NILFISK MH 2C - Kõrgsurvepesur

MH 2C - Kõrgsurvepesur NILFISK - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta MH 2C NILFISK PDF-formaadis.

📄 512 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice NILFISK MH 2C - page 353
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Kõrgsurvepuhasti
Mark Nilfisk
Mudel MH 2C
Mõõtmed (P x S x K) 607 x 688 x 1000 mm
Kaal Umbes 91–99 kg olenevalt versioonist
Toiteallikas Ühefaasiline 230 V või kolmefaasiline 400 V, 50/60 Hz olenevalt versioonist
Töörõhk 110–190 baari olenevalt versioonist
Maksimaalne vooluhulk 600–780 l/h olenevalt versioonist
Kuuma vee maksimaalne temperatuur 80 °C
Auru maksimaalne temperatuur 150 °C
Kütusepaagi maht 17 liitrit (kütteõli või diisel)
Pesuvahendipaagi maht 5 liitrit
Töörežiimid Külm vesi, kuum vesi, aur
Rõhu reguleerimine VarioPress pihustil
Kasutusala Professionaalne (põllumajandus, sõidukid, ehitus)
Hooldus Vee- ja kütusefiltrite regulaarne puhastamine, paagi tühjendamine
Ohutus Ohutusregulaatorplokk, vooluhulga kontroller, ülekuumenemiskaitse
Varuosad Soovitatavad Nilfiski originaalvaruosad
Garantii Vastavalt müügitingimustele
Standardid CE, EN 60335-2-79

Korduma kippuvad küsimused - MH 2C NILFISK

Kuidas panna tööle Nilfisk MH 2C kõrgsurvepuhasti?
Enne kasutuselevõttu kontrollige, et seade on täiesti korras, paigaldage see alla 10° kaldega pinnale, täitke pesuvahendi ja kütuse (kütteõli või diisel) paagid, ühendage kõrgsurvevoolik ja veetorustik, ühendage toitejuhe vastavalt ohutusjuhistele. Avage veeventiil, seejärel viige põhilüliti asendisse 'Külm vesi' või 'Kuum vesi' vastavalt soovitud režiimile.
Milliseid kütuseliike võin kasutada?
Kasutage DIN 51603-1 nõuetele vastavat kütteõli (ilma biodiislita) või EN 590 standardile vastavat diislikütust (kuni 7% biodiislit). Ärge kasutage bensiini. Talvel lisage külmumispunkti alandavat ainet või kasutage 'talvist diislikütust'.
Kuidas reguleerida pesurõhku?
Rõhku reguleeritakse pihustil asuva VarioPress pihusti abil: lükake päästik ettepoole, et suurendada rõhku ja vooluhulka, tõmmake taha, et neid vähendada. Ärge kunagi blokeerige päästikut avatud asendis.
Mida teha, kui masin ei käivitu või kuvab mõnd indikaatortuled?
Vaadake kasutusjuhendist indikaatortulede tabelit. Näiteks pidev põlemine 'Väike kütusetase' tähendab, et paak tuleb täita. Vilkuv tuluke 'Vooluhulga anduri rike' võib viidata veepuudusele või ummistunud filtrile. Lülitage seade välja, kontrollige veevarustust ja filtreid.
Kuidas kasutada pesuvahendeid selle puhastiga?
Neptune 1 mudeli puhul kasutage sisseehitatud süsteseadet madalal rõhul: lükake pihustipea otsik asendisse 'CHEM' ja reguleerige annust doseerimisventiiliga. Neptune 2 mudelil reguleerige kontsentratsiooni doseerijal. Kandke pesuvahend kuivale pinnale, laske sellel mõjuda, seejärel loputage kõrgsurvejoaga.
Kuidas hooldada veefiltrit?
Vee sisselaskeavasse on paigaldatud kaks filtervõrku, mis püüavad kinni jämedamad osakesed. Puhastage neid regulaarselt, võttes need lahti (vt kasutusjuhendi pt 7.2.1). Määrdunud filter võib rõhku vähendada.
Kuidas kaitsta seadet külma eest?
Külmavabas hoiustamiseks järgige neid samme: ühendage veetorustik lahti, eemaldage pihusti, lülitage seade sisse külma vee režiimis, tõmmake püstolit päästikut, imedes umbes 5 liitrit külmakaitsevedelikku, kuni see tuleb püstolist välja. Lülitage seade välja ja hoidke seda vertikaalses asendis. Kasutage külmakaitsevedelikku uuesti järgmisel kasutuselevõtul.
Millised on olulised ohutusjuhised?
Ärge kunagi suunake veejuga inimeste, loomade, elektriseadmete või seadme enda pihta. Kandke kaitsevahendeid: prille, kuulmiskaitseid ja kaitseriietust. Kandke FFP2 või kõrgema klassi respiraatorit, et kaitsta end aerosoolide eest. Enne hooldust ühendage toitejuhe alati vooluvõrgust. Ärge muutke ohutusseadiseid.
Kuidas tühjendada kütusepaaki?
Keerake paagi kork lahti, vabastage pinge, kallutage masin horisontaalasendisse ja laske kütusel tühja anumasse voolata. Järgige jäätmekäitluse eeskirju.
Kust leida varuosi ja müügijärgset teenindust?
Võtke ühendust oma Nilfisk-ALTO edasimüüja või Nilfiski hooldusteenindusega. Kasutage ainult originaalvaruosasid. Remonditöödeks, mida kasutusjuhendis pole kirjeldatud, pöörduge volitatud tehniku poole.

Kasutajate küsimused teemal MH 2C NILFISK

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend MH 2C - NILFISK ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. MH 2C kaubamärgi NILFISK.

KASUTUSJUHEND MH 2C NILFISK

Juhiste markimiseks kasutatud sumbolid

349

1 Tähtsad ohutusjuhised 349
2 Kirjeldus 2.1 Otstarve 351
2.2 Toelemendid.. 352
3 Enne pesuri käivitamist 3.1 Pesuri seadistamine 352
3.2 Enne kasutamist 352
3.3 Puhastusaine paagi taitmine 352
3.4 Kütusepaagi taitmine 353
3.5 Korgsurvevooliku uhendamine 353
3.6 Veetoiteuhendamine 353
3.7 Elektruihendused 354
3.8 Antifriis - enne esimest kasutamist 354

4 Juhtimine / kasutamine 4.1 Pesuri käivitamine 354
4.2 Uhendused 354
4.3 Surve reguleerimine (Ergo Vario prits) 1) 355
4.4 Puhastusainete kasutamine 356

5 Rakendused ja meetodid 5.1 Tehnikad 357
5.2 Tüpilised puhastustoimingud 357

6 Pärast pesuri kasutamist 6.1 Pesuri valjalulitamine ja toiteliinide lahtuhendamine ....359

6.2 Elektrikaabli kokkukerimine ja tarvikute hoidmine 359
6.3 NEPTUNE 1 Pesuri hoidmine (alla 0^) 359
6.4 NEPTUNE 2 Pesuri hoidmine (alla 0^) 360
6.5 Pesuri transport 360

7 Hooldus 7.1 Hooldusplaan 361
7.2 Hooldustoo 361
8 Veaotsing 8.1 Tähised ekraanil 362
8.2 Teised vead 363

9 Lisainformatsoon 9.1 Pesuri umbertootlemine 364
9.2 Garantii 364
9.3 EL vastavusdeklaratsioon 364
9.4 Tehnilised andmed 365

Juhiste markimiseks kasutatud sumbolid

NILFISK MH 2C - Juhiste markimiseks kasutatud sumbolid - 1

Kaesoleva
juhendi
ohutusjuhised,
mida tuleb
inimestele

suunatud ohtude valtimiseks jargida, on margitud selle ohusumboliga.

