BOSCH

GRL 500 HV Professional - Non catégorisé BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството GRL 500 HV Professional BOSCH в PDF формат.

📄 470 страници PDF ⬇️ Български BG 💬 AI въпрос 🖨️ Печат
Notice BOSCH GRL 500 HV Professional - page 422
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BOSCH

Модел : GRL 500 HV Professional

Категория : Non catégorisé

Изтеглете инструкциите за вашия Non catégorisé в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GRL 500 HV Professional - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GRL 500 HV Professional на марката BOSCH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GRL 500 HV Professional BOSCH

  • Маркиране p. 435
  • Осветление на дисплея p. 435
  • Монтиране в стойка към лата за измерване (вижте фигура G) p. 435
  • OBJ_BUCH-1960-005.book Page 421 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM422 | Български 1 609 92A 4DX | (29.3.18) Bosch Power Tools Проверка на точността на измервателния уред p. 435
  • Фактори, влияещи на точността p. 435
  • Проверка на точността на нивелиране при хоризонтално положение p. 435
  • Проверка на точността на нивелиране при вертикално положение (GRL 500 HV) p. 436
  • Калибриране на измервателния уред p. 436
  • Калибриране на оста X p. 436
  • Калибриране на оста Y p. 437
  • Калибриране на оста Z (GRL 500 HV) p. 437
  • Указания за работа p. 438
  • Настройване на мерните единици p. 438
  • Очила за наблюдаване на лазерния лъч (допълнително приспособление) p. 438
  • Работа със статив (допълнително приспособление) 438 Работа с приспособлението за захващане към стена и модула за насочване (допълнително приспособление) p. 438
  • Работа с измервателна летва (допълнително приспособление) (вижте фигура H) p. 438
  • Примери p. 438
  • Проверка на дълбочината на изкопи (вижте фиг. I) p. 438
  • Отстраняване на повреди p. 439
  • Кодове за грешка p. 439
  • Дефекти без код за грешка p. 440
  • Поддържане и сервиз p. 441
  • Поддържане и почистване p. 441
  • Сервиз и технически съвети p. 441
  • България p. 441
  • Транспортиране p. 441
  • Бракуване Указания за безопасна работа Ротационен лазер За да работите безопасно и сигурно с из- мервателния уред, трябва да прочетете и спазвате всички указания. Ако измерва- телният уред не бъде използван съобраз- но настоящите указания, вградените в не- го защитни механизми могат да бъдат увредени. Нико- га не оставяйте предупредителните табелки по измер- вателния уред да бъдат нечетливи. СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО И ПРИ ПРОДАЖ- БА/ЗАЕМАНЕ НА ИЗМЕРВАТЕЛНИЯ УРЕД ГИ ПРЕДА- ВАЙТЕ ЗАЕДНО С НЕГО. Внимание – ако бъдат използвани различни от при- ведените тук приспособления за обслужване или настройване или ако се изпълняват други процеду- ри, това може да Ви изложи на опасно облъчване. Измервателният уред се доставя с предупредител- на табелка (обозначене с № 8 на изображението на измервателния уред на страницата с фигурите). Ако текстът на предупредителната табелка не е на Вашия език, преди пускане в експлоатация залепе- те върху табелката включения в окомплектовката стикер с текст на Вашия език. Не насочвайте лазерния лъч към хора и животни и внимавайте да не погледне- те непосредствено срещу лазерния лъч или срещу негово отражение. Така можете да заслепите хора, да причините трудови злополуки или да предизвикате увреждане на очите. Ако лазерният лъч попадне в очите, ги затворете възможно най-бързо и отдръпнете главата си от ла- зерния лъч. Не извършвайте изменения по лазерното оборудва- p. 441

Не използвайте очилата за наблюдаване на лазер- ния лъч като предпазни работни очила. Тези очила служат за по-доброто наблюдаване на лазерния лъч, те не предпазват от него. Не използвайте очилата за наблюдаване на лазер- ния лъч като слънчеви очила или докато участвате в уличното движение. Очилата за наблюдаване на ла- зерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите лъчи и ограничават възприемането на цветовете. Допускайте измервателният уред да бъде ремонти- ран само от квалифицирани техници и само с из- ползване на оригинални резервни части. С това се га- рантира запазването на функциите, осигуряващи без- опасността на измервателния уред. Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с измервателния уред. Могат неволно да заслепят дру-

Не работете с измервателния уред в среда с пови- шена опасност от експлозии, в която има леснозапа- лими течности, газове или прахове. В измервателния уред могат да възникнат искри, които да възпламенят праха или парите. Предпазвайте измервателния уред от нагрява- не, също напр. и от продължително въздействие на пряка слънчева светлина и огън, както и от намокряне и овлажняване. Съществува опасност от експлозия.

OBJ_BUCH-1960-005.book Page 422 Thursday, March 29, 2018 10:12 AMБългарски | 423 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) При неправилно използване от акумулаторна бате- рия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по- падне електролит, изплакнете мястото обилно с во- да. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ към очен лекар. Електролитът мо- же да предизвика изгаряния на кожата. При повреждане и неправилна експлоатация от аку- мулаторната батерия могат да се отделят пари. Про- ветрете помещението и, ако се почувствате нераз- положени, потърсете лекарска помощ. Парите могат да раздразнят дихателните пътища. Зареждайте акумулаторната батерия само с вклю- ченото в окомплектовката зарядно устройство. За зарядно устройство, предназначено за работа с опре- делен вид акумулаторни батерии, съществува опасност от възпламеняване, когато се използва за зареждане на други акумулаторни батерии. Не поставяйте измервателния уред и ла- зерната целева плоча в близост до сър- дечни стимулатори. Вследствие на магни- тите на измервателния уред и лазерната це- лева плоча се създава поле, което може да увреди дейността на сърдечни стимулатори. Дръжте измервателния уред и лазерни целеви пло- чи на разстояние от магнитни носители на информа- ция и чувствителни към магнитни полета уреди. Вследствие влиянието на магнитите от измервателния уред и лазерната целева плоча може да се стигне до не- възвратима загуба на информация. Зарядно устройство Прочетете внимателно всички указания. Не- спазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Това зарядно устройство не е предназначено за ползване от деца и лица с ограничени физиче- ски, сензорни или душевни въз- можности или без достатъчно оп- ит. Това зарядно устройство мо- же да се използва от деца от 8-го- дишна възраст и лица с ограниче- ни физически, сензорни или ду- шевни възможности или без дос- татъчно опит, ако са под непо- средствен надзор от лица, отго- ворни за безопасността им, или ако са били обучени за сигурна работа със зарядното устройство и разбират свързаните с това опасности. В противен случай съ- ществува опасност от неправилно ползване и трудови злополуки. Контролирайте деца при ползва- нето, почистването и обслужва- нето. Така се гарантира, че децата няма да играят със зарядното ус-

Предпазвайте зарядното устройство от дъжд и овлажняване. Проникването на вода в зарядното устройство увеличава опасността от токов удар. Зареждайте измервателния уред само с включено- то в окомплектовката зарядно устройство. Поддържайте зарядното устройство чисто. Същест- вува опасност от възникване на токов удар вследствие на замърсяване на зарядното устройство. Винаги преди употреба проверявайте зарядното ус- тройство, захранващия кабел и щепсела. Не използ- вайте зарядното устройство в случай, че откриете повреди. Не отваряйте зарядното устройство, оста- вете ремонтите да бъдат извършвани само от квали- фицирани техници и с оригинални резервни части. Повреди на зарядното устройство, захранващия кабел или щепсела увеличават опасността от токов удар. Не поставяйте зарядното устройство на леснозапа- лима повърхност (напр. хартия, текстил и др. п.) или в леснозапалима среда. Съществува опасност от въз- никване на пожар вследствие на нагряването на ус- тройството по време на зареждане. При повреда или неправилно използване на акуму- латорните батерии от тях могат да се отделят пбри. Проветрете помещението и потърсете лекарска по- мощ, ако почувствате неразположение. Пбрите мо- гат да предизвикат възпаление на дихателните пътища. Лазерен приемник/дистанционно управление Необходимо е да прочетете и спазвате стриктно всички указания. СЪХРАНЯВАЙ- ТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО. Допускайте измервателният уред да бъде ремонти- ран само от квалифицирани техници и само с из- ползване на оригинални резервни части. С това се га- рантира запазването на функциите, осигуряващи без- опасността на измервателния уред. Не работете с измервателния уред в среда с пови- шена опасност от експлозии, в която има леснозапа- лими течности, газове или прахове. В измервателния уред могат да възникнат искри, които да възпламенят праха или парите. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 423 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM424 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools Предпазвайте измервателния уред от нагрява- не, също напр. и от продължително въздействие на пряка слънчева светлина и огън, както и от намокряне и овлажняване. Съществува опасност от експлозия. При неправилно използване от акумулаторна бате- рия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по- падне електролит, изплакнете мястото обилно с во- да. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ към очен лекар. Електролитът мо- же да предизвика изгаряния на кожата. При повреждане и неправилна експлоатация от аку- мулаторната батерия могат да се отделят пари. Про- ветрете помещението и, ако се почувствате нераз- положени, потърсете лекарска помощ. Парите могат да раздразнят дихателните пътища. Зареждайте акумулаторната батерия само с вклю- ченото в окомплектовката зарядно устройство. За зарядно устройство, предназначено за работа с опре- делен вид акумулаторни батерии, съществува опасност от възпламеняване, когато се използва за зареждане на други акумулаторни батерии. Описание на продукта и възмож-

