NILFISK MH 2C - Vysokotlaký čistič

MH 2C - Vysokotlaký čistič NILFISK - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MH 2C NILFISK ve formátu PDF.

📄 512 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice NILFISK MH 2C - page 247
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Vysokotlaký čistič
Značka Nilfisk
Model MH 2C
Rozměry (D x Š x V) 607 x 688 x 1000 mm
Hmotnost Přibližně 91 až 99 kg podle verze
Elektrické napájení Jednofázové 230 V nebo třífázové 400 V, 50/60 Hz podle verze
Pracovní tlak Od 110 do 190 barů podle verze
Maximální průtok 600 až 780 l/h podle verze
Max. teplota horké vody 80 °C
Max. teplota páry 150 °C
Kapacita palivové nádrže 17 litrů (topný olej nebo nafta)
Kapacita nádrže na detergent 5 litrů
Provozní režimy Studená voda, horká voda, pára
Nastavení tlaku VarioPress na trysce
Použití Profesionální (zemědělství, vozidla, stavebnictví)
Údržba Pravidelné čištění vodních a palivových filtrů, vypouštění nádrže
Bezpečnost Bezpečnostní regulační blok, průtokový kontrolér, ochrana proti přehřátí
Náhradní díly Doporučené originální díly Nilfisk
Záruka Podle všeobecných obchodních podmínek
Normy CE, EN 60335-2-79

Často kladené otázky - MH 2C NILFISK

Jak uvést do provozu vysokotlaký čistič Nilfisk MH 2C?
Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda je zařízení v perfektním stavu, umístěte jej na skloněnou plochu s náklonem menším než 10°, naplňte nádrže na detergent a palivo (topný olej nebo naftu), připojte vysokotlakou hadici a vodní hadici, zapojte elektrické napájení v souladu s bezpečnostními pokyny. Otevřete vodovodní kohoutek, poté přepněte hlavní vypínač do polohy 'Studená voda' nebo 'Horká voda' podle požadovaného režimu.
Jaké druhy paliva mohu použít?
Používejte topný olej DIN 51603-1 (bez bioložky) nebo motorovou naftu EN 590 (až 7% biosložky). Nepoužívejte benzin. V zimě přidejte přípravek snižující bod tuhnutí nebo použijte 'zimní naftu'.
Jak nastavit mycí tlak?
Tlak se nastavuje pomocí stříkací pistole VarioPress na trysce: posuňte spoušť dopředu pro zvýšení tlaku a průtoku, zatáhněte dozadu pro jejich snížení. Nikdy neblokujte spoušť v otevřené poloze.
Co dělat, když stroj nenastartuje nebo zobrazí kontrolku?
Podívejte se do tabulky kontrolních světel v návodu. Například trvalé svícení 'nízká hladina paliva' znamená, že je třeba naplnit nádrž. Blikající kontrolka 'porucha průtokového senzoru' může indikovat nedostatek vody nebo ucpaný filtr. Vypněte zařízení, zkontrolujte přívod vody a filtry.
Jak používat detergenty s tímto čističem?
U modelu Neptune 1 použijte vestavěný injektor v režimu nízkého tlaku: posuňte uzávěr hlavy trysky do polohy 'CHEM' a nastavte dávkování pomocí dávkovacího ventilu. U modelu Neptune 2 nastavte koncentraci na dávkovači. Naneste detergent na suchý povrch, nechte působit a poté opláchněte vysokotlakým proudem.
Jak udržovat vodní filtr?
Ve vodním přívodu jsou namontovány dvě síta, která zachycují hrubé částice. Pravidelně je čistěte demontáží (viz kapitola 7.2.1 návodu). Zanesený filtr může snížit tlak.
Jak chránit zařízení před mrazem?
Pro skladování bez mrazu postupujte následovně: odpojte vodní hadici, sejměte trysku, zapněte zařízení v režimu studené vody, stiskněte spoušť pistole a nasávejte nemrznoucí kapalinu (asi 5 litrů), dokud nezačne vycházet z pistole. Vypněte zařízení a uložte jej do svislé polohy. Nemrznoucí kapalinu použijte znovu při příštím uvedení do provozu.
Jaké jsou důležité bezpečnostní pokyny?
Nikdy nemiřte proud na osoby, zvířata, elektrická zařízení nebo samotný přístroj. Noste ochranný oděv, brýle a ochranu sluchu. Používejte respirátor FFP2 nebo vyšší k ochraně před aerosoly. Před údržbou vždy odpojte zástrčku. Neupravujte bezpečnostní prvky.
Jak vypustit palivovou nádrž?
Odšroubujte uzávěr nádrže, uvolněte napětí, nakloňte stroj do vodorovné polohy a nechte palivo vytéci do prázdné nádoby. Dodržujte pravidla pro likvidaci odpadu.
Kde najít náhradní díly a poprodejní servis?
Kontaktujte svého prodejce Nilfisk-ALTO nebo poprodejní servis Nilfisk. Používejte pouze originální díly. Pro opravy, které nejsou popsány v návodu, si přizvěte autorizovaného technika.

Dotazy uživatelů ohledně MH 2C NILFISK

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MH 2C - NILFISK a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MH 2C značky NILFISK.

NÁVOD K OBSLUZE MH 2C NILFISK

prácu a podporuju bezpečnosti práce.

NILFISK MH 2C - 1

Predtym, nez spustite vysokotlaky cistic do prevadzky, precitajte si nutne navod k pouzitiu a

odlozte ho tak, aby ste ho mali vždy poruke.

NILFISK MH 2C - 2

1 Dôležité bezpečnostné upozornenia

NILFISK MH 2C - Dôležité bezpečnostné upozornenia - 1

Pre Vasu vlastnu bezpeč-nost'

Spotrebič

Pred Čistenim a udžbárskymi prácami na vysokotlakovej Čisticke sa musí zásadne vytiahnut elektrická zástrčka zo zásuvky.

Kapitola 5 popisuje použivanie ysvokotlakového cistiaceho zariadenia na rozne cistiace učely.

Cistiance zariadenie pouzivajte vzdy v sulade s tymto navodom na obsluhu. Akekol'vek iné pouzitie moze sposobit poskodenie cistiaceho zariadenia alebo povrchu, ktory sa ma cistit, alebo moze sposobit vaznne poranenia.

2.2 Ovladacie elementy

NILFISK MH 2C - Ovladacie elementy - 1

3.4 Naplit' palivovu nádrž

UPOZORNENIE!

Pri teplotach pod 8^ zaćina vykurovací olej tuhnut' (vylucovanie parafinu). Tym moze dochodzat k tázkostiam pri spusteni spotrebica. Preto primiesat pred zimnou periodou vykurovacium oleju aditiv proti tuhnutiu a k zlepšeniu jeho tekutosti (dostat v odbornych predajniach pre vykurovacie oleje), alebo použit „zimnu naftu".

NILFISK MH 2C - UPOZORNENIE! - 1

  1. Napojit' vysokotlakovu hadicu rychlospojkou na pripojku vysokého tlaku spotrebica.

3.6 Napojit' hadicu na vodu

NILFISK MH 2C - Napojit' hadicu na vodu - 1

Pri zlej kvalite vody (plavajuci piesok, atd.) jabudovat'vodny filter na vtoku vody.

Pre napojenie spotrebica pouzit tkanivom zosilenu hadicu na vodu s menovitou svetlostou najmenej 43 / 4'' (19 mm).

NILFISK MH 2C - Napojit' hadicu na vodu - 2

  1. Hadicu na vodu premyt pred napojenim na spotrebi krakkovodou,aby sa do spotrebia nedostal piesok alebo inenecistoty.
  2. Hadicu na vodu napojit' rychlospojkou na vodovodnu pri-pojku.
  3. Otvorit'vodovodny kohutik.

UPOZORNENIE!

3.7 Elektrická pripojka

NILFISK MH 2C - Elektrická pripojka - 1

NILFISK MH 2C - Elektrická pripojka - 2

NILFISK MH 2C - Elektrická pripojka - 3

Pri použití bubna k navinutí kábla:

  1. Dodržujte bezpečnostné upozornenia z kapitoly 1.
  2. Vsuhte zastrochu pristroja do zasuvky.

Riadiaca elektronika prevedie automatický test, větky LED sa krátko rozsvietia.

