BOSCH GKS 165 Professional - Pila

GKS 165 Professional - Pila BOSCH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GKS 165 Professional BOSCH ve formátu PDF.

📄 265 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice BOSCH GKS 165 Professional - page 115
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BOSCH

Model : GKS 165 Professional

Kategorie : Pila

Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GKS 165 Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GKS 165 Professional značky BOSCH.

NÁVOD K OBSLUZE GKS 165 Professional BOSCH

Znacznik cięcia 0° (10) wskazuje pozycję tarczy podczas cię- cia pod kątem prostym. Znacznik cięcia 45° (9) wskazuje po- zycję tarczy podczas cięcia pod kątem 45°. Dla wykonania precyzyjnego cięcia należy przyłożyć pilarkę do elementu obrabianego tak, jak pokazano na rysunku. Naj- 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024) Bosch Power ToolsPolski | 113 lepsze efekty osiągnie się, jeżeli przeprowadzi się uprzednio cięcie próbne. Uruchamianie u Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce zna- mionowej elektronarzędzia. Włączanie/wyłączanie u Należy upewnić się, że możliwa jest obsługa włączni- ka/wyłącznika bez zdejmowania dłoni z rękojeści. Aby włączyć elektronarzędzie, należy nacisnąć najpierw na- cisnąć blokadę włącznika/wyłącznika (3), następnie naci- snąć włącznik/wyłącznik (2) i przytrzymać go w tej pozycji. Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wy- łącznik (2). Wskazówka: Ze względów bezpieczeństwa włącznik/wy- łącznik (2) nie może zostać zablokowany do pracy ciągłej. Przez cały czas obróbki musi być naciśnięty przez osobę ob- sługującą. Wstępny wybór prędkości obrotowej (GKS 55+ GCE) Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru prędkości obrotowej (1) można wstępnie ustawić żądaną prędkość obrotową tak- że podczas pracy urządzenia. Wymagana prędkość obrotowa uzależniona jest od rodzaju użytej tarczy i od rodzaju obrabianego materiału (zob. zesta- wienie tarcz, umieszczone na końcu niniejszej instrukcji). Dzięki temu można uniknąć przegrzania się zębów podczas cięcia. Hamulec wybiegowy (GKS55+G/GKS55+GCE) Wbudowany hamulec wybiegowy skraca czas wybiegu brzeszczotu po wyłączeniu elektronarzędzia. Ogranicznik prądu rozruchowego (GKS55+GCE) Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego ogranicza wielkość prądy podczas włączania elektronarzędzia i umożli- wia eksploatację z bezpiecznikiem 16A. Constant Electronic (GKS55+GCE) System Constant Electronic utrzymuje stałą prędkość obro- tową niezależnie od obciążenia i gwarantuje równomierną wydajność obróbki. Wskazówki dotyczące pracy u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Szerokość cięcia różni się w zależności od rodzaju zastoso- wanej tarczy. Tarcze należy chronić przed upadkiem i uderzeniami. Elektronarzędzie należy prowadzić równomiernie, lekko je popychając w kierunku cięcia, aby utrzymać wysoką jakość cięcia. Zbyt silny posuw powoduje znaczne zmniejszenie trwałości narzędzi roboczych i może doprowadzić do uszko- dzenia elektronarzędzia. Zawsze należy pracować z równomiernym posuwem i utrzy- mywać stałą prędkość obrotową tarczy. Należy unikać zwięk- szania posuwu (np. podczas obróbki wilgotnego drewna, drewna budowlanego impregnowanego ciśnieniowo lub drewna sękatego) oraz związanej z tym redukcji prędkości obrotowej, aby zapobiegać przegrzaniu zębów tarczy. Wydajność i jakość cięcia zależą w dużym stopniu od stanu i rodzaju uzębienia tarczy. Należy dlatego używać wyłącznie tarcz ostrych i mających uzębienie dostosowane do piłowa- nego materiału. Cięcie drewna Właściwy wybór tarczy zależy od rodzaju drewna, jego jako- ści oraz od tego, czy wykonywane będą cięcia wzdłużne czy ukośne. Podczas cięć wzdłużnych w świerku powstają długie, spiral- ne wióry. Pyły buczyny i dębiny są szczególnie niebezpieczne dla zdro- wia, dlatego należy pracować wyłącznie z zastosowaniem systemu odsysania pyłu. Cięcie metali nieżelaznych Wskazówka: Do cięcia metali nieżelaznych należy zastoso- wać odpowiednią, ostrą tarczę. Tylko w ten