GWS 18V125 PC - кутова шліфувальна машина BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GWS 18V125 PC BOSCH у форматі PDF.
| Бренд | Bosch |
| Модель | GWS 18V-125 PC |
| Категорія | Кутова шліфувальна машина бездротова |
| Номінальна напруга | 18 V |
| Номінальна швидкість обертання | 9000 об/хв |
| Максимальний діаметр круга | 125 мм |
| Різьба шпинделя | M14 |
| Вага (згідно EPTA) | 2,4 - 2,8 кг (залежно від акумулятора та ручки) |
| Живлення | Літій-іонний акумулятор 18 В (рекомендується GBA 18V... або ProCORE18V...) |
| Рекомендовані зарядні пристрої | AL 18.., GAL3680 |
| Захист | Зупинка при віддачі, захист від випадкового запуску |
| Кнопковий вимикач | Вимикач увімкнення/вимкнення з важелем розблокування |
| Блокування шпинделя | Так, для заміни оснащення |
| Підключення | Сумісний з модулем Bluetooth® Low Energy GCY 30-4 (опціонально) |
| Діапазон температур (робота) | 0 до +45 °C |
| Діапазон температур (зберігання) | -20 до +50 °C |
| Застосування | Шліфування, різання, шліфування, чищення металу та каменю |
| Обслуговування | Очищайте вентиляційні отвори м'якою щіткою; перед обслуговуванням вийміть акумулятор |
| Запасні частини | Доступні на www.bosch-pt.com |
| Комплект поставки | Додаткова ручка, захисний кожух для шліфування, ключ для шпинделя, затискна гайка |
| Гарантія | Зверніться до сервісного центру Bosch |
Часті запитання - GWS 18V125 PC BOSCH
Питання користувачів про GWS 18V125 PC BOSCH
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого кутова шліфувальна машина у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GWS 18V125 PC - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GWS 18V125 PC бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GWS 18V125 PC BOSCH
Українська Сторінка 235
Вказівки з техніки безпеки
Загальні застереження для електроприладів

ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прочитайте всі застере-
ження і вказівки. Недотри-
мання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки.
Під поняттям «електроприлад» в цих застереженнях мається на увазі електроприлад, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю).
Безпека на робочому місці
▶ Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків.
▶ Не працюйте з електроприладом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари.
▶ Під час праці з електроприладом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага буде відвернута.
Електрична безпека
▶ Штепсель електроприладу повинен підходити до розетки. Не дозволяється мінати щось в штепселі. Для роботи з електроприладами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери.
Використання оригиналного штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом.
Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, як напр., трубами, батареями опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом.
- Захищайте прилад від дощу і вологи. Попадання води в електроприлад збільшує ризик ураження електричним струмом.
Не використовуйте кабель для перенесення електроприладу, підвішування або витягування штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, олії, гострих країв та деталей приладу, що рухаються. Пошкоджений або закручений кабель звільшує ризик ураження електричним струмом.
▶ Для зовнішніх робіт обов'язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що