Motor sa spusti.

NILFISK MH 2C - Elektrická pripojka - 4

svieti.

  1. Aktivaciou strikacej pistole vhañajte do stroja vzduch.
  2. Ked' je prud vody rovnomerny,Pokračujte nasledovnymi krokmi.
  3. Modru rychlospojku (A) stiekacej pistole potiahnite dozadu.
  4. Vsuvku striekacej rury (B) vsunte do rychlospojky a rychlospojku pustite.
  5. Striekaci ruru (alebo iné prisluşenstvo) potiahnite dopredu, aby ste skontrovali, ci je bezpečne zaistená v striekacej pištoli.

4.2.2 Prevadzka so studenou / horucou vodou (do 100^ )

  1. Hlavny vypinač prepnite do polohy „Hot Water (B) (Hóruca voda) a na regulatóre teploty zvolte požadovanú teplotu.
  2. Striekaci pi stol odist a stin nut.

NILFISK MH 2C - Prevadzka so studenou / horucou vodou (do 100^ ) - 1

SK

POZOR!

Pri spotrebicoch s bubnom na hadicu:

Pri prevadzke s horucou vodou odvinut podtlakovu hadicu upne z bubna na hadicu, lebo inak by mohol bubon na hadicu zmenit svju formu učinkom tepla.

4.2.3 Prevadzka s parou (nad 100^)^1

NILFISK MH 2C - Prevadzka s parou (nad 100^)^1 - 1

5.1 Vseobecné informacia

7.1 Plan udrzby Vykonavajte udzbu vodnych

filtrov a palivoveho filtra podla poziadavky. Podla poziadavky sa musi tiez vyprazdnit palivová nadrž.

7.2 Udrzbárske prace

7.2.1 Vycistit'vodny filter

NILFISK MH 2C - Vycistit'vodny filter - 1

  1. Pomocou nastroja odskrutkujte rychlospojku.
  2. Filter vyberte a ochistite.
  3. Filter a rychlospojku znovu namontujte.

7.2.2 Udrzba palivového filtra

NILFISK MH 2C - Udrzba palivového filtra - 1

  1. Uvol'nite prichytky hadice.
  2. Vymene palivovy filter
  3. Zaistite prichytky hadice
  4. Tekutinu pouzitu na cistenie filtra / vadne filtrte odstranit podla predpisov.

7.2.3 Vypust'anie palivovej nadrze

NILFISK MH 2C - Vypust'anie palivovej nadrze - 1

  1. Odskrutkujte uzaver
  2. Vyberte sitko
  3. Stroj naklonte do vodorovnej polohy
  4. Palivo nechajte vytiect do prazdneho kontajnera

7.2.4 Senzor plama1)

NILFISK MH 2C - Senzor plama1) - 1

  1. Odmontujte snimač a očistite ho mäkkou handričkou
  2. Pri opatovnej instalacii za bezpeće spravne osadenie snimaca -znacky musia smerovat hore.

Pre záruku platia nase vseobecné predajné a dodávatě'ské podmienky.

Grafickéznázorněnpokynu a upozorněni 248

1 Dulezite bezpechnostni poukyny 248
2 Popis 2.1 Ucel pouzit stroje.. 250
2.2 Ovladaci prvky 251
3 Pred uvedenim do 3.1 Ustaveni 251
provozu 3.2 Prid pouzitim 251
3.3 Naplneni nadrzina cistici prostfedek1) 251
3.4 Naplneni palivové nadrze 252
3.5 Pripojeni yvsokotlaké hadice 252
3.6 Pripojeni vodovodni hadice 252
3.7 Elektricka pripojka 253
3.8 Zachycení nemrznoucí směsi 253

4 Obsluha / Provoz 4.1 Zapojeni pristroje 253
4.2 Pripojky 253
4.3 Regulace tlaku se strikacim mechanismmem VarioPress 1) 254
4.4 Pouzitíčistićích prostředku 255

5 Oblasti pouziti a 5.1 Obecné poukyny 256
pracovní metody 5.2 Typické applikace 256

6 Po ukončeni prace 6.1 Vypnuti cističa odpojen napajecich vedeni 258

6.2 Navinuti elektrického prívodniho kabelu a vysokotlák
hadice a uloženi príslušenstvi 258
6.3 NEPTUNE 1 Uschování (skladování se zajistěním proti mrazu) .....258
6.4 NEPTUNE 2 Uschováni (skladováni se zajistěnim proti mrazu) .....259
6.5 Pprepra 7ciste 259

7 Udrzba 7.1 Harmonogram udrzby.. 260
7.2 Udrzbářské prace 260

8 Odstrańovany poruch 8.1 Indikace na ovladacim poli 261
8.2 Dal'si zavady a poruchy 262

9 Ostatni 9.1 Umoznit recyklaci stroje 263

9.2 Zaruka 263
9.3 EU prohlášeni o shodě 263
9.4 Technické udaje 264

NILFISK MH 2C - Senzor plama1) - 2

GrafickéznázorněniPokynu a upozorněni

NILFISK MH 2C - GrafickéznázorněniPokynu a upozorněni - 1

Bezpečnostní po-kyny obsažené v teto prirucce, jejichné nedodrženi muze mit za

následek ohroženi zdravi osob, jsou zvyrazné timto symbolem.

NILFISK MH 2C - GrafickéznázorněniPokynu a upozorněni - 2

Na takvém miste jsou uvedené rady nebo kosny pro usnadne

ni prace s priestrojem a zajisteni bezpecného provozu.

NILFISK MH 2C - GrafickéznázorněniPokynu a upozorněni - 3

Predtim než uvedete vysokotlák Čisté do provozu, pročteše si bezpodminěne priložený provozné

námov a molejte jej vždy pri ruce pro pozdějsi dobu.

NILFISK MH 2C - GrafickéznázorněniPokynu a upozorněni - 4

Tento symbol najdetu takovychPokynu aupozorneni tykajicichse bezpecnosti, prijejichznedodrzeni

muze dojit ke vzniku nebezpeci poskozeni pristroje a naruseni jeho funkcnosti.

1 Duležitá bezpečnostní upozorněné

NILFISK MH 2C - Duležitá bezpečnostní upozorněné - 1

Pro Vafi bezpecnost

Přistroj smí

  • použivat pouze osoby, které jsou co se týče manipulace s nim instruované a jeho ob-sluhou vyslovné pověřené
  • byt provozován pouze pod dohledem
  • Prístroj nesmi používat děti
  • Nedoporučuje se pro duševné Či tělesné nezpúsobilé osoby

POZOR!

Při zneuzití můze být proudly media vystupujíci z yvsokotláketrysky nebezpečný. Proudem senésmi miřit na osoby, zviřata, zařizení pod napětim ani na prístroi jemotný.

Noste ochranny odév, chránice sluchu a ochrannes bryle.

Stroj nepoužívejte, nacházeji-li se na pracovné plose osoby bez ochranného oděvu.

Tryskusnesmrujte na sebe ani

na jiné osoby za ucelem cisteni odévū nebo obuvi. Nemirte tryskou na zhiva zviřata.

Protoze pri provozu stroje vznikaj na strikacim zařizeni zpětné rázy, u zahnute Rozprasovaci trabky soucasne jestě krouticimoment, držte strikaci zařizenípevné v obou rukou.

Vseobecné

Provozovani vysavače podlélá platnymmistnim ustanovenim.

Vedle provozniho navodu a platnych zavaznych pravidel pro ochranu prd urazy v uživatelské zemi je nutno dodržovat rovně uznaná odborne-technická pravidla pro bezpečnou a odborne provaděnou práci.

Kazda prace, ktera z hlediska bezpecnosti vyvolav pochybnosti, je zakazana.

Neuvazujte rukojet spousté v poloze otevreno.

Preprava

Pro zajisteni bezpechné prepravy ve vozidlech a na nich doporučujeme pristroj zafixovat pásy

tak, aby bylo eliminovano jeho\ pripadne posunuti nebo naklopeni.