NILFISK MH 2C - Juhiste markimiseks kasutatud sumbolid - 2

Lugege enne
körgsurvespesuri
kasutamist lisatud
kasutusjuhendit ja
hoidke seda alati

kaeulatuses.

NILFISK MH 2C - Juhiste markimiseks kasutatud sumbolid - 3

See tāhistab
soovitusi ja
juhiseid toö
kergendamiseks

ja ohutuks tootamiseks.

NILFISK MH 2C - Juhiste markimiseks kasutatud sumbolid - 4

NILFISK MH 2C - Juhiste markimiseks kasutatud sumbolid - 5

Seda sumbolit on
kasutatud masina
ja selle joudluse
kahjustumise
vältimise
ohutusjuhiste

märkimiseks.

1 Tahtsad ohutusjuhised

NILFISK MH 2C - Tahtsad ohutusjuhised - 1

Teie enese ohutuse jaoks Seadet

  • vöivad kasutada ainult need isikud, keda on juhendatudSELLÖige kasutamise teemal ja kellel on antud ülesandeks selle kasutamine
  • voib kasutada ainult jarelevalse all
  • ei tohi kasutada lapsed
  • vaimse voi füusilise puudega isikutel kasutamine keelatud

ETTEVAATUST!

Körgsurveyoad vöivad vaärkasutamisel olla ohtlikud. Juga ei tohi suunata inimestele, loomadele, voolu all olevatele elektriseadmetele ega pesurile endale.

Kandke kaitseriietust, korvaklappe ja turvaprille.

Arge kasutage pesurit, kui too-alas viibib kaitseriietuseta isikuid.

Arge suunake Juda riete voi jalanoude puhastamiseks enda voi teiste isikute poole. Arge

suunake juga elusate loomade poole.

Pesuri kasutamisel tekivad tagasilogijoud pritsis ja pritsimisvarda hoidmisel nurga all, tekib ka vaandemoment. Seetottu tuleb pritsi hoida tugevalt molema käega.

Uldine

Körgsurvespesuri kasutamine peab toimuma kohalike regulatsionide jargi.

Lisaks kasutusjuhendile ja kasutamisriigi kohustuslikele onnetuste valtimise regulatsionidele, tuleb jargida ka ohutse ja oige kasutamise reegleid.

Arge kasutage ohtlikke toovot- teid.

Arge siduge päästikut avatud asendisse.

Transportimine

Ohutu transportimise jaoks soi-dukites voi nende peal, soovitame takistada varustuse liikumist ja kaldumist. Kinnitage rihmadega.

Transportimisel temperatuuridel 0^ umber voi alla selle, tuleb

enne transporti tommata pumpaja boilerisse antifriisi (vt peatukk 6).

Enne pesuri käivitamist

Kui teie masin on 3-faasiline versoon, millel ei olnud kaasas pistikut, laske elektrikul paigaldada sellele sobiv maandusega 3-faasiline pistik.

Iga kord enne seadme kasutuselevottu, kontrollige alati voolukaablit ja teisi olulisi seadme osasid, nagu naiteks korgsurve voolikut ja pritsi. Arge kasutage seadet, kui moni nendest osa-dest on katki.

Seadke masin nii, et elektrkontakt on kergesti kattesaadav.

Kontrollige regulaarselt voolukaablit vigastuste ja vananemise markide suhtes. Kasutage korgsurvesapurit ainult siis, kui voolukaabel on ohutu.

Kui voolukaabel on vigastud, tuleb see ohu valtimiseks lasta vahetada tootjal voi labi tema klinditeeninduse voi sarnase kvalifikatsooniga isikul.

NILFISK MH 2C - Enne pesuri käivitamist - 1

ETTEVAATUST!

Sobimatud pikenduskaablid voi-
vad olla ohuallikateks. Kerge
kaabel alati tailikult lahti, et valtida selle ulekuumenemist.

Voolukaabli ja pikenduskaabli pesad ja pistikud peavad olemavekindlad.

Pikenduskaabli kasutamisel kontrollige selle minimaalset ristloiget tabelist:

Kaabli pikkus mRistlõige
<16 A <25 A
kuni 20 mø1.5mm²ø2.5mm²
20 to 50 mø2.5mm²ø4.0mm²

Kontrollige enne vooluvorku ühendamist korgsurvesepesuri nimipinget. Veenduge, et andmete plaadil toodud pinge vastab vooluvorgu pingele.

On tahtis, et selle seadme elektruhendus on paigaldatud elektriku poolt vastavalt IEC 60364 ja riiklikele spetsi fi listele regulatsionidele.

Soovitatav on seadme elektrichendusse integreerida

  • vigase voolu kaitseluliti, mis katkestab vooluvorgu pinge, kui vigane vool ületab 30 mA 30 ms jooksul,
  • maandustakistuse mõoturi.

Kontrollige, et puhastamisel eieralduks puhasatatavalt objektilt ohtlikke aineid (nt asbest, oli), mis voivad keskkonda kahjustada.

Arge puhistage kummist, kangastjne ornasid osasid 0^ joaga. Jatke korgsurvepihusti ja pinna vahele vahe, et valtida pinna kahjustamist.

Arlge kasutage korgsurvevoolikut koormate tostmiseks.

Maksimaalne lubatud toosurvey ja temperatuur on trukitud korgsurvevoolikule.

NILFISK MH 2C - ETTEVAATUST! - 1

Hoidke pesurit kohas,
kus ei ole külmumise
'ohtu voi kasutage antifriis
si vedelikku!

Arge kasutage pesurit ilma veeta. Isegi luhiaegsed veepuudused kahjustavad raskelt pumba tihendeid.

Veeuhendused

NILFISK MH 2C - Veeuhendused - 1

See korgsurpepsur/puhasti on lubatud uhendada joogiveetorustikuga ainult juhul, kui sellele

on paigaldatud tagasivoolu tokesti, standardile EN 60335-2-79 vastav tuup BA. Kui seadmega ei ole tagasivoolutokestit kaasas, saate selle omaf dasimüujalt tellida. Tagasivoolutokesti ja körgsurveysuri vaheline voolik peab olema vahemalt 6 meetrit pikk (min diameter 3/4 tol), et summutada voimalikud rohu koikumised. Imemise teel tootamine (naiteks vihveenoust) teostatakse ilma tagasivoolutokestita. Imemiskomplekti kohta teabe saamiseks vötke ühendust ommuuggiesindajaga.

Kui vesi on voolanud labi BA klapi, ei peeta seda enam joogiveeks.

Kasutamine

Hoidke kamber tootamise ajalsutuna.

Arge vigastage voolukaablit (nt soites üle selle voi seda tommates voi muljudes).

Eemaldage vooluvorgust, tommates ainult pistikust (arge tommake voolukaablist).

OLULINE!

See seade on loodud kasutamiseks puhastusainetega, mis on saadaval ja soovitatud tootja poolt. Teiste puhastusaineta voikemikaalide kasutamine voib rikkuda seadme ohutust.

