BOSCH GKS 12V26 Professional - Pila

GKS 12V26 Professional - Pila BOSCH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GKS 12V26 Professional BOSCH ve formátu PDF.

📄 388 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice BOSCH GKS 12V26 Professional - page 179
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BOSCH

Model : GKS 12V26 Professional

Kategorie : Pila

Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GKS 12V26 Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GKS 12V26 Professional značky BOSCH.

NÁVOD K OBSLUZE GKS 12V26 Professional BOSCH

agrafická označení (loga) jsou zaregistrované ochranné známky avlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této slovní ochranné známky/ těchto grafických označení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Bezpečnostní upozornění pro nabíječky u Tato nabíječka není určená ktomu, aby ji používaly děti aosoby somezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi. Tuto nabíječku mohou používat děti od 8let aosoby somezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi pouze tehdy, pokud na ně dohlíží osoba zodpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba instruovala ohledně bezpečného zacházení snabíječkou achápou nebezpečí, která jsou stím spojená. Vopačném případě hrozí nebezpečí nesprávného zacházení aporanění. u Při používání, čištění aúdržbě dohlížejte na děti. Tak bude zajištěno, že si děti nebudou snabíječkou hrát. Chraňte nabíječku před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Měřicí přístroj nabíjejte pouze společně dodanou nabíječkou. u Nabíječka se musí udržovat včistotě. Při znečištění hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel azástrčku. Pokud zjistíte poškození, nabíječku nepoužívejte. Neotevírejte sami nabíječku anechte ji opravit pouze kvalifikovanými odbornými pracovníky apouze za použití originálních náhradních dílů. Poškozené nabíječky, kabely azástrčky zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. Čeština | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018)180 | Čeština 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018) Bosch Power Tools u Nabíječku nepoužívejte na snadno hořlavém podkladu (např. papíru, textiliích), resp. vhořlavém prostředí. Protože se nabíječka při provozu zahřívá, hrozí nebezpečí požáru. u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou také unikat výpary. Přivádějte čerstvý vzduch apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. Popis výrobku avýkonu Otočte vyklápěcí stranu se zobrazením měřícího přístroje anechte tuto stranu během čtení návodu kobsluze otočenou. Použití vsouladu surčeným účelem Měřicí přístroj je určený kměření vzdáleností, délek, výšek, odstupů, sklonů apro výpočet ploch aobjemů. Výsledky měření lze přenášet na jiné přístroje přes Bluetooth® aUSB rozhraní. Měřicí přístroj je vhodný pro používání ve vnitřních avenkovních prostorech. Zobrazené součásti Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřicího přístroje na obrázkové straně. (1) Displej (2) Tlačítko měření [ ] (lze použít vpředu nebo na straně) (3) Programovatelné tlačítko [ ] (4) Tlačítko plus[+]/výběr doprava (5) Tlačítko zoom (6) Uchycení poutka (7) Aktivační tlačítko měřicího kolíku (8) Měřicí kolík (9) Tlačítko zapnutí/vypnutí/vymazání [ ] (10) Tlačítko fotoaparátu (11) Tlačítko minus [−] /výběr doleva (12) Programovatelné tlačítko [ ] (13) Funkční tlačítko[Func] (14) Varovný štítek laseru (15) Sériové číslo (16) Mikro USB zdířka (17) Stativový závit 1/4" (18) Výstup laserového paprsku (19) Fotoaparát (20) Přijímací čočka (21) Poutko (22) Micro-USB kabel (23) Nabíječka

(26) Brýle pro práci slaserem

Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří kstandardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete vnašem programu příslušenství. Indikační prvky (a) Výsledkový řádek (b) Zobrazení cíle (nitkový kříž) (c) Zobrazení úhlu sklonu (d) Datum/čas (e) Vztažná rovina měření (f) Stav spojení Bluetooth® není aktivováno Bluetooth® aktivováno, navázané spojení (g) Ukazatel stavu nabití akumulátoru (h) Řádky naměřených hodnot (i) Nastavení (programovatelné tlačítko) (j) Zvolená funkce měření (k) Vnitřní paměť (programovatelné tlačítko) (l) Integrovaná funkce nápovědy (programovatelné tlačítko) (m) Zpět (programovatelné tlačítko) (n) Úvodní obrazovka (programovatelné tlačítko) (o) Nastavení přístroje Technické údaje Digitální laserový dálkoměr GLM 120 C Číslo zboží 3 601 K72 F.. Měřicí rozsah (typicky) 0,08–120 m

Měřicí dosah (typický, nepříznivé podmínky) 0,08–60 m

Přesnost měření (typicky) ±1,5 mm

Přesnost měření (typická, nepříznivé podmínky) ±3,0 mm

Nejmenší zobrazovaná jednotka 0,5 mm Nepřímé měření vzdálenosti alibela Měřicí rozsah 0°–360° (4x90°) Měření sklonu Měřicí rozsah 0°–360° (4x90°) Přesnost měření (typicky) ±0,2° C)D)E) Nejmenší zobrazovaná jednotka 0,1° Všeobecné informace Provozní teplota -10 °C ...+45°C F)Digitální laserový dálkoměr GLM 120 C Skladovací teplota -20 °C až +70 °C Dovolený rozsah teploty při nabíjení +5°C až +40°C Relativní vlhkost vzduchu max. 90% Max. nadmořská výška pro použití 2000 m Stupeň znečištění podle IEC61010-1

Třída laseru 2 Typ laseru 650 nm, <1mW Průměr laserového paprsku (při 25°C) cca – ve vzdálenosti 10m 9mm – ve vzdálenosti 100m 90mm Automatické vypínání po cca – Laser 20 s – Měřicí přístroj (bez měření) 5 min

Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014 0,21 kg Rozměry 142 (176) x 64 x 28 mm Stupeň krytí IP54 (ochrana proti prachu astříkající vodě) Přenos dat Bluetooth® Bluetooth® (4.2 low- energy)

Provozní frekvenční pásmo 2402–2480 MHz Max. vysílací výkon 8 mW Micro-USB kabel USB 2.0 – Nabíjecí napětí 5,0V – Nabíjecí proud 1000 mA Akumulátor lithium-iontový Jmenovité napětí 3,6V Kapacita 3120 mAh Počet akumulátorových článků