Jestlize budete pristroj a prislu-senstvi prepravovat za teploty okolo nebo pod 0^ nejdive je nutno do cerpadla a ohrivace naerpat nemrznouci smes (v kapitole 6).

Pred uvedenim do provozu

Je-li vase zarizeni 3-fazové verze a bylo dodano bez zastrcky, nechejte si na nej kvalifikovanym elektrikarem naintalovat vchodnou 3-fazovou zastrcku se zemnicim vodicem.

Pokazdé, než prístroj uvedete do provozu, je nutno, abyste zkontrolovali sitovou prípojku a dalsi duležite současti prístroje jako je vysokotláká hadice a střikaci pistole. Jestlze je některá z těchto současti poskozená, pak prístroj do provozu neuvädejte.

Přistroj ustavte tak, aby bylo možno snadno dosáhnout k sítove zásuvce.

Pravidelné kontrolujte hlavní prí-vod napájení, abyste se ujistili, ze

neni poskozen ani nevykazuje známky starnuti. Do provozu uvádejte pouze vysokotlák cistic, jehož sitové privodni vedení je bezvadné.

Je-li hlavní prívod napájení poskozen, je třeba jej z dūvodu bezpečnosti vyměnit. Výmenu musí provest bud výrobce nebo jeho oddělení pěće o zákazníky, popr. osoba s podobnou kvalifikaci.

POZOR!

Nevhodné prodlužovaci šnúry mohou prydstavovat zdroj nebezpeci. Šnúry vždy zcela odviñe z civek, abyste zabrani přehráti hlavního privodu napajeni.

Konektory a spojky pro siovych pripojek a prodluzovacich vedeni musi byt vodotesne.

Při použit produžovaciho kabelu dodžujte nejměsi průrezy kabelú:

Délka ka-belu mPrúñez<16 A <25 A
do 20 mø1.5mm²ø2.5mm²
20 do 50 mø2.5mm²ø4.0mm²

Přezkousejte jmenovité napétí na vysokotlakém Čistici préd pripojenim na sit'. Přesvedcte se, zda napétí udané na typovém stitku souhlasi s mistrím sitovym napétím.

bud' proudovy chranič pro svodový proud, který prerusí sítove napěti, jakmile svodový proud na 30ms prekroci 30 mA,
nebo mérč odporu uzemně-ní.

Překontrolujte objekt, zda se pri jeho cistěné nebudou uvolnovat

a do ovzduši rozptylovat nebezpečné látky, např. azbest, olej.

Proudem kruhoveho pru'rezuničistete citlivié dily z pryze, látky apod. Pri cištěni dbejte na dostatečné odstup ysvokotláketrysky od povrchu, jinak by secištěné povrch mohl poskodit.

Vysokotlakou hadici nepouživej-te jaktozne lano!

Na pripojce pro vysokotlakou hadici jsou natistene udaje maximalniho provoznibo tlaku a teploty.

NILFISK MH 2C - POZOR! - 1

Skladujte prístroj chráněný proti mrazu, nebo použijte nemrznouci kapali

nu!

Stroj neuvádejte nikdy do provozu bez vody. Rovnéž krátkodobý nedostatek vody vede k tězkému poskození manžety Čerpadla.

Pripojeni vody

NILFISK MH 2C - Pripojeni vody - 1

Tento vysokotlaky myci/cistici pristroj lze pripojovat pouze ke zdroji pitné vody po instalaci

prislušné zpětné klapky, typ BA dle EN 60335-2-79. Nebude-li dodávka obsahovat zpětnou klapku, tutu mžete objednat u svého dealera. Delka hadice mezi zpětnou klapkou a vysokotlákym mycim zařazenim musi cinit alespn 6 metru (min. prümér 3/4 palce), aby zmirnila mozná tlaková maxima. Sani (například z nádrze na deš'tovou vodu) se provádi bez použití zpětné klapky. Oblatte se na svého dealera, ktery vám doporučí, jak nastavit sani.

Jakmile voda protece ventilem BA,jiizsevice nepovauzije za pitnou.

Provoz

Bēhem provozu je nutno dbat na to, aby všechny kryty a dvírká zústaly zavřné.

Sitovy privodni kabel se nesmi

poskozovat (napr. prejetim, natahovanim, mackanim). Sitovy privodni kabel vytahujte primo za zastrchu (nikoliv tahnutim a potahovanim za privodni kabel).

NILFISK MH 2C - Provoz - 1

UPOZORNENI!

Tento pristroj byl vyvinut propouziti cisticich prostredku, dovavanych nebo doporučenych vyrobcem.

Použiti jin'ych cisticich prostředkū nebo chemikalii muže snizit bezpečnost pristroje.

POZOR!

Přistroj je urcený k použit topného oleje EL nebo dieselového oleje. Je zakázano použivat nevhodná paliva (napr. benzín), nebot mohou prydstavovat nebezpečí.

Pri pouziti u cerpacich stanic nebo na jinych nebezpecnych mistech je pristroj z duvodu mozného nebezpeci vybuchu, prestavovaného horakem, dovoleno nasadit pouze mimo definovana mista ci oblasti nebezpeci (v Nemecku: dodrzujte TRbF - Technické smernice pro hořlavé kapaliny).

Při instalaci v prostorach dbeje na vhodné větráná vhodným zpúsobem zajistěte odvaděné spalin. Návrhy možných systémù zapojeni prístroje Vám rádi poskytneme k dispozici.

V pripadé priopojen pristroje ke kominovemu zařizen je nutno dodržet predpisy stavebního rádu vyší správní Jednotky. Návrhy možnych systému zapojen pristroje Vám rádi poskytneme k dispozici.

POZOR!

Dávejte pozro na vystup horké vody a páry v teploté až do 150^ pri práci v parní fázi

POZOR!

Otvoru pro odvadeni spelin se nedotykejte a ani jejnezakryvejte. Nebezpeci urazu a popaleni.

NILFISK MH 2C - POZOR! - 1

Nedotykejte se vvfuku, nezakryvejte jej ani na nej nepokladeje hadici ci smuru. Nebezpeci proosoby, riziko preehatia pozaru.

Elektrika

NILFISK MH 2C - Elektrika - 1

POZORI!

Elektrické pristroje nesmi byt nikdy ostrikovany vodou; nebezpeci pro osoby, nebezpeci zkratu.

Při zapínáni docházi ke krátkodobémuPoklesu napěti.

Pri siovych impedancich (domovni pripojka) nizsich nez 0,15 se neni nutno obavat zadnych poruch.V priade pochybnosti kontaktujte sveho dovavatele elektrické energia.

Udrzba a oprava

POZOR!

Pred cistenim a udrzbou vysokotlakého cistice vytahnete zasadne sitovou zastrku.

Provádejte pouze takové udrzbové prace, které jsou v provozním navodu popsány.

Používejte výhradné originální náhradní díly.

Neprovádejte na vysokotlakém Čisticižádné technické změny.

POZOR!

Vysokotlake hadice, fitinky a spojky jsou dulezite pro bezpecnost pristroje. Pouzijte pouze vysokotlakych dlu povlenych vyrobcem!

Pri pouiti produzovacho kabelu je dovoleno pouzt pouze vyrobek v provedeniu vedenem vyrobcem nebo v provedenii kvalitnejsim nez predepisujete tento udaj.

S dalsimi udrzbovymi, popr. opravnymi pracemi se prosim obratte na servisni sluzbu Nilfisk-ALTO nebo autorizovany odborny zavod!

Zkoušky

Vysokotlaky cistic yhovujpe predipisum nemeckych Smernic pro kapalinove tryskaci pristroje". V souladus predpisy o urazové prevenci "Prace s kapalinovymi tryskacimi pristroji (BGV D15) je nutno, aby byla podle potreby, nejmene vsk Jednou za 12 meseicu, odbornikem pfezkou'sena provozni bezpecnost vsokotlakheo cisticke.

Kompletni prédispy UVV 'Práce s kapalinovymi Rozprašovaci' je možno si vyžadat u Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln nebo u príslušného odboroveho svazu.