Предназначение на уреда Ротационен лазер GRL 500 H Измервателният уред е предназначен за определяне и проверка на строго хоризонтални линии. Измервателният уред е предназначен за работа на откри- то, но може да се ползва и в затворени помещения. Ротационен лазер GRL 500 HV Измервателният уред е предназначен за определяне и проверка на строго хоризонтални строителни линии, вер- тикали, линии на подравняване и коти. Измервателният уред е предназначен за работа на откри- то, но може да се ползва и в затворени помещения. Приемник LR 50 Лазерният приемник е предназначен за бързо откриване на въртящи се лазерни лъчи и за дистанционно управле- ние на ротационния лазер. Лазерният приемник е подходящ за ползване в закрити помещения и на открито. Упътване: LR 50 служи както за лазерен приемник, така и за дистанционно управление. За по-добра четимост на оп- исанията и указанията в текста по-долу LR 50 е обозначен като „лазерен приемник“. Изобразени елементи Номерирането на изобразените компоненти се отнася до изображенията на ротационния лазер, зарядното устрой- ство и лазерния приемник на страницата с фигурите. Ротационен лазер 1 Вертикален лъч (GRL 500 HV) 2 Отвор за лазерния лъч 3 Призмен капак (алуминий, стъкло) 4 Светодиоден индикатор на алармата против кражба 5 Контакти за зареждане на лазерния приемник 6 Станция за зареждане/поддържане на лазерния

7 Лазерен лъч 8 Предупредителна табелка за лазерния лъч 9 Сериен номер на ротационния лазер 10 Резбови отвор за захващане към статив 5/8" (вертикално) (GRL 500 HV) 11 Капаче на куплунга за зареждане 12 Резбови отвор за захващане към статив 5/8" (хоризонтално) 13 Бутон Reset 14 Куплунг за щекера на зарядното устройство

15 Дисплей 16 Централна маркировка 17 Пусков прекъсвач 18 Бутон за накланяне нагоре 19 Бутон за режим "средна линия" 20 Бутон за накланяне надолу 21 Бутон за режим готовност 22 Бутон за аларма против кражба 23 Бутон за настройване на точността на измерване 24 Бутон звуков сигнал/сила на звука 25 Бутон калибриране 26 Светочувствително поле 27 Сериен номер на лазерния приемник 28 Контакти за зареждане Светодиоди на лазерния приемник 29 Индикатор за степента на зареденост на ротационния

30 Индикатор за степента на зареденост на лазерния

31 Текстово поле за наклон/грешка 32 Текстово поле за относителна височина/интервал на калибриране 33 Индикатор за радиовръзка 34 Индикатор за прегряване 35 Индикатор за интервал на калибриране 36 Индикатор за аларма против кражба 37 Индикатор за проблем с нивелирането 38 Светодиод шоков датчик 39 Индикатор за посока „лазерен лъч над средната линия“ 40 Индикатор за посока „лазерен лъч под средната линия“ 41 Индикатор за режим на наклон

Индикатор за режим "средна линия" OBJ_BUCH-1960-005.book Page 424 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 425 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) 43 Индикатор средна линия 44 Индикатор за режим готовност 45 Индикатор звуков сигнал/сила на звука 46 Индикатор за точност на измерване „висока“ 47 Индикатор за точност на измерване „средна“ 48 Индикатор за точност на измерване „ниска“ Зарядно устройство 49 Зарядно устройство 50 Контактен щекер 51 Щекер 52 Щепсел на зарядното устройство Допълнителни приспособления/резервни части 53 Гнездо за шини за измерване 54 Застопоряващ винт на гнездото за шини за измерване 55 Измервателна летва за строителни лазери* 56 Винт за захващане на гнездото за шини за измерване 57 Либела на гнездото за шини за измерване 58 Рамка за влагане на лазерния приемник 59 Приспособление за захващане към стена/модул за подравняване* 60 Застопоряващ винт на стойката за стена* 61 Винт на приспособлението за насочване* 62 Винт с резба 5/8" на приспособлението за захващане

63 Статив* 64 Очила за наблюдаване на лазерния лъч* 65 Куфар *Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспо- собления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособле- ния можете да намерите съответно в каталога ни за допълни- телни приспособления. Технически данни Ротационен лазер GRL 500 H GRL 500 HV Каталожен номер 3 601 K61 A.. 3 601 K61 B.. Работен диапазон (радиус) – без лазерен приемник, прибл.

– хоризонтално – вертикално ±0,1mm/m

±0,1mm/m ±0,1mm/m Диапазон на автоматично нивелиране, типично ±8,5 % (±5°) ±8,5 % (±5°) Време за автоматично нивелиране, типично 15 s 15 s Скорост на въртене 600 min

Индикатор за интервал за калибриране Работен температурен диапазон –10...+50 °C –10...+50 °C Температурен диапазон за съхраняване –20...+70 °C –20...+70 °C Относителна влажност на въздуха, макс. 90 % 90 % макс. работна височина над базовата височина 2000 m 2000 m

635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Дивиргенция на лазерната линия 0,4 mrad (пълен ъгъл) 0,4 mrad (пълен ъгъл) Ø Лазерен лъч, при изходящия отвор, прибл.

4mm 4mm Работен честотен диапазон 863–870 MHz 863–870 MHz Мощност на излъчване, макс. 20 mW 20 mW Отвор за монтиране към статив – вертикално – хоризонтално 5/8"

5/8" 5/8" 1) Работният диапазон (радиус) може да бъде намален вследствие на неблагоприятни условия на околната среда (напр. непосредствено попа- дащи слънчеви лъчи).

3) успоредно на осите

За еднозначно обозначаване на модела на Вашия ротационен лазер служи серийния номер 9 на табелката. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 425 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM426 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 2,3 kg 2,3 kg Размери (дължина х широчина х височина) 234 x 217 x 194 mm 234 x 217 x 194 mm Вид защита IP 56 (защитен срещу напръ- скване и поливане с вода) IP 56 (защитен срещу напръ- скване и поливане с вода) Акумулаторна батерия Литиево-йонна Литиево-йонна Номинално напрежение 7,4 V 7,4 V Капацитет 3 Ah 3 Ah Брой на клетките в акумулаторната батерия

Продължителност на работа, прибл. 25 h 25 h Ротационен лазер GRL 500 H GRL 500 HV 1) Работният диапазон (радиус) може да бъде намален вследствие на неблагоприятни условия на околната среда (напр. непосредствено попа- дащи слънчеви лъчи).

3) успоредно на осите

За еднозначно обозначаване на модела на Вашия ротационен лазер служи серийния номер 9 на табелката. Лазерен приемник/ дистанционно управление LR 50 Каталожен номер 3 601 K69 A.. Приемана дължина на вълната 625–645 nm Работен диапазон (радиус)

– Приемник с ротационен лазер – Дистанционно управление 250 m 150 m Ъгъл на приемане 70° (±35°) Точност на измерване

±1mm ±2mm ±3mm ±5mm ±7mm ±10mm Големина на дисплея 62 x 31 mm Площ на приемника 100 x 18 mm Работен температурен диапазон –10 °C ... +50 °C Температурен диапазон за съхраня-

–20 °C ... +70 °C Относителна влажност на въздуха,

90 % макс. работна височина над базовата височина 2000 m Работен честотен диапазон 863–870 MHz Мощност на излъчване, макс. 20 mW

1) Работният диапазон (радиус) може да бъде намален вследствие

на неблагоприятни условия на околната среда (напр. непосредстве- но попадащи слънчеви лъчи).

2) в зависимост от разстоянието между приемника и ротационния

3) на разстояние 30 m

4) при изключено осветление на дисплея

За еднозначно обозначаване на Вашия лазерен приемник/Вашето дистанционно управление служи серийният номер 27 на табелката

Настройка за активиране на режим

– Бутоните не се ползват в продъл- жение на повече от 30 min – Лазерен лъч не се регистрира в продължение на повече от 30 min

Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 0,3 kg

(дължина х широчина х височина) 152 x 77 x 32 mm

IP 56 (защитен срещу напръсква- не и поливане с

1 Ah Брой на клетките в акумулаторната

Продължителност на работа, прибл. 25 h

1) Работният диапазон (радиус) може да бъде намален вследствие

на неблагоприятни условия на околната среда (напр. непосредстве- но попадащи слънчеви лъчи).