Nabíječka Číslo zboží

Doba nabíjení cca 5,5 h

Nabíjecí napětí akumulátoru 5,0V Nabíjecí proud 1000 mA Digitální laserový dálkoměr GLM 120 C Třída ochrany / II A) Při měření od přední hrany měřicího přístroje, platí pro vysokou odrazivost cíle (např. na bílo natřená zeď), slabé osvětlení pozadí aprovozní teplotu 25°C. Navíc je potřeba počítat sodchylkou ± 0,05mm/m. B) Při měření od přední hrany měřicího přístroje, platí pro vysokou odrazivost cíle (např. na bílo natřená zeď) asilné osvětlení pozadí. Navíc je potřeba počítat sodchylkou ± 0,15 mm/m. C) Po kalibraci při 0° a90°. Dodatečná chyba stoupání max. ± 0,01°/stupeň do 45°. Přesnost měření se vztahuje na tři orientace kalibrace měření sklonů, viz obrázek H D) Při provozní teplotě 25°C. Doba nabíjení sUSB nabíječkou 1 A. Rychlé nabíjení při vypnutém měřicím přístroji. E) Jako referenční rovina pro měření sklonů slouží levá strana měřicího přístroje. F) Ve funkci trvalého měření je max. provozní teplota +40°C. G) Pouze nevodivé nečistoty, přičemž příležitostně se očekává přechodná vodivost způsobená orosením. H) Dobu automatického vypnutí lze nastavit (2, 5, 10minut nebo nikdy).