Komponenty tohoto vysokotlake

ho cistice, ktere jsou vystaveny. ysvokemu tlaku, byly vyrobeny radne v souladus 9 NaRzeni o tlakovych nadobach a uspesnvev hovely pozadavkum tlakovézkousky, ktere byly podrobeny.

Bezpečnostní zařizení

Nepripustne vyskoy tlak je pri activaci regulačniho jisticího bloku veden zpet do saci strany Čerpadla prés obtokové vedeni, bez zbytkového tlaku.

Poklesne-li Čerpací vykon pod pevné nastavenou hodnotu, pak vestavěný proudový hlídac zajisti automaticické vypnuti olejového hořáku. Olejový hořák je nastavený na trvalé zapalování. Jako dodatečná ochrana je ve vyfuku tepelného vyměníku integrovana tepelné Čidlo. Přehrátů prestroje je takto vyloučeno.

Bezpečnostní zařizení jsou nastavena ze závodu a zaplombována a nesmí se měnit.

VYSTRAHA!

Vdechnutiaerosolu muzebyt zdraviskodlivé.
Kde je to mozné, pouzijte zafrizeni pro zamezeni vzniku nebo snizeni tvorby aerosolu, napr. ochranny kryt hubice.
K ochrané proti aerosolum pouzivejte respiračni maskutridy FFP 2 nebo vyšë.

2 Popis

2.1 Üçel použiti stroje

Toto vysokotlake Čistići zařizenji bylo navrženo pro profesiónáni použiti. Lze jej používat pro Čistěné zeméděského a stavebniho vybavení, stají (chlévu), vozidel, znečistěnéchovrchú apod.

Toto cistici zaizeni nebylo schvaleno k cisteni povrchu, ktere jsouve styku s potravinami.

Kapitola 5 popisuje pouziti vyso-kotlakého chisticího zařizení pro ruzné chistínce.

Cisticiczafrizeni vzdy pouzivejtedlePokynu uvedenychv totomnavodu k obsluze.Jakekoli jinepouziti muze zavinit poskozenicisticihozarifzeni nebo cistenychpovrch,unebo muze zpusobitvazné zranenisob.

NEPTUNE 1 je urcen pouze promene intenzivni profesionalmi pouziti.

2.2 Ovladaci prvky

  1. Buben pro navijeni hadice 1)

  2. Aretace krytu

  3. Nadrz na cristici prostředek
  4. Hák na zavešeni kabelu
  5. Střikaci pistole
  6. Vodovodni pripojka
  7. Ulození Rozprašovacího trubkovitého nástavce
  8. Hák na hadici
  9. Hrdlo pro plněni paliva
  10. Pripojka pro vysokotlakou hadici u stroju bez bubnu s hadici

  11. Ovladaci pole

  12. Indikace pohotovosti
  13. Doplnovánil paliva
  14. Nizká hladina ALTO AntiStone
  15. Nutna udrzba servisem Nilfi sk-ALTO
  16. Přehráť ohřivač
  17. Čidlo plamene je zaneseno
  18. Hlaví vypínač
  19. Regulatorem teploty
  20. Davkovani cisticihoprostedku1)

Vyobrazenívizodklopitelna strana
vpredu tohoto navodu k obsluze.

3 Pred uvedenim do provozu

3.1 Ustaveni

Kazdý olejový horák potřebuje pro svúj bezporuchový provoz prěsne nastavenou a vyvä Zenou směs spalovaciho vzduchu a paliva. Tlak vzduchu a obsah kysliku závisi na misté instalace a mení se s nadmořskou vystkou. A to nezávisle na druhu použivného paliva. Vysokotlák Čistč byl vyrobcem pečilvě testován a nastaven tak, aby bylo možno docilit maximálny vykon. Vyrobní zámod leží cca 140 m (450 stop) nad mořem, nastavení olejového

hořákujetedy optimalizováno protuto nadmořskou vyšku.

V pripadé, ze se misto pouziti pristroje nacházi vyse než 1200 m (3900 stop) nad mořem, je nutno nastaveni olejového horák upravit tak, aby byl i v takové poloze zajistěné jeho bezporuchový provoz a hospodárnost. Obracejte se, prosím, v teto věci na svého prodejce nebo na servis fi rmy Nilfi sk-ALTO.

3.2 Pred pouzitim

NILFISK MH 2C - Pred pouzitim - 1
Max 10°

  1. Pred privotnim uvedenim do provozu je nutno pečlivižkontrolovat, zda prístroi nevykazuje nějaké závady nebo poskozeni, a v pripadě vyskytu poskozeni je nutno nahlasit tyto neprodleně príslušnému prodejci firmy Nilfisk-ALTO.
  2. Do provozu je dovoleno uvátou pouze pristroj v bezvadném stavu.
  3. Je-li vysokotlaky cistic umisten na svahu, nesmi jeho sklon prsahnout 10^ v zadnem smru.

3.3 Naplneni nadrzina cristici prostredek1)

NILFISK MH 2C - Naplneni nadrzina cristici prostredek1) - 1

  1. Nadrže načisticí prostředek naplětečisticím prostředkem Nilfi sk-ALTO.

Velikost naplne viz kapitola 9.4 Technické udaje.

NILFISK MH 2C - Naplneni nadrzina cristici prostredek1) - 2

NILFISK MH 2C - Naplneni nadrzina cristici prostredek1) - 3

3.4 Naplneni palivové nadrze

UPOZORNENI

Pri teplotach nizsich nez 8^ zainatopny olej tuhnout (odstpuje separfin).Toto muze vest ke vzniku potizi pri spousteni horaku. Proto pred zacatkem zimniho obdobido topneho oleje primichejte prostredek pro zlepseni bodutuhnuti a kapalnych vastnosti (Ize obdrzet ve specializovanem obchodes topnymi oleji) nebo pouzijte "zimni olej pro naftové motory".

NILFISK MH 2C - UPOZORNENI - 1

Motorová nafta muze byt dle normy EN 590 (až 7% bio nafty) použita s nasledujicimi omezenimi: Maximálni doba skladovani ve vysokotlake Čistici naftové nadobě: 1 měsic. Motorovou naf-tou skladovanou externe po robu delsí než 6 měsicu neni povoleno plinit vysokotlakovi Čistice Nilfisk-ALTO. Motorová nafta EN590 neni doporučována pro použiti ve vysokotlakych prístrojich pri okolni teploté pod 0°C. Nesmi byt použita motorová nafta EN 590 z otevřene nadoby.

Palivo nesmi obsahovat zdne necistoty.

Velikost naplne viz 9.4 Technické udaje.

Dbeje na to, abyste neposkodili fi Itr nadrze na palivo. Jinak by mohlo dojit k vnikutne necistot do nadrze

3.5 Pripojen vysokotlaké hadice

NILFISK MH 2C - Pripojen vysokotlaké hadice - 1

U prístrojú s prépínámim napěti je bezpodminéčné nutno dbát na to, aby bylo na prístroji, dřive než sit'ovou zástrčkuzasunete do sítove zásuvky, nastavené správné sit'ové napěti. Jinak by mohlo dojít ke zničeni elektrickych součástek prístroje.

3.8 Zachycení nemrznouci smësi

Soustava hadic a vedeni stroje byla ve vyrobnim zavode naplnena nemrznouci smesi.

POZOR!

Při použití kabelovych bubnu:

  1. Z duvodu nebezpeci prehárá a požáru je nutno pripojovaci vedení vždy kompletné odvinout.

Přistroj je dovoleno pripojit pouze k elektrické instalaci provedené v souladusprepisy.

  1. Dodržujte bezpečnostní poukyny uvedené v kapitole 1.
  2. Zasunte pristrojovou zástrčku do zásuvky.

Zpocátku vytekajíc kapalinu (prvnich cca 5 l) zachytte za učelem opětovného použiti do vchodné nádoby.

4 Obsluha / Provoz

4.1 Zapojeni pristroje

NILFISK MH 2C - Zapojeni pristroje - 1

UPOZORNENI!

Prid spojenim trubkoviteho strikacio nastavce se strikaci pistoli je nutno vzdy ociist vsuvku od pripadnych necistot.