2) в зависимост от разстоянието между приемника и ротационния

3) на разстояние 30 m

4) при изключено осветление на дисплея

За еднозначно обозначаване на Вашия лазерен приемник/Вашето дистанционно управление служи серийният номер 27 на табелката

Зареждане на акумулаторните батерии на измервателния уред и на лазерния приемник (вижте фигури A –B) Не използвайте друго зарядно устройство. Включе- ното в окомплектовката зарядно устройство е с параме- три, подходящи за вградената във Вашия измервателен уред литиево-йонна батерия. Внимавайте за напрежението на захранващата мре- жа! Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните на табелката на зарядното ус-

Зареждането на измервателния уред и на лазерния приемник трябва да се извършва само в сухи затворени помеще- ния. Кабелът за зареждане няма допуск за работа на от- крито или във влажна среда. Упътване: Акумулаторните батерии на измервателния уред и на лазерния приемник се доставят частично заре- дени. За гарантиране на пълната производителност на Ва- шите акумулаторни батерии преди първото включване за- редете акумулаторните батерии докрай. Литево-йонната акумулаторна батерия може да бъде за- реждана по всяко време, без това да съкращава дългот- райността й. Прекъсване на зареждането също не й вреди. Светодиод за степента на зареденост на акумулаторна-

За да покаже степента на зареденост на акумулаторните батерии на измервателния уред и на лазерния приемник, измервателният уред трябва да бъде включен (вижте „Включване“, страница 428). Когато измервателният уред е изключен и лазерният при- емник е в станцията за зареждане/поддържане 6, степента на зареденост на батерията може да бъде проверена, как-

След 5 s осветлението на дисплея се изключва отново. Зареждане на акумулаторната батерия – Замърсени контактни клеми почиствайте със суха

– Вкарайте щекера 51 в предвидения за целта куплунг на зарядното устройство 49. Измервателният уред може да бъде зареждан независимо от лазерния приемник, лазерният приемник може да бъде зареждан само заедно с измервателния уред. Измервателен уред (вижте фиг. А): –Отворете капака 11 на куплунга за зареждане 14. – Вкарайте щепсела 52 в контакта и щекера 50 в куплун- га за зареждане 14. Приемник (вижте фиг. В): – Вкарайте лазерния приемник в станцията за зарежда- не/поддържане 6. –Отворете капака 11 на куплунга за зареждане 14. – Вкарайте щепсела 52 в контакта и щекера 50 в куплунга за зареждане 14. След пълното зареждане измервателният уред и лазерни- ят приемник се изключват. Когато продължително време не използвате зарядното устройство, го изключвайте от захранващата мрежа. Предпазвайте зарядното устройство от навлажня-

– Натиснете и задръжте бутона за режим готов- ност 21, докато се чуе звуков сигнал. Показват се индикаторите за степента на заре- деност на батериите 29 и 30.

Акумулаторните батерии се зареждат. По време на зареждане сегментите свет- ват последователно.

Съхранявайте измервателния уред и лазерния приемник само в допустимия температурен интервал, вижте разде- ла „Технически данни“. Например не ги оставяйте през ля- тото в автомобил. Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена. Спазвайте указанията за бракуване. Работа с уреда Пускане в експлоатация Предпазвайте измервателния уред и лазерния при- емник от навлажняване и непосредствени слънчеви

Не излагайте измервателния уред и лазерния при- емник на екстремни температури и резки темпера- турни изменения. Напр. не ги оставяйте дълго време в автомобил. При големи температурни разлики първо оставяйте измервателния уред и лазерния приемник да се темперират и ги включвайте след това. При екстрем- ни температури или резки температурни изменения точността на измервателния уред и лазерния приемник може да бъде влошена. Избягвайте силни удари върху измервателния уред. След силни външни механични въздействия трябва да извършите проверка на точността на измервателния уред, преди да продължите да го използвате (вижте „Проверка на точността на измервателния уред“, страница 435). Поставяне на измервателния уред в работна позиция – Поставете измервателния уред на стабилна основа в хоризонтално или вертикално положение, монтирайте го на статив или към стойката за стена 59 с модул за на-

Поради голямата точност на нивелиране уредът реагира изключително чувствително на вибрации и промяна на по- ложението. Затова внимавайте да го поставите стабилно, за да избегнете прекъсване на работа за допълнително ни-

Работа с измервателния уред (вижте фиг. C) Измервателният уред се обслужва с помощта на бутоните на лазерния приемник. Обслужването може да става или непосредствено на измервателния уред (лазерният при- емник е вкаран в станцията за зареждане/поддържане 6) или от разстояние (лазерният приемник се ползва като дистанционно управление). Режими на работа Системата измервателен уред-лазерен приемник има три

Всички функции на измервателния уред и лазерния приемник са активирани. Вижте „Включване“, страница 428. – Готовност За да се пести енергия, повечето функции на измерва- телния уред са деактивирани най-много за 2 h. Алармената система срещу кражба и системата Anti- Drift са включени. Всички настройки (Звуков сигнал/сила на звука, точ- ност на измерване, наклон и т.н.) се помнят. Вижте „Режим готовност“, страница 429.

Всички функции на измервателния уред и лазерния приемник са деактивирани. Вижте „Изключване“, страница 429 и „Автоматично из- ключване“, страница 429. Включване и изключване Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни; не гледайте срещу лазерния лъч, също и от голямо разстояние. Не оставяйте уреда включен без надзор; след като приключите работа, го изключвайте. Други лица мо- гат да бъдат заслепени от лазерния лъч. Упътване: Преди ползване на измервателния уред тряб- ва винаги да извършвате проверка на точността (вижте „Проверка на точността на измервателния уред“, стра- ница 435). Пускане в експлоатация Упътване: В завода-производител измервателният уред и лазерният приемник са свързани (т.е. лазерният прием- ник може да работи и като дистанционно управление). За да пестите енергия, включвайте измервателния уред и лазерния приемник само когато ги ползвате.

– Всички символи на дисплея светват краткотрайно. – Започва автоматичното нивелиране (вижте „Автома- тично нивелиране“, страница 431). Хоризонтален ре-

(GRL 500 H/ GRL 500 HV) Вертикален режим (GRL 500 HV) – За да включите измервателния уред, вкарай- те лазерния приемник в станцията за зареж- дане/поддържане 6 и след това натиснете пу- сковия прекъсвач 17.

– Вкарайте лазерния приемник в станцията за зареждане/поддържане 6 и го извадете отно- во. За да включите след това измервателния уред, трябва да натиснете пусковия прекъс- вач 17 в рамките на до 30 min. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 428 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 429 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) – Системата Anti-Drift се активира 30 s след автоматично- то нивелиране (вижте „Система Anti-Drift (ADS)“, страница 432). След това измервателният уред излъчва лазерния лъч 7 (GRL 500 H) или лазерния лъч 7 и вертикалния лъч 1 (GRL 500 HV).

– Въртенето спира, лазерният лъч се изключва. – Всички индикатори на дисплея и осветлението на дис- плея се изключват. Упътване: След като лазерният приемник и ротационният лазер бъдат изключени, за повторното им включване ла- зерният приемник отново трябва да бъде поставен в стан- цията за зареждане/поддържане 6. Режим готовност С помощта на лазерния приемник измервателният уред може да бъде поставен в режим на готовност за до 2 часа. Режимът готовност се включва автоматично, ако лазерен лъч не премине през светлочувствителното поле 26 в про- дължение на повече от 30 min и също така в продължение на повече от 30 min не бъде натиснат бутон на лазерния

Упътване: Ако лазерният приемник и ротационният лазер останат повече от 2 часа в режим готовност, те автоматич- но се изключват. За включване лазерният приемник тряб- ва да бъда вкаран отново в станцията за зареждане/под- държане 6. Заводската настройка е [Функцията Режим покой деактивирана]. Автоматично изключване Измервателния уред и лазерният приемник се изключват автоматично при определени предпоставки (за резултата вижте „Изключване“, страница 429): – Ако измервателният уред се намира повече от 2,5 часа извън диапазона за автоматично нивелиране и генери- раното вследствие на това съобщение за грешка не бъ- де премахнато (вижте „Отстраняване на повреди“, страница 439). – Ако при активиран режим готовност измервателният уред не бъде включен в продължение на повече от 2 ча-