ETTEVAATUST!

Seade on moeldud kasutami-seks kutteoli EL-i voi diislioliga.

Sobimatuid kutuseid (nt bensiin) ei tohi kasutada, sest need voivad olla ohuallikaks.

Kui masinat tuleb kasutada bensinijaamades voi teistes voimalikes ohtlikes kohtades, voib masinat kasutada ainult valjaspool ohualasid, mis on maaratud Saksamaa „Kergsuttivate vedelike tehnilistes juhistes", mis on rakendatavad kasutamise koha-le põleti poolt tekitatava voimaliku plahvatusohu tottu.

Seadme paigaldamisel sisetingimustele, tagage alati sobiv ventilatsioon ja heitgaaside sobiv valjauhtimine. Pakume soovikorral meeleldinouandeid susteemide uhendamiseks.

Kui masin ühendatakse heitgaasisi tombetoruga, tuleb jargida kohalikke ehitusregulatsioone. Pakume soovikorral meeleldi nouandeid susteemide ühenda

NILFISK MH 2C - ETTEVAATUST! - 1

miseks.

ETTEVAATUST!

Auru tootades olge ettevaatlik, et valtida kokkupuudet kuni 150^ kuuma vee ja auruga

NILFISK MH 2C - ETTEVAATUST! - 1

ETTEVAATUST!

Arge puudutage, katke ega asetage voolikut voi kaablit üle korstna. Oht inimestele, ulekuumenemise ja tulekahju oht.

Elektriseadmed

NILFISK MH 2C - Elektriseadmed - 1

ETTEVAATUST!

Arge pritsige elektriseadmeid veega: oht inimstele, luhise oht.

Pesuri käivitamine vöib pöhjustada pinge koikumisi.

Pinge kōikumisi ei tohiks esineda, kui ülekandepunktide takistus on alla 0,15ΩKahtlemisel vötke ühendust kohliku elektritarnijaga.

Hooldus ja remont ETTEVAATUST!

Eemaldage enne pesuri puhas-tamist voi hooldustoid pistik vooluvorgust.

Viige labi ainult need hooldustoo, mida on kasutusjuhendis kirjeldatud. Kasutage ainult Nilfisk-ALTO originalvaruosi.

Arge tehke korgsurvepesurile tehilisi muudatusi.

Tagage masina regulaarne teenindamine volitatud NilfiskALTO muugiesindaja poolt vastavalt hooldusplaanile. Selle eiramine muudab garantii kehtetuks.

ETTEVAATUST!

Körgsurveoolikud, liitmikud ja ühendused on pesuri ohutuse seisukohalt olulised. Kasutage ainult tootja poolt heakskiidetud körgsurveosasid!

Voolukaabel ei tohi erineda tootja poolt märatud versioonist ning seda vöib vahetada ainult elektrik.

Vötke kõigi hooldus- ja remondiöde jaoks ühendust Nilfisk-ALTO teenindusosakonna voi volitatud tökojaga!

Testimine

Pesur vastab Saksamaa „Survepritside aeskirjadele". Korg-survepesur peab labima ohutuskontrolli vastavalt vajadusele „Survepritsidega tootamisel onnetuste valtimise regulatsionidele (BGV D15)“, kuid vahemaltiga 12 kuu jarel, volitatud kontrolli poolt.

Pärast iga elektriseadme remonti voi muutmist tuleb mootakaitsejuhi takistust, isolatsiooni takistust ja lekkevoolu. Lisaks tuleb via labi voolukaabli visuaalne kontroll, pinge ja voolumootmine ja funktsionide testime. Meie muggijargse teeninduse tehnikud on teie kasutuses volitatud kontrollijatena.

Täielik „Surveypritsidega toötamisel önnetuste vältmise regulatsionid" on saadaval Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Strasse 449, 50939 Köln, Saksamaa vöi vastavelt toötajate kohustuste kindlustustelt.

Selle korgsurvepesuri surveosad on toodetud vastavalt Saksamaa Surveanumate seaduse 9 -le ja edukalt labinud survetesti.

Ohutusseadmed

Ohutusseadme rakendumisel suunatakse liiga korge surve moedaviigu kaudu ilma jäaksurveta tagasi pumba sissevtutorstikku.

Kui edastusmaht langeb alla
määratud värtuse, lulitab sisehitatud voolumonitor automaatsetl ölpöleti valja. Ölpöleti on seadistatud pidevale suutele.

Lisakaitsemenhianismina on soojusvaheti korstnasse integreeritud soojusandur. Nii takistatakse seadme ülekuumenemist.

Ohutusseadmed on tehasesea distusega ja plommitud ning neid ei tohi reguleerida.

HOIATUS!

Aerosoolide sissehindami ne voib kahjustada tervist.
Vajaduse korral kasuta aerosoolide tekkimise valtimiseks voi vahendamiseks moeldud seadet, nt onsiku katet.
- Kaitseks aerosoolide eest kasuta naomaski, mis kuulub FFP 2 voi sellest korgemasse klassi.

2 Kirjeldus

2.1 Otstarve See korgsurveysur on loodud

professionaalseks kasutamiseks. Seda saab kasutada pollumajandus- ja ehitusseadmete, tallide, masinate, roostes pindade jne puhastamiseks.

Puhasti ei ole heaks kiidetud toiduainetega kokkupuutuvate pindade puhastamiseks.

  1. peatukk kirjeldab korgsurvespesuri kasutamist erinevate

puhastustööde tarvis.

Kasutage pesurit alati kaesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisidel. Muul viisil kasutamine voib vigastada pesurit voi puhasatatav pinda voi tekitada inimestele raskeid vigastusi.

NEPTUNE 1 on ettenahtud kasutamiseks ainult lihtsamate erialaste toede korral.

NILFISK MH 2C - Otstarve See korgsurveysur on loodud - 1

2.2 Toeemendid

NILFISK MH 2C - Toeemendid - 1

Vaadake lahti voiditavat lehtekasutusjuhendi alguses.

  1. Körsg survevoooliku ruf
  2. Ulakatte vabastaja
  3. Puhastusaine kanister
  4. Kaabli konks
  5. Pritsimisvarras
  6. Vee ühendus
  7. Pritsimisvara hoiukoht
  8. Vooliku konks
  9. Kutusepaagi taitur
  10. Körgsurveyvooliku ühendus vooliku rullita masinatel
  11. Juhtpaneel

  12. Vool SISSE

  13. Madal kutusetase
  14. Nilfisk-ALTO AntiStone kadal
  15. Teenindusintervallaheneb/ moedunud
  16. Boiler ülekuumenenud
  17. Leegiandur on tahmunud
  18. Pealuliti
  19. Temperatuuri reguleerija
  20. Puhastusaine mõötmise nupp1)

3 Enne pesuri käivitamist

3.1 Pesuri seadistamine

Iga kutust poletav seade, nagunäiteks survepesurid, vajabkorraliku polemise jaoks öigetkutuse ja ohu segu (kaalujärgi). Seetotttu tuleb vajadusel teha ohu reguleerimiseleväikeseid muudatus soltuvaltkorgusest merepinnast ja sellest tulenevast ohurohust. See kehtib siis, kui kutuseks on keroseen voi diisel.