236 | Українська
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом.
Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом,
Безпека людей
- Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьється під час роботи з електроприладом. Не користуйєся електроприладом, якщо Ви стомпені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртих напоїв або ліків. Мить неуважності при користуванні електроприладом може призвести до серізонних травм.
Вдягайте особисте захисне спорядження та обов'язково вдягайте захисні окуляри. Вдягання особистого захисного спорядження, як напр., – в залежності від виду робіт – захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм.
Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж ввімкнути електроприлад в електромережу або під'єднати акмулуаторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм.
▶ Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині приладу, що обертається, може призвести до травм.
Уникайте неприродного положення тіла. Зберігайте стійке положення та завжди зберігайте рівновагу. Це дозволить Вам краще зберігати контроль над електроприпадом у несподіваних ситуаціях.
Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та рукавиці до деталей приладу, що рухаються. Просторий одяг, довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що рухаються.
Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоткувальні або пилоуловнюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під'єднані та правильно використовувалися. Використання пиловідсмоткувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
Правильне поводження та користування електроприладами
Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що спеціально призначений для відповідної роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності.
Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути або вимкнути, с небезпечним і його треба відремонтувати.
▶ Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску приладу.
Ховайте електроприлади, якими Ви саме не користується, від дітей. Не дозволяйте користуватися електроприладом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У разі застосування недосвідченими особами прилади несуть в собі небезпеку.
Старанно доглядайте за електроприладом. Перевірайте, щоб рухомі деталі приладу бездогано працювали та не зăїдали, не були пошкодженими або настільки пошкодженими, щоб це могло вплинути на функціонування електроприладу. Пошкоджени деталі треба відремонтувати, перш ніж користуватися ними знов. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроприладами.
- Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним красм менше застряють та легші в експлуатації.
Використовуйте електроприлад, приладя до нього, робочі інструменти т. і. відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроприладів для робіт, для яких вони не передбачені, може призвести до небезпечних ситуацій.
Правильне поводження та користування приладами, що працюють на акумуляторних батареях
- Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі.
Використовуйте в електроприладах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі.
Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користується, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та іншими невеликими металевим предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу.
▶ При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі,
Українська | 237
додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або
Сервіс
▶ Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечність приладу на довгий час.
Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин
Спільні попередження при шліфуванні, шліфуванні наждаком, роботах з дротяними щітками та відрізанні
Цей електроприлад може використовуватися в якості шліфмашини, шліфмашини з наждачною шкуркою, дротяної щітки і абразивно-відрізного верстата. Зважайте на всі попередження, вказівки, зображення приладу і його технічні дані, що Ви отримали разом з електроприладом. Недодержання нижчеподаних вказівок може призводити до удару електричним струмом, пожежі і/або важких тілесних ушкоджень.
Цей електроприлад не призначений для полірування. Використання електроприладу з метою, для якої він не передбачений, може створювати небезпечну ситуацію і призводити до тілесних ушкоджень.
Використовуйте лише приладдя, що передбачене і рекомендоване виробником чем спеціально для цього електроприладу. Сама лише можливість закріплення приладдя на Вашому електроприладі не гарантиє його безпечне використання.
Допустима кількість обертів робочого інструмента повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів, що зазначена на електроприладі. Приладя, що обертається швидше дозволеного, може зламатися і розлетітися.
Зовнішній діаметр і товщина робочого інструмента повинна відповідати параметрам Вашого електроприладу. При неправильних розмірах робочого інструмента існує небезпека того, що робочий інструмент буде недостатньо прикриватися та Ви можете втратити контроль над ним.
Вставні робочі інструменти з різьбою повинні точно пасувати до різьби шліфувального шпинделя. У вставних робочих інструментах, які монтуються за допомогою фланця, діаметр отвору вставного робочого інструмента повинен пасувати до прийомного діаметра фланця. Вставні робочі інструменти, що не точно кріпляться на електроінструменті, обвertaються нерівномірно, сильно вібрують і можуть призвести до втрати контролю над ними.
▶ Не використовуйте пошкоджений робочий інструмент. Перед кожним використанням перевіряйте робочі інструменти, зокрема, шліфувальні круги на відламки та тріщини, опорні шліфувальні тарілки на тріщини, знос або сильне
притуплення, дротяні щітки на розхитані або зламані дроти. Якщо електроприлад або робочий інструмент впав, перевірте, чи не пошкодився він, або використовуйте непошкоджений робочий інструмент. Після перевірки і монтажу робочого інструмента Ви самі і інші особи, що знаходиться поблизу, повинні стати так, щоб не знаходиться в площині робочого інструмента, що обертається, після чого увімкніть електроприлад на одну хвилину на максимальну кількість обертів. Пошкоджені робочі інструменти більшістю ламаються під час такої перевірки.
Вдягайте особисте захисне спорядження. В залежності від виду робіт використовуйте захисну маску, захист для очей або захисні окулари. За необхідністю вдягайте респіратор, навушники, захисні рукавиці або спеціальний фартух, щоб захистити себе від невеличих частинок, що утворюються під час шліфування, та частинок матеріалу. Очі повинні бути захищені від відлетілих чужорідних тіл, що утворюються при різних видах робіт. Респіратор або масса повинні відфільтровувати пил, що утворюється під час роботи. При тривалій роботі при гучному шумі можна втратити спух.
Слідкуйте за тим, щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані від Вашої робочої зони. Кожен, хто заходить у робочу зону, повінен мати особисте захисне спорядження. Уламки оброблюваного матеріалу або зламаних робочих інструментів можуть відлітати та причиняти тіпесні ушкодження навіть за межами Belarusередньої робочи зониди.
▶ При роботах, коли робочий інструмент може зачепити заховану електропроводку, тримайте електроінструмент тільки за ізольовані рукоятки. Зачеплення проводки, що знаходиться під наґрутою, може заряджувати також і металеві частини електроінструмента та призводити до удару електричним струмом.
▶ Перш, жі покласти електроприлад, зачекайте, поки робочий інструмент повністю не зупиниться.
Робочий інструмент, що ще обертається, може торкнутися поверхні, на яку Ви його кладете, через це Ви можете втратити контроль над електроприладом.
▶ Не залишайте електроприлад увімкненим під час перенесення. Ваш одяг може випадково потрапити в робочий інструмент, що обертається, та робочий інструмент може завдати шкоди Вам.
Регулярно прочищайте вентиляційні щілини Вашого електроприладу. Вентилятор електромотора затягує пил у корпус, сильне накопичення металевого пилу може призвести до електричної небезпеки.
▶ Не користуйтеся електроприладом поблизу ді горючих матеріалів. Такі матеріали можуть займатися від іскор.
▶ Не використовуйте робочі інструменти, що потребують охолоджувальної рідини. Використання води або іншої охолоджувальної рідини може призвести до ураження електричним струмом.