sposób osiągnie się czystą linię cięcia i zapobiegnie zablokowaniu tarczy. Przyłożyć włączone elektronarzędzie do obrabianego ele- mentu i ostrożnie dokonać nacięcia wstępnego. Następnie kontynuować pracę z lekkim posuwem i bez przestojów. Cięcie profili należy rozpoczynać od wąskiej strony. W przy- padku cięcia ceowników nie należy rozpoczynać z otwartej strony. Długie profile należy podeprzeć –  zapobiegnie się w ten sposób zablokowaniu się tarczy i odrzutowi elektronarzę- dzia. Cięcie z prowadnicą równoległą (zob. rys. D) Prowadnica równoległa (11) umożliwia wykonywanie precy- zyjnych cięć wzdłuż krawędzi obrabianego elementu, a także cięcie równych pasów. Odkręcić śrubę motylkową (7) i wsunąć skalę prowadnicy równoległej (11) przez prowadnicę w podstawie (14). Usta- wić żądaną szerokość cięcia na skali przy odpowiednim znaczniku cięcia (10) lub (9), zob. rozdział „Znaczniki cię- cia”. Ponownie dokręcić śrubę motylkową (7). Cięcie z prowadnicą pomocniczą (zob. rys. E) Do obróbki większych elementów lub cięcia prostych krawę- dzi można umocować na obrabianym elemencie deskę lub li- stwę w charakterze prowadnicy pomocniczej. Ciąć, prowa- dząc podstawę pilarki tarczowej wzdłuż prowadnicy pomoc- niczej. Cięcie z szyną prowadzącą (GKS55+G/GKS55+GCE) (zob. rys. F) Za pomocą szyny prowadzącej (30) można wykonać cięcia w linii prostej. Gumowa nakładka na prowadnicy służy jako osłona przeciw- odpryskowa, chroniąca przed wyszczerbianiem krawędzi podczas cięcia w drewnie. Zęby tarczy muszą w takim wy- padku bezpośrednio przylegać do gumowej nakładki. Przed pierwszym cięciem z użyciem szyny prowadzącej (30) gumową nakładkę należy dopasować do stosowanej pilarki tarczowej. W tym celu należy ułożyć szynę prowadzącą (30) całą jej długością na obrabianym elemencie. Ustawić głębo- Bosch Power Tools 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024)114 | Čeština kość cięcia wynoszącą ok. 9mm oraz prostopadły kąt cięcia. Włączyć pilarkę tarczową i poprowadzić równomiernie, lek- ko je popychając w kierunku cięcia. Złączka (32) umożliwia połączenie dwóch szyn prowadzą- cych. Połączenie następuje za pomocą czterech, znajdują- cych się w złączce śrub. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa. Osłona musi zawsze swobodnie się poruszać i samoczynnie zamykać. Dlatego też należy zawsze utrzymywać zakres jej ruchu w czystości. Kurz i wióry należy usuwać za pomocą miękkiego pędzelka. Tarcze bez powłok ochronnych można chronić przed korozją poprzez nałożenie cienkiej warstwy oleju bezkwasowego. Przed przystąpieniem do cięcia należy usunąć olej, gdyż mo- że on zabrudzić drewno. Resztki żywicy i kleju na tarczy obniżają jakość cięcia. Dlate- go należy po każdym użyciu oczyścić tarczę. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa- cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Utylizacja odpadów Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego! Tylko dla krajów UE: Niezdatne do użytku elektronarzędzia należy utylizować osobno. Należy korzystać z przewidzianych systemów zbiór- ki. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- ności substancji niebezpiecznych. Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy, pokyny, ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké poranění. Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna uschovejte. Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Selektrickým nářadím sochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024) Bosch Power ToolsČeština | 115 Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé ipro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést kvážným poraněním. u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko poranění. u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu. u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít kporanění. u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat. u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy aoděv udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. u Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití anezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy. Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe abezpečněji. u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit. u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno nezkušenými osobami. u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně vzpřičují adají se snáze vést. u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést knebezpečným situacím. u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez oleje amaziva. Kluzké rukojeti aúchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci aovládání nářadí vneočekávaných situacích. Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze soriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. Bezpečnostní pokyny pro okružní pily Proces řezání u NEBEZPEČÍ: Ruce držte vbezpečné vzdálenosti od místa řezu aod pilového kotouče. Druhou ruku položte na přídavnou rukojeť nebo na kryt motoru. Bosch Power Tools 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024)116 | Čeština Držíte-li pilu oběma rukama, nehrozí vám jejich poranění pilovým kotoučem. u Nesahejte pod obrobek. Ochranný kryt vás pod obrobkem před kotoučem neochrání. u Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrobkem by neměl vyčnívat celý zub pily. u Obrobek nikdy nedržte ani vruce, ani položený na koleni. Připevněte obrobek ke stabilní podložce. Správné upevnění obrobku je důležité proto, že minimalizuje ohrožení těla uživatele, zablokování kotouče iriziko ztráty kontroly nad nářadím. u Provádíte-li operaci, při které se může nářadí dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací nebo vlastním napájecím kabelem, držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy. Při kontaktu svodičem pod napětím se nechráněné kovové části elektrického nářadí dostanou také pod napětí amohou zranit obsluhu elektrickým proudem. u Při podélném řezání vždy používejte podélnou vodicí lištu avodítko pro přímý řez. Zvýší se tím přesnost řezu asníží riziko zaseknutí kotouče. u Používejte vždy jen kotouče se správnou velikostí itvarem (diamantovým nebo oblým) upínacího otvoru. Kotouče, které neodpovídají upevňovacímu systému pily, se budou otáčet nerovnoměrně amohou způsobit ztrátu kontroly nad nářadím. u Nikdy nepoužívejte poškozené nebo nesprávné podložky či šrouby kupevnění kotouče. Podložky ašrouby kupevnění kotouče byly speciálně navrženy pro vaši pilu pro optimální výkonnost abezpečný provoz. Příčiny zpětného rázu asouvisející pokyny – zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého, zablokovaného nebo vyoseného pilového kotouče, která způsobí nekontrolované zvednutí pily vzhůru zobrobku směrem kobsluze; – jestliže se kotouč zasekne nebo zablokuje při uzavření řezné spáry, kotouč se zastaví amotor reaguje vymrštěním jednotky směrem kobsluze; – jestliže dojde ke zkroucení nebo vyosení kotouče vřezu, zuby na zadním okraji kotouče se mohou zanořit do horního povrchu dřeva azpůsobit uvolnění kotouče zřezné spáry ajeho vymrštění zpět směrem kobsluze. Zpětný ráz je výsledkem špatných a/nebo nesprávných pracovních postupů apodmínek při použití pily alze mu zabránit dodržováním příslušných níže uvedených opatření. u Pilu držte pevně oběma rukama apaže umístěte tak, abyste byli schopni odolat zpětnému rázu. Tělo umístěte zjakékoli boční strany kotouče, ale ne vjeho řezné linii. Zpětný ráz může způsobit odskočení pily dozadu, ale síle zpětného rázu se lze bránit, pakliže jsou dodržována příslušná opatření. u Pokud se kotouč blokuje nebo zjakéhokoli důvodu přerušíte řezání, uvolněte spoušť adržte pilu vobrobku, dokud se kotouč zcela nezastaví. Je-li kotouč stále vpohybu, nikdy se nepokoušejte pilu zobrobku vyjmout nebo ji vytáhnout zpět, jinak hrozí riziko zpětného rázu. Zjistěte důvod blokování kotouče apřijměte opatření, aby kněmu nedocházelo. u Při opětovném spouštění pily vobrobku nastavte pilu do středu řezné spáry tak, aby se zuby nedotýkaly materiálu. Dojde-li při opětovném spuštění pily kzablokování kotouče, může se uvolnit směrem vzhůru nebo způsobit zpětný ráz. u Velké panely řádně podepřete, abyste