vyvětvovací pilka nelze spustit nebo se zastavila. LED
bliká zeleně [ obr. O4 ] Akumulátor je vybitý. v Nabijte akumulátor. Teleskopická vyvětvovací pilka nelze spustit nebo se zastavila.Chybová LED svítí červeně [ obr. O4 ]Teplota akumulátoru je mimo přípustný rozsah.
Počkejte, až se teplota aku- mulátoru dostane opět do rozsahu 0 °C – +45 °C. Mezi kontakty akumulátoru na teleskopické vyvětvovací pilce jsou kapky vody nebo vlhkost.
Odstraňte kapky vody / vlhkost suchým hadrem.Motor je zablokován. v Odstraňte překážku. Opakujte spuštění.Teleskopická vyvětvovací pilka nelze spustit nebo se zastavila.Chybová LED bliká červeně [ obr. O4 ]Produkt je vadný. v Obraťte se na servis GARDENA.Teleskopická vyvětvovací pilka nelze spustit nebo se zastavila.Chybová LED nesvítí [ obr. O4 ]Akumulátor není správně nasazen do úchytu akumulátoru.v Nasaďte akumulátor úplně do úchytu akumulátoru tak, až slyšitelně zaklapne.Akumulátor je vadný. v Vyměňte akumulátor. Produkt je vadný. v Obraťte se na servis GARDENA.Nabíjení není možné.Kontrolka nabíjení akumulá toru svítí trvale [ obr. O3 ]Akumulátor není (správně) nasazen.
Nasaďte akumulátor správně na nabíječku.Problém Možná příčina NápravaNabíjení není možné.Kontrolka nabíjení akumulá toru svítí trvale [ obr. O3 ]Kontakty akumulátoru jsou znečištěny.
Vyčistěte kontakty akumulá- toru (např. vícenásobným nasazením a vysazením aku-mulátoru. popř. akumulátor vyměňte).Teplota akumulátoru je mimo přípustný rozsah teplot pro nabíjení.
Počkejte, až se teplota aku- mulátoru dostane opět do rozsahu 0 °C – +45 °C. Akumulátor je vadný. v Vyměňte akumulátor. Kontrolka nabíjení akumulá-toru nesvítí [ obr. O3 ]Síťová zástrčka nabíječky není (správně) zastrčena.
Síťovou zástrčku zastrčte (úplně) do zásuvky.Zásuvka, síťový kabel nebo nabíječka jsou vadné.
Zkontrolujte síťové napětí. Nechte popř. zkontrolovat nabíječku autorizovaným obchodním partnerem nebo servisem GARDENA. POZNÁMKA: V případě jiných poruch se prosím obraťte na Vaše servisní cent-rum GARDENA. Opravy smí provádět pouze servisní centra GARDENA a odborní prodejci, kteří jsou firmou GARDENA autorizováni.
Akumulátorová teleskopická vyvětvovací pilkaJednotka Hodnota (č.v. 14770)Rychlost řetězu m/s 3,8Délka vodící lišty mm 200Typ řetězu px 90Objem olejové nádrže cm
Rozsah teleskopické trubky cm 0 – 50Hmotnost (včetně akumulátoru)kg 3,5Hladina akustického tlaku
naměřená/zaručenáNejistota k
1,5 Metoda měření podle:
DIN EN ISO 22867 POZNÁMKA: Udaná hodnota emise vibrací byla změřena podle normované metody měření a může tak být použita ke srovnávání elektrických přístrojů navzájem. Tato hodnota může být použita i pro předběžné posouzení expozice. Hodnota emise vibrací se může při reálném používání elektrického nářadí měnit.Akumulátorový systém PBA 18V 2,5Ah W-BJednotka Hodnota (č.v. 14903)Napětí akumulátoru V (DC) 18Kapacita akumulátoru Ah 2,5Počet článků (Li-Ion) 5Vhodné nabíječky akumulátorů systému POWER FOR ALL : AL 18..CV.Nabíječka akumulátorů AL 1810 CV P4AJednotka Hodnota (č.v. 14900)Síťové napětí V (AC) 220 – 240Síťová frekvence Hz 50 – 60Jmenovitý výkon W 26Nabíjecí napětí akumulátoru V (DC) 18Max. nabíjecí proud akumulátorumA 1000Doba nabíjení akumulátoru 80 % / 97 – 100 % (asi)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C
96 / 124120 / 154192 / 244Přípustný rozsah teplot pro nabíjení°C 0 – 45Váha podle procedury EPTA 01:2014kg 0,1714770-20.960.01.indd 86 30.10.20 11:27CS
Nabíječka akumulátorů AL 1810 CV P4A Jednotka Hodnota (č.v. 14900)Třída ochrany / II Vhodné akumulátory systému POWER FOR ALL: PBA 18V.