238 | Українська
Сіпання та відповідні попередження
Сіпання – це несподівана реакція приладу на зачеплення або застрявання робочого інструмента, що обертається, наприклад, шліфувального круга, тарілнаєстого шліфувального круга, дротяної щітки тощо. В результаті електроінструмент починає неконтрольовано рухатися з прискоренням проти напрямку обертання робочого інструмента в місці застрявання.
Якщо, напр., шліфувальний круг застряє або зачіплюється в оброблюваному матеріалі, край шліфувального круга, що саме врізався в матеріал, може блокуватися, призводячи до відскакування або сінання шліфувального круга. В результаті шліфувальний круг починає рухатися в напрямку особи, що обслуговує прилад, або у протилежному напрямку, в залежності від напрямку обертання круга в місці застрявання. При цьому шліфувальний круг може переламатися.
Сіпання – це результат неправильної експлуатації або помилок при роботі з електроприладом. Йому можна запобігти за допомогою належних запобіжних заходів, що описані нижче.
▶ Міцно тримайте електроприлад, тримайте своє тіло та руки у положенні, в якому Ви сможете протистояти сіпанню. Завжди використовуйте додаткову рукоятку (за її наявності), щоб бути в стані найкацшим чином справиться з сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента. 3 сіпанням та реактивними моментами можна справиться за умови придатних запобіжних заходів.
Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого інструмента, що обертається. При сіпанні робочий інструмент може відскочити Вам на руку.
Уникайте своїм корпусом місць, куди в разі сіпання може відскочити електроприлад. При сіпанні електроприлад відскакує в напрямку, протилежному руху шліфувального круга в місці застрявання.
▶ Працюйте з особливою обережністю в кутах, на гострих краях тощо. Запобігайте відскакуванню робочого інструмента від оброблюваного матеріалу та його заклинюванню. В кутах, на гострих краях або при відскакуванні робочий інструмент може заклинюватися. Це призводить до втрати контролю або сіпання.
▶ Не використовуйте ланцюгові пиляльні диски та пиляльні диски з зубцями. Такі робочі інструменти часто спричиняють сіпання або втрату контролю над електроприладом.
Особливі попередження при шліфуванні та відрізанні
Використовуйте лише шліфувальні круги, дозволені для Вашого електроприладу, та захисний кожух, що передбачений для відповідного шліфувального круга. Шліфувальні круги, що не передбачені для електроприладу, не можна достатньою мірою прикрити, тому вони небезпечні.
Вигнуті шліфувальні круги потрібно монтувати таким чином, щоб їх робоча поверхня не виступала за край захисного кожуха. Неправильно монтований шліфувальний круг, що виступає за край захисного кожуха, не захищений достатнім чином.
Захисний кожух треба надійно встановити на електроінструменті та відрегулювати з досягненням максимальної безпеки таким чином, щоб на оператора дивилася якомога менша частина неприкритого шліфувального інструмента. Захисний кожух допомагає захищати оператора від уламків, випадкового контакту із шліфувальним інструментом та від іскор, від яких може зайнятися одяг.
Шфувальні круги можна використовувати лише для рекомендованих видів робіт. Наприклад: Ніколи не шліфуйте боковою поверхнею відрізного круга. Відрізні круги призначені для знімання матеріалу кромкою круга. Бічне навантаження може зламати шліфувальний круг.
Завжди використовуйте для вибраного Вами шліфувального круга непошкоджений затискний фланець відповідного розміру та форми. Придатний фланець підтримує шліфувальний круг і, таким чином, зменшує небезлеку перелому шліфувального круга. Фланції для відрізних шліфувальних кругів можуть відрізнятися від фланців для інших шліфувальних кругів.
▶ Не використовуйте зношені шліфувальні круги, що вживалися на електроприладах більших розмірів. Шліфувальні круги для більших електроприладів не розраховані на більшу кількість обертів менших електроприладів та можуть ламатися.
Інші особливі попередження при відрізанні шліфувальним кругом
Уникайте застрявання відрізного круга або занадто сильного натискання. Не робіть занадто глибоких надрізв. Занадто сильне натискання на відрізний круг збільшує навантаження на нього та його схільність до перекосу або застрявання і таким чином збільшує можливість сіпання або ламання шліфувального круга.
Уникайте зони попереду та позадудрізного круга. Якщо Ви пересуваєте відрізний круг в оброблюваному матеріалі в напрямку від себе, при сіпанні електроприлад з кругом, може відскочити прямо на Вас.
Якщо відрізний круг заклинить або Ви зупините роботу, вимкніть електроприлад та тримайте його спокійно, поки круг не зупиниться. Ніколи не намагайтеся вийняти з прорізу відрізний круг, що ще обертається, інакше електроприлад може сіпнутися. З'ясуйте та усуньте причину заклинення.
▶ Не вмикайте електроприлад до тих пір, поки він ще знаходиться в оброблюваному матеріалі. Дайте відрізному кругу спочатку досягти повного числа обертів, перш ніж Ви обережно продовжите роботу.
Українська | 239
В противному випадку круг може застряти, вискочити з оброблюваного матеріалу або сіпнутися.
Підпирайте плити або великі оброблювані поверхні, щоб зменшити ризик сіпання через заклинення відрізного круга. Великі оброблювані поверхні можуть прогинатися під власною вагою.
Оброблюваний матеріал треба підпирати з обох боків, а саме як поблизу від прорізу, так і з краю.
▶ Будьте особливо обережні при прорізах в стінах або в інших місцях, в які Ви не можете зазирнути.
Відрізний круг, що занурюється, може порізати газопровід або водопровід, електропроводку або інші об'єкти і спричинити сіпання.
Особливі попередження при шліфуванні наждаком
Не використовуйте завеликі абразивні шкурки, дотримуйтеся інструкції виготовлювача щодо розміру абразивних шкурок. Абразивна шкурка, що виступає за опорну шліфувальну таріпку, може спричинити тілесні ушкодження, а також застрявання, розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання.
Особливі попередження при роботі з дротяними щітками
Зважайте на те, що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть відпамуватися шматочки дроту. Не створюйте занадто сильне навантаження на дроти, занадто сильно натискуючи на щітку. Шматочки дроту, що відлітають, можуть дуже легко впиватися в тонкий одяга/або шкіру.
Якщо рекомендується захисний кожух, запобігайте тому, щоб захисний кожух та дротяна щітка торкалися одне одного. Тарілчасті та чашкові дротяні щітки можуть в результаті притискування та через відцентрові сили збільшувати свій діаметр.
Додаткові попередження

Вдягайте захисні окуляри!
Для знаходження труб і проводки використовуйте придатні прилади або зверніться в місцеве підприємство електро-, газо- та водопостачання. Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової труби може призводити до вибуку. Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям.
▶ Не торкайтеся до шліфувальних і відрізних кругів, поки вони не охолонуть. Круги під час роботи дуже нагріваються.
Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці.
▶ Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання.

Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, води та вологи. Існус небезпека вибуху.
▶ При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пар може подразнювати дихальні шляхи.
Використовуйте акумуляторну батарею лише з Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного перевантаження.
Гострими предметами, як напр., гвіздками чи викрутками, а також зовнішніми силовими діями можна пошкодити акумуляторну батарею. Можнове внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї.
Обережно! При використанні електроінструмента з Bluetooth ^® можливі перешкоди для інших приладів і установок, літаків і медичних апаратів (напр., кардіостимуляторів, слухових апаратів). Крім того, не можна повністю виключити можливість завдання шкоди людям і тваринам, що знаходяться в беспосередній близькості. Не користуйтеся електроінструментом з Bluetooth ^® поблизу медичних апаратів, бензоколонок, хімічних установок і територій, на яких існує небезпека вибухів або можуть проводитися підривні роботи. Не користуйтеся електроінструментом з Bluetooth ^® у літаках. Намагайтеся не вмикати інструмент на тривалий час беспосередньо коло тіла.
Словесний товарний знак Bluetooth® і графічні товарні знаки (логотипи) становлять собою зареєстровані товарні знаки і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні товарні знаки за ліцензією.
Опис продукту і послуг

Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням приладу і тримайте її перед собою увесь час, коли будете читати інструкцію.
Призначення приладу
Електроприлад призначений для відрізання, обдирання та крацювання металу та каменю без використання води. Для розрізання за допомогою зв'язаного абразиву необхідно використовувати спеціальний захисний кожух для розрізання.
Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатне відсмоктування пилу.
240 | Українська
В комбінації з дозволеними шліфувальними інструментами електроприлад може використовуватися для зачищення наждаком.
Дані та налаштування електроінструмента при встановленому Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 можуть передаватися за допомогою радіотехнології Bluetooth® між електроінструментом і мобільним терміналом.
GWS 18V-125 PSC:
Лампочка в електроінструменті призначена для підсвітлювання безпосередньої зони роботи, вона не придатна для освітлювання приміщень у будинку.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком
1 Розыпокувальний важіль для захисного кожуха
2 Стрілка напрямку обертання на корпусі
3 фіксатор шпинделя
4 Интерфейс користувача (GWS 18V-125 PSC)
5 Вимикач
6 Важіль розблокування вимикача
7 Акумуляторна батарея*
8 Кнопка розблокування акумуляторної батареї*
9 Кришка модуля Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4
10 Додаткова рукоятка (з ізольованою поверхнею)
11 Шліфувальний шпиндель
12 Захисний кожух для шліфування
13 Опорний фланець з кільцем круглого перерізу
14 Шліфувальний круг*
15 Затискна гайка
16 Швидкозатискна гайка *\$DS+elic
17 Захисний кожух для розрізання*
18 Відрізний круг ^4
19 Захист для руки*
20 Гумова опорна шліфувальна тарілка*
21 Шліфувальна шкурка
22 Кругла гайка*
23 Чашкова щітка*
24 Кнопка індикатора зарядженості акумуляторної батареї (GBA 18V...)
25 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (GBA 18V...)*
26 Рукоятка (з ізольованою поверхнею)
27 Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом *
28 Алмазний відрізний круг*
29 Індикатор зарядж еності акумуляторної батареї (інтерфейс користувача)
30 Індикатор встановленої кількості обертів (інтерфейс користувача)
31 Кнопка встановлення кількості обертів (інтерфейс користувача)
32 Індикатор стану електроінструмента (інтерфейс користувача)
33 Індикатор захисту від перевантаження (інтерфейс користувача)
34 Кнопка індикатора зарядженості акумуляторної батареї (GBA 18V 6.3Ah/ProCORE18V...)*
35 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (GBA 18V 6.3Ah/ProCORE18V...)*
36 Світлодіод підсвічування робочої зони (GWS 18V-125 PSC)
37 Алмазна свердлильна коронка*
*Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.
Технічні дані
| Кутова шліфмашна | GWS 18V-125 PC | GWS 18V-125 PSC | |
| Товарний номер | 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. | ||
| Ном. напруга | B= | 1 | 8 |
| Номінальна кількість обертів | хвил.^-1 | 9000 9000 | |
| Кількість обертів на холостому ходу | хвил.^-1 | -4500 - 9000 | |
| Макс. діаметр шліфувального круга | мм 125 | 125 | |
| Різьба шліфувального шпинделя | M 14 | M 14 | |
| Макс. довжина різьби шліфувального шпинделя | мм | 22 | 22 |
| Вимкнення при сіпанні | ● | ● | |
* в запежності від використовуваної акумуляторної батареї
** Обмежена потужність при температурах <0 °C
A) Мобільні термінали повинні бути сумісні з пристронним Bluetooth* з низьким енергоспоживанням (версів 4.1) і повинні підтримувати стандарт Generic Access Profile (GAP).
В) Дальність сигналу може значно відрізнятися в залежності від зовнішніх умов, включаючи використовувані приймачі. Всередині закритих приміщень і крісь металеві перешкоди (напр., стіни, полиці, чокли тощо) дальність проходження сигналу Bluetooth® може значно скорочуватись.
1 609 92A 47G | (15.11.17) Bosch Power Tools