minimalizovali riziko zaseknutí kotouče azpětného rázu. Velké panely se prohýbají vlastní hmotností. Podpora musí být umístěna pod panelem na obou stranách vblízkosti linie řezu ana okrajích obrobku. u Nepoužívejte tupé nebo poškozené kotouče. Neostré nebo nesprávně nastavené kotouče vytvářejí tenkou řeznou spáru, která může způsobit nadměrné tření, zaseknutí kotouče azpětný ráz. u Páčky na nastavení hloubky kotouče aúhlu řezu musí být před započetím řezu pevně zajištěny. Dojde-li ke změně seřizovacího systému kotouče během řezání, může způsobit zablokování nebo zpětný ráz. u Při řezání do stávajících zdí nebo jiných slepých míst buďte obzvlášť opatrní. Procházející pilový kotouč může narazit na objekty, které mohou způsobit zpětný ráz. Funkce spodního krytu u Před každým použitím zkontrolujte, zda je spodní kryt řádně upevněn. Spilou nepracujte, pokud se spodní kryt nepohybuje volně aokamžitě se nezavírá. Spodní kryt nikdy neupevňujte do otevřené polohy.Při neúmyslném upuštění pily může dojít kohnutí spodního krytu. Spodní kryt zvedněte za vytahovací rukojeť azkontrolujte, zda se volně pohybuje anedotýká se kotouče ani jiné části ve všech úhlech ahloubkách řezu. u Zkontrolujte funkčnost pružiny spodního krytu. Pokud kryt nebo pružina nefungují správně, je třeba je před použitím opravit. Pomalá reakce spodního krytu může být způsobena poškozenými částmi, usazeninami nebo nahromaděním pilin. u Spodní kryt lze ručně stáhnout pouze při speciálních řezech, jako jsou ponorné akombinované řezy. Spodní kryt zvedněte pomocí vytahovací rukojeti auvolněte jej, jakmile kotouč pronikne do materiálu.Při jakémkoli jiném druhu řezání by měl být ochranný kryt ovládán automaticky. u Před každým položením pily na stůl nebo podlahu se ujistěte, že spodní kryt zakrývá celý kotouč.Nechráněný, setrvačností dobíhající kotouč způsobí pohyb pily vzad apořezání objektů, se kterými přijde do kontaktu. Nezapomeňte, že ipo uvolnění spouště trvá nějakou dobu, než se kotouč úplně zastaví. Dodatečné bezpečnostní pokyny u Nesahejte rukama do vyhazovače třísek. Mohli byste se zranit ootáčející se díly. u Nepracujte spilou nad hlavou. Nemáte tak nad elektronářadím dostatečnou kontrolu. u Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024) Bosch Power ToolsČeština | 117 dodavatelskou společnost. Kontakt selektrickým vedením může vést kpožáru azásahu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést kvýbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit zásah elektrickým proudem. u Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama azaujměte stabilní postoj. Držení oběma rukama zajišťuje spolehlivější vedení elektronářadí. u Nepoužívejte elektronářadí stacionárně. Není určené pro provoz se stolem pily. u Při ponorných řezech, které nejsou prováděny vpravém úhlu, zajistěte vodicí desku pily proti posunutí do strany. Posunutí do strany může způsobit uváznutí pilového kotouče, atedy zpětný ráz. u Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než kdybyste ho drželi vruce. u Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit avést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím. u Nepoužívejte pilové kotouče zrychlořezné oceli. Takové pilové kotouče mohou lehce prasknout. u Neřezejte železné kovy. Žhavé třísky by mohly zapálit odsávání prachu. u Noste ochrannou masku proti prachu. Popis výrobku avýkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Elektrické nářadí je určené kprovádění podélných apříčných rovných apokosových řezů na pevném podkladu do dřeva. Spříslušnými pilovými kotouči lze řezat itenkostěnné neželezné kovy, např. profily. Řezání železných kovů není přípustné. Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje kvyobrazení elektrického nářadí na straně sobrázky. (1) Kolečko pro předvolbu otáček (GKS 55+ GCE) (2) Vypínač (3) Blokování zapnutí vypínače (4) Klíč na vnitřní šestihran (5) Aretační tlačítko vřetena (6) Stupnice pokosového úhlu (7) Křídlový šroub podélného dorazu (8) Křídlový šroub nastavení pokosového úhlu (9) Značka řezu 45° (10) Značka řezu 0° (11) Podélný doraz