Náhradní Řetěz a vodící lišta GARDENAŘetěz a vodící lišta na výměnu. č.v. 4048Náhradní řetěz GARDENA Řetěz na výměnu. č.v. 4049Řetězový olej GARDENA Na mazání řetězů. č.v. 6006 GARDENA Akumulátorový systémPBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4AAkumulátor pro přídavný běh nebo na výměnu. č.v. 14903č.v. 14905GARDENA Rychlonabíječka akumulátorů AL 1830 CV P4APro rychlé nabíjení akumulátorů PBA 18V..W-.. systému POWER FOR ALL..č.v. 14901
Servis: Kontaktujte prosím adresu na zadní straně. Záruční podmínky: V případě vznesení nároku na záruku se na poskytnuté služby nevztahuje žádný poplatek. GARDENA Manufacturing GmbH poskytuje na všechny originální nové produkty GARDENA 2 roky záruku od první koupě u obchodníka, pokud byly produkty používány výhradně pro soukromou potřebu. Na produkty získané na jiném trhu tato záruka výrobce neplatí. Tato záruka se vzta huje na závažné nedostatky produktu, které byly prokazatelně způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou. Záruka je splněna bezplatným dodá- ním plně funkčního náhradního výrobku nebo opravou vadného výrobku, který nám byl odeslán. Vyhrazujeme si právo vybrat mezi těmito možnosti. Tato služba podléhá následujícím ustanovením:
- Výrobek byl použit k určenému účelu podle doporučení v návodu k pou- žívání.
- Ani kupec, ani žádná třetí osoba se nepokoušeli produkt otevřít nebo opravit.
- Při provozu byly použity jen originální náhradní díly a díly podléhající opotřebení GARDENA.
- Předložení dokladu o koupi. Normálně opotřebované díly a komponenty (například na nožích, díly upevňující nůž, turbíny, osvětlovací prostředky, klínové a ozubené řemeny, oběžná kola, vzduchové filtry, zapalovací svíčky), optické změny, díly podléhající opotřebení a spotřební díly jsou ze záruky vyloučeny. Tato záruka výrobce je omezena na náhradní dodávku a opravu podle výše uvedených podmínek. Jiné nároky proti nám jako výrobci, třeba na náhradu škody, nejsou na základě záruky výrobce oprávněny. Tato záruka výrobce nemá samozřejmě vliv na existující zákonné a smluvní nároky na záruku vzhledem k obchodníkovi / prodejci. Záruka výrobce podléhá právu Spolkové republiky Německo. V případě uplatnění záruky zašlete prosím vadný produkt s kopií kupního dokladu a popisem vady dostatečně ofrankované na adresu servisu GARDENA. Díly podléhající opotřebení: Díly podléhající opotřebení – řetěz a vodící lišta jsou ze záruky vyloučeny. Smluvní servisní střediska CZ: NOBUR s.r.o. Průmyslová 14/1515 110 00 Praha 10 tel.: 242 405 291 fax: 242 405 293 email.: servis@nobur.cz www.nobur.cz Ing. Tomáš Vajčner Vlárská 22 627 00 Brno tel.: 731 150 017 email.: prodej@egardena.cz www.egardena.cz Milan Záhumenský – JIRAMI Lidická 18 715 00 Ostrava-Vítkovice tel.:596 615 037 mobil.: 603 519 774 fax: 595 626 557 email.: jirami@seznam.cz www.jirami.cz KIS PLUS v.o.s. Želetická 305/3 412 01 Litoměřice tel.: 416 715 511, 416 715 523 fax: 416 739 115 email.: info@kisplus.cz www.kisplus.cz
SK Akumulátorový teleskopický odvetvovač
4. Pri nabíjaní kontrolujte stav nabíjania v pravidelných intervaloch.
2. Pustite obidve oranžové tlačidlá
3. Držte teleskopický odvetvovač jednou rukou za izolované plochy ruko-
Teleskopický odvetvovač sa zastaví.
1. Teleskopický odvetvovač vyčistite vlhkou handričkou.
2. Očistite vzduchové štrbiny mäkkou kefkou (nepoužívajte skrutkovač).
proti smeru hodinových ručičiek.
Notice-Facile