I) Upřístrojů sBluetooth® nemusí být vzávislosti na modelu

aoperačním systému možné navázat spojení. Přístroje Bluetooth® musí podporovat profil GATT. Dlouhé životnosti akumulátoru lze dosáhnout pomocí opatření pro úsporu energie, např. deaktivací funkce Bluetooth®, když není zapotřebí, nebo snížením jasu displeje atd. Kjednoznačné identifikaci měřicího přístroje slouží sériové číslo (15) na typovém štítku. První uvedení do provozu Nabíjení akumulátoru u Používejte pouze nabíječky uvedené vtechnických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium-iontový akumulátor, který lze používat svaším měřicím přístrojem. u Používání nabíječek od jiných výrobců může způsobit poškození měřicího přístroje; pro nabíjení tohoto měřicího přístroje není vhodné ani vyšší napětí (např. 12V) nabíječky do automobilu. Při nedodržení těchto pokynů zaniká nárok na záruku. u Dbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudu musí souhlasit súdaji na typovém štítku nabíječky. Upozornění: Akumulátor se dodává částečně nabitý. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Upozornění: Mikro-USB zdířka (16) pro připojení mikro- USB kabelu (22) se nachází pod krytem měřicího kolíku (8). Pro otevření krytu stiskněte aktivační tlačítko (7). Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor. Bliká-li dolní segment ukazatele stavu nabití akumulátoru (g), lze provést již jen několik měření. Nabijte akumulátor. Pokud bliká rámeček okolo segmentů ukazatele stavu nabití akumulátoru (g), nelze už měřit. Měřicí přístroj lze už Čeština | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018)182 | Čeština 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018) Bosch Power Tools používat jen krátkou dobu (např. pro kontrolu záznamů vseznamu naměřených hodnot). Nabijte akumulátor. Spojte měřicí přístroj pomocí dodaného mikro-USB kabelu (22) snabíječkou (23). Zapojte nabíječku (23) do zásuvky. Zahájí se nabíjení. Ukazatel stavu nabití akumulátoru (g) zobrazuje postup nabíjení. Při procesu nabíjení blikají segmenty postupně vzhůru. Jsou-li zobrazeny všechny segmenty ukazatele stavu nabití akumulátoru (g), je akumulátor plně nabitý. Když nabíječku delší dobu nepoužíváte, odpojte ji od sítě. Akumulátor lze dále nabíjet také přes USB port. Za tímto účelem připojte měřicí přístroj pomocí mikro-USB kabelu kUSB portu. Vrežimu USB (nabíjení, přenos dat) se může doba nabíjení výrazně prodloužit. Měřicí přístroj nelze během nabíjení samostatně používat. Bluetooth® se během nabíjení vypne. Navázané spojení sjinými přístroji se přeruší. Přitom může dojít ke ztrátě dat. Pokyny pro optimální manipulaci sakumulátorem vměřicím přístroji Měřicí přístroj ukládejte pouze vpřípustném teplotním rozsahu. (viz „Technické údaje“, Stránka180). Měřicí přístroj nenechávejte např. vlétě ležet vautomobilu. Výrazně kratší provozní doba po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebovaný amusí se nechat vyměnit vzákaznickém servisu Bosch. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Provoz Uvedení do provozu u Nenechávejte zapnutý měřicí přístroj bez dozoru apo použití ho vypněte. Mohlo by dojít koslnění jiných osob laserovým paprskem. u Chraňte měřicí přístroj před vlhkem apřímým slunečním zářením. u Nevystavujte měřicí přístroj extrémním teplotám nebo kolísání teplot. Nenechávejte ho např. delší dobu ležet vautě. Při větším kolísání teplot nechte měřicí přístroj nejprve vytemperovat, než ho uvedete do provozu. Při extrémních teplotách nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje. u Chraňte měřicí přístroj před prudkými nárazy nebo pádem. Pokud byl měřicí přístroj vystavený působení silných vnějších vlivů, měli byste před další prací provést kontrolu přesnosti Kontrola přesnosti měřicího přístroje. u Měřicí přístroj je vybavený rádiovým rozhraním. Je nutné dodržovat místní omezení provozu, např. vletadlech nebo nemocnicích. Zapnutí avypnutí Při práci dbejte na to, aby čočka přijímače (20), výstup laserového paprsku (18) afotoaparát (19) nebyly zavřené, resp. zakryté, protože jinak nelze provádět správné měření. – Pro zapnutí měřicího přístroje alaseru krátce stiskněte přední nebo postranní tlačítko měření (2) [ ]. – Pro zapnutí měřicího přístroje nebo laseru krátce stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí/vymazání (9) [ ]. u Nemiřte laserový paprsek na osoby nebo zvířata anedívejte se sami do něj, ato ani zvětší vzdálenosti. Pro vypnutí laseru krátce stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí/ vymazání (9) [ ]. Pro vypnutí fotoaparátu stiskněte tlačítko fotoaparátu (10). Pro vypnutí měřicího přístroje podržte stisknuté tlačítko zapnutí/vypnutí/vymazání (9) [ ]. Hodnoty anastavení přístroje uložené vpaměti zůstanou po vypnutí měřicího přístroje zachované. Fotoaparát Při zapnutí měřicího přístroje je fotoaparát (19) automaticky zapnutý. Pro vypnutí stiskněte tlačítko fotoaparátu (10). Uvětších vzdáleností (cca > 5m) se navíc zobrazí cílová značka pro označení měřeného bodu. Optimalizace viditelnosti laserového bodu Při použití měřicího přístroje zejména venku, při svítícím slunci nebo také na dlouhé vzdálenosti ve vnitřním prostoru se může stát, že laserový bod není viditelný. Viditelnost laserového bodu / cíle měření lze kromě zapnutí fotoaparátu zlepšit následovně: – nastavením jasu (nastavení přístroje), – použitím zoomu pomocí tlačítka (5). Proces měření Po zapnutí se měřicí přístroj nachází ve funkci měření délky. Pro jinou měřicí funkci stiskněte tlačítko(13)[Func]. Zvolte požadovanou měřicí funkci tlačítkem(4)[+] nebo tlačítkem(11)[–] z(viz „Měřící funkce“, Stránka184). Aktivujte měřicí funkci tlačítkem(13)[Func] nebo tlačítkem měření (2) [ ]. Jako vztažná rovina pro měření je po zapnutí zvolena zadní hrana měřícího přístroje. Pro změnu referenční roviny (viz „Volba referenční roviny (viz obrázek A)“, Stránka183). Položte měřicí přístroj na požadovaný výchozí bod měření (např. zeď). Upozornění: Je-li měřicí přístroj zapnutý tlačítkem zapnutí/ vypnutí/vymazání (9) [ ], stiskněte krátce tlačítko měření (2) [ ] pro zapnutí laseru. Pro spuštění měření krátce stiskněte tlačítko měření (2) [ ]. Laserový paprsek se pak vypne. Pro další měření tento postup opakujte. Při zapnutém trvalém laserovém paprsku aufunkce trvalého měření začne měření hned po prvním stisknutí tlačítka měření (2) [ ]. u Nemiřte laserový paprsek na osoby nebo zvířata anedívejte se sami do něj, ato ani zvětší vzdálenosti. Upozornění: Naměřená hodnota se typicky zobrazí během 0,5s anejpozději za cca 4s. Doba měření závisí na vzdálenosti, světelných podmínkách areflexních vlastnostech cílové plochy. Po ukončení měření se laserový paprsek automaticky vypne. Zapnutý trvalý laserový paprsekse po měření nevypne (viz „Trvalý laserový paprsek“, Stránka183). Volba referenční roviny (viz obrázek A) Pro měření můžete volit mezi čtyřmi různými vztažnými rovinami: – zadní hranou měřicího přístroje (např. při zakládání zdí), – špičkou měřicího kolíku (8) vyklopenou o180° (např. pro měření zrohů), – přední hranou měřicího přístroje (např. při měření od hrany stolu), – středem závitu (17) (např. pro měření se stativem) Vyklopení azaklopení měřicího kolíku (8) o180° se rozpozná automaticky anavrhne se příslušná referenční rovina. Nastavení potvrďte tlačítkem měření (2) [ ]. Pomocí programovatelného tlačítka (3) [ ] zvolte nastavení měřicího přístroje. Pomocí tlačítka(4)[+] nebo tlačítka(11)[–] zvolte referenční rovinu apotvrďte ji tlačítkem (13)[Func]. Po zapnutí měřicího přístroje je jako referenční rovina vždy automaticky přednastavená zadní hrana měřicího přístroje. Trvalý laserový paprsek Vpřípadě potřeby můžete měřicí přístroj přepnout na trvalý laserový paprsek. Pomocí programovatelného tlačítka (3) [ ] zvolte nastavení měřicího přístroje. Pomocí tlačítka(4)[+] nebo tlačítka(11)[–] zvolte trvalý laserový paprsek apotvrďte jej tlačítkem(13)[Func]. u Nemiřte laserový paprsek na osoby nebo zvířata anedívejte se sami do něj, ato ani zvětší vzdálenosti. Laserový paprsek zůstane při tomto nastavení zapnutý imezi měřeními, pro měření stačí pouze jedno krátké stisknutí tlačítka měření (2) [ ]. Vypnutí trvalého laserového paprsku se provádí znovu vnastavení nebo automaticky při vypnutí měřicího přístroje. Nabídka „Nastavení“ Pro přechod na nabídku „Nastavení“(i) stiskněte krátce programovatelné tlačítko(3) [ ] nebo podržte stisknuté tlačítko(13)[Func]. Pomocí tlačítka(4)[+] nebo tlačítka(11)[–] zvolte požadované nastavení apotvrďte je tlačítkem(13)[Func]. Zvolte požadované nastavení. Pro opuštění nabídky „Nastavení“ stiskněte tlačítko zapnutí/ vypnutí/vymazání (9) [ ] nebo programovatelné tlačítko (12) [ ]. Nastavení Bluetooth® Referenční rovina Funkce timeru Trvalý laserový paprsek Poslední kalibrace Nastavení Kalibrace zobrazení cíle Vnitřní paměť (vymazání aformátování) Nastavení přístroje Funkce timeru Funkce timeru pomáhá např. při měření na špatně přístupných místech nebo pokud je třeba zabránit pohybům měřicího přístroje během měření. Vzákladních nastaveních zvolte funkci timeru. Zvolte požadované časové rozmezí od aktivace do měření apotvrďte tlačítkem měření(2) [ ] nebo tlačítkem(13)[Func]. Poté stiskněte tlačítko měření (2) [ ] pro zapnutí laserového paprsku azaměření cílového bodu. Pro spuštění měření znovu stiskněte tlačítko měření (2) [ ]. Měření proběhne po zvoleném časovém rozmezí. Naměřená hodnota se zobrazí vřádku výsledku (a). Na stavové liště nahoře je zobrazené časové rozmezí od aktivace do měření. Trvalé měření aměření minima/maxima není při nastavené funkci timeru možné. Timer zůstane nastavený do vypnutí měřicího přístroje, resp. dokud se timer nevypne vnabídce „Nastavení“. Nabídka „Nastavení přístroje“ Zvolte nabídku „Nastavení přístroje“ vnabídce „Nastavení“. Pomocí tlačítka(4)[+] nebo tlačítka (11)[–] zvolte požadované nastavení přístroje apotvrďte je tlačítkem(13)[Func]. Zvolte požadované nastavení přístroje. Pro opuštění nabídky „Nastavení přístroje“ (o) stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí/vymazání (9) [ ] nebo programovatelné tlačítko (12) [ ]. Nastavení přístroje Jazyk Čas adatum ft/m Měrná jednotka Úhlová jednotka TrackMyTools Informace opřístroji Zvukové signály Vypínací čas Regulátor jasu Jas Orientace displeje Nastavení jazyka Vnastaveních přístroje zvolte „Jazyk“. Nastavte požadovaný jazyk apotvrďte ho tlačítkem(13)[Func]. Čeština | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018)184 | Čeština 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018) Bosch Power Tools Nastavení data ačasu Vnastaveních přístroje zvolte „Čas adatum“. Podle pokynů na displeji nastavte datum ačas apotvrďte pomocí programovatelného tlačítka (12) [ ]. Změna měřicích jednotek Vnastaveních přístroje zvolte „Měřicí jednotka“. Základní nastavení je měřicí jednotka „m“ (metry). Nastavte požadovanou měřicí jednotku apotvrďte ji tlačítkem(13)[Func]. Pro opuštění položky nabídky stiskněte tlačítko zapnutí/ vypnutí/vymazání (9) [ ] nebo programovatelné tlačítko (3) [ ]. Po vypnutí měřicího přístroje zůstane zvolené nastavení přístroje uložené. Změna úhlové jednotky Vnastaveních přístroje zvolte „Úhlová jednotka“. Základní nastavení je úhlová jednotka „°“ (stupeň). Nastavte požadovanou úhlovou jednotku apotvrďte ji tlačítkem(13)[Func]. Pro opuštění položky nabídky stiskněte tlačítko zapnutí/ vypnutí/vymazání (9) [ ] nebo programovatelné tlačítko (3) [ ]. Po vypnutí měřicího přístroje zůstane zvolené nastavení přístroje uložené. TrackMyTools Vnastaveních přístroje zvolte „TrackMyTools“. Nastavení potvrďte tlačítkem(13)[Func]. Poprvé je nutná aktivace. Přenos dat je možný pouze pomocí příslušné aplikace nebo příslušného počítačového programu. TrackMyTools lze kdykoli znovu deaktivovat. Osvětlení displeje Vnastaveních přístroje zvolte „Regulátor jasu“. Osvětlení displeje je zapnuté trvale. Pokud nestisknete žádné tlačítko, osvětlení displeje se po cca 30sekundách ztlumí kvůli šetření akumulátoru. Dobu do spuštění ztlumení lze nastavit (nastavení přístroje). Jas displeje lze vněkolika stupních přizpůsobit podmínkám prostředí (nastavení přístroje). Měřící funkce Upozornění: Integrovaná funkce nápovědy Vměřicím přístroji je ke každé funkci měření uložená nápověda vpodobě animace. Zvolte přitom tlačítko(13)[Func], tlačítka(4)[+] nebo(11)[−] anásledně programovatelné tlačítko(3)[ ]. Animace vám podrobně ukáže postup pro zvolenou funkci měření. Animaci lze kdykoli pozastavit aznovu spustit pomocí (3) [ ]. Pomocí tlačítek(4)[+] nebo(11)[−] můžete rolovat dopředu azpět. Měření délek Zvolte měření délek . Pro zapnutí laserového paprsku krátce stiskněte tlačítko měření (2) [ ]. Pro měření krátce stiskněte tlačítko měření (2) [ ]. Naměřená hodnota se objeví dole na displeji.