NILFISK MH 2C - UPOZORNENI! - 1

4.2 Pripojky

4.2.1 Pripojeni trabkoviteho
strikaciho nástavce ke
strikaci pistoli

NILFISK MH 2C - Pripojky - 1

4.2.2 Provoz se studenou /s horkou vodou (do 100^)

  1. Hlavni vypinač uvedte do polohy studená voda (A).
    Ridici elektronika provede samočinny test, všechny LED diody se krátce Rozsvítí. Spoustí se motor. Sviti
  2. Ventilujte stroj vzduchem aktivaci strikaci pistole.
  3. Kdyz je prutok vody stabilni,Pokračujte následujicimi kroky.
  4. Odtáhněte zpět modrou rukojet (A) rychlospojky střikaci pistole.
  5. Vložte vsuvku postřikového násadce (B) do spoje rychlospojky a uvolnéím vratte rukojet zpět.
  6. Tahem za postrikovy nasa-dec (nebo jiné prislusenstvi) zkontrolujte, zda je bezpečné priopojen ke strikaci pistoli.
  7. Prepnete spinae do polohy 'Hot Water' (Horka voda) (B) a na ovladaci teploty zvolte pozadovanou hodnotu.
  8. Odblokujte strikaci pistoli a stiskněte spoust.

NILFISK MH 2C - Provoz se studenou /s horkou vodou (do 100^) - 1

NILFISK MH 2C - Provoz se studenou /s horkou vodou (do 100^) - 2

UPOZORNENI

U pistroju s hadicovym bubnem: Pri provozu s horkou vodou je nutno yvsoktlakou hadici z hadicoveho bubnu uplné odvinout, nebot by se hadicovy buben jinak pusobenim velkeho tepla mohl zdeformovat.

4.2.3 Parni provoz (nad 100^)^1)

NILFISK MH 2C - Parni provoz (nad 100^)^1) - 1

Pri praci s parou davejte
spozor na vystup horké vody
a pary o teplote az 150 °C.

4.3 Regulace tlaku se strikacim mechanismem Ergo VarioPress1)

NILFISK MH 2C - Regulace tlaku se strikacim mechanismem Ergo VarioPress1) - 1

NILFISK MH 2C - Regulace tlaku se strikacim mechanismem Ergo VarioPress1) - 2

NILFISK MH 2C - Regulace tlaku se strikacim mechanismem Ergo VarioPress1) - 3

NILFISK MH 2C - Regulace tlaku se strikacim mechanismem Ergo VarioPress1) - 4

Z bezpečnostnich duvodu během
provozu nikdy neuvazujte ani jinak
neblokujte spoust stríkaci pistole v
poloze otevřeno. Spoust se musi
po uvolné volné uzavřit a prerusit
prutok vody
Cistici prostředky nesmi vyschnout.

Zapne se hořák.

Při preruseni prace:
Pojistnou zapadku aretujte i pri
krátkodobych prerusenich prace
(viz obr. v kapitole 6.1)

  1. Pro specialni aplikace pouzijte proudovou trubici s parni tryskou (Poislušenstvi viz katalog)
  2. Odklopte kryt.
  3. Otočným knoflikem na regulačné bezpečnostním bloku otočte proti směru hodinovych ručíček až na doraz.
  4. Hlavni vypinač uvedte do polohy horká voda.
  5. Navolte teplotu (nad 100^ ).
  6. Pomoci spousté Vario muzete mènit prutok vody a tim i tlak
  7. Stisknutim spouste smerem dopre du ziskate maximni tlak a prutok

4.4 Použití Čisticích prostředku

NILFISK MH 2C - Použití Čisticích prostředku - 1

NILFISK MH 2C - Použití Čisticích prostředku - 2

NILFISK MH 2C - Použití Čisticích prostředku - 3

POZOR!

Cistici prostredky nesmi vyschnout. Jinak by mohlo dojit k poskozeni cisteneho povrchu!

Pri spezialnach aplikacich (napr.
dezinfekce) je nutno nasavané
mnozstvi cisticio prostredku zistit vylitrovanim. Mnozstvi prosazené vody pristrojem viz kapitola 9.4 Technické udaje.

NEPTUNE 1

Rengoringsmidler kan kun suges ind gennem standard injektoren ved drift med lavt tryk.

  1. Na davkovači Čisticiho prostředku nastavte požadovanou koncentraci Čisticiho prostředku.
  2. Nastříkejte na Čistěný prěděmět.
  3. V závislosti na stapni znečistěni nechte pusobit. Poté ostříkejte dočista vysokotlákym proudem.

NILFISK MH 2C - NEPTUNE 1 - 1

5 Oblasti aplikace a metody práce

5.1 Obecné poukyny

Efektivniho cisiteni vysokym tlakem dosahneta tak, ze budete dorzovat nekolik malo zasadnichPokynu, ktere zkombinujete s Vašimi vastnimi zkušenostmi z prislušnych speciálnic oblasti. Prislušenstvimačisticimi prostředky je možné, pri jejich správném používání, cesilitcistici učinek. Na totom mistě naleznete nekolik základnichPokynu.

5.1.1 Namáčeni

Usazené nebo tlusté vrstvy nečistot lze uvolnit nebo dosáhnout jejich zmeknutí odmočením. Ideálni metodá v zemešelství, např. v prasečich chlívech. Odmočeni lze dosáhnout použitím pěny nebo obyčejného zásaditého cisticího prostředku. Před tlakovým Čistěním nechejte produkt ležet asi po dobu 15 minut na špinavém povrchu. Vysledkem bude vyrazné zrychlení vysokotlákeho cisticího procesu.

5.1.2 Nanášeničisticich prostředku a pěny

Cistici prostredky a pěna by se měly nanášet na suchý povrch (na príphem slunci), aby se cistici prostredek dostal do kontaktu s nečistotou bez dalého zředěni. Na kolmých plochach pracujte směrem zdola nahoru, abyste zabrànili šmouhám po stěkání cisticiho prostredku. Pred cistěním proudem media o vysokém tlaku nechte několik minut púsobit. Cistici prostredek nenechtezaschnout.

5.1.3 Teplota

Učinek Čišěni roste s vyssimi teplotami. Zejměna tuky a oleje se odděluji od povrchu snadnéji a rychleji. Proteiny se od povrchu odděluji nejlépe pri teplotách okolo 60^ , oleje a tuky pří 70^ až 90^ .

5.1.4 Mechanické pusobeni

Pro Rozpoustěni silných vrstev nečistot je zapotreblé doplěkového mechanického púsobení. Speziáné Rozprášovací trabky a (rotujíci) mycí kartáče jsou prì oddělovány vrstvy nečistot od povrchu nejefektivnéjsí.

5.1.5 Velký vykon vody a vysoký tlak

Vysoký tlak není vždynejlepsím rešenímaprilisvysoký tlak muže povrchovou plochu poskodit. Čistíć učinek závisí také na vykonu vody. Tlak o velikosti 100 barů je pro Čistěné vozidel dostacujici (ve spojení steplouvodou). Větsí vykon vody umozhůje oplachovány a transport uvolněnych nečistot.

5.2 Typické applikace

5.2.1 Zemédelstvi

Použití Příslušenství Metoda
Stáje Vepřín Čistěné stěn, pod- lah, zařízení DezinfekcePěnový injektor Pěnový nástavec PowerSpeed Floor Cleaner Čistíci prostředky Universal Alkafoam Dezinfekce DES 30001. Namočeni - na věsechny povrchové plochy naneste pěnu (zdola nahoru) a nechte 30 minut púsobit. 2. Nečistoty odstraťne vysokým tlakem popř. pomoci odpovidajíciho příslušenství. Na svislých plochách pracujte opět směrem zdola nahoru. 3. Pro transport velkého množstvi nečistot nastavte nanejvyší možné průtok vody. 4. Pro zajištěné hygienického prostředí používejte pouze doporučénédezinfekčné prostředky. Dezinfekčné prostředky nanášejte pouze po uplném odstráněné nečistot.
Vozový park Traktor, pluh atd.Standardní nástavec Injektor Čistíciho pro-středku Nástavec Powerspe- ed Zahnutý nástavec a prístroj na myti spodku Kartáče1. Na povrchovou plochu naneste Čistíci prostředek, aby se nečistoty oddělily od povrchu. Pracujte zdola nahoru. 2. Opláchněte proudem vody o vysokém tlaku. Pracujte opět směrem zdola nahoru. Pro Čistěné těžko prístupnéch mist použijte příslušenství. 3. Choulostivé Častí jako jsou motory a pryž Čistěte nižsím tlakem, Čímž prědejdete jejich poškození.