Teie Nilfisk-ALTO kuuma
vee survepesur on testitud
ja seadistatud optimaalse

töotamise jaoks enne tehasest valjumist. Tehas asub umbes 140m (450 ft) üle merepinna ja põlemisseadistus on optimaalneSELL Korguse jaoks.

Kui te asute korgemal kui 1200m (3900 ft) üle merepinna, voib teie poleti vajada reguleerimist öige joudluse ja parima kutuseokonoomsuse saamiseks. Vötke abi jaoks ühendust omä Müügiesindaja voi Nilfisk-ALTOga.

3.2 Enne kasutamist 1. Enne

NILFISK MH 2C - Enne kasutamist 1. Enne - 1

kasutamist tuleb seda kontrollida vigade voi kahjustuste suhtes.

  1. Kasutage masinat ainult siis, kui see on ideaalses seisundis.
  2. Körgsurveypesurit ei tohi asetada kallakule üle 10o üheski suunas.

3.3 Puhastusaine paagi taitmine

NILFISK MH 2C - Puhastusaine paagi taitmine - 1

  1. Täitke puhastusaine paak eelnevalt lahjendatud puhastusainega.

Mahtu vaadake peatukist 9.4
Tehnilised andmed

3.4 Kütusepaagi taitmine

MÄRKUS!

Temperatuuridel alla 8^ hakkab kutus tahanema (parafini sadestumine). See voib via raskusteni poleti kavitamisel. Enne talveperiodi tuleb kutusele lisada tahkumispunktii/voolu parandajat (saadaval kutteoli mujatelt) voi kasutada talidiislit.

NILFISK MH 2C - MÄRKUS! - 1

Kui masin on külm:

Täida kutusepaak puhtast mahutist värske kutusega, kutteoliga, DIN 51603-1 (ilma biodiislita) vöi disliga EN 590 (diisel, mille biodiislisisdus on kuni 7%).

Diislit EN 590 (kuni 7 % biodiislit) voib kasutada jargmiste pirangute korral: Maksimaalne hoistamisaeg korgsurvega puhasti dislipaagis: 1 kuu. Diislit, mida on hoistatud valitingimustes rohkem kui 6 kuud, ei voi panna Nilfisk-ALTO korgsurvega puhastitesse. Diislit EN 590 ei soovitata kasutada HPW-des, kui umbritseva ohu temperatuur on alla 0^ . Avatud mahutish hoistatud diislit EN 590 ei voi kasutada.

Kütus peab olema saasteaine- tevaba.

Paagi mahtu vaadake peatukist 9.4 Tehnilised andmed.

Vältridgeutusepaagi filtrigivastamist,et takistada porisattumist paaki.

NILFISK MH 2C - MÄRKUS! - 2

3.5 Korgsurvevooliku uhendamine

NILFISK MH 2C - Korgsurvevooliku uhendamine - 1

  1. Asetage körgsurveyooliku
    kiirühendus pesuri niplile. ^1)

3.6 Veetoite uhendamine

NILFISK MH 2C - Veetoite uhendamine - 1

Halva veekvaliteedi (liiv, jne) korral soovitame me lisada vee sisselaskele peene veefiltri. Soovitame kasutada tekstiiliga tugevdatud voolukut, mille labimot on minimaalselt 3 / 4'' (19 mm).

NILFISK MH 2C - Veetoite uhendamine - 2

et välida liiva ja teiste osa- keste sattumist masinasse.

  1. Ühendage veetoitevoolik masinaga.
  2. Avage veekraan.

MÄRKUS!

Vajaliku veekoguse ja -surve jaoks vaadake peatukki 9.4 Tehnilised andmed.

NILFISK MH 2C - MÄRKUS! - 1

3.7 Elektruihendused

NILFISK MH 2C - Elektruihendused - 1

NILFISK MH 2C - Elektruihendused - 2

NILFISK MH 2C - Elektruihendused - 3

Enne pinge muutmise voimalusega seadme uhendamist1): Kontrollige, kas masina eelvalitud pinge vastab elektrussteemi pingele. Vastasel korral voivad masina elektriseadmed havineda.

3.8 Antifris - enne esimest kasutamist

Masin on tehases kaitstud antifrisiga.

ETTEVAATUST!

Kaabirullide kasutamisel:

Pesurit vob ühendada ainult öigesti paigaldatud elektrussteemiga.

  1. Järgige peatüki 1 ohutusju-hiseid.
  2. Ühendage pistik pessa.

Koguge vedelik (umbes 5 l) tuhjendamisel aaskasutamiseks mahutisse.

4 Juhtimine / kasutamine

4.1 Pesuri kāivitamine 1.

NILFISK MH 2C - Pesuri kāivitamine 1. - 1

NILFISK MH 2C - Pesuri kāivitamine 1. - 2

Kulm vesi (A).

Juhtelektroonikasüsteem viib
läbi testimise, kõik LEDid suttivad korraks.

Mootor käivitub.

NILFISK MH 2C - Pesuri kāivitamine 1. - 3

suttib.

MÄRKUSI!

Eemaldage niplit, enne pritsimis-varda uhendamist pritsiga, mustus.

4.2 Ühendused

4.2.1 Pritsimisvara ühendamine pritsiga

NILFISK MH 2C - Ühendused - 1

  1. Ohutage masinat, käivitades pihustuspustol.
  2. Kui veevoog on uhtlane, jatkake jargmiste sammudega.

  3. Tömmake pihustuspustoli sinine kiirvabastuspide (A) taha.

  4. Kinnitage pihustusotsiku (B) nippel kiirvabastavasse uhendusse ning vabastage see.
  5. Tömmake pritsimisvarras (voi muu tarvik) ettepoole, et kontrollida, kas see on pihustuspüssi küljes kinni.

  6. Liigutage pealuliti asendisse 'Kuum vesi' (B) ja valige soovitav temperatuur temperatuurireguleerijaga.

  7. Vabastage prits ja kasutageseda.

Kerige kuuma vee reziimis korgsurvevooliktäielikultrullit maha, sest vastasel juhul voib vooliku rull kuumuse tottu koverduda.

4.2.3 Auru kasutamine (ule 100^)^1)

NILFISK MH 2C - Auru kasutamine (ule 100^)^1) - 1

Olge ettevaatlik kuuma
vee ja aruga seadet
aurureziimis kaitades,

kuna väljastatava vee ja aurutemperatuur voib tʊsta kuni 150^

4.3 Surve reguleerimine (Ergo Vario prits)1

NILFISK MH 2C - Surve reguleerimine (Ergo Vario prits)1 - 1

NILFISK MH 2C - Surve reguleerimine (Ergo Vario prits)1 - 2

NILFISK MH 2C - Surve reguleerimine (Ergo Vario prits)1 - 3

NILFISK MH 2C - Surve reguleerimine (Ergo Vario prits)1 - 4

Ohutuse tagamiseks ei tohi pritsi kasutamise ajal ahelgi visil blokeerida avatud asendisse. Paastik peab vabastamisel suutma sulguda ja seega katkestada vee voolu

Póleti lulitub sisse.