– Ако системата Anti-Drift е задействана в продължение на повече от 2,5 часа. – Ако измервателният уред е извън диапазона на работ- ната температура. Преди измервателният уред и лазерният прием- ник да се изключат автоматично, в допълнение към звуков сигнал предупредителният индика- тор за температура 34 мига прибл. 5 s. След автоматично изключване: – При необходимост изчакайте измервателният уред и лазерният приемник да се върнат отново в диапазона на работната температура. – При необходимост поставете измервателния уред в но- ва позиция и го включете отново. – Натиснете пусковия прекъсвач 17 за прибл. 2s. – За включване на режима готовност натиснете бутона 21. В режим готовност на лазерния приемник е включен индикаторът за режим готовност 44, а при активирана алармена система срещу краж- ба - също и индикаторът 36. При активирана алармена система срещу краж- ба на измервателния уред свети светодиодът 4. Всички други индикатори и лазерният лъч са из- ключени. Системата Anti-Drift остава активирана. – За излизане от режима готовност натиснете отново бутона "готовност" 21. – За включване на функцията Режим покой при включен уред натиснете едновременно за прибл. 2 s бутона за включване и изключване 17 и бутона за Режим покой 21. На дисплея за прибл. 3 s се изобразяват новото състояние [Функцията Режим покой включена = SLP On] и символът за Режим покой 44. При изключване на измервателния уред настройката не се запазва. При включ- ване на измервателния уред функцията Режим покой е деактивирана. – За изключване на функцията Режим покой при включен уред натиснете едновременно за прибл. 2 s бутона за включване и изключване 17 и бутона за Режим покой 21. На дисплея за прибл. 3 s се изобразяват новото състояние [Функцията Режим покой изключена = SLP OFF] и симво- лът за режим покой 44. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 429 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM430 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools Батерия за часовника за реално време (Real Time Clock – RTC) Алармена система срещу кражба Системата измервателен уред - лазерен приемник предо- твратява кражба чрез два механизма: – Измервателният уред може да бъде обслужван само от лазерния приемник, върху измервателния уред няма бутони за управление. – Измервателният уред и лазерният приемник сигнали- зират както със звук, така и със светлинен индикатор, ако измервателният уред бъде преместен от референт-

Активиране на алармената система срещу кражба Заводската настройка е [Алармената система срещу кражба изключена]. Текущата настройка на алармената система против краж- ба се запомня при изключване. За изключване при включен измервателен уред натиснете бутона Алармена система срещу кражба 22. Използване на алармената система срещу кражба Ако при активирана алармена система измервателният уред бъде преместен от текущото си местоположение за повече от 5 s, алармената система се включва: – Измервателният уред и лазерният приемник излъчват звуков сигнал. Равнището А на звуковото налягане на звуковия сигнал стига до 110 dB(A) и не може да бъде регулирано с по- мощта на регулатора за нормалния звуков сигнал. Не дръжте лазерния приемник близко до ушите си! Силният звук може да увреди слуха. – Всички функции на уредите се блокират. Показване и проверка на калибрирането (предупредителен индикатор за калибриране) Ако калибрирането на измервателния уред трябва да бъде извършено наново, това се указва на дисплея на лазерния приемник след включване чрез изобразяването на раз- лични символи в комбинация със символа „CAL“. Упътване: Сензорите за калибриране (интервал на калиб- риране, температура на съхраняване, сътресения на из- мервателния уред) се включват след първото пускане в експлоатация. След кратък интервал, в който светят, индикаторите за проверка на калибрирането изгасват, и се изобразяват от- ново при включване. Ако след включване символът Интервал за ка- либриране 35 мига прибл. 10 s, батерията на ча- совника и вградената акумулаторна батерия са слаби. Интервалът за калибриране не се следи. – Обърнете се към оторизиран сервиз за елек- троинструменти на Бош. – При включен измервателен уред натиснете бутона за на алармената система против краж- ба 22. Алармената система срещу кражба е включе-

Символът Алармена система срещу кражба 36 и светодиодът Алармена система срещу кражба4 светят. Приложение Механизъм за защита Измервателният уред

Измервателният уред е в режим готовност. Алармената система е активирана Индикаторът на алар- мената система против кражба 36 свети непрекъснато Светодиодът на алар- мената система против кражба 4 на измерва- телния уред мига бавно Измервателният уред е изключен. Лазерният приемник е изключен и не е в станцията за зарежда- не/поддържане 6. Алармената система е изключена Индикаторът на алармената сис- тема против кражба 36 не се по-

Светодиодът на алармената сис- тема против кражба 4 на измерва- телния уред не свети – Светодиодът на алармената система против кражба 4 на измервателния уред мига бързо. – Индикаторът на алармената система против кражба 36 на лазерния приемник мига. –За изключване на задействалата се аларма натиснете бутона на алармената система про- тив кражба 22. Звуковият сигнал се изключва. Всички функции за управление се деблокират. Всички настройки се връщат към заводските (вижте „Включване“, страница 428). Алармената система против кражба се включ-

Индикаторът за ин- тервал на калибрира- не 35 свети Изтекъл е интервалът за ка- либриране (на всеки 12 ме-

Предупредителният температурен индика- тор 34 свети Измервателният уред е съх- раняван при температури из- вън температурния интервал за съхраняване.

Предупредител- ният индикатор за удар 38 свети Измервателният уред е бил подложен на силно сътресе- ние (напр. падане на пода след изпускане). OBJ_BUCH-1960-005.book Page 430 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 431 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Изключване на индикаторите за проверка на калибрирането Имате възможност да изключите индикаторите, докато причината за включването им се появи отново. Препоръчителни действия при поява на предупреди- телните индикатори за проверка на калибрирането Режими на работа Позиции на осите Х и Y Позицията на осите Х и Y е означена на корпуса през рота- ционната глава. Ротационен режим Измервателният уред работи с постоянна скорост на вър- тене (600 min

), която е подходяща за работа с лазерен

Обзор на режимите на работа – Автоматично нивелиране след включване/по време на работа – Режим на наклон спрямо една ос –Режим "средна линия" –Система Anti-Drift (ADS) – Линеен режим (Line Control) вертикално (GRL 500 HV) Автоматично нивелиране Автоматично нивелиране след включването След включване измервателният уред проверява откло- нението си от хоризонтална позиция и компенсира авто- матично отклонения в рамките на диапазона за самостоя- телно нивелиране от прибл. 8,5 % (5°). GRL 500 HV: След включване измервателният уред раз- познава автоматично дали е поставен хоризонтално или вертикално. При смяна между хоризонтално и вертикално положение можете да го поставите в новата позиция, без да го изключвате. Автоматично нивелиране по време на работа Ако след промяна на положението измервателният уред се намира извън диапазона за автоматично нивелиране от прибл. 8,5 % (5°), нивелирането му не е възможно и на дисплея се появява съобщение за грешка (вижте „Отстра- няване на повреди“, страница 439). След като измервателният уред се нивелира, той следи по- стоянно хоризонталното си положение. При промяна на положението автоматично се извършва повторно нивели- ране. За избягване на грешни измервания по време на ни- велирането въртенето на лазерния лъч се спира. Режим на наклон спрямо една ос При хоризонтално положение на измервателния уред в режим на наклон спрямо една ос се извършва автоматич- но нивелиране спрямо оста X. Равнината на въртене може да бъде завъртяна около оста X до ±8,5 %. Упътване: Ако веднага след включване искате да настрои- те наклон, трябва да изчакате автоматичното нивелиране (вижте „Автоматично нивелиране след включването“, страница 431). Това предотвратява грешни измервания. Настройка на наклона Възможно е настройването на наклон в диапазона от ±8,5%. – Докато предупредителният индикатор за ка- либриране се показва, натиснете и задръжте за прибл. 2 s бутона за калибриране 25. Индикаторите за проверка на калибрирането се показват отново само когато причината за изобразяването им се появи отново. Стъпка вижте

1 Проверка на точността на нивелиране 435 2a Отклонението на 30 m е в рамките на допустимите граници от ±3,0 mm: Изключване на предупредителното указание за калибриране 431 2b Отклонението на m надхвърля допусти- мите граници от ±3,0 mm: Калибриране на измервателния уред 436 3b Проверка на точността на нивелиране 435 4b След калибрирането отклонението на 30 m е в рамките на допустимите гра- ници от ±3,0 mm: Може да се работи без загуба на точ-

След калибрирането отклонението на 30 m все още надхвърля допустимите граници от ±3,0 mm: Предайте измервателния уред за про- верка в оторозиран сервиз за електро- инструменти на Бош По време на нивелирането индикато- рът за нивелиране 37 мига.

– Натиснете и задръжте бутона за на- клоняване 18 или 20, докато на дис- плея се изобрази желаната стойност. – След това отпуснете бутона 18 или20. По време на промяна на наклона преду- предителният индикатор за нивелиране 37 мига. Индикаторът за режим на работа под на- клон 41 свети непрекъснато. – Натиснете едновременно бутоните за наклон 18 и 20. Режимът на работа под наклон се изключва. Автоматичното нивелиране е включено (вижте „Автоматично нивелиране“, страница 431). OBJ_BUCH-1960-005.book Page 431 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM432 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools Ако бъде надхвърлен наклона ±8,5 %, се появяват съоб- щението Режим наклон 41 и се изобразява съобщение за грешка (вижте „Отстраняване на повреди“, страница 439). Режим "средна линия" (вижте фиг. D) В режим Централна линия измервателният уред се опитва да намери автоматично централната линия на приемника чрез движение на ротационната глава нагоре и надолу. Действия при търсенето:

1. Ротационната глава се повдига докрай нагоре.

2. Лазерният лъч се включва.

3. Ротационната глава се спуска надолу.

4a. Лазерният лъч попада върху светлочувствителното по- ле 26 и намира средната линия.

4b. До края на диапазона лазерният лъч не попада върху приемника; показва се съобщение за грешка (вижте „От- страняване на повреди“, страница 439). При попадане на лазерния лъч върху светлочувствително- то поле 26 скоростта, с която се придвижва ротационната глава, намалява. След откриване на средната линия измервателният уред автоматично изключва режима средна линия. Настроени- ят наклон се запаметява и се изобразява на дисплея. Ускоряване на процеса на намиране на централната

Търсенето на централната линия на лазерния приемник започва винаги с движение нагоре. Ако лазерният лъч се намира под централната линия и все още извън светло- чувствителното поле на лазерния приемник, движението на лазерния лъч може да бъде обърнато. Система Anti-Drift (ADS) Измервателният уред разполага със системата Anti-Drift, която при промяна на положението, респ. при разтърсва- не на измервателния уред или при вибриране на основата предотвратява нивелирането спрямо променената висо- чина и така предотвратява грешно отчитане на височина-

Ако вертикалното положение на измервателния уред бъде променено или бъде регистрирано силно разтърсване, системата Anti-Drift се задейства: въртенето на лазера се спира и предупредителният индикатор за сътресение 38 започва да мига. В допълнение лазерният приемник из- лъчва висок звуков сигнал в продължение на прибл. 5 s. –След това с помощта на референтна точка проверете височината на лазерния лъч и при необходимост я ко-

Изключване на системата Anti-Drift Системата Anti-Drift може да бъде изключена по време на работа на измервателния уред. При изключване на уреда настройката не се запазва. При включване на измервателния уред винаги се включва и системата Anti-Drift. – Натиснете и задръжте за прибл. 2 s бутона за режим "средна линия" 19. Автоматичното повдигане и спускане на рота- ционната глава се стартира. По време на търсенето на средната ли- ния предупредителният индикатор за нивелиране 37 мига. Индикаторът за режим "средна линия" 42 свети непрекъснато. При попадане на лазерния лъч върху светлочувствителното поли 26 до от- криване на средната линия се чува ви- сок звуков сигнал. – За прекъсване на режима "средна линия" по време на търсенето натиснете бутона 19.

– За активиране на автоматичното нивелиране натиснете едновременно бутоните за наклон 18 и 20. – Натиснете и задръжте за прибл. 2 s бутона за режим "средна линия" 19. Автоматичното повдигане и спускане на рота- ционната глава се стартира. – Натиснете бутона за наклон 20. Ротационната глава се премества надолу. Системата Anti-Drift се включва прибл. 30 s след включване на измервателния уред. По време на активирането й предупредителният индикатор за сътресение 38 мига бавно. След активиране индикаторът свети непрекъснато. – При задействана система Anti-Drift натиснете краткотрайно пусковия прекъсвач 17. Автоматичното нивелиране се включва (ви- жте „Автоматично нивелиране по време на ра- бота“, страница 431). – Натиснете пусковия прекъсвач 17. Системата Anti-Drift се изключва. Предупре- дителният индикатора за сътресение 38 не се

OBJ_BUCH-1960-005.book Page 432 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 433 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Линеен режим (Line Control) вертикално (GRL 500 HV) За лесно подравняване или успоредно позициониране във вертикален режим на измервателния уред можете да ориентирате равнината на въртене по продължение на ос- та X. Възможна е промяната в диапазона от ±8,5 %. Преместването на ротационната глава започва с ниска скорост, която нараства плавно. Режим "средна линия" при линеен режим (Line Control) (вижте фиг. Е) В режим Централна линия измервателният уред се опитва да намери автоматично централната линия на приемника чрез движение на ротационната глава наляво и надясно. Действия при търсенето:

1. Ротационната глава се премества докрай надясно.

2. Лазерният лъч се включва.

3. Ротационната глава се премества наляво.

4a. Лазерният лъч попада върху светлочувствителното по- ле 26 и намира средната линия.

4b. До края на диапазона лазерният лъч не попада върху приемника; показва се съобщение за грешка (вижте „От- страняване на повреди“, страница 439). При попадане на лазерния лъч върху светлочувствително- то поле 26 скоростта, с която се придвижва ротационната глава, намалява. След откриване на средната линия измервателният уред автоматично изключва режима "средна линия". Ускоряване на процеса на намиране на централната ли-

Търсенето на централната линия на лазерния приемник започва винаги с движение надясно. Ако лазерният лъч се намира вляво от централната линия и все още извън свет- лочувствителното поле на лазерния приемник, движение- то на лазерния лъч може да бъде обърнато. Изобразяване на относителната височина (вижте фиг. F) Работа с лазерен приемник При измерване на открито и на закрито на големи разсто- яния за откриване на лазерния лъч използвайте лазерния

– Поставете лазерния приемник така, че лазерният лъч да може да достигне светлочувствителното поле 26. Радиовръзка между измервателния уред и дистан- ционното управление/лазерния приемник В състояние на доставка включения в окомплектовката ла- зерен приемник LR 50 функционира и като дистанционно управление на измервателния уред. Към измервателния уред могат да бъдат свързани няколко лазерни приемника LR 50. –Изключете измервателния уред и лазерния приемник. – Поставете допълнителния лазерен приемник в гнездо- то за зареждане/съхраняване 6. – За завъртане на ротационната равнина по по- сока на часовниковата стрелка натиснете бу- тона за наклон 18, за завъртане обратно на ча- совниковата стрелка - бутона 20. – Натиснете и задръжте за прибл. 2 s бутона за режим "средна линия" 19. Автоматичното придвижване на ротационната глава наляво/надясно се включва. По време на търсенето на средната ли- ния предупредителният индикатор за нивелиране 37 мига. Индикаторът за режим "средна линия" 42 свети непрекъснато. При попадане на лазерния лъч върху светлочувствителното поли 26 до от- криване на средната линия се чува ви- сок звуков сигнал. – За прекъсване на режима "средна линия" по време на търсенето натиснете бутона 19.

– За активиране на автоматичното нивелиране натиснете едновременно бутоните за наклон 18 и 20. – Натиснете и задръжте за прибл. 2 s бутона за режим "средна линия" 19. Ротационната глава се премества автоматич- но надясно. – Натиснете бутона за наклон 20. Ротационната глава се премества надолу. Разстоянието между ротационната рав- нина и средната линия се изобразяван на дисплея в абсолютни единици (в [mm] или [inch]). Вижте също „Настройване на мерните единици“, страница 438. – Включва се индикаторът радиовръзка 33, което означава, че лазерният приемник може да се използва като дистанционно управле-

OBJ_BUCH-1960-005.book Page 433 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM434 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools – Отново извадете лазерен приемник от гнездото за за- реждане/съхраняване. За да включите след това из- мервателния уред, трябва да натиснете пусковия пре- късвач 17 в рамките на до 30 min. Упътване: Ако към измервателния уред са свързани пове- че от един лазерен приемник, последният свързан лазе- рен приемник функционира като дистанционно упра- вление. Другите лазерни приемници са само лазерни при-

Настройките за точност на измерване или звуков сигнал могат да бъдат направени различни за всеки лазерен при-

Ако лазерният приемник, функциониращ като дистан- ционно управление, се изключи, се изключва и измерва- телният уред. Допълнително използваните лазерни при- емници трябва да се изключат индивидуално. Упътване: Режимът Покой на измервателния уред може да бъде включен и изключен само с натискане на бутона Режим Покой 21 на функциониращия като дистанцион- но управление лазерен приемник. Настройване на звуковия сигнал/силата на звука Позицията на лазерния лъч спрямо светочувствителното поле 26 може да бъде сигнализирана чрез звук. Можете да избирате между две нива на силата на звука или да изключите звуковия сигнал въобще. Настройката в завода-производител е [нормален звуков сигнал]. При изключване настройката на звуковия сигнал/силата на звука се запазва. Избиране на настройката за индикатора средна линия Можете да зададете с каква точност се изобразява позици- ята на лазерния лъч върху светлочувствителното поле „централно“. Настройката в завода-производител е [точност на измерване „средна/3 mm“]. При изключване на измервателния уред настройката за точност на измерване се запазва. Символи за посоката на отклонението Показва се позицията на лазерния лъч на светлочувстви- телното поле 26: –на дисплея 15 на предната и задната страна на лазер- ния приемник чрез индикаторите за посока „лазерен лъч над средната линия“ 39, „лазерен лъч под средната линия“ 40 респ. индикаторът средна линия 43, – по избор чрез звуков сигнал. лазерният приемник твърде ниско: ако лазерният лъч преминава през горната половина на светлочувствител- ното поле 26, свети индикаторът за посока „лазерен лъч над средната линия“ 39, а символът плюс на индикатора за относителна височина 32 указва с колко трябва да бъде преместен лазерният приемник нагоре. При включена звукова сигнализация се чува бавно повта- рящ се сигнал. – Преместете лазерния приемник в указаната със стрел- ка посока нагоре. При доближаване до средната марки- ровка 16 се изобразява само върха на стрелката 39. Лазерният приемник твърде високо: ако лазерният лъч преминава през долната половина на светлочувствител- ното поле 26, свети индикаторът за посока „лазерен лъч под средната линия“ 40, а символът минус на индикатора за относителна височина 32 указва с колко трябва да бъде преместен лазерният приемник надолу. При включена звукова сигнализация се чува бързо повта- рящ се сигнал. – Преместете лазерния приемник в указаната със стрелка посока надолу. При доближаване до централната марки- ровка 16 се изобразява само върха на стрелката 40. Лазерният приемник в средата: ако лазерният лъч пре- минава през светлочувствителното поле 26 на височината на централната маркировка 16, свети индикаторът средна линия 43. При включена звукова сигнализация се чува не- прекъснат сигнал. Ако измервателният уред бъде преместен, така че лазерни- ят лъч излезе извън светлочувствителното поле 26, за при- бл. 5 s мига последно изобразената стрелка 39, респ. 40. – Натиснете пусковия прекъсвач 17. – Включва се индикаторът радиовръзка 33, което означава, че лазерният приемник може да се използва като дистанционно управле-

Ако радиовръзката се прекъсне, в допълнение на звуковия сигнал индикаторът за радиовръзка 33 започва да мига. С това се указва, че предупредителните съобще- ния (напр. за кражба, на системата Anti-Drift или за калибриране) не се показват и измервателни- ят уред не може да бъде управляван дистанцион-

– Натиснете неколкократно бутона звуков сиг- нал/сила на звука 24, докато достигнете жела- ната стойност. индикаторът изключен: звуковият сиг- нал е изключен нормален звуков сигнал силен звуков сигнал – Натиснете неколкократно бутона за настройка на точността на измерване 23, докато достигнете желаната стой-

Пример На дисплея се изобразяват точността на измерване „фина“/„средна“/„груба“ и точната стойност. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 434 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 435 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Защитна функция Strobe Shield

Лазерният приемник има електронни филтри за светлина от стробоскоп. Филтрите предпазват от смущения напр. от предупредителни светлинни лампи на строителни машини.

С помощта на централните маркировки 16 отляво и отдяс- но на лазерния приемник можете да отбележите височи- ната на лазерния лъч, когато преминава през средата на светлочувствителното поле 26. При маркирането внимавайте измервателният уред да е разположен строго вертикално (при хоризонтален лазе- рен лъч), респ. хоризонтално (при вертикален лазерен лъч), тъй като в противен случай маркировките се отмест- ват спрямо лазерния лъч. Осветление на дисплея Настройката в завода-производител е [осветлението на дисплея активирано]. След като прибл. 30 секунди не бъде натиснат бутон, ос- ветлението на дисплея се изключва. При натискане на произволен бутон или ако лазерният лъч попадне върху светлочувствителното поле, осветлението на дисплея се включва отново. При изключване на измервателния уред настройката за осветлението на дисплея се запазва. Монтиране в стойка към лата за измерване (вижте фигура G) С помощта на стойката 53 можете да захванете лазерния приемник както към лата за измерване 55 (не е включена в окомплектовката), така и към други помощни средства с широчина до 65 mm. – Затегнете рамката за захващане58 с винта 56 към стой- ката за лата 53. –Развийте винта 54, вкарайте стойката напр. върху лата за измерване 55 и отново затегнете винта 54. – С помощта на либелата 57 можете да подравните стой- ката 53 хоризонтално. Захващането на измервателния уред под ъгъл води до грешки в измерването. – Вкарайте лазерния приемник в рамката 58. Проверка на точността на измервателния уред Описаните по-долу действия трябва да се изпълняват само от добре обучени и квалифицирани лица. Трябва да се по- знават закономерностите при провеждане на проверка за точност или калибриране на измервателен инструмент. Фактори, влияещи на точността Най-голямо влияние върху точността има околната темпе- ратура. Особено силно отклонение на лазерния лъч пре- дизвикват големи температурни разлики от пода нагоре. Наред с външните фактори причина за отклонения могат да бъдат също и фактори, свързани с уреда (напр. падане или силни вибрации/удари). Затова винаги преди започ- ване на работа проверявайте калибрирането на уреда. Отклоненията стават забележими на разстояния, по-голе- ми от 20 m и на разстояния от порядъка на 100 m могат да станат два до четири пъти по-големи спрямо отклонението на 20 m. Тъй като температурните разлики са най-силни в близост до пода, при разстояния над 20 m трябва задължително да монтирате измервателния уред на статив. Освен това при възможност винаги поставяйте измервателния уред в сре- дата на работната площ. Ако при някой от описаните по-долу етапи от измерването измервателният уред надхвърли максимално допустимо- то отклонение, извършете калибриране (вижте „Калибри- ране на измервателния уред“, страница 436) или предай- те измервателния уред за проверка в оторозиран сервиз за електроинструменти на Бош. Проверка на точността на нивелиране при хоризонтал- но положение За проверката се нуждаете от свободна зона за измерване с дължина 30 m с твърда основа пред стена. Трябва да из- вършите измерването поотделно за осите Х и Y. – Монтирайте измервателния уред в хоризонтално поло- жение на 30 m от стената върху статив или го поставете върху твърда равна основа. Включете измервателния

– След приключване на нивелирането маркирайте центъ- ра на лазерния лъч на стената (точка I). – Завъртете измервателния уред на 180°, изчакайте да се нивелира и отново маркирайте центъра на лазерния лъч на стената (точка II). Стремете се точка II да е по възможност вертикално над, респ. под точка I. – Разликата d на двете маркирани точки I и II на стената дава абсолютното отместване по височина на измерва- телния уред за съответната ос. – За изключване на осветлението на дисплея натиснете едновременно пусковия прекъсвач 17 и бутона звукова сигнализация/сила на звука24. 30 m 180°

OBJ_BUCH-1960-005.book Page 435 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM436 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools Повторете процеса и за другата ос. За целта преди да за- почнете измерването завъртете уреда на 90°. На разстояние 30 m максимално допустимото отклоне-

30 m x ±0,1 mm/m = ±3,0 mm. Следователно е допустимо разликата d между точките I и II при всяко от двете измервания да бъде не повече от 6 mm. Проверка на точността на нивелиране при вертикално положение (GRL 500 HV) За проверката се нуждаете от свободна зона за измерване върху твърда основа пред стена с височина 10 m. Захва- нете към стената отвес на въже. – Монтирайте измервателния уред във вертикално поло- жение на статив или го поставете на твърда равна осно- ва. Включете измервателния уред и го изчакайте да се

–Изместете измервателния уред така, че лазерният лъч да попада точно в центъра в горния край на въжето на отвеса. Разликата d между лазерния лъч и отвеса в до- лния край на въжето дава абсолютното отклонение на измервателния уред от вертикалата. При измервана височина 10 m максимално допустимото отклонение е: 10 m x ±0,1 mm/m = ±1 mm. Следователно разликата d трябва да бъде най-много 1 mm. Калибриране на измервателния уред Описаните по-долу действия трябва да се изпълняват само от добре обучени и квалифицирани лица. Трябва да се по- знават закономерностите при провеждане на проверка за точност или калибриране на измервателен инструмент. Извършете калибрирането на измервателния уред с изключително висока точност или го предайте за проверка в оторизиран сервиз за електроинстру- менти на Бош. Недостатъчно точно калибриране води до грешки при измерването. Започвайте калибриране само ако трябва да извър- шите калибриране на измервателния уред. След ка- то измервателният уред бъде включен в режим на ка- либриране, трябва да изпълните калибрирането изклю- чително точно и докрай, за да не бъдат след това резул- татите от измерванията грешни. Упътване: След калибрирането индикаторите за проверка на калибрирането се появяват отново, когато повторно възникне причина за проверка на калибрирането. За калибрирането се нуждаете от отсечка с дължина 30 m върху твърда основа пред права стена. Винаги калибрирайте всички оси (GRL 500 H: ос X и ос Y; GRL 500 HV: оси X, Y и Z). Калибриране на оста X – Монтирайте измервателния уред в хоризонтално поло- жение върху статив 63 (не е включен в окомплектовка-

– Поставете статива на разстояние 30 m пред стената. При това маркировката на оста X върху измервателния уред трябва да е перпендикулярно спрямо стената. – Включете измервателния уред. – Изчакайте измервателният уред да се нивелира. – С помощта на лазерния приемник намерете средната линия и отбележете върху стената височината „X1“ на средната линия. – Завъртете измервателния уред на 180° без да проме- няте височината на статива. – Изчакайте предупредителният индикатор за нивелира- не 37 да спре да мига и измервателният уред да се ни-

– С помощта на лазерния приемник намерете средната линия и отбележете върху стената новата височина „X2“ на средната линия. – Определете средната точка между височините „X1“ и „X2“ и поставете лазерния приемник така, че централ- ната маркировка 16 да е на тази височина. – За да изключите възможността от грешно калибри- ране, след приключване на калибрирането трябва да извършите проверка на точността на нивелиране (ви- жте „Проверка на точността на нивелиране при хори- зонтално положение“. страница 435).

10 m – Натиснете едновременно за прибл. 2 s бутоните калибриране 25 и за на- клон 18. На дисплея се изобразява символът за калибриране на оста X. По време на автоматичното нивелиране предупредителният индикатор за ниве- лиране 37 мига.

– Натискайте бутоните за наклон 18 или 20, докато индикаторът за средна линия 43 започне да свети непрекъс- нато. При включена звукова сигнали- зация се чува непрекъснат сигнал. – Натиснете бутона калибриране 25, за да запаметите настройката на калиб-

На дисплея се изобразява символът за край на калибрирането. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 436 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 437 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Ако отклонението продължава да надхвърля допусти- мата граница от ±3,0 mm, предайте измервателния уред за проверка в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Бош. Калибриране на оста Y – Монтирайте измервателния уред в хоризонтално поло- жение върху статив 63 (не е включен в окомплектов-

– Поставете статива на разстояние 30 m пред стената. При това маркировката на оста Y върху измервателния уред трябва да е перпендикулярно спрямо стената. – Включете измервателния уред. – Изчакайте измервателният уред да се нивелира. – С помощта на лазерния приемник намерете средната линия и отбележете върху стената височината „Y1“ на средната линия. – Завъртете измервателния уред на 180° без да проме- няте височината на статива. – Изчакайте предупредителният индикатор за нивелира- не 37 да спре да мига и измервателният уред да се ни-

– С помощта на лазерния приемник намерете средната линия и отбележете върху стената новата височина „Y2“ на средната линия. – Определете средната точка между височините „Y1“ и „Y2“ и поставете лазерния приемник така, че централ- ната маркировка 16 да е на тази височина. – За да изключите възможността от грешно калибри- ране, след приключване на калибрирането трябва да извършите проверка на точността на нивелиране (ви- жте „Проверка на точността на нивелиране при хори- зонтално положение“. страница 435). Ако отклонението продължава да надхвърля допусти- мата граница от ±3,0 mm, предайте измервателния уред за проверка в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Бош. Калибриране на оста Z (GRL 500 HV) – С помощта на отвес начертайте вертикална линия върху

– Монтирайте измервателния уред вертикално върху ста- тив 63 (не е включен в окомплектовката). – Поставете статива на разстояние 5–10 m пред стената. – Включете измервателния уред. – Насочете статива така, че лазерният лъч да пресича вертикалната линия на стената. – Изчакайте измервателният уред да се нивелира. – Ако не можете да постигнете успоредност по цялата дължина, повторете предходните стъпки (позициони- райте статива, изчакайте нивелирането на измервател- ния уред, подравнете лазерния лъч с помощта на буто- ните за накланяне). – За да изключите възможността от грешно калибри- ране, след приключване на калибрирането трябва да извършите проверка на точността на нивелиране (ви- жте „Проверка на точността на нивелиране при верти- кално положение“. страница 436). Ако отклонението продължава да надхвърля допусти- мата граница от ±1 mm, предайте измервателния уред за проверка в оторизиран сервиз за електроинстру- менти на Бош. – Натиснете едновременно за прибл. 2 s бутоните калибриране 25 и за на- клон 20. На дисплея се изобразява символът за калибриране на оста Y. По време на автоматичното нивелиране предупредителният индикатор за ниве- лиране 37 мига.

– Натискайте бутоните за наклон 18 или 20, докато индикаторът за средна линия 43 започне да свети непрекъс- нато. При включена звукова сигнали- зация се чува непрекъснат сигнал. – Натиснете бутона калибриране 25, за да запаметите настройката на калиб-

На дисплея се изобразява символът за край на калибрирането. – Натиснете едновременно за прибл. 2 s бутоните калибриране 25 и за на- клон 18. На дисплея се изобразява символът за калибриране на оста Z. По време на автоматичното нивелиране предупредителният индикатор за ниве- лиране 37 мига.

– Натискайте бутоните за наклон 18 или 20, докато лазерният лъч стане успореден на линията на стената. – Натиснете бутона калибриране 25, за да запаметите настройката на калиб-

На дисплея се изобразява символът за край на калибрирането. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 437 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM438 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools Указания за работа Измервателният уред е съоръжен с безжичен интер- фейс. Трябва да се спазват локалните ограничения в режима на ползване на безжични устройства, напр. в самолети или в болници. Маркирайте винаги точно средата на лазерната ли- ния. Широчината на лазерната линия се променя с раз-

Настройване на мерните единици На дисплея разстоянието между равнината на въртене и средната линия се изобразява в [mm] или [inch: десетич- но/с дроби]. Настройката в завода-производител е [mm]. При изключване на измервателния уред настройката за мерните единици се запазва. Очила за наблюдаване на лазерния лъч (допълнително приспособление) Очилата за наблюдаване на лазерния лъч филтрират окол- ната светлина. Така червената светлина на лазерния лъч се възприема по-лесно от окото. Не използвайте очилата за наблюдаване на лазер- ния лъч като предпазни работни очила. Тези очила служат за по-доброто наблюдаване на лазерния лъч, те не предпазват от него. Не използвайте очилата за наблюдаване на лазер- ния лъч като слънчеви очила или докато участвате в уличното движение. Очилата за наблюдаване на ла- зерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите лъчи и ограничават възприемането на цветовете. Работа със статив (допълнително приспособление) Измервателният уред има резбови отвор 5/8" за монтира- не в хоризонтално положение към статив. Поставете отво- ра на уреда върху статива и го затегнете с винта 5/8" на

При използване на статив 63 с разграфена скала можете да отчитате и настройвате отместването по височина непо- средствено. Работа с приспособлението за захващане към стена и модула за насочване (допълнително приспособление) След включване измервателният уред проверява дали е в хоризонтално, респ. вертикално положение и компенсира отклонения в рамките на диапазона за автоматично ниве- лиране от прибл 59. За целта навийте винта 5/8" 62 на стойката за стена в отвора за монтиране към статив на из- мервателния уред. Захващане към стена: захващането към стена се препо- ръчва напр. при извършване на дейности, за които се из- исква височина, по-голяма от максималната на статив, при работа на нестабилна основа или при липса на статив. За целта захванете приспособлението за захващане към сте- на 59 с монтиран измервателен уред по възможност пер- пендикулярно спрямо стената. За монтиране към стената можете да захванете стойката 59 с винта 60 към летва с максимална широчина 8 mm, или да я окачите на две куки. Монтиране на статив: можете да монтирате приспособле- нието за захващане на стена 59 също и към статив с помо- щта на резбовия отвор от задната му страна. Този начин на захващане се препоръчва особено ако равнината на вър- тене трябва да бъде подравнена спрямо дадена линия. С помощта на приспособлението за насочване можете да изместите монтирания измервателен уред във вертикално направление (при захващане към стена), респ. хоризон- тално направление (при монтиране на статив) в диапазон от прибл. 16 cm. За целта развийте винта 61 на приспосо- блението за насочване, изместете измервателния уред до желаната позиция и отново затегнете винта 61. Работа с измервателна летва (допълнително приспо- собление) (вижте фигура H) За проверка на равнинност или за маркирането на накло- ни се препоръчва използването с ротационния лазер на измервателна летва 55. В горния край на мерителната лата 55 разграфена относи- телна скала (±50 cm). Нулевата й височина можете да ус- тановите с изместване на долния й край. Така могат да бъ- дат отчитани непосредствено отклонения от номиналната

Проверка на дълбочината на изкопи (вижте фиг. I) – Поставете измервателния уред върху стабилна основа или го монтирайте на статив 63. – Работа със статив: Поставете измервателния уред така, че лазерният лъч да е на желаната височина. Пренесе- те, респ. проверете височината във втората точка. Работа без статив: определете разликата във височина между лазерния лъч и референтната точка. Пренесете, респ. проверете измерената разлика във височините в желаната точка. При измерване на голямо разстояние трябва винаги да поставяте измервателния уред на статив прибл. в средата на работната площ, за да ограничите грешката в измерва-

– При работа върху нестабилен под монтирайте измерва- телния уред върху статив 63. Внимавайте системата Anti-Drift да е активирана, за избегнете грешни измер- вания при разместване на основата или при сътресения на измервателния уред. – Натискайте едновременно неколкократно бутоните за настройване на точността 23 и за наклон 20, докато достигнете желаната на-

OBJ_BUCH-1960-005.book Page 438 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 439 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Отстраняване на повреди Кодове за грешка При възникване на проблем кодът за грешка се изписва на дисплея. – Отстраняване на проблема (вижте „Отстраняване на проблеми“). – След това натиснете едновременно бутоните за режим "средна линия" 19 и за звукова сигнализа- ция/сила на звука 24. Ако дефектът е отстранен успешно, съобщението за грешка изчезва и се стартира автоматичното ни- велиране (вижте „Автоматично нивелиране“, страница 431). Ако проблемът остане, трябва да предадете измервателния уред за проверка в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Изобразявани ко- дове за грешка Проблем Отстраняване 001 Оста X на измервателния уред е извън диа- пазона за автоматично нивелиране от при- бл. 8,5 % (5°). – Променете позицията на измервателния уред спрямо оста X. 002 Оста Y на измервателния уред е извън диа- пазона за автоматично нивелиране от при- бл. 8,5 % (5°). – Променете позицията на измервателния уред спрямо оста Y.

(GRL 500 HV) Във вертикален режим оста Z на измерва- телния уред е извън диапазона за автома- тично нивелиране от прибл. 8,5 % (5°). – Променете позицията на измервателния уред във вер- тикален режим спрямо оста Z. 004 След промяна на позицията измервател- ният уред е под наклон в повече от 8,5 %. – Променете позицията на измервателния уред. В режим на наклон спрямо една ос е над- хвърлен диапазона на наклона от ±8,5 %. – Натискайте бутона за наклон 18 или 20, докато на дис- плея се изпише стойност на наклона под 8,5 % (вижте „Настройка на наклона“, страница 431). 005 Надхвърлена е максимално допустимата продължителност за автоматично нивели- ране. Измервателният уред не може да се нивелира автоматично. – Поставете измервателния уред върху стабилна основа или го монтирайте към статив. Основата не трябва да

006 Не се достига желаният ъгъл в режим на на- клон спрямо една ос. – Поставете измервателния уред върху стабилна основа или го монтирайте към статив. Основата не трябва да

007 Ротационната глава на лазера не се върти. – Натиснете едновременно бутоните Режим Централна линия 19 и Звукова сигнализация/Сила на звука 24. – Изключете измервателния уред (вижте „Изключване“, страница 429). – Отново включете измервателния уред. 008 При търсенето в режим Централна линия лазерният лъч не намира светлочувстви- телното поле на приемника до края на диа- пазона на изместване. – Проверете дали между измервателния уред и лазер- ния приемник има линия на видимост и при необходи- мост променете позицията на измервателния уред. Ако грешката продължава да се появява, намалете разстоянието между измервателния уред и лазерния

OBJ_BUCH-1960-005.book Page 439 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM440 | Български 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools Дефекти без код за грешка 009 Режимът "средна линия" се смущава вследствие на външни влияния (напр. про- падане или силни удари). – Променете позицията на измервателния уред. Поставете измервателния уред върху стабилна основа или го монтирайте към статив. Основата не трябва да

– Стартирайте отново търсенето на средна линия (вижте „Режим "средна линия"“, страница 432). Уверете се, че по време на търсене лазерният лъч не се засенчва от лица или други оптични препятствия в целия диапазон на изместване. Ако грешката продължава да се появява, намалете разстоянието между измервателния уред и лазерния

020 Обща грешка – Натиснете едновременно бутоните Режим Централна линия 19 и Звукова сигнализация/Сила на звука 24. – Изключете измервателния уред (вижте „Изключване“, страница 429). – Отново включете измервателния уред. 033 Околната осветеност е твърде силна за ла- зерния приемник. – Засенчете светлочувствителното поле. Проблем Отстраняване Измервателният уред или лазерният приемник не мо- гат да бъдат включени. – Поставете измервателния уред върху стабилна основа или го монтирайте към статив. Основата не трябва да вибрира. Ако грешката остане, предайте измервателния уред за про- верка в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. – Заредете акумулаторната батерия на измервателния уред (ви- жте „Зареждане на акумулаторните батерии на измервател- ния уред и на лазерния приемник“, страница 427). – Отново включете измервателния уред. Ако грешката остане, предайте измервателния уред за про- верка в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Акумулаторните батерии на измервателния уред и/или лазерния приемник не се зареждат. – Изчакайте температурата на измервателния уред и/или лазер- ния приемник да достигне (отново) оптималния диапазон за зареждане (0 °C ...+40 °C). Акумулаторната батерия на лазерния приемник се е изтощила, докато измервателния уред и лазерният приемник са били включени. – Натиснете бутона Reset 13. Измервателният уред се изключва. Лазерният приемник е повреден, "увисва" или е загу- бен и алармата за кражба се е задействала. – Натиснете бутона Reset 13. Звуковата сигнализация и измервателният уред се изключват. В лазерния приемник е настъпила временна софтуер-

– За връщане на лазерния приемник в начално със- тояние с настройките от завода-производител нати- снете едновременно пусковия прекъсвач 17 и буто- на за настройване на точността на измерване 23. Връщат се стандартните настройки за точност на из- мерване (средна), осветление на дисплея (включе- но), мерни единици (mm) и звукова сигнализация (нормално ниво). Изобразявани ко- дове за грешка Проблем Отстраняване OBJ_BUCH-1960-005.book Page 440 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PMБългарски | 441 Bosch Power Tools 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Поддържане и сервиз Поддържане и почистване – Поддържайте ротационния лазер, зарядното устрой- ство и лазерния приемник винаги чисти. – Не потапяйте във вода или в други течности ротацион- ния лазер, зарядното устройство и лазерния приемник. – Избърсвайте замърсяванията с мека, леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи препарати или раз-

– На ротационния лазер редовно почиствайте специално повърхностите на изходящите отвори на лазерните лъ- чи и внимавайте да не остават власинки. Сервиз и технически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час- ти можете да намерите също на адрес: www.bosch-pt.com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от- говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителните приспособления за тях. Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части ви- наги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на уреда.

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Факс: +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/ Транспортиране Включените в окомплектовката литиево-йонни акумулута- рони батерии са в обхвата на изискванията на норматив- ните документи, касаещи продукти с повишена опасност. Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани от потребителя на публични места без допълнителни раз-

При транспортиране от трети страни (напр. при въздушен транспорт или ползване на куриерски услуги) има специ- ални изисквания към опаковането и обозначаването им. За целта се консултирайте с експерт в съответната област. Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с ле- пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че да не могат да се изместват в опаковката си. Моля, спазвайте също и допълнителни национални пред-

С оглед опазване на околната среда ротационният лазер, зарядното устройство или лазерният при- емник трябва да бъдат предавани за преработка на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте ротационния лазер, зарядното устройство, лазерния приемник и батерии/аку- мулаторни батерии при битовите отпадъци! Само за страни от ЕС: Съгласно Европейска директива 2012/19/EC измерва- телни уреди и съгласно Европейска директива 2006/66/ЕО акумулаторни или обикновени батерии, кои- то не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Допуска се демонтирането на вградените акумула- торни батерии само от квалифицирани техници с цел природосъобразното им изхвърляне. При отваряне на корпуса на измервателния уред уредът може да бъде

За да извадите акумулаторната батерия от измервателния уред, преди това тя трябва да е разредена напълно. Раз- вийте винтовете на корпуса и го отворете. За да предо- твратите късо съединение, изваждайте клемите на акуму- латорната батерия последователно една по една и изоли- райте полюсите. Дори и при пълно разреждане в акумула- торната батерия остава ограничено количество остатъчен заряд, който се освобождава при късо съединение. Акумулаторни или обикновени батерии: Li-Ion: Моля, спазвайте указанията в раздел „Транспортиране“, страница 441. Правата за изменения запазени. OBJ_BUCH-1960-005.book Page 441 Wednesday, March 28, 2018 1:29 PM442 | Македонски 1 609 92A 4DX | (28.3.18) Bosch Power Tools