(12) Kyvný ochranný kryt (13) Přestavitelná páčka pro kyvný ochranný kryt (14) Základní deska (15) Křídlový šroub pro předvolbu pokosového úhlu (GKS 55+ G/GKS 55+ GCE) (16) Vyfukování třísek (17) Ochranný kryt (18) Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) (19) Přídavná rukojeť (izolovaná úchopová plocha) (20) Upínací šroub spodložkou (21) Upínací příruba (22) Pilový kotouč

(23) Unášecí příruba (24) Vřeteno pily (25) Upevňovací šroub pro odsávací adaptér

(26) Odsávací adaptér

(27) Upínací páčka nastavení hloubky řezu (28) Stupnice hloubky řezu (29) Pár šroubových svěrek

(31) Odsávací hadice

Toto příslušenství není standardní součástí dodávky.

Běžně prodávané (nejsou součástí dodávky) Technické údaje Ruční okružní pila GKS 165 GKS 55+ G GKS 55+ GCE Číslo výrobku 3601F761.. 3601F820.. 3601F821.. Jmenovitý příkon W 1100 1200 1350 Otáčky naprázdno ot/min 4900 4900 2100–4700 Max. hloubka řezu – při pokosovém úhlu 0° mm 66 63 63 – při pokosovém úhlu 45° mm 47 47,5 47,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024)118 | Čeština Ruční okružní pila GKS 165 GKS 55+ G GKS 55+ GCE Aretace vřetena ● ● ● Předvolba otáček – – ● Konstantní elektronika – – ● Omezení rozběhového proudu – – ● Doběhová brzda – ● ● Rozměry základní desky mm 235×138×8 252×194×8,5 252×194×8,5 Průměr pilového kotouče mm 165 165 165 Upínací otvor mm 20 20 20 Hmotnost

kg 3,6 3,8 3,8 Třída ochrany / II / II / II A) Hmotnost bez síťového kabelu a bez síťové zástrčky Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230V. Uodlišných napětí auspecifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit. Hodnoty se mohou podle výrobku lišit amají na ně vliv podmínky použití aprostředí. Další informace najdete na www.bosch-professional.com/wac. Informace ohluku avibracích

GKS 165 GKS 55+ G GKS 55+ GCE

3601F761.. 3601F820.. 3601F821.. Hodnoty hlučnosti zjištěné podleEN62841-2-5. Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtruA činí typicky: Hladina akustického tlaku dB(A)

Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a

(součet vektorů tří os) anejistotaK zjištěné podleEN62841-2-5: Řezání dřeva:

1,5 1,5 1,5 Řezání kovu:

1,5 1,5 1,5 Úroveň vibrací aúroveň hluku, které jsou uvedené vtěchto pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody alze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se ipro předběžný odhad zatížení vibracemi ahlukem. Uvedená úroveň vibrací aúroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, sjinými nástroji nebo snedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku aúroveň vibrací lišit. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi ahlukem by měly být zohledněny idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření kochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí anástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů. Montáž u Používejte pouze pilové kotouče, jejichž maximální dovolená rychlost je vyšší než počet volnoběžných otáček elektronářadí. Nasazení/výměna pilového kotouče u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. u Při montáži pilového kotouče noste ochranné rukavice. Při kontaktu spilovým kotoučem hrozí nebezpečí poranění. u Vžádném případě nepoužívejte jako nasazovací nástroj brusné kotouče. 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024) Bosch Power ToolsČeština | 119 u Používejte pouze pilové kotouče, které odpovídají charakteristickým údajům uvedeným vtomto návodu kobsluze ana elektronářadí a jsou vyzkoušené podle EN847‑1 apříslušně označené. Výběr pilového kotouče Přehled doporučených pilových kotoučů naleznete na konci tohoto návodu. Demontáž pilového kotouče (viz obrázek A) Pro výměnu nástroje položte elektrické nářadí nejlépe na čelní stranu krytu motoru. – Stiskněte aretační tlačítko vřetena (5) adržte ho stisknuté. u Aretační tlačítko vřetena (5) ovládejte, jen když je vřeteno pily zastavené. Jinak se může elektrické nářadí poškodit. – Klíčem na vnitřní šestihran (4) vyšroubujte upínací šroub (20) ve směru➊. – Otočte zpět kyvný ochranný kryt (12) apevně ho přidržte. – Sejměte zvřetena pily (24) upínací přírubu (21) apilový kotouč (22). Montáž pilového kotouče (viz obrázek A) Pro výměnu nástroje položte elektrické nářadí nejlépe na čelní stranu krytu motoru. – Vyčistěte pilový kotouč (22) avšechny montované upínací díly. – Otočte zpět kyvný ochranný kryt (12) apevně ho přidržte. – Nasaďte pilový kotouč (22) na unášecí přírubu (23). Směr záběru zubů (směr šipky na pilovém kotouči) ašipka směru otáčení na ochranném krytu (12) musí souhlasit. – Nasaďte upínací přírubu (21) anašroubujte upínací šroub (20) ve směru➋. Dbejte na správnou polohu unášecí příruby (23) aupínací příruby (21). – Stiskněte aretační tlačítko vřetena (5) adržte ho stisknuté. – Klíčem na vnitřní šestihran (4) utáhněte upínací šroub (20) ve směru➋. Utahovací moment má být 6–9Nm, což odpovídá ručnímu utažení plus ¼otáčky. Odsávání prachu/třísek Prach zmateriálů, jako jsou nátěry sobsahem olova, některé druhy dřeva, minerály akov, může být zdraví škodlivý. Kontakt sprachem nebo vdechnutí mohou upracovníka nebo osob nacházejících se vblízkosti vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest. Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za karcinogenní, zvláště ve spojení spřídavnými látkami pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté. – Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné odsávání prachu. – Zajistěte dobré větrání pracoviště. – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku střídou filtruP2. Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné vpříslušné zemi. u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit. Montáž odsávacího adaptéru (viz obrázek B) Nasaďte odsávací adaptér (26) na výfuk třísek (16) tak, aby zaskočil. Odsávací adaptér (26) navíc zajistěte šroubem (25). Na odsávací adaptér (26) lze připojit odsávací hadici oprůměru 35mm. u Odsávací adaptér nesmí být namontovaný bez připojeného externího odsávání. Jinak se může odsávací kanál ucpat. u Kodsávacímu adaptéru nesmí být připojený vak na prach. Odsávací systém by se mohl ucpat. Pro zaručení optimálního odsávání se musí odsávací adaptér (26) pravidelně čistit. Externí odsávání Odsávací hadici připojte kvysavači (příslušenství). Přehled připojení krůzným vysavačům najdete na konci tohoto návodu. Elektrické nářadí lze zapojit přímo do zásuvky univerzálního vysavače Bosch se zařízením pro dálkové spuštění. Ten se automaticky spustí při zapnutí elektrického nářadí. Vysavač musí být vhodný pro řezaný materiál. Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo suchého prachu použijte speciální vysavač. Provoz u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Druhy provozu Nastavení hloubky řezu (viz obrázek C) u Hloubku řezu přizpůsobte podle tloušťky obrobku. Pod obrobkem by měla být viditelná necelá výška zubu. Povolte upínací páčku (27). Pro menší hloubku řezu odtáhněte pilu od základní desky (14), pro větší hloubku řezu přitlačte pilu kzákladní desce (14). Nastavte požadovaný rozměr na stupnici hloubky řezu. Upínací páčku (27) opět pevně utáhněte. Pokud po povolení upínací páčky (27) nemůžete úplně změnit hloubku řezu, zatáhněte upínací páčku (27) směrem od pily aposuňte ji dolů. Upínací páčku (27) znovu uvolněte. Tento proces opakujte, dokud nelze nastavit požadovanou hloubku řezu. Upínací sílu upínací páčky (27) lze seřídit. Za tímto účelem odšroubujte upínací páčku (27) aznovu ji našroubujte přesazenou minimálně o30° proti směru hodinových ručiček. Pokud po utažení upínací páčky (27) nemůžete dostatečně zafixovat hloubku řezu, zatáhněte upínací páčku (27) Bosch Power Tools 1 609 92A 9F4 | (04.06.2024)120 | Čeština směrem od pily aposuňte ji nahoru. Upínací páčku (27) znovu uvolněte. Tento proces opakujte, dokud není hloubka řezu zafixovaná Nastavení pokosového úhlu (GKS55+G/GKS55+GCE) Elektrické nářadí položte nejlépe na přední stranu ochranného krytu (17). Povolte křídlové šrouby (15) a(8). Otočte pilu na stranu. Nastavte požadovaný rozměr na stupnici (6). Znovu utáhněte křídlové šrouby (15) a(8). Upozornění: Upokosových řezů je hloubka řezu menší než hodnota zobrazená na stupnici hloubky řezu (28). Nastavení pokosového úhlu (GKS165) Elektrické nářadí položte nejlépe na přední stranu ochranného krytu (17). Povolte křídlový šroub(8). Otočte pilu na stranu. Nastavte požadovaný rozměr na stupnici(6). Křídlový šroub(8) opět utáhněte. Upozornění: Upokosových řezů je hloubka řezu menší než hodnota zobrazená na stupnici hloubky řezu (28). Vyznačení řezu

(26) Odsávací adaptér

EU prohlášení oshodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snásledujícími normami: Technicke podklady u: * Ruční okružní pila Objednací číslo