5.2.2 Vozidla

Použiti Štráslušenství Metoda
Povrchové plochy vozidelStandardní nastavec Injektor Čistićho prostředku Zahnutý nástavec a prístroj na mytí spodku Kartáče Čistíci prostředky Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop1. Na povrchovou plochu naneste Čistić prostředek,aby se nečistoty oddělily. Pracujte směrem zdola nahoru. Zbytky hmyzu odstranité tak, ze na plochunejoprime nepredem nastřikáte např. pripravek Allosil, poté opláčnete vodou o nizkém tlaku a celé vozidlo ocistíte s pridáním Čistćho prostředku. Čistíc prostředky nechte púsobit cca. 5 minut. Kovové povrchové plochy je možné Čistit pomoci pripravku RimTop. 2. Opláchněte proudem o vysokém tlaku. Pracujte opětsměrem zdola nahoru. Pro Čistěni těžko pristupněch mist použijte príslušenství. Používejte kartáče. Krátékrozprášovací trabky jsou určeny pro Čistěnémotoru a prěvodovych skříné. Používejte zahnuté Rozprášovací trabky Či prístroj na mytí spodku. 3. Choulostíve Časti jako jsou motory a pryž Čistěte niz-sim tlakem, abyste pripešeli jejich poškození. 4. Pomoci vysokotlákého Čistićho prižroje nanestetekutý vosk, Čímž snížǐte rychlost vytvářeni nového znečistěné.

NILFISK MH 2C - Zemédelstvi - 1

5.2.3 Stavebnictvi a prumysl

Použití Příslušenství Metoda
Povrchové plochyKovové prěděmětyPěnový injektorStandardní nástavecZahnutý nástavecHlava pro Čištěné nádržíCistíci prostředkyIntensiveJ25 MultiCombi AktiveAlkafoamDezinfekceDES 30001. Na suchý povrch naneste silnou vrstvu pěny. Usvíslých ploch pracujte směrem zdola nahoru. Pro dōsažěné optímalného Účinku nechte pěnu cca. 30 minut púsobit.2. Opláchněte proudem o vysokém tlaku. Použijte odpovidajíc piříslušenstvi. Pro oddělení nečistot od povrchové plochy používejte vysoký tlak. Pro transport nečistot používejte nizký tlak a velké množstvý vody.3. Dezinfekné prostředky nánásejte pouze po uplném odstraněnénečistot.Silné znečišěné, napr. na jatkáché, je možnétransportovat pomocić velkého množstvý vody.Hlavý pro Čištěné nádrží slouží k Čištěné sudú, kádi, směšovacich tankú atd. Hlavý pro Čištěné nádrží jsou poháněné hydraulicky nebo elektricky a umožnúji auto-matické Čištěné bez neustálého dozoru.
Zkorodované, poškozené po-vrchové plochy prěd povrchovou úpravouZařizení na otryskány za mokra1. Zařizení na otryskány za mokra spoje s vysokotlákym Čisticím prístrojem a sací hadici zausné do nádoby s pískem.2. Pří práci nosté ochranné brýle a ochranný oděv.3. Směsi vody a písku je možné odstranit korozí a lak.4. Po opískoványí na plochu nanesto uzavírací vrstvu na ochranu protí korozí (kov) Či hnilobě (děvo).

To je pouze několik príkladú použiti. Každý ukol spojený's Čištěním je jiny. Nejlepsířešeni pro Váse práce v oblasti Čištěné Vám pomůže najít Váš prodejce vyrobku Nilfisk-ALTO.

NILFISK MH 2C - Zemédelstvi - 2

6 Po skončeni práce

6.1 Vypnuti Čistice a odpojení napájecích vedení

NILFISK MH 2C - Po skončeni práce - 1

6.2 Navinuti elektrického privvodniho kabelu a vysokotlake hadice a uloženi príslušenstvi

  1. Zavretek kohoutek privodu vody.
  2. K vyprázdnéni zbytku vody v systému aktivujte střikaci pistoli bez pripojen nasadce.
  3. Vypněte hlavní vypínač, vypínač do polohy “OFF”.
  4. Zástréku prístroje vytáhněte ze zásuvky.
  5. Spoust strikaci pistole stiskněte a podržte, dokud se pristroj nedostane do beztlakého stavu.
  6. Stríkáci pistoli zajistěte bezpečnostné západkou.
  7. Od pristroje odpojte vodovodni hadici.

Elektrické privodni vedenia vysokotlakou hadici bye ste meli vzy peclive navinout tak, abyste predešli moznym urazum.

Umistite postoikov'y nasadec do skladovaci polohy.

6.3 NEPTUNE 1 Uschovani (skladovani se zajistem protimrazu)

Uchovávejte Čistici zařizení vSuché mistrasti bez nebezpeci zamrznuti, nebo proved'te následujíci ochranná opatřeni:

  1. Zařizenji je chráněno protimrazu, když ze stříkáci pistole začne stříkat nemržnoucí kapalina.

  2. Odpojte hadici pro privod vody od zdroje vody.

  3. Aktivujte zajistovaci zapadku na strikaci pistoli.
    @y Vyjmete hadici pro privod vody ze kbeliku.
  4. Vlozte hadici pro privodv do kbeliku s nemrznouci kapalinou.
  5. Vypněte Čistići zařizení a uložte jej ve vzpřimené poloze.
  6. Odpojte postrikovy nasa-dec.
  7. Když bude zařizení opět uvedeno do provozu, nemrznouci kapalina musí byt vypustěna a uložena pro budouci použití nebo správnou likvidaci.
  8. Zapněte Čistici zařizení, když je hlavní prepinač v poloze „Cold Water" (Studená voda).
  9. Nechte vodu strikat ze strikaci pistole.
  10. Pri odsavani dvakrát nebo trikrát aktivujte strikaci pistoli.

6.4 NEPTUNE 2 Uschovani (skladovani se zajistem protimrazu)

NILFISK MH 2C - NEPTUNE 2 Uschovani (skladovani se zajistem protimrazu) - 1

Přistroj postavte doSuché mistrosti chraněné préd mrazem nebo jej "zazimujte" nizepopsanym zpùsobem:

  1. Od pristroje odpojte hadici pro pritok vody.
  2. Odejměte trubkovíty střikaci nástavec.
  3. Hlavni vypinač uvedte do polohy studená voda.
  4. Stisknéte spoust strikaci pistole.
  5. Oteviete kryt.
  6. Do zásobníku vody (A) postupné nalijte nemrznouci směs (cca 5 l).
  7. Bēhem procesu nasávání stisknéte 2x až 3x spoušstrikaci pistole.

  8. Prístroj je zajistěný proti mrazu okamžikem, kdy ze stříkaci pistole začne vycházet nemržnouci směs.

  9. Strifikaci pistoli zajistete bezpečnostní zapadkou.
  10. Zavretekryt.
  11. Pristroj vypnete, poloha vypinace "OFF".
  12. Za ucelem eliminace vsech moznych rizik je nutno pristroj Ulozte cistic docasnve vzprimene poloze ve vytapene mistnosti.
  13. Pri dalsim uvedeni do provozu roztok nemrznouci smesi zachytte do vchodne nado-by za ucelem opetovného pouziti.

6.5 Preprava cisticke

NILFISK MH 2C - Preprava cisticke - 1

NILFISK MH 2C - Preprava cisticke - 2

NILFISK MH 2C - Preprava cisticke - 3

Toto zarizenlze prepravovat jak ve vzpřimené poloze tak nakloněné.

V pripadé upevnéni pomoci rémenü pouzijte upevnovaci body (B).

Nezapamente, ze nahlé prudké pohby mohou pri preprave zpusobit Rozliti vody.