Opakujte výše uvedené kroky pro každé další měření. Poslední naměřená hodnota je zobrazená dole na displeji, předposlední naměřená hodnota nad ní atd. Trvalé měření Při trvalém měření lze měřícím přístrojem pohybovat relativně vůči cíli, přičemž naměřená hodnota se cca každých 0,5s aktualizuje. Můžete se např. vzdálit od zdi až na požadovaný odstup, aktuální vzdálenost můžete stále odečítat na displeji. Zvolte trvalé měření . Pro zapnutí laserového paprsku krátce stiskněte tlačítko měření (2) [ ]. Pohybujte měřícím přístrojem tak dlouho, až se dole na displeji zobrazí požadovaná vzdálenost.

Krátkým stisknutím tlačítka měření (2) [ ] přerušíte trvalé měření. Aktuální naměřená hodnota se zobrazí dole na displeji. Nad ní jsou uvedeny maximální aminimální naměřená hodnota. Novým stisknutím tlačítka měření (2) [ ] se znovu spustí trvalé měření. Trvalé měření se po 5min automaticky vypne. Měření plochy Zvolte měření plochy . Poté postupně změřte šířku adélku jako při měření délky. Mezi oběma měřeními zůstane laserový paprsek zapnutý. Měřená vzdálenost bliká na ukazateli měření plochy (viz zobrazovaný prvek (j)).

První naměřená hodnota se zobrazí nahoře na displeji. Po dokončení druhého měření se automaticky vypočítá azobrazí plocha. Konečný výsledek je zobrazený dole na displeji, jednotlivé naměřené hodnoty nad ním. Měření objemu Zvolte měření objemu . Poté postupně změřte šířku, délku ahloubku jako při měření délky. Mezi těmito třemi měřeními zůstává paprsek laseru zapnutý. Měřená vzdálenost bliká na ukazateli měření objemu (viz zobrazovaný prvek (j)).

První naměřená hodnota se zobrazí nahoře na displeji. Po dokončení třetího měření se automaticky vypočítá azobrazí objem. Konečný výsledek je zobrazený dole na displeji, jednotlivé naměřené hodnoty nad ním. Nepřímé měření vzdálenosti Zvolte nepřímé měření vzdálenosti . Pro nepřímé měření vzdálenosti jsou kdispozici čtyři funkce měření, pomocí kterých lze zjistit různé vzdálenosti. Nepřímé měření vzdálenosti slouží ke zjišťování vzdáleností, jež nelze změřit přímo, protože průchodu paprsku by mohlabránit překážka nebo není kdispozici žádná cílová plocha jako reflektor. Tento způsob měření lze využít pouze ve vertikálním směru. Jakákoli odchylka vhorizontálním směru vede kchybám měření. Upozornění: Nepřímé měření vzdálenosti je vždy méně přesné než přímé měření vzdálenosti. Chyby měření mohou být vzávislosti na příslušném použití větší než při přímém měření vzdálenosti. Pro zlepšení přesnosti měření doporučujeme používat stativ (příslušenství). Mezi oběma jednotlivými měřeními zůstane laserový paprsek zapnutý a) Nepřímé měření výšky (viz obrázekB) Zvolte nepřímé měření výšky . Dbejte na to, aby byl měřicí přístroj ve stejné výšce jako dolní měřený bod. Poté otočte měřicí přístroj okolo referenční úrovně azměřte jako při měření délky úsek „1“ (na displeji zobrazena červená čára).

Po dokončení posledního měření se zobrazí výsledek zjišťované vzdálenosti „X“ vřádku výsledku (a). Měřené hodnoty pro vzdálenost „1“ aúhle „α“ stojí vřádcích naměřených hodnot (h). b) Dvojité nepřímé měření výšky (viz obrázekC) Měřicí přístroj může nepřímo měřit všechny úseky, které leží ve vertikální úrovni měřicího přístroje. Zvolte dvojité nepřímé měření výšky . Změřte jako při měření délky vzdálenosti „1“ a„2“ vtomto pořadí.