NILFISK MH 2C - Surve reguleerimine (Ergo Vario prits)1 - 5

Tök katkestamisel:

Paigaldage ohutusfiksaator isegi luhikeste tookatkestuste korral (vt peatuki 6.1 joonist)

  1. Vahetage standardne pihusti auru pihusti vastu (vt tarvikute kataloogi).

  2. Avage kate.

  3. Pörake ohutuse juhtploki pöraratavat pidet täielikult vasakule (vastupäeva).

  4. Pörake pealülti asendisse 'Kuum vesi'.

  5. Valige temperatuur (ule 100^)

  6. Vajutage Vario päästikut (aɪnult 3 faasi), et muuta vee voolu ja seega ka survet

  7. Vajutage päästikut ettepoole, et saada täielik surve ja vool

ed.

NILFISK MH 2C - Surve reguleerimine (Ergo Vario prits)1 - 6

4.4 Puhastusainete kasutamine

NILFISK MH 2C - Puhastusainete kasutamine - 1

NILFISK MH 2C - Puhastusainete kasutamine - 2

NILFISK MH 2C - Puhastusainete kasutamine - 3

ETTEVAATUST!

Arge laske puhasusainel kuivada puhasataval pinnal. Pind voib saada kahjustada.

Errakenduste jaoks (nt desinfitseerimine) tuleb tapne puhasusaine kontsentratsionm aarata mooteanumaga. Vee voolu jaoks vaadake peatukki 9.4 Tehnilised andmed.

NEPTUNE 1

Puhastusainet on voimalik seadmesse tommata labi standardselt paigaldatud jugapumba ainult madala surveya reziimis:

  1. Lahustage puhestusaine vastaivalt tootja juhistele.
  2. keerake FlexoPowerPlusi pihustuspead suunas ,CHEM" kuni takistuseni.
  3. Puhastusaine siseneva kogust saab reguleerida, keerates mooteklappi.
  4. Pealuliti
    Viige luliti asendisse "I".
  5. Käivitage prits.

NEPTUNE 2

  1. Seadistage soovitud puhastusaine kontsentratsioon puhastusaine doseerijaga.
  2. Pritsige puhasatavat objekti.
  3. Laske puhastusinel toimida soltuvalt märdumise astmest. Seejärel puhastage körgsurveyjoaga.

5 Rakendused ja meetodid

NILFISK MH 2C - Rakendused ja meetodid - 1

5.1 Tehnikad

Tohusat korgsurvepuhastamist saavutatakse juhiste jargimise ja isiklike puhastamiskogemuste kombinatsoonina. Oigesti valitud tarvikud ja puhastusained aitavad parandada teie survepesuri tohusust. Jargnevalt on lisatud pohiinformaticsooni puhastamise kohta.

5.1.1 Leotamine

Koordunud voi paksu mustuse kihi saab vabastada voi pehmendada leotamisega. Ideaalne meetod pollumajanduse jaoks - naiteks sealautades. Leotamismeetodi jaoks voib kasutada vahtu voi lihtsalt leeliselist puhasustusvahendit. Laske tootel olla mustuse pinnal umbes 15 minutit enne survepesu. Tulemuseks on palju kiirem korgsurvespu.

Vaht voi puhastusaine tuleb kanda otse kuivale pinnale (mitte otse se päikesevalguse kätte), et kemikaal oleks otseses kokkupuutes mustusega. Puhastusaineid kantakse peale üval alla, näiteks auto kerele, et välida "ulipuhtaid" kohti, kuhu puhastusaine koguneb suurema kontsentratsooniga ja voolab allapoole. Laske puhastusainel toötada mitu minutit enne loputamist, kuid arge laske sel kuivada puhasataval pinnal.

5.1.3 Temperatuur

Puhastusained on tohusamad korgematel temperatuuridel. Ka märdeid, olisid ja rasvu saab kergemini vabastada korgematel temperatuuridel. Proteiine saab puhastada temperatuuridel 60^ umber. Olisid, liklusmustust saab puhastada 70^ ja märdeid 80^ - 90^ juures.

5.1.4 Mehaaniline moju

Paksemate mustuse kihtide eemaldamiseks voib olla vajalik taiendav mehaaniline moju. Selle taiendava moju saamiseks on olemas spetsiaalset torkevahendid ning poorlevad ja pesemisharjad.

5.1.5 Suur veevool voi suur surve

Suur surve ei ole alati parim lahendus ning see voib isegi pindasid kahjustada. Puhastamismoju soltub ka veevoolust. Umbes 100 baarine surve voib olla piisav soidukite puhastamiseks (koos kuuma veega). Suurem voolutase voimaldeb loputada ja pesta suuremaid mustuse koguseid korraga.

5.2 Tüppilised puhastustoimingud

5.2.1 Pollumajandus

Ülesanne Tarvikud Meetod
TallidKeemilise vahu pihustid1. Leotamine - kandke vahtu kõikidele pindadele (alt üles) ja oodake umbes 15 minutit.
SealaudadVahuotsik2. Eemaldage mustus pindadelt kõrgsurveotsiku või valitud tarviku abil. Vertikaalseid pindu tuleb puhasada taas suunaga alt üles.
Seinade, põrandate ja varustuse puhas-taminePöranda puhasasta3. Suurte mustusekoguste minemautehmiseks seadke pesur madala surve režiime ja kasutage mustuse suunamiseks suuremat voolu.
Desinfi tserimineUniversal4. Hügieeni tagamiseks kasutage soovitatud desinfitseerim-isvahendit ning vastavaid meetodeid. Kandke DES 3000 desinfi tserimisvahendit alles täiesti puhasstele pindadele.
Alkafoam
Desinfi tserimisvahend
DES 3000
MasinadPuhastusaine pihusti1. Kandke puhasusainet sõidukile või seadme pinnale ning laske sel mõjuda, et mustus mutuks pehmemaks. Kandke puhasusainet suunaga alt üles.
Traktorid, sahad jne.Powerspeed surveots-sikud2. Puhastage kõrgsurveotsikut kasutades. Puhastamine toimub samuti suunaga alt üles. Raskesti juurdepääseta- vate kohtade puhasamiseks kasutage tarvikuid.
Köverad otsikud ja kere-aluse pesurid3. Örnemaid piirkondi, nagu nt mootorid, kummist pinnad, väiksema surveya, et neid mitte kahjustada.
Harjad

5.2.2 Sōidukid

Ülesanne Tarvikud Meetod
Söiduki kere StandardotskPuhastusaine pihustiKöverad otsikud ja kere-aluse pesuridHarjadPuhastusainedAktive šampoonAktive vahtSapphireSuper PlusAktive vahaAllosilRimTop1. Kandke puhestusainet sõidukile või seadme pinnale ninglaske sel mõjuda, et mustus muutuks pehmemaks. Kandkepuhestusainet suunaga alt üles. Eriti määr Dunud sõidukitepuhul pihustage puhistatavatele pindadele kõigepealt Al-losili, et eemaldada putukate jäägid jne, seejärel loputagedmadalal survel ja kandke pinnale tavapärast autode pesu-vahendit. Laske puhestusainetel enne mahaloputamist 5minuti välte toimida. Metalpindasid võib puhestada RimTopvahendiga.2. Puhastage kõrgsurveotsikut kasutades. Puhastamine toimub samuti suunaga alt üles. Raskesti juurdepää-setavate kohtade puhestamiseks kasutage tarvikuid.Mehaanilise puhestuoime lisamiseks kasutage harjasid.Lühikeste otsikutega on lihtsam mootoreid ja rattakoopaidpuhestada. Köverad otsikud või kerealuse pesurid on kasu-likud auto alt või rattakoobaste pesemisel.3. Örnemaid piirkondi, nagu nt mootorid, kummist pinnad,väiksema surveya, et neid mitte kahjustada.4. Pärast puhestamist kandke pindadele saastumise kaitsekssurvespesuri abil vedelat vaha.

5.2.3 Ehitised ja seadmed

Ulesanne TarvikudMeetod
Üldpinnad Metallist seadmedVahupihustid Standardotsik Köverad otsikud Paakide puhasamise otsik Puhastusained Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Desinfi tserimisvahend DES 30001. Kandke puhasatavatele pindadele paks kiht vahtu. Kandke vahtu kuvidele pindadele. Vertikaalsetele pindadele tuleb vahtu kanda suunaga ülevalt alla. Pari-mate tulemuste saavutamiseks laske vahul kuni 30 minutivältel toimida. 2. Puhastage körgsurveotsikut kasutades. Kas-utage sobivaid tarvikuid. Suurte paakunud mustusekihtide liigutamiseks kasutage körgsurveyt. Lahtise mustuse kiireks minemauhtmiseks ja pindade loputamiseks kas-utage madalat veesurveyt ja suurt veevoolu. 3. Kandke DES 3000 desinfi tseerimisvahendit alles täiesti puhastele pindadele. Rohke lahtise mustusega alasid, nt loomsed jäägid ta-pamajades, on võimalik puhasada suunates mustuse körge veejoaga vastavatesse aravoolukohtadesse. Paakide puhasutsikuid on võimalik vaatide, tõrte segu-masinate jne puhasamiseks. Puhastusotsikud võivad olla hüdraulilised või elektrilised ning nende abil on võimalik sisse seada automaatne puhasamine.
Roostes või kahjustunud pin- nad enne tõttlem- istMärja liivajoaga tõötlemise varustus1. Ühendage survepesuriga liivajoa otsik ning asetage imitoru liiva sisse. 2. Liivajoaga pindade tõttlemisel kandke alati kaitseva-rustust. 3. Pihustage tõeddavatele pindadele vee ja liiva segu. Nii eemaldatakse pindadelt roostet, värvi jne.

Need on vaid möningad puhastusülesanded, mida on voimalik survepesuri ja vastavate tarvikute ja puhastusainete abil lahendada. Iga puhastusülesanne on erinev. Spetsiifiliste puhastusülesannete korral konsulteige palun kohaliku Müugiesindaja voi Nilfisk-ALTO esindajaga parima voimaliku puhastusmeetodi valjaselgitamiseks.

6 Pärast pesuri kasutamist

NILFISK MH 2C - Pärast pesuri kasutamist - 1

6.1 Pesuri valjalulitamine ja toiteliinide lahtiuhendamine

NILFISK MH 2C - Pärast pesuri kasutamist - 2

  1. Sulgege veekraan.
  2. Käivitage pihustuspustol ilma otsikut ühendamata, et tuhjendada süsteemist kogu reovesi.
  3. Keerake pealuliti asendisse "OFF".
  4. Lukustage pihusti ohutsfiksaator.
  5. Eemaldage pistik pesast.
  6. Pigistage pihustit, kuni pesur vabastatakse survest.
  7. Eemaldage veevoolik pesuri kuljest.

6.2 Elektrikaabli kokkukerimine ja tarvikute hoidmine

Onnetuste vältimiseks kerige elektrikaabel ja körgsurveyoolik alati kokku.

Asetage pritsimisvarras selle hoiukohta.

6.3 NEPTUNE 1 Pesuri hoidmine (alla 0^)

Hoiustage pesurit kuivas ruusmis, kus ei ole jaatumisohtu, voikaitske seda jargmiselt:

  1. Eemaldage vee sisse-laskevoolik veevarustusest.
  2. Asetage vee sisselaskevoolorik antifrisiämbrisse.
  3. Eemaldage pihustusotsik.
  4. Lülitage pesur sisse, nii et pealuliti oleks asendis „Külm vesi".
  5. Vajutage pihustuspustoli päästkule.
  6. Imemise ajal vajutage kaks voi kolm korda pihustuspustoli paastikule.

  7. Masin on kaitstud kulmumise eest, kui pihustuspustolist hakkab voolama antifrisilahust.

  8. Lukustage pihustuspustoli -ohutusfiksaator.
  9. Eemaldage vee sisselaskevoolik ambrist.
  10. Lülitage pesur välja ja hoiustage see pustasendis.
  11. Kui seade jalle toosse rak-endatakse, tuleb antifrisilahus kokku koguda ja houstada tulevikups voi vastavalt korvaldada.

NILFISK MH 2C - Pärast pesuri kasutamist - 3

6.4 NEPTUNE 2 Pesuri hoidmine (alla 0^)

NILFISK MH 2C - NEPTUNE 2 Pesuri hoidmine (alla 0^) - 1

Hoidke pesurit kuivas ruumis kus ei esineks kulmumisohtu voi kaitske seda alljargnevate juhiste kohaselt:

  1. Eemaldage vee sissevotuvoolik pesuri kuljest.
  2. Eemaldage pritsimisvarras.
  3. Lulitage pesur sisse, keerates pealuliti asendisse "Kulm vesi".
  4. Avage prits.
  5. Avage kate (A)
  6. Valage antifriisi (umbes 5 liit-rit) veepaaki (A).

  7. Vajutage imemise ajal kakskolm korda pritsi paastikut.

  8. Masin on kaitstud külumumise eest, kui antifriisi lahus väljub pritsist.
  9. Lukustage pihusti ohutusfiksaator.
    10.Sulgege kate.
  10. Lülitage pesur valja.
  11. Ohtude valtimiseks hoidke pesurit luhiaegselt pustises asendis soojas ruumis.
  12. Kui masin vōetakse uuesti kasutusele, saab antifriisi lahuse kokku koguda ja sālitada tulevase kasutamise jaoks.

6.5 Pesuri transport

NILFISK MH 2C - Pesuri transport - 1

NILFISK MH 2C - Pesuri transport - 2

Masin võib transportimisel ollapustises või kallutatud asendis.

Kasutage rihmadega kinnitamisel kinnituspunkte (B).

NILFISK MH 2C - Pesuri transport - 3

Akilised, rasked liigutused transpordi ajal voivad pohjustada lekkeid.

7 Hooldus

7.1 Hooldusplaan

Hooldage veefiltreid ja kutuseftiltreid vastavalt vajadusele.

7.2 Hooldustoo

7.2.1 Veefiltrid

NILFISK MH 2C - Veefiltrid - 1

Vee sissevotule on paigaldatud filter, et valtida surte mustuseosakeste sattumist pumpa.

  1. Eemaldage kiirlides tõriistaga.
  2. Eemaldage filter ja puhastagesee.
  3. Paigaldage fi lter ja kiirliides.

7.2.2 Kütusefiltri hooldus 1. Avage voolikl klambrid

NILFISK MH 2C - Kütusefiltri hooldus 1. Avage voolikl klambrid - 1

  1. Vahetage kutusefilter
  2. Sulgege vooliku klambrid
  3. Körvaldage puhastuslahus/kahjustunud filter körvaldamiseeskirjade järgi.

7.2.3 Kütusepaagi tuhjendamine

NILFISK MH 2C - Kütusepaagi tuhjendamine - 1

  1. Keerake kork lahti
  2. Eemaldage soel
  3. Kallutage masin horisontaalasendisse
  4. Laske kutusel voolata tuhja mahutisse

7.2.4 Leegisensbr

NILFISK MH 2C - Leegisensbr - 1

  1. Eemaldage sensor ja puhastage pehme lapiga.
  2. Veenduge, et tagasi panemisel on sensor öiges asendis - sumbolid peavad jaama ülespoole.

8.1 Tähised ekraanil

Lambid Pöhjus Lahendus
>Lamp põleb pidevalt - Seade on kasutamiseks valmis >> Lislage pesemisainet või seadistage SDR väärtuseks “0”
Vilkuv lamp - Voolusensori viga Veekraan suletud või veepuudus - Pesemisaine paak tuhi - Surverguleerimine ohutse juhtplokil või VarioPress1) vardal on seatud madalale veevoolule - Masinas on tekkinud katlakivi - Prits lekib - Kõrgsurveoolik, ühendus või torustik lekib - Mootor on ülekuumenenud2)
Põörake pealuliti asendisse “OFF” - laske masinal jahtuda Eemaldage/eraldage pikend- uskaabel
>Pidev põlemine - Madal kütusetase>Tankige >
Võimalik on külma veega kasutamine
>Vilkuv lamp - Madal Nilfi sk-ALTO lupju- misvastase aine tase1)>Lisage Nilfi sk-ALTO lupjumis- vastast ainet
>Pidev põlemine - Teenindusintervall on mõödunud - Mikroprotssessori viga >>Võtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenindusega Lülitage masin välja >
Vilkuv lamp - Teenindusintervall tättub 20 tunni pärast
>Pidev põlemine - Boiler on ülekuumenenud. Väljalaske sensor (EXT-H) on katkestanud kütuse edastamise - Ebapiisav veevool - Masinas on tekkinud katlakivi - Boiler ei tõöta>Masin lõlittub välja. Võimalik on külma veega kasutamine. Kontrollige veetoidet Võtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenindusega
>Pidev põlemine - Leegi sensor (B7) on tahmane - Süüte või kütusesüsteemi viga>Puhastage leegi sensor (B7) (vt peatükk 7.2.4) Võtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenindusega Võimalik on külma veega kasutamine
Lambid Pöhjus Lahendus
> Vilkuv lamp - Mootor on ülekuumene-nud>Pöörake pealüliti asendisse “OFF” - laske masinal jahtuda Eemaldage/eraldage pikend- uskaabel Vöimalik faasiviga 3 faasi ver- sionil: laske elektrühendust kontrollida > Võtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenindusega
> Vilkuv lamp - Vigane temperatuurisen-sor (B1)>Vöimalik on külma veega kasutamine > Kontrollige temperatuurisen-sori (B1) juhet > Võtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenindusega
> Vilkuv lamp - Voolusensori viga Veekraan suletud või veepuudus>Vöimalik on külma veega kasutamine > Võtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenindusega
> Vilkuv lamp - On esinenud ülekuume- nemine>Vöimalik on külma veega kasutamine > Võtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenindusega
> Lampide visuaalne testimine - Käivitades suttivad kõik lambid umbes 1 sekundiks

NILFISK MH 2C - Leegisensbr - 2

8.2 Teised vead

Viga Pöhjus Lahendus
ei TÖÖTA> Pistik vooluvörku ühendamataÜhendage pistik pessa. Kontrollige kaitset (vt peatükki 9.4 Teh-nilised andmed)
Surve on liiga modal> Körgsurveyepihusti kulunud > Surverguleerimine on seatud madalale survele või VarioPress varras1) on seatud madalale veevoolule.1)Vahetage pihusti Pöörake ohutuse juhtploki pidet päripäe-va (+) või seadke VarioPress-varras1) suurremale veevoolule (vt peatükk 4.4)
Masin tõotab pulseeriva surveya ja teeb koputavat mūra> Pump on tõmmanud sisse öhku, sest puhestusaine paak on tõhiSulgege puhestusaine klapp. Eemald-age varras pritsilt. Aktiveerige prits ja laske masinal tõotada, kuni öhk on pumbast väljunud ja masin tõotab jalle normalsalt/rahulikult.
Puhastusainet ei tõmmata sisse> Puhastusaine paak tõhi > Mustus puhestusaine paagis > Puhastusaine sissevõtu imiklapp määrdunudTätte puhestusaine paak Puhastage puhestusaine paak Eemaldage imiklapp ja puhistage või vahetage see
Põleti tahrmb> kütuse saastumine > Põleti tahrmunud või reguleerimine valeVõtke ühendust Nilfi sk-ALTO teenin-dusega

NILFISK MH 2C - Leegisensbr - 3

9 Lisainformatsoon

Pesuri kōrvaldamisel tuleb see kohe muuta kasutamiskölmatuks.

  1. Tömmake valja pesuri pistik ja lõigake toitekaabel katki

Pesur sisaldab vaartuslikke materjale, mida saab umbertoedda. Seetottu kasutage kohaliku prugila abi.

Lisainformatsiooni jaoks vötke ühendust kohliku omavalitsuse või lahima Müügiesindajaga.

9.2 Garantii

Garantiina kehtivad meie üldised aritingimused. Kuulub muutmisele tehnilise arendamise tulemusena.

Garantii kaotab kehtivuse, kui masinat ei kasutata kaesoleva juhendi jargi voi seda kuritarvitatakse muul viisil. Garantii kaotab kehtivuse, kui masinat ei hooldata nagu ettenahtud.

9.3 ELi vastavusdeklaratsioon

CE ELi vastavusdeklaratsion
Toode: KörgsurveysurTüüp: NEPTUNE 1, NEPTUNE 2, NEPTUNE 2 Special
Seadme disain vastab järgmistele asjakohastele märarustele:EÜ masinadirektiv 2006/42/EÜEÜ madalpingedirektiv 2006/95/EÜEÜ elektromagnetilise ühilduvuse direktiv 2004/108/EÜteatalvate ohtlike ainete kasutamise piiramist käsitlev direktiv 2011/65/EÜEÜ surveseadmeid käsitlevate llikmesrikide ögusaktide ühlustamist käsitlev direktiv 97/23/EÜ
Kohaldatavad ühlustatud standardid: EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2-79, EN 55014-1(2002), EN 55014-2(2001), EN 61000-3-2 (2006)
Kohaldatavad riiklikud standardid ja tehnilised kirjeldused:IEC 60335-2-79
Isiku nimi ja Aadress, kellele on volitatud tehnilise dokumendi koostamine:Anton Sørensen peadirektor, tehnilised tomingud EAPCNilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Isiku andmed ja allkiri, kellele on voll-tatud deklaratsioni koostamine tooja nimel:Anton Sørensen peadirektor, tehnilised tomingud EAPCNilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Deklaratsioni koostamise koht ja kuupäev:Hadsund, 26-02-2013

9.4 Tehnilised andmed

NILFISK MH 2C - Tehnilised andmed - 1

Kirjeldus Üldire1-22 EU 230/50/161-22 GB 230/50/13A2-20 US 115/1/60/202-25 GB 230/1/50/132-25X GB 230/1/50/13
Andmed Tol. (±) Nom + Tol/- Tol Nom + Tol/-Nom + Tol/-Tol Nom + Tol/-Nom + Tol/-Tol/-Tol/-Tol/-
Sillindripea tõörhok (bar)10%110+11/-11110+11/-1169+7/-790+9/-990
Veevool Qiec (l/h)10%540+54/-54540+54/-54568+57/-57640+64/-64640
Veevool Qmax (l/h)600+60/-60600+60/-60636+64/-64670+67/-67670
Temperatuur t maks, kuum vesi (°C)8080808080
Temperatuur t maks, aur (°C)NANA150150150
Vöimalik pinge V/Ph/Hz+/-6%230/1~/50230/1~/50115/1~/60230/1~/50230/1~/50
Voolutarve (kW)2,82,82,12,92,9
Kütusepaak (l)1717171717
Puhastusaine paak (l)55555
Müratase 1 m kaugusel (dBA)7474777676
Tagasilöogijüd standardotsikuga (10 kraadi) (N)17,617,612,9 1918,5
Vibratsoon ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Kaal - ainult masin (kg)9191979799
Suurus - ainult masin (mm)607x688x1000607x688x1000607x688x1071607x688x1000607x688x1071
Kaitse (A)1613201313
Max sissevoolusurvey (bar)66101010
Max sisselasketemperatuur (°C)4040404040
Kirjeldus Üldine2-26 EU 230/1/50/162-26X EU 230/1/50/162-26 EU Special 230/1~/502-26X EU Special 230/1~/502-30 EU Special 400/3~/50
AndmedTol. (±)Nom+ Tol/- TolNom+ Tol/- TolNom+ Tol/- TolNom+ Tol/- TolNom+ Tol/- Tol
Silindripea tõörhok (bar)10%145+15/-15145+15/-15140+14/-14140+14/-14155+16/-16
Veevool Qiec (l/h)10%530+53/-53530+53/-53560+56/-56560+56/-56600+60/-60
Veevool Qmax (l/h)600+60/-60600+60/-60600+60/-60600+60/-60660+66/-66
Temperatuur t maks, kuum vesi (°C)8080808080
Temperatuur t maks, aur (°C)150150???
Vöimalik pinge V/Ph/Hz+/-6%230/1~/50230/1~/50230/1~/50230/1~/50400/3~/50
Voolutarve (kW)3,43,43,43,43,8
Kütusepaak (l)1717171717
Puhastusaine paak (l)55555
Müratase 1 m kaugusel (dBA)7777747474
Tagasilögijöud standardotsikuga (10 kraadi) (N)20,820,621,821,624,6
Vibratsoon ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Kaal - ainult masin (kg)9799979997
Suurus - ainult masin (mm)607x688x1000607x688x1071607x688x1000607x688x1071607x688x1000
Kaitse (A)1616161616
Max sissevoolusurvey (bar)1010101010
Max sisselasketemperatuur (°C)4040404040

NILFISK MH 2C - Tehnilised andmed - 2

Kirjeldus Üldine 2-30X EU Spec400/3~/502-30 US 220-240/1/60/202-33 EU 400/3/502-33X EU400/3/502-33 NO 230-400/3/50
Andmed Tol. (±) Nom + Tol/- Tol Nom + Tol/-Nom + Tol/-Nom + Tol/-Tol Nom +Tol/-Tol
Silindripea tõörhok (bar)10%155+16/-16138+14/-14170+17/-17170+17/-17170
Veevool Qiec (l/h)10%600+60/-60681+68/-68630+63/-63630+63/-63630
Veevool Qmax (l/h)660+66/-66750+75/-75690+69/-69690+69/-69690
Temperatuur t maks, kuum vesi(°C)8080808080
Temperatuur t maks, aur (°C)?150150150150
Vöimalik pinge V/Ph/Hz+/-6%400/3~/50220-240/1~/60400/3~/50400/3~/50230-400/3~/50
Voolutarve (kW)3,82,154,14,14,1
Kütusepaak (l)1717171717
Puhastusaine paak (l)55555
Müratase 1 m kaugusel (dBA)7477808080
Tagasilögijoud standardotsikuga(10 kraadi) (N)24,825,627,126,327,1
Vibratsoon ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Kaal - ainult masin (kg)9997979997
Suurus - ainult masin (mm)607x688x1071607x688x1000607x688x1000607x688x1071607x688x1000
Kaitse (A)1620161626/16
Max sissevoolusurvey (bar)1010101010
Max sisselasketemperatuur (°C)4040404040
Kirjeldus Üldine2-33X NO20-400/3/502-41 EU 400/3/502-41X EU400/3/50
Andmed Tol. (±) Nom + Tol/- Tol Nomm + Tol/- Tolim + Tol/-Tol Nom+ Tol/- Toli
Silindripea tõöröhk (bar) 10% 170 +17/-17 190+19/-19190+19/-19
Veevool Qiec (l/h)10%630+63/-63730+73/-73730+73/-73
Veevool Qmax (l/h)690+69/-69780+78/-78780+78/-78
Temperatuur t maks, kuum vesi(°C)808080
Temperatuur t maks, aur (°C)150150150
Võimalik pinge V/Ph/Hz+/-6%230-400/3~/50400/3~/50400/3~/50
Voolutarve (kW)4,15,15,1
Kütusepaak (l)171717
Puhastusaine paak (l)555
Müratase 1 m kaugusel (dBA)808181
Tagasilöögijöud standardotsikuga(10 kraadi) (N)26,332,932,0
Vibratsoon ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5
Kaal - ainult masin (kg)999799
Suurus - ainult masin (mm)607x688x1071607x688x1000607x688x1071
Kaitse (A)26/161616
Max sissevoolusurvey (bar)101010
Max sisselasketemperatuur (°C)404040
Kirjeldus Üldire225 KR220/1/60/152-40 EXPT220,440/3/602-40X EXPT220,440/3/602-40 JP200/3/50/202-40 JP200/3/60/20
Andmed Tol. (±) Nom + Tol/- Tol NomNom + Tol/-Tol Nom+ Tol/-Nom + Tol/-Tol/-Nom + Tol/-Tol/-
Silindripea tõörhak (bar)10%125+13/-13185+19/-19185+19/-19185+19/-19185+19/-19
Veevool Qiec (l/h)10%540+54/-54730+73/-73730+73/-73730+73/-73730+73/-73
Veevool Qmax (l/h)600+60/-60780+78/-78780+78/-78780+78/-78780+78/-78
Temperatuur t maks, kuum vesi(°C)8080808080
Temperatuur t maks, aur (°C)150150150150150
Vöimalik pinge V/Ph/Hz+/-6%220/1~/60220-440/ 3~/60220-440 / 3~/60200/3~/50200/3~/60
Voolutarve (kW)3,25,75,75,05,8
Kütusepaak (l)1717171717
Puhastusaine paak (l)55555
Müratase 1 m kaugusel (dBA)778176/76818181
Tagasilögijöud standardotsikuga(10 kraadi) (N)20,0 32,731,8 31,331,3
Vibratsoon ISO 5349 (m/s2)≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5≤2,5
Kaal - ainult masin (kg)9797999797
Suurus - ainult masin (mm)607x688x1000607x688x1000607x688x1071607x688x1000607x688x1000
Kaitse (A)1520202020
Max sissevoolusurvey (bar)1010101010
Max sisselasketemperatuur (°C)4040404040

NILFISK MH 2C - Tehnilised andmed - 3

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : NILFISK

Mudel : MH 2C

Kategooria : Kõrgsurvepesur