NILFISK MH 2C - Preprava cisticke - 4

7 Udržba

7.1 Harmonogram udrzby

Dle potbre provadeje udzbu vodnich filtru a palivoveho filtru. Dle potbre vyprazdnete také palivovou nadrz.

7.2 Udrzbárske prace

7.2.1 Vycisteni vodniho filtru

NILFISK MH 2C - Udrzbárske prace - 1

Na pritoku vody jsou namontovaná dve sita, ktera zachytavaji vetsi necistoty tak, aby se tyto nedostaly do vysokotlakého Čerpadla.

  1. S pouzitim vhodneho nastroje odrsoubujte rychlospojku
  2. Vyjměte filtr a očistěte jej
  3. Nasadte filtr a rychlospojku zpet.

7.2.2 Vycisteni olejového fi Itru

NILFISK MH 2C - Vycisteni olejového fi Itru - 1

  1. Rozepnete hadicové spony
  2. Vyměnte palivový filtr
  3. Zapněte hadicové spony
  4. Použitou kapalinu s Čstićim prostředkem / defektni filtr je nutno zlikvidovat rádným zpúsobem.

7.2.3 Vyprázdněni palivové nádrze

NILFISK MH 2C - Vyprázdněni palivové nádrze - 1

  1. Odsroubujte zatku
  2. Vyjměte sitko
  3. Nakloonte zařizení do vodorovné polohy
  4. Nechejte palivo vytéct do prázdné nádoby

7.2.4 Senzor plamene

NILFISK MH 2C - Senzor plamene - 1

  1. DemontujteCIDlo a očistěte jej kusem měkkého hadru
  2. Pri jeho opetovne instalaci se ujistete, ze je spravnene nasazeno -symboly musi ukazovat smerem nahoru. Druh a mnozstvi oleje viz kapitola "9.4 Techn. udaje".

8 Odstrańování poruch

NILFISK MH 2C - Odstrańování poruch - 1

8.1 Indikace na

ovladacim poli

Kontrolky Přičina Nápravné opatřeni
> Kontrolka trvalé svítí - Zařizení je prapravěné k provozu Kostrolka bliká - Chyba prútokovéhoCIDa - Vodní kohoutek je uzavřen nebo je nedostatek vody - Nádržka naCIDc prostředek je prázdná - Regulátor tlaku na bezpečnostím ovladačí je zablokovánnebo je násadec VarioPress1)lastaven na nízký prútok - Zařizení je zaneseno vodním kamenem - Strifikaci pistole netěsní - Vysokotlákáhadice, spojka nebo soustava hadic netěsní - Přehřátí motoru2)> DoplěteCIDc prostředek nebo nastavte hodnotu SDR na "0"
Přepněte hlavníspínač do polohy "OFF" - nechejte zařizení vychladnout Odstraťte/odpoje prorodužovací kabel
>Kontrolka trvalé svítí - Máló paliva> Doplěte palivo Provoz se studenou vodou je možné> DoplěteNilfi sk-ALTO Anti-Stone
>Kontrolka bliká - Nízká hladinaNilfi sk-ALTO AntiStone3)> DoplěteNilfi sk-ALTO Stone
>Kontrolka trvalé svítí - Uplynul servisní interval> Kontaktujte servisní oddělení Nilfi sk-ALTO
>Kontrolka bliká - Za 20 hodin uplyne servisní interval - Chyba mikroprocesoru> Kontaktujte servisní oddělení Nilfi sk-ALTO > Zastavení zařizení - kon-taktujte servisní oddělení Nilfi sk-ALTO
>Kontrolka trvalé svítí - Přehřátí ohřivačé. VyfukovéCIDlo (EXT-H) zcela prěrušilo prívod paliva - Nedostatečné prútok vody - Zařizení je zaneseno vodním kamenem - U ohřivačé nebyl proveden servis> Zařizení se vypne. Provoz se studenou vodou je možné. >Zkontrolujte prívod vody Kontaktujte servisní oddělení Nilfi sk-ALTO
>Kontrolka trvalé svítí - CIDlo plamene (B7) je zaneseno - Selháni zapalovaciho nebo palivového systému> OčistěteCIDlo plamene (B7) (viz kapitola 7.2.4) Kontaktujte servisní oddělení Nilfi sk-ALTO Provoz se studenou vodou je možné

NILFISK MH 2C - Indikace na - 1

Indication lights Cause Remedy
>Kontrolka bliká - Přehřátí motoru>Přepněte hlavní spínač do polohy "OFF" - nechejte zařizení vychladnout Odstraťe/odpoje prodlužovací kabel Možná mezifázová porucha u 3-fázovych verzí: nechejte provost kontrolu elektrického prípojení Kontaktujte servisné oddělení Nilfi sk-ALTO
>Kontrolka bliká - Vladné teplotné Čidlo (B1)>Provoz se studenou vodou je možný >Zkontrolujte vodičk teplotnímu Čidlu (B1) >Kontaktujte servisné oddělení Nilfi sk-ALTO
>Kontrolka bliká - Chyba průtokového Čidla>Provoz se studenou vodou je možný >Kontaktujte servisné oddělení Nilfi sk-ALTO
>Kontrolka bliká - Došlo k chybě kvúli přehráti>Provoz se studenou vodou je možný >Kontaktujte servisné oddělení Nilfi sk-ALTO
>Vizuálné test kontrolek -Při zapnutí zařizení se věchny LED diody Rozsvítí prěbližné na 1 sekundu

8.2 Dalsí závady a poruchy

Porucha PřižinaOdstraněni
se nerozsvicujesítová zástrčka není za-pojenázástrčku zasuñte do zásuvky
zkontrolujte, zda je pojistka dostatečná (viz kapitola 9.4 Technické udaje)
tlak je prilis nízkýopotřebovaná vysokotla-ká tryskavyměnte vysokotlakou trysku
regulace množstvi a tlaku resp. mechanismus Va-rioPress nastavené¹) na prilis nízký tlak¹)mechanismem regulace tlaku a množstvi na regulačné bezpečnostím bloku otočte směrem k "+" resp. otočnám knoflikem mechanismu VarioPress¹) na pistoli nastavte větě smnožstv vody (viz kapitola 4.4)
nedochází k aplikacičisticich prostředkúnádrž na Čistić prostře-dek je prázdnánaplěte nádrž na Čistić prostředek
nádrž na Čistić prostře-dek je zakalenávyčistěte nádrž na Čistić prostředek
sací ventil hadice pro nasávány Čisticiho prostředku je znečistěnévymontujte a vyčistěte sací ventil
Zaneseni hořákupalivo je znečistěnékontaktujte servis fy. Nilfi sk-ALTO
hořák je znečistěné nebo nesprávně nastavený

9 Ostatni

9.1 Umoznit recyklaci stroje

NILFISK MH 2C - Umoznit recyklaci stroje - 1

Přistroj, ktery dosloužil, je nutno neprodlené uvest do takového stavu, aby jej nebylo možno používat.

  1. Sitovou zastrcku vytahnout zezasuvky a prestrihnet elektricky kabel.

Přistroj obsahuje hodnotné su-roviny, jejicht recyklaci je nutno umotnit. Přistroj proto zlikvidujte ve spolupráci s komunálím subjektem zajistujicim likvidaci a sběr elektrickych přistroju. S prípadnými dotazy se prosím obrat'ne na obecní správu nebo nanejblizšího prodejce.

NILFISK MH 2C - Umoznit recyklaci stroje - 2

9.2 Záruka

Na záruku a ručeni se vztahuji naše všeobecné prodejni a dodaci podminky.

Změny dane technickymi inovacemi vyhrazeny.

9.3 EU prohláseni o shodě

CE EU prohlášeni o shodě
Výrobek: Vysokotlák myčka
Typ:NEPTUNE 1, NEPTUNE 2, NEPTUNE 2 Special
Konstrukce jegnotky je ve shodé s následujicimi souvisejicimi normami:ES směrnice pro strojné zařizení 2006/42/ES ES směrnice pro nizké napěti 2006/95/ES ES směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitу 2004/108/ES ES směrnice RoHS 2011/65/ES ES směrnice PED 97/23/ES
Aplikované harmonizované normy: EN IS O 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2-79, EN 55014-1(2002), EN 55014-2(2001), EN 61000-3-2 (2006)
Aplikované národní normy a technické údaje:IEC 60335-2-79
Jméno a adresa osoby pověřené ses-tavenim technického souboru:Anton Sørensen generálni manažer, technický provoz EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Totožnost a podpis osoby zmocnének sepsáni prohlášeni jmémem vyrobce:Anton Sørensen generálni manažer, technický provoz EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Misto a datum prohlášeni: Hadsund, 26-022-2013

9.4 Technické udaje

PopisObecné1-22 230/50/161-22 GB EU 230/50/13A2-20 US 115/1/60/202-25 GB 230/1/50/132-25X GB 230/1/50/13
Data Tol. (±) Nom + Tol/- Tol Nom +Tol/- Tol NomNom + Tol/- Tol NomTol/- Toli Nom + Tol -Tol
Pracovní tlak u hlavy válice (bary)10%110+11/-11110+11/-1169+7/-790+9/-990+9/-9
Prútok Qiec (l/h)10%540+54/-54540+54/-54568+57/-57640+64/-64640+64/-64
Prútok Qmax (l/h)600+60/-60600+60/-60636+64/-64670+67/-67670+67/-67
Teplota t max, horká voda (°C)8080808080
Teplota t max, pára (°C)NANA150150150
El. V/f/Hz+/-6%230/1~/50230/1~/50115/1~/60230/1~/50230/1~/50
Příkon (kW)2,82,82,12,92,9
Palivová nádrž (l)1717171717
Nádrž na Čistici prostředek (l)55555
Hladina hluku, 1 m (dBA)7474777676
Zpělný rák se standardním násadcem (10 st.) (N)17,617,612,91918,5
Vibrace dile ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Hmotnost - pouze stroj (kg)9191979799
Rozměry - pouze stroj (mm)607x688x1000607x688x1000607x688x1071607x688x1000607x688x1071
Velikost pojistky (A)1613201313
Max. vstupné tlak (bary)66101010
Max. vstupné teplota (°C)4040404040
PopisObecné2-26 230/1/50/16EU 2-26X EU 230/1/50/162-26 EU Special 230/1~/502-26X EU Special 230/1~/502-30 EU Special 400/3~/50
DataTol. (±)Nom+ Tol/- TolNom+ Tol/- TolNom+ Tol/- TolNom+ Tol/- TolNom+ Tol/- Tol
Pracovní tlak u hlavy válcé (bary)10%145+15/-15145+15/-15140+14/-14140+14/-14155+16/-16
Prútok Qiec (l/h)10%530+53/-53530+53/-53560+56/-56560+56/-56600+60/-60
Prútok Qmax (l/h)600+60/-60600+60/-60600+60/-60600+60/-60660+66/-66
Teplota t max, horká voda (°C)8080808080
Teplota t max, pára (°C)150150???
El. V/f/Hz+/-6%230/1~/50230/1~/50230/1~/50230/1~/50400/3~/50
Příkon (kW)3,43,43,43,43,8
Palívova nádrž (l)1717171717
Nádrž na Čistić prostředek (l)55555
Hladina hluku, 1 m (dBA)7777747474
Zpětný rák se standardním násadcem (10 st.) (N)20,820,621,821,624,6
Vibrace dle ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Hmotnost - pouze stroj (kg)9799979997
Rozměry - pouze stroj (mm)607x688x1000607x688x1071607x688x1000607x688x1071607x688x1000
Velikost pojistky (A)1616161616
Max. vystupné tlak (bary)1010101010
Max. vystupné teplota (°C)4040404040
Popis Obecné 2-30XEU Special400/3~502-30 US 220-240/1/60/202-33 EU 400/3/5033X EU400/3/502-33 NO 230-400/3/50
Data Tol. (±) Nom + Tol/- Tol NomTol/- TolNom + TTol/- Tol NomTol/-Tol Nom + TolTol/-Tol
Pracovní tlak u hlavy válcé (bary)10%155+16/-16138+14/-14170+17/-17170+17/-17170+17/-17
Prútok Qiec (l/h)10%600+60/-60681+68/-68630+63/-63630+63/-63630+63/-63
Prútok Qmax (l/h)660+66/-66750+75/-75690+69/-69690+69/-69690+69/-69
Teplota t max, horká voda (°C)8080808080
Teplota t max, pára (°C)?150150150150
El. V/fHz+/-6%400/3~/50220-240/1~/60400/3~/50400/3~/50230-400/3~/50
Příkon (kW)3,82,154,14,14,1
Palivová nádrž (l)1717171717
Nádrž na Čistić prostředek (l)55555
Hladina hluku, 1 m (dBA)7477808080
Zpětný ráz se standardním námadcem (10 st.) (N)24,825,627,126,327,1
Vibrace de ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Hmotnost - pouze stroj (kg)9997979997
Rozměry - pouze stroj (mm)607x688x1071607x688x1000607x688x1000607x688x1071607x688x1000
Velikost pojistky (A)1620161626/16
Max. vstupné tlak (bary)1010101010
Max. vstupné tléplota (°C)4040404040

NILFISK MH 2C - Technické udaje - 1

Popis Obecné 233X NO 230-400/3/502-41 EU 400/3/502-41X EU400/3/50
Data Tol. (±) Nom + Tol/- Tol NomTol/- TolNom + Tol/- Tol
Pracovní tlak u hlavy vălcce (bary) 110% 170 +17-17 190 +19/-19 190+19/-19
Prútok Qiec (l/h)10% 630+63/-63 730 +73/-73730 +73/-73
Prútok Qmax (l/h)690 +69/-69 780 +7878/-78 780 +78/-78
Teplota t max, horká voda (°C)808080
Teplota t max, pára (°C)150150150
El. V/f/Hz+/-6%230-400/3~/50400/3~/50400/3~/50
Přikon (kW) 4,15,15,1
Palivová námž (I)171717
Nádrž na Čistici prostředek (I)555
Hladina hluku, 1 m (dBA)808181
Zpětný ráz se standardním násadcem (10 st.) (N)26,332,932,0
Vibrace dlle ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5
Hmotnost - pouze stroj (kg)999799
Rozměry - pouze stroj (mm)607x688x1071607x688x1000607x688x1071
Velikost pojistky (A)26/161616
Max. vystupné tlak (bary)101010
Max. vystupné teplota (°C)404040

NILFISK MH 2C - Technické udaje - 2

PopisObecné2-25 220/1/60/152-40 EXPT KR 220,440/3/602-40X EXPT 220,440/3/602-40 JP 200/3/50/202-40 JP 200/3/60/20
Data Tol. (±) Nom + Tol/- Tol Nom +Tol/- Tol NomNom + Tol/-Tol/-Nom + TolTol / Nom + To- Tol
Pracovní tlak u hlavy válcce (bary)10%125+13/-13185+19/-19185+19/-19185+19/-19185+19/-19
Prútok Qiec (l/h)10%540+54/-54730+73/-73730+73/-73730+73/-73730+73/-73
Prútok Qmax (l/h)600+60/-60780+78/-78780+78/-78780+78/-78780+78/-78
Teplota t max, horká voda (°C)8080808080
Teplota t max, pára (°C)150150150150150
El. V/f/Hz+/-6%220/1~/60220-440/ 3~/60220-440 / 3~/60200/3~/50200/3~/60
Příkon (kW)3,25,75,75,05,8
Palivová nádrž (l)1717171717
Nádrž na Čistić prostředek (l)55555
Hladina hluku, 1 m (dBA)778176/76818181
Zpětný rák se standardním násadcem (10 st.) (N)20,032,731,831,331,3
Vibrace dile ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Hmotnost - pouze stroj (kg)9797999797
Rozměry - pouze stroj (mm)607x688x1000607x688x1000607x688x1071607x688x1000607x688x1000
Velikost pojistky (A)1520202020
Max. vystupné tlak (bary)1010101010
Max. vystupné teplota (°C)4040404040

Spis tresci

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : NILFISK

Model : MH 2C

Kategorie : Vysokotlaký čistič