Po dokončení posledního měření se zobrazí výsledek zjišťované vzdálenosti „X“ vřádku výsledku (a). Měřené hodnoty pro vzdálenost „1“, „2“ aúhel „α“ stojí vřádcích naměřených hodnot (h). Dbejte na to, aby referenční rovina měření (např. zadní hrana měřicího přístroje) zůstala při všech jednotlivých měřeních během měřicího postupu na přesně stejném místě. c) Nepřímé měření délky (viz obrázekD) Zvolte nepřímé měření délky . Dbejte na to, aby byl měřicí přístroj ve stejné výšce jako hledaný měřený bod. Poté otočte měřicí přístroj okolo referenční úrovně azměřte jako při měření délky úsek „1“.

Po dokončení posledního měření se zobrazí výsledek zjišťované vzdálenosti „X“ vřádku výsledku (a). Měřené hodnoty pro vzdálenost „1“ aúhel „α“ stojí vřádcích naměřených hodnot (h). d) Lichoběžníkové měření (viz obrázekE) Lichoběžníkové měření lze používat např. pro zjištění délky šikmé střechy. Zvolte lichoběžníkové měření . Změřte jako při měření délky vzdálenosti „1“, „2“ a„3“ vtomto pořadí. Dbejte na to, aby měření úseku „3“ začínalo přesně vkoncovém bodě úseku „1“ aaby byl mezi úseky „1“ a„2“ aúseky „1“ a„3“ pravý úhel.

Po dokončení posledního měření se zobrazí výsledek zjišťované vzdálenosti „X“ vřádku výsledku (a). Hodnoty jednotlivých měření jsou uvedené vřádcích měřených hodnot (h). Měření ploch stěn (viz obrázekF) Měření ploch stěn slouží ktomu, aby se zjistil součet několika jednotlivých ploch se společnou výškou. Ve vyobrazeném příkladu se má zjistit celková plocha více stěn, které mají stejnou výšku H, ale různé délky L. Zvolte měření ploch stěn . Změřte výšku prostoru H jako při měření délek. Naměřená hodnota se zobrazí vhorním řádku měřené hodnoty. Laser zůstává zapnutý.

první stěny. Plocha se automaticky vypočítá azobrazí vřádku výsledku (a). Poslední změřená hodnota délky je uvedena ve spodním řádku měřené hodnoty (h). Laser zůstává zapnutý. Nyní změřte délku L

druhé stěny. Naměřená jednotlivá hodnota vřádku měřené hodnoty (h) se přičte kdélce L

. Součet obou délek (zobrazený vprostředním řádku měřené hodnoty (h)) se vynásobí suloženou výškou H. Hodnota celkové plochy se zobrazí vřádku výsledku (a). Můžete měřit libovolně mnoho dalších délek L

, které se automaticky sčítají avynásobí svýškou H. Předpokladem pro správný výpočet plochy je, že první naměřená délka (v příkladu výška prostoru H) je pro všechny dílčí plochy identická. Vytyčovací funkce (viz obrázekG) Vytyčovací funkce odměřuje opakovaně definovanou délku (úsek). Tyto délky můžete přenášet na povrch, aby bylo např. možné řezat materiál na stejně dlouhé kusy nebo připravovat nosné konstrukce pro suchou výstavbu. Nastavitelná minimální délka činí 0,1 m, maximální délka 50

Upozornění: Uvyznačovací funkce se na displeji zobrazí vzdálenost od značky. Vztažná rovina není hrana měřicího přístroje. Zvolte vytyčovací funkci . Nastavte požadovanou délku tlačítkem(4)[+] nebo tlačítkem(11)[–]. Spusťte vytyčovací funkci stisknutím tlačítka měření (2) [ ] avzdalujte se pomalu od výchozího bodu. m0.483 0.500m 0.81x Měřicí přístroj měří kontinuálně vzdálenost od výchozího bodu. Přitom se zobrazují definovaná délka iaktuální měřená hodnota. Spodní, příp. horní šipka ukazuje nejmenší vzdálenost od následující, příp. poslední značky. Upozornění: Při kontinuálním měření můžete stisknutím apodržením tlačítka měření (2) [ ] také stanovit naměřenou hodnotu jako definovanou délku. Čeština | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018)186 | Čeština 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018) Bosch Power Tools m0.500 0.500m1x Levý činitel udává, kolikrát již byla definovaná délka dosažena. Zelené šipky na straně displeje ukazují dosažení délky pro účely značení. Červené šipky, resp. červený popis zobrazují skutečnou hodnotu, když je referenční rovina mimo displej. Měření sklonů/digitální vodováha Zvolte měření sklonu/digitální vodováhu . Měřicí přístroj automaticky přepíná mezi dvěma stavy. 1° 2° 3° Digitální vodováha slouží pro kontrolu vodorovného nebo svislého vyrovnání objektu (např. pračky, lednice atd.). Když sklon překročí 3°, svítí kulička na displeji červeně. Jako referenční rovina pro digitální vodováhu slouží spodní strana měřicího přístroje. 88.0° Měření sklonů slouží kměření stoupání nebo klesání (např. schodišť, zábradlí, při přizpůsobování nábytku, při pokládání trubek atd.). Jako referenční rovina pro měření sklonů slouží levá strana měřicího přístroje. Bliká-li během procesu měření ukazatel, byl měřicí přístroj příliš bočně nakloněný. Paměťové funkce Hodnota, příp. konečný výsledek každého ukončeného měření se automaticky ukládá. Tip: Když je zapnutý fotoaparát, uloží se svýsledkem měření automaticky fotografie. Na fotografii jsou uvedené následující informace: – výsledek měření, – jednotlivá měření (nutné pro zjištění výsledku měření), – použitá funkce měření, – referenční rovina, – datum ačas, – úhel sklonu (jen při zapnuté vodováze). Pokud se má fotografie použít pro dokumentační účely apřenést pomocí mikro-USB kabelu, doporučujeme neaktivovat zoom. Pokud se měřicí přístroj spojí pomocí mikro-USB kabelu skoncovým zařízením, vytvoří se navíc soubor csv se všemi uloženými naměřenými hodnotami. Zobrazení hodnot uložených vpaměti Lze vyvolat maximálně 50hodnot (naměřených hodnot nebo fotografií snaměřenými hodnotami). Pomocí programovatelného tlačítka (12) [ ] zvolte funkci uložení do paměti.