Українська | 241
| Кутова шліфмашна | GWS 18V-125 PC | GWS 18V-125 PSC | |
| Захист від повторного пуску | ● | ● | |
| Встановлення кількості обертів | - ● | ||
| Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 | |||
| - з додатковою віброзахисною рукояткою | кг | 2,6 - 2,8* | 2,6 - 2,8 |
| - з додатковою стандартною рукояткою | кг | 2,4 - 2,6* | 2,4 - 2,6 |
| Допустима температура навколишнього середовища | |||
| - призаряджанні | °C | 0...+45 | 0...+45 |
| - приекспл'упрязберіганні | °C | -20...+50 | -20...+50 |
| Рекомендовані акумулятори | GBA 18V... | GBA 18V... | |
| GBA 18V...W | GBA 18V...W | ||
| ProCORE18V... | ProCORE18V... | ||
| Рекомендовані зарядні пристрої | AL 18.. | AL 18.. | |
| GAL3680 | GAL3680 | ||
| Рекомендовані зарядні пристрої для індуктивних акумуляторних батарей | GAL 18...W | GAL 18...W | |
| Передача даних | |||
| Bluetooth® Bluetooth® 4.2 | (з низьким енергоспоживанням)A) | Bluetooth® 4.2(з низьким енергоспоживанням)A) | |
| Інтервал сигналу 8 с В с | |||
| Дальність сигналу | максимальний 30 м3) | максимальний 30 м3) | |
* в залежності від використовуваної акумуляторної батареї
* Обмежена потужність при температурах <0 °C
A) Мобільні термінали повинні бути сумісні з пристроями Bluetooth® з низьким енергоспоживанням (версін 4.1) і повинні підтримувати стандарт Generic Access Profile (GAP).
В) Дальність сигналу може значно відрізнатися з залежності від зовнішних умоз, включаючи використовувані приймачі. Всередині закритих приміщень і крізь металеві перешкоди (напр., стіни, полиці, чохпи тощо) дальність проходження сигналу Bluetooth ^16 може значно скорочуватись.
Інформація щодо шуму і вібрації
| GWS 18V-125 PC GWS 18V-125 PSC | |||
| 3 601 JG3 E.. | 3 601 JG3 F.. | ||
| Значення звукової емісії отримані відповідно до EN 60745-2-3. | |||
| Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить звукове навантаження | дБ(А) | 79 | 79 |
| звукова потужність | дБ(А) | 90 | 90 |
| похибка К | дБ | 3 | 3 |
| Вдягайте навушники! | |||
| Сумарна вібрація a_1 (векторна сума трьох напрямків) та похибка К визначені відповідно до EN 60745-2-3: | |||
| Шліфування поверхонь (обдирання): | |||
| a_1 | m/c^2 | 5,0 | 5,0 |
| К | m/c^2 | 1,5 | 1,5 |
| Шліфування абразивною шкуркою: | |||
| a_1 | m/c^2 | 3,5 | 3,5 |
| К | m/c^2 | 1,5 | 1,5 |
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений за процедурою, визначеною в EN 60745; неко можна користуватися для порівнання електроінструментів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного
навантаження.
Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт, для яких застосовується електроприлад. Однак при застосуванні електроінструменту для інших робіт, роботі з
Bosch Power Tools 1 609 92A 47G | (15.11.17)




242 | Українська
різним приладдям або з іншими змінними робочими інструментами або при недостальному технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати. Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу, коли прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працючого з приладом, як напр.: технічне обслуговування електроприладу і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів.
Монтаж
Встановлення модуля Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4
Вказівка: Для електроінструментів GWS 18V-125 PC модуль Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 доступний в якості приладя; для електроінструментів GWS 18V-125 PSC він входить в комплект поставки.
Для отримання інформації щодо Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 прочитайте відповідну інструкцію з експлуатації.
Заряджання акумуляторної батареї
Користуйтеся лише зарядними пристроями, що перелічені на сторінці з приладдям. Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво-юнний акумулятор, що використовується у Вашому приладі.
Вказівка: Акумулятор постачається частково зарядженим. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої.
Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли заводно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс. Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор.
Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання за допомогою системи «Electronic Cell Protection (ECP)». При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструмент більше не рухається.
▶ Після автоматичного вимикання електроприладу більше не натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею.
Зважайте на вказівки щодо видалення.
Виймання акумулятора
В акумуляторі 7 передбачені два ступені блокування, покликані запобігти випадінню акумулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора 8. Встромплений в електроприпад акумулятор тримається у положенні завдяки пружині.

Щоб вийняти акумуляторну батарею 7, натисніть на кнопку розблокування 8 та витягніть акумуляторну батарею з електроприладу, потягнувши її вперед. Не застосовуйте при цьому силу.
Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (тип акумуляторної батареї GBA 18V...) (див. мал. А)
Три зелені світлодіоди індикатора зарядженості акумуляторної батареї 25 показують ступінь зарядженості акумулятора 7. 3 міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроприладі.
Натисніть кнопку 24, щоб перевірити ступінь зарядженості акумуляторної батареї. Це можна зробити і тоді, коли акумуляторна батарея 7 витягнута з електроприладу.
| Світподіоди | Ємність |
| Свічення 3-х зелених | ≥ 2/3 |
| Свічення 2-х зелених | ≥ 1/3 |
| Свічення 1-го зеленого < 1/3 |
Мигання 1-го зеленого резерв
Якщо після натискання на кнопку 24 ні один світлодіод не загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба поміняти.
Вказівка: Зарядженість акумуляторної батареї відображається також на модулі інтерфейсу користувача 4 (див. розділ «Інтерфейс користувача»).
Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (Тип акумулятора GBA 18V 6.3Ah/ProCORE18V...) (див. мал. В)
П'ять зелених світлодіодів індикатора зарядженості акумуляторної батареї 35 показують ступінь зарядженості акумулятора. З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроінструменті.
Натисніть кнопку 34, щоб відобразити ступінь зарядженості. Це можна зробити і тоді, коли акумуляторна батарея витягнута з електроінструмента.
| Світподіоди | Емність |
| Свічення 5 зелених | >80 - 100% |
| Свічення 4 зелених | >60 - ≤80% |
| Свічення 3-х зелених | >40 - ≤60% |
| Свічення 2-х зелених | >20 - ≤40% |
| Свічення 1-го зеленого | >0 - ≤20% |
| Мигання 1-го зеленого 0% |



Українська | 243
Якщо після натискання на кнопку 34 не світиться жодний світлодіод, акумулятор вийшов з ладу і його треба замінити.
Вказівка: Зарядженість акумуляторної батареї відображається також на модулі інтерфейсу користувача 4 (див. розділ «Інтерфейс користувача»).
Монтаж захисних пристроїв
▶ Перед усіма маніпуляціями з електроприладом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмства тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроприладу. При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення.
Вказівка: Після поломки шліфувального круга під час роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на захисному кожусі/на електроприладі необхідно негайно відправити електроприлад в сервісну майстерню, адреси див. у розділі «Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції».
Захисний кожух для шліфування

Покладіть захисний кожух 12 на кріплення на електроінструменті так, щоб кодовані купачки захисного кожуха співпадали з кріпленням. При цьому натисніть і тримайте натисненим розблокувальний важіль 1. Надіньте захисний кожух 12 на шийку шлинделя, щоб буртик захисного кожуха сів на фланець електроприладу, та крупіт його, поки він відчутно не зайде у зачеплення.
Пристосуйте положення захисного кожуха 12 до потреб робочої операції. Для цього натисніть на розьпокувальний важіль 1 угору та поверніть захисний кожух 12 у потрібне положення.
Установлюйте захисний кожух 12 завжди так, щоб всі 3 червоні кулачки розблокувального важеля 1 заходили у відповідні отвори захисного кожуха 12.
- Захисний кожух 12 треба встановити так, щоб іскри не могли летіти в напрямку працюючого з приладом.
Захисний кожух 12 повинен повертатися лише при приведенні в дію деблокувального важеля 1! В противному випадку в жодному разі не можна продовжувати роботу з електроприладом і його необхідно здати у бюро сервісного обслуговування.
Вказівка: Завдяки кодованим кулачкам на захисному кожусі 12 можна монтувати лише захисний кожух, що розрахований на відповідний електроприлад.
Захисний кожух для розрізання
▶ Для розрізання за допомогою зв'язаного абразиву використовуйте завжди спеціальний захисний кожух для розрізання 17.
▶ Для розрізання каменю забезпечуйте достатне відсмоктування пилу.
Захисний ковпак для розрізання 17 монтується так само, як і захисний ковпак для шліфування 12.
Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом 27 монтується так само, як і захисний ковпак для шліфування 12.
Додаткова рукоятка
▶ Користуйтеся приладом лише з додатковою рукояткою 10.
Прикрутіть додаткову рукоятку 10 в залежності від способу роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора.
Демпферна додаткова рукоятка
Vibration Control
Демпферна додаткова рукоятка зменшує вібрацію і, таким чином, забезпечує більш приемну та безпечну працю.
▶ Не здійснюйте жодних змін на додатковій рукоятці.
Не використовуйте пошкоджену додаткову рукоятку.
Захист для руки
▶ Для роботи з гумовою опорною шліфувальною тарілкою 20 або з чашковою щіткою/дисковою щіткою/віялоподібним кругом завжди монтуйте захист для рук 19.
Закріплюйте захист для рук 19 за допомогою додаткової рукоятки 10.
Монтаж шліфувальних інструментів
▶ Перед усіма маніпуляціями з електроприладом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмства тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроприладу. При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення.
▶ Не торкайтеся до шліфувальних і відрізних кругів, поки вони не охолонуть. Круги під час роботи дуже нагріваються.
Прочистіть шліфувальний шпиндель 11 і всі деталі, що будуть монтуватися.
При монтажі і демонтажі шліфувальних інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 3, щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель.
▶ Перш, ніж натискати на фіксатор шпинделя, зачекайте, поки шліфувальний шпиндель не зупиниться! В противному разі електроприлад може пошкодитися.
244 | Українська
Шліфувальний/відрізний круг
Зважайте на розміри шліфувальних інструментів. Отвір за своїм діаметром має пасувати до опорного фланця. Не використовуйте адаптери або перехідники.
При використанні алмазних відрізних дисків слідкуйте за тим, щоб стрілка напрямку обертання на алмазному відрізному диску відповідала напрямку обертання електроприладу (див. стрілку напрямку обертання на головці редуктора).
Послідовність монтажу показана на сторінці з малюнком. Для закріплення шліфувального/відрізного круга накрутіть затискну гайку 15 і закрутіть її за допомогою гайкового ключа, див. розділ «Швидкозатискна гайка».
Слідкуйте за міцністю посадки шліфувального інструмента, щоб він не відкрутився від шпинделя під час вивігу електроінструмента.
▶ Після монтажу шліфувального інструмента, перш ніж вмикати прилад, перевірте, чи правильно вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно він може обертатися. Впевніться, що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі.

В опорному фланці 13 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь (кільце круглого перерізу). Якщо кільце круглого перерізу відсутнє або пошкоджене, опорний фланець 13 необхідно обов'язково замінити перед подальшим використанням.
Віялоподібний шліфувальний круг
▶ Для роботи з віялоподібним кругом завжди монтуйте захист для рук 19.
Гумовий тарілчастий шліфувальний круг
▶ Для робіт з гумовим тарілчастим шліфувальним кругом 20 завжди монтуйте захист для рук 19.
Послідовність монтажу показана на сторінці з малюнком. Накрутіть крупу гайку 22 і затягніть її гайковим ключем.
Чашкова/дискова щітка
▶ Для роботи з чашковою або дисковою щіткою завжди встановлюйте захист для рук 19.
Послідовність монтажу показана на сторінці з малюнком. Чашкову/дискову щітку треба накручувати на шліфувальний шпиндель настільки, щоб вона щільно прилягала до фланця шліфувального шпинделя в кінці різьби. Затягніть чашкову/дискову щітку гайковим ключем.
Швидкозатискна гайка (018)-clic
Для простої заміни шліфувального інструмента без використання додаткових інструментів. Ви можете замість затискної гайки 15 використовувати швидкозатискну гайку 16.
▶ Швидкозатискну гайку 16 дозволяється використовувати лише для шліфувальних і відрізних кругів.
▶ Використовуйте лише бездоганну, непошкоджену швидкозатискну гайку 16.
▶ При закручуванні слідкуйте за тим, щоб промаркована сторона швидкозатискної гайки 16 не дивилася на шліфувальний круг; стрілка повинна дивитися на індексну позначку 38.

Натисніть на фіксатор шпинделя 3, щоб зупинити шліфувальний шпиндель. Для затягнення швидкозатискної гайки з силою поверніть шліфувальній круг за стрілкою годинника.

Закріплену належним чином, непошкоджену швидкозатискну гайку можна відпустити, вручну повертаючи кільце з накаткою проти стрілки годинника. Ніколи не відкручуйте швидкозатискну гайку, яка сидять дуже міцно, кліщами, використовуйте гайковий ключ. Приставте гайковий ключ, як показано на малюнку.
Дозволені шліфувальні інструменти
Ви можете використовувати усі названі в цій інструкції шліфувальні інструменти.
Допустима частота обертання [хвил.¹] або колова швидкість [м/с] використовуваних шліфувальних інструментів має як мінімум відповідати даним, зазначеним в нижчеподаній таблиці.
З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість, що зазначені на етикетці шліфувального інструмента.


125722,2900080
Українська | 245


125--900080

75 30 M 14 9000 45

82-M14900080
Повертання головки редуктора (GWS 18V-125 PC)
▶ Перед усіма маніпуляціями з електроприладом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмства тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроприладу. При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення.

Головку редуктора можна повертати з інтервалом у 90°. Це забезпечує кращий доступ до вимикача при виконанні певних робіт, напр., якщо Ви лівша. Повністю викругіть 4 гвинти. Обережно поверніть головку редуктора, не знімаючи їїз корпусав
нове положення. Знову затягніть туго 4 гвинти.
Відсмоктування пилу/тирси/стружки
▶ Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров'я.
Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або захворювання дихальних шляхів.
Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам.
- Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.
- Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2.
Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів, що діють у Вашій країні.
▶ Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил може легко займатися.
Робота
Початок роботи
Встромляння акумуляторної батареї
Встроміть заряджений акумулятор 7 спереду в ніжку електроприладу, щоб акумулятор добре зафіксувався.
Вмикання/вимикання

Щоб увімкнути електроінструмент, посуньте важіль розблокування 6 уперед і притисніть після цього вимикач 5 угору.
Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 5.
З міркувань заощадження електроенергії вмикайт електроінструмент лише тоді, коли Ви збирається користуватися ним.
▶ Перевіряйте шліфувальні інструменти перед експлуатацією. Шліфувальний інструмент має бути бездоганно вмонтований та вілько обертатися. Не використовуйте пошкоджені та некруглі шліфувальні інструменти або такі, що сильно вібрують. Пошкоджені шліфувальні інструменти можуть ламатися і спричиняти тілесні ушкодження.
Вимкнення при сіпанні

У разі несподіваного сіпання електроінструмента, напр. у разі блокування у розрізі, подача струму на двигун переривається електронікою. При цьому світлодіод підсвічування робочої зони 36 блимає білим, а індикатор стану 32 – червоним.
Щоб знов увімкнути прилад, вимкніть вимикач 5 і знов увімкніть електроприлад.
Захист від повторного пуску
Захист від повторного пуску запобігає неконтрольованому запуску електроприладу після перебоїв з електропостачанням.
У разі активації захисту від повторного пуску індикатор стану 32 блимає червоним.
Щоб знов увімкнути прилад, вимкніть вимикач 5 і знов увімкніть електроприлад.
246 | Українська
Интерфейс користувача (див. мал. D)
Модуль інтерфейсу користувача 4 слугує для
встановлення кількості обертів, а також для індикації стану
електроінструмента.
Встановлення кількості обертів (GWS 18V-125 PSC)
Кнопкою встановлення кількості обертів 31 можна налаштовувати необхідну кількість обертів навіть під час роботи.
Дані, що містяться в нижчеподаній таблиці, – лише рекомендація.
| Матеріал | Використання | Робочий інструмент | Рівень встановленої кількості обертів | GWS 18V-125 PSC [хвил. ^-1 ] | ||
| Метал | Крацювання, видалення іржи | Чашковий диск 1 | 4 | 5 | 0 | |
| нержавіюч а сталь | Шліфування | Волокнистий круг | 2 | 6000 | ||
| Метал | Обдирне шліфування | Шліфувальний круг 3 | 9 | 0 | 0 | |
| Метал | Розрізання Відрізний круг 3 | 9 | 0 | 0 | 0 | |
| Камінь | Розрізання | Алмазний відрізний круг з напрямними салазками (відрізання каменю припускається лише з напрямними салазками) | 3 | 9 | 0 | |
Наведені значення ступенів кількості обертів є
орієнтовними.
▶ Допустима кількість обертів робочого інструмента
повинна як мінімум відповідати максимальній
кількості обертів, що зазначена на електроприладі.
Приладля, що обертається швидше дозволеного, може
зламатися і розлетітися.
Індикатори стану
| Індикатор зарядженості акумуляторної Батареї (інтерфейс користувача) 29 | Значення/причина | Рішення |
| зелений | Акумулятор заряджений | |
| жовтий | Акумулятор майже розряджений | Незабаром замініть або зарядіть акумулятор |
| червоний | Акумуляторна батарея сіла | Замініть або зарядіть акумулятор |
| Індикатор захисту від перевантаження (інтерфейс користувача) 33 | Значення/причина | Рішення |
| жовтий | Досягнута критична температура (мотор, електроніка, акумулятор) | Дайте електроінструментові попрацювати на холостому ході й охолонути |
| червоний | Електроінструмент перегрівся і вимикається | Дайте електроінструментові охолонути |
| Індикатор стану електроінструмента (інтерфейс користувача) 32 | Значення/причина | Рішення |
| зелений | Стан в нормі | – |
| жовтий | Досягнута критична температура або акумулятор майже розряджений | Дайте електроінструментові попрацювати на холостому ході й охолонути або незабаром замініть або зарядіть акумулятор |
| світиться червоним | Електроінструмент перегрівся або акумулятор заряджений | Дайте електроінструментові охолонути або замініть або зарядіть акумулятор |
1 609 92A 47G | (15.11.17) Bosch Power Tools
0
0
0
0
Українська | 247
| Індикатор стану електроінструмента (інтерфейс користувача) 32 | Значення/причина Рішення | |
| блиимає червоним | Спрацювало вимкнення у разі сіпання або захист від повторного пуску | Вимкніть і знову увімкніть електроінструмент |
| синій блимас | Електроінструмент з'єднаний з мобільним терміналом або триває передача налаштувань | – |
Функції зв'язку
Разом з модулем Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 для електроінструмента доступні такі функції зв'язку:
- Р е єстрація та персоналізація
– Перевірка стану, подача попереджувальних повідомлень - Загальна інформація і налаштування
- Керування
Для отримання інформації щодо Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 прочитайте відповідну інструкцію з експлуатації.
Вказівки щодо роботи
▶ Електроінструмент зі змонтованим модулем Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 оснащений радіоінтерфейсом. Зважайте на місцеві обмеження, напр., в літаках або лікарнях.
▶ Обережно при прорізанні шліців у несучій стіні, див. розділ «Вказівки щодо статики».
- Якщо оброблювана заготовка не лежіть стабільно під власною вагою, її треба закріпити.
▶ Не навантажуйте електроприлад настільки, щоб він зупинився.
Після сильного навантаження дайте електроприладу ще декілька хвилин попрацювати на холостому ходу, щоб він міг охолонути.
▶ Не торкайтеся до шліфувальних і відрізних кругів, поки вони не охолонуть. Круги під час роботи дуже нагріваються.
▶ Не використовуйте електроприлад на абразивно-
відрізній станині.
У разу електростатичного заряду електроінструмента вбудована електроніка вимикає електроінструмент. Щоб увімкнути електроінструмент, посуньте важіль розблокування 6 уперед і притисніть після цього вимикач 5 угору.
Обдирне шліфування
▶ Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні шпіфувальні круги.
Під кутом 30° – 40° Ви отримаєте при обдирному шліфуванні найкращі результати роболи. Совайте електроприлад з помірним натискуванням туди-сюди. Цим Ви уникните перегрівання оброблюваної заготовки, зміни кольору і утворення хвиль.
Віялоподібний шліфувальний круг
Віялоподібним шліфувальним кругом (приладдя) можна обробляти також і вигнуті поверхні і профілі.
Віялоподібні шліфувальні круги мають значно довший експлуатаційний ресурс, спричиняють менше шуму і мають нижчу температуру шліфування ніж традиційні шліфувальні круги.
Розрізання металу
▶ Для розрізання за допомогою зв'язаного абразиву використовуйте завжди спеціальний захисний кожух для розрізання 17.
При відрізанні працюйте з помірним просуванням робочого інструмента у відповідності до оброблюваного матеріалу. Не натискуйте на відрізний круг, не перекошуйте його і не хитайте його.
Після вимкнення приладу не гальмуйте відрізний круг притискуванням збоку.

Шліфувати треба завжди із зустрічною подачею. Інакше існус небезпека не- контрольованого виштовхування електроприладу з прорізу.
При розрізанні профілей і квадратних труб краще починати з найменьшого перерізу.
Розрізання каменю (див. мал. С)
▶ Для розрізання каменю забезпечуйте достатне відсмоктування пилу.
▶ Вдягайте пилозахисну маску.
▶ Електроприлад можна використовувати лише для сухого розрізання/сухого шліфування.
Для розрізання каменю найкраще використовуйте