Nahoře na displeji se zobrazí číslo pozice vpaměti, dole příslušná hodnota uložená vpaměti apříslušná funkce měření. Pro listování uloženými hodnotami dopředu stiskněte tlačítko(4)[+]. Pro listování uloženými hodnotami zpět stiskněte tlačítko (11)[–]. Pokud není vpaměti kdispozici žádná hodnota, zobrazí se dole na displeji „0.000“ anahoře „0“. Nejstarší hodnota se nachází vpaměti na pozici1, nejnovější hodnota na pozici50 (při 50hodnotách uložených vpaměti). Při uložení další hodnoty se vždy vymaže nejstarší hodnota vpamětí. Vymazání paměti Pro otevření paměti stiskněte programovatelné tlačítko (12) [ ]. Pro vymazání obsahu paměti poté stiskněte programovatelné tlačítko (3) [ ]. Pro vymazání všech hodnot vpaměti lze použít také funkci „ “ znabídky „Nastavení“. Poté vymazání potvrďte programovatelným tlačítkem (12) [ ]. Formátování paměti USB paměť lze znovu zformátovat (např. při problémech spamětí). Zvolte funkci „ “ znabídky „Nastavení“ apotvrďte programovatelným tlačítkem (12) [ ]. Při zformátování se vymažou všechna data, která jsou vpaměti. USB paměť se nesmí formátovat zjiných zařízení (např. externího počítače). Sčítání/odčítání hodnot Naměřené hodnoty nebo konečné výsledky lze sčítat nebo odčítat. Sčítání hodnot Následující příklad popisuje sčítání ploch: Zjistěte plochu podle části „Měření plochy“ (viz „Měření plochy“, Stránka184).

Stiskněte tlačítko (4)[+]. Zobrazí se vypočítaná plocha asymbol+. Pro spuštění dalšího měření plochy stiskněte tlačítko měření (2) [ ]. Zjistěte plochu podle části „Měření plochy“ (viz „Měření plochy“, Stránka184). Po dokončení druhého měření se výsledek druhého měření plochy zobrazí dole na displeji. Pro zobrazení konečného výsledku stiskněte opět tlačítko měření (2) [ ]. Upozornění: Při měření délky se konečný výsledek zobrazí okamžitě. Odčítání hodnot Pro odčítání hodnot stiskněte tlačítko (11)[–]. Další postup je analogický jako u„Sčítání hodnot“. Vymazání naměřené hodnoty Krátkým stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí (9) [ ] můžete uvšech funkcí vymazat naposledy naměřenou jednotlivou hodnotu. Rozhraní Bluetooth

Přenos dat do jiných zařízení Měřicí přístroj je vybavený modulem Bluetooth®, který pomocí rádiové techniky umožňuje přenos dat na určitá mobilní koncová zařízení srozhraním Bluetooth® (např. chytrý telefon, tablet).Informace opotřebných systémových předpokladech pro spojení přes Bluetooth® najdete na internetových stránkách www.bosch-pt.com. u Další informace najdete na produktových stránkách Bosch. Při přenosu dat přes Bluetooth® může mezi mobilním koncovým zařízením aměřicím přístrojem docházet kčasové prodlevě. Může to být způsobené vzdáleností obou zařízení nebo měřeným objektem. Aktivace rozhraní Bluetooth ® pro přenos dat na mobilní koncové zařízení Aktivace rozhraní Bluetooth® se provádí vnastavení. Pro aktivaci signálu Bluetooth® stiskněte tlačítko(4)[+]. Zkontrolujte, zda je na vašem mobilním koncovém zařízení aktivované rozhraní Bluetooth®. Pro rozšíření množství funkcí mobilního koncového zařízení azjednodušení zpracování dat je kdispozici speciální aplikace Bosch „Measuring Master“. Můžete si je vzávislosti na koncovém zařízení stáhnout vpříslušných obchodech. Po spuštění aplikace Bosch se naváže spojení mezi mobilním koncovým zařízením aměřicím přístrojem. Pokud je nalezeno více aktivních měřicích přístrojů, vyberte správný měřicí přístroj podle sériového čísla. Sériové číslo (15) najdete na typovém štítku měřicího přístroje. Stav spojení aaktivní spojení (f) se zobrazuje na displeji (1) měřicího přístroje. Deaktivace rozhraní Bluetooth

Deaktivace spojení Bluetooth® se provádí vnastavení. Pro deaktivaci signálu Bluetooth® stiskněte tlačítko (11)[–] nebo měřicí přístroj vypněte. USB rozhraní Přenos dat přes USB rozhraní Přes přípojku mikro-USB měřicího přístroje lze provádět přenos dat na určitá zařízení sUSB rozhraním (např. počítač, notebook). Spojte měřicí přístroj pomocí mikro-USB kabelu spočítačem nebo notebookem. Operační systém na vašem počítači nebo notebooku automaticky rozpozná měřicí přístroj jako jednotku. Upozornění: Jakmile je měřicí přístroj spojený micro-USB kabelem spočítačem nebo notebookem, nabíjí se lithium- iontový akumulátor. Doba nabíjení je různá podle hodnoty nabíjecího proudu. Pracovní pokyny u Další informace najdete na produktových stránkách Bosch. u Měřicí přístroj je vybavený rádiovým rozhraním. Je nutné dodržovat místní omezení provozu, např. vletadlech nebo nemocnicích. Všeobecná upozornění Přijímací čočka (20), výstup laserového paprsku (18) afotoaparát (19) nesmějí být při měření zakryté. Měřicí přístroj se během měření nesmí hýbat. Proto měřicí přístroj pokud možno přikládejte kpevné dorazové nebo opěrné ploše. Vlivy na rozsah měření Měřicí rozsah závisí na světelných podmínkách areflexních vlastnostech cílového povrchu. Pro lepší viditelnost laserového paprsku při jiném silném světle používejte integrovaný fotoaparát (19), brýle pro práci slaserem (26) (příslušenství) acílovou destičku laseru (25) (příslušenství), nebo cílovou plochu zastiňte. Vlivy na výsledek měření Na základě fyzikálních účinků nelze vyloučit, že při měření na různých površích nedojde kchybným měřením. Ktomu náležejí: – průhledné povrchy (např. sklo, voda), – reflexní povrchy (např. leštěný kov, sklo), – porézní povrchy (např. izolační materiály) – strukturované povrchy (např. hrubá omítka, přírodní kámen). Případně na těchto površích používejte cílovou destičku laseru (25) (příslušenství). Chybná měření jsou kromě toho možná na šikmo zaměřených cílových plochách. Naměřenou hodnotu mohou rovněž ovlivnit vrstvy vzduchu srůznou teplotou nebo nepřímo přijaté odrazy. Kontrola přesnosti akalibrace měření sklonů (viz obrázekH) Pravidelně kontrolujte přesnost měření sklonu. To se provádí obrátkovým měřením. Ktomu položte měřicí přístroj na stůl azměřte sklon. Otočte měřicí přístroj o180° aznovu změřte sklon. Rozdíl zobrazené hodnoty smí být max. 0,3°. Při větších odchylkách musíte měřicí přístroj znovu kalibrovat. Zvolte ktomu vnastaveních. Postupujte podle pokynů na displeji. Při výrazných změnách teploty apo nárazech doporučujeme kontrolu přesnosti apřípadně kalibraci měřicího přístroje. Po změně teploty se musí měřicí přístroj před provedením kalibrace nechat určitou dobu vytemperovat. Kontrola přesnosti měření vzdálenosti Přesnost měřicího přístroje můžete zkontrolovat takto: – Zvolte si včase neměnnou měřící úsečku od cca 3 do 10m délky, jejíž délka je Vám přesně známa (např. šířka místnosti, otvor dveří). Měření by se mělo provádět za příznivých podmínek, tzn. že by se měla měřená vzdálenost nacházet vinteriéru se slabým osvětlením pozadí acílová plocha měření by měla být hladká sdobrými reflexními vlastnostmi (např. na bílo natřená zeď). – Vzdálenost změřte 10krát po sobě. Čeština | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018)188 | Čeština 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018) Bosch Power Tools Odchylka jednotlivých měření od střední hodnoty smí být za příznivých podmínek maximálně  ±2mm na celkovou měřenou vzdálenost. Měření si zaznamenejte, abyste mohli později porovnat přesnost. Kontrola přesnosti akalibrace zobrazení cíle (nitkového kříže) Pravidelně kontrolujte přesnost vyrovnání laseru azobrazení cíle. – Jako cíl zvolte světlou, co možná nejméně osvětlenou plochu (např. bílou zeď) sminimální vzdáleností 5 m. – Zkontrolujte, zda se laserový bod nachází vrámci zobrazení cíle na displeji. Pokud se laserový bod nenachází vrámci zobrazení cíle, musíte zobrazení cíle znovu zkalibrovat. Zvolte ktomu vnastaveních. Postupujte podle pokynů na displeji. Práce se stativem (příslušenství) Použití stativu je nutné zvláště uvětších vzdáleností. Nasaďte měřicí přístroj se závitem 1/4" (17) na rychlovýměnnou desku stativu (27) nebo běžného fotografického stativu. Pevně jej přišroubujte pomocí zajišťovacího šroubu rychlovýměnné desky. Vnastavení nastavte referenční rovinu pro měření se stativem (Referenční rovina pro stativ). Závady – příčiny aodstranění Příčina Odstranění Varování kvůli teplotě bliká, měření není možné Měřicí přístroj je mimo provozní teplotu od -10 °C do +45 °C (ve funkci trvalého měření do +40 °C). Počkejte, až měřicí přístroj dosáhne provozní teploty. Ukazatel „ERROR“ na displeji Sčítání/odčítání naměřených hodnot srozdílnými měrnými jednotkami Sčítejte/odčítejte pouze naměřené hodnoty se stejnými měrnými jednotkami. Úhel mezi paprskem laseru acílem je příliš ostrý. Zvětšete úhel mezi paprskem laseru acílem. Cílová plocha odráží příliš silně (např. Spiegel), resp. příliš slabě (např. černá látka), nebo je příliš silné okolní světlo. Použití cílové destičky laseru (25) (příslušenství) Výstup laserového paprsku (18), čočka přijímače (20), resp. fotoaparát (19) jsou zamlžené (např. kvůli rychlé změně teploty). Měkkým hadrem otřete výstup laserového paprsku (18), čočku přijímače (20), resp. fotoaparát (19) dosucha. Vypočítaná hodnota je větší než 1 999 999 nebo menší než –999 999 m/m

Rozdělte výpočet na mezikroky. Příčina Odstranění Ukazatel „CAL“ a„ERROR“ na displeji Kalibrace měření sklonu nebyla provedena ve správném pořadí nebo ve správných polohách. Opakujte kalibraci podle pokynů na displeji avnávodu kobsluze. Pro kalibraci použité plochy nebyly nasměrované přesně do horizontály nebo vertikály. Opakujte kalibraci na vodorovné resp. svislé ploše aplochy příp. předem zkontrolujte pomocí vodováhy. Měřicí přístroj se při stisku tlačítka pohyboval resp. nakláněl. Opakujte kalibraci adržte měřicí přístroj během stisku tlačítka klidně na ploše. Ukazatel stavu nabití akumulátoru (g), varování kvůli teplotě aukazatel „ERROR“ na displeji Teplota měřicího přístroje mimo přípustné rozmezí nabíjecí teploty. Vyčkejte, až se dosáhne rozsahu nabíjecí teploty. Ukazatel stavu nabití akumulátoru (g) aukazatel „ERROR“ na displeji Nabíjecí napětí akumulátoru není správné. Zkontrolujte, zda je vytvořeno správné připojení zástrčky azda nabíječka řádně funguje. Při blikajícím symbolu přístroje je vadný akumulátor amusí být vyměněn vzákaznickém servisu Bosch. Nevěrohodný výsledek měření Cílová plocha neodráží jednoznačně (např. voda, sklo). Zakryjte cílovou plochu. Výstup laserového paprsku (18), čočka přijímače (20), resp. fotoaparát (19) jsou zakryté. Výstup laserového paprsku (18), čočka přijímače (20), resp. fotoaparát (19) musí být volné. Nastavená špatná referenční úroveň. Zvolte vhodnou referenční úroveň pro měření. Překážka ve směru laserového paprsku. Bod laseru musí kompletně ležet na cílové ploše. Bluetooth® nelze aktivovat Akumulátor je příliš málo nabitý. Nabijte akumulátor měřicího přístroje. Není navázané spojení přes Bluetooth® Porucha spojení přes Bluetooth® Bluetooth® na měřicím přístroji amobilním koncovém zařízení vypněte aznovu zapněte. Zkontrolujte aplikaci na svém mobilním koncovém zařízení. Zkontrolujte, zda je Bluetooth® na měřicímPříčina Odstranění přístroji amobilním koncovém zařízení aktivované. Zkontrolujte mobilní koncové zařízení, zda není přetížené. Zmenšete vzdálenost mezi měřicím přístrojem amobilním koncovým zařízením. Dbejte na to, aby mezi měřicím přístrojem amobilním koncovým zařízením nebyly překážky (např. železobeton, kovové dveře). Udržujte dostatečnou vzdálenost od zdrojů elektromagnetického rušení (např. vysílačů WLAN). Není možný přenos dat přes USB rozhraní Micro-USB kabel Zkontrolujte správné zapojení micro-USB kabelu. Zkontrolujte, zda micro-USB kabel není poškozený. Měřicí přístroj monitoruje správnou funkci při každém měření. Pokud je zjištěna závada, na displeji se zobrazí již jen vedle vyobrazený symbol. Vtom případě nebo když nahoře uvedená nápomocná opatření nemohou chybu odstranit, předejte měřící přístroj přes vašeho obchodníka do zákaznického servisu Bosch. Údržba aservis Údržba ačištění Udržujte měřicí přístroj vždy čistý. Měřicí přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin. Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla. Zejména čočku přijímače (20), výstupní otvor laseru (18) afotoaparát (19) čistěte velmi opatrně: Dbejte na to, aby na čočce přijímače, výstupním otvoru laseru afotoaparátu nebyly žádné nečistoty. Čočku přijímače, výstupní otvor laseru afotoaparát čistěte pouze pomocí prostředků, které jsou vhodné také pro čočky fotoaparátů. Nesnažte se odstranit nečistoty zčočky přijímače, výstupního otvoru laseru nebo fotoaparátu špičatými předměty aneotírejte je (nebezpečí poškrábání). Vpřípadě opravy posílejte měřicí přístroj vochranném pouzdru (24). Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na: www.bosch-pt.com Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz Likvidace Měřicí přístroje, příslušenství aobaly je třeba odevzdat kekologické recyklaci. Nevyhazujte měřící přístroje do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí již nepoužitelné měřicí přístroje apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/ baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci. Akumulátory/baterie: u Integrované akumulátory smějí vyjímat pouze odborní pracovníci za účelem likvidace. Otevřením krytu může dojít ke zničení měřicího přístroje. Před vyjmutím akumulátoru zajistěte, aby byl akumulátor úplně vybitý. Před vyjmutím akumulátoru zajistěte, aby byl akumulátor úplně vybitý. Odstraňte typový štítek, otevřete měřicí hrot aodstraňte všechny šrouby na zadní straně krytu. Sejměte kryt, odpojte všechny kabely zdesky apovolte šrouby. Nyní můžete odstranit desku aje vidět akumulátor. Povolte oba šrouby, vyjměte akumulátor asprávným způsobem ho zlikvidujte. Ipo úplném vybití může mít akumulátor ještě zbytkovou energii, která se může vpřípadě zkratu uvolnit. Akumulátory/baterie neodhazujte do domovního odpadu, do ohně nebo do vody. Akumulátory/baterie mají být, pokud možno vybité, shromažďovány, recyklovány nebo zlikvidovány způsobem nepoškozujícím životní prostředí. Čeština | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018)190 | Slovenčina 1 609 92A 4F4 | (22.10.2018) Bosch Power Tools Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Aby bola zaistená bezpečná aspoľahlivá práca smera- cím prístrojom, prečítajte si adodržiavajte všetky poky- ny. Pokiaľ merací prístroj nebudete používať vsúlade stýmito pokynmi, môžete nepriaznivo ovplyvniť integrované ochranné opatrenia vmeracom prístroji. Nikdy nesmiete dopustiť, aby boli výstražné štítky na meracom prístroji nečitateľné. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE A POKIAĽ BUDETE MERA- CÍ PRÍSTROJ ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, PRILOŽTE ICH. u Pozor – keď sa používajú iné ovládacie alebo nastavo- vacie zariadenia, ako sú tu uvedené alebo iné postupy, môže to viesť knebezpečnej expozícii žiarením. Merací prístroj sa dodáva svýstražným štítkom (vznázornení meracieho prístroja na grafickej stránke označený číslom (14)). u Ak výstražný štítok nie je vjazyku krajiny, kde sa prí- stroj používa, pred prvým uvedením do prevádzky ho prelepte dodanou nálepkou vjazyku vašej krajiny. Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami nepozerajte do priameho či odrazeného laserového lúča. Môže to spô- sobiť oslepenie osôb, nehody alebo po- škodenie zraku. u Pokiaľ laserový lúč dopadne do oka, treba vedome za- tvoriť oči aokamžite hlavu otočiť od lúča. u Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.u Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča nepoužívaj- te ako ochranné okuliare. Okuliare na zviditeľnenie la- serového lúča slúžia na lepšie rozpoznanie laserového lú- ča; nechránia však pred laserovým žiarením. u Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča nepoužívaj- te ako slnečné okuliare alebo vcestnej doprave. Oku- liare na zviditeľnenie laserového lúča neposkytujú úplnú UV ochranu azhoršujú vnímanie farieb. u Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikované- mu odbornému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť mera- cieho prístroja zostane zachovaná. u Nedovoľte deťom používať laserový merací prístroj bez dozoru. Mohli by ste neúmyselne spôsobiť oslepenie osôb. u Smeracím prístrojom nepracujte vprostredí snebez- pečenstvom výbuchu, vktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Vtomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť. u Merací prístroj nepoužívajte sozasunutým USB káb- lom. u Merací prístroj nepoužívajte ako externú USB pamäť.u Meracím prístrojom nefotografujte osoby ani zvieratá, pretože laserový lúč môže byť pri tom permanentne zapnutý. Zapnutý laserový lúč môže spôsobiť oslepenie osôb, nehody alebo poškodenie zraku. u Merací prístroj nepoužívajte, ak je viditeľné po- škodenie skla displeja (napr. praskliny na povrchu atď.). Hrozí riziko poranenia. u Pozor! Pri používaní meracieho prístroja sfunkciou Bluetooth ® môže dôjsť krušeniu iných prístrojov aza- riadení, lietadiel amedicínskych zariadení (napríklad kardiostimulátorov, načúvacích prístrojov). Taktiež nie je možné úplne vylúčiť negatívny vplyv na ľudí azvieratá vbezprostrednom okolí. Merací prístroj sfunkciou Bluetooth® nepoužívajte vblízkosti medicín- skych zariadení, čerpacích staníc, chemických za- riadení, oblastí snebezpečenstvom výbuchu aoblastí sprítomnosťou výbušnín. Merací prístroj sfunkciou Bluetooth® nepoužívajte vlietadlách. Zabráňte pre- vádzkovaniu počas dlhšej doby vpriamej blízkosti te- la. Slovné označenie Bluetooth

Nabíjačka Vecné číslo

Tímto Robert Bosch Power Tools GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení GLM 120 C je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: sk Robert Bosch Power Tools GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu GLM 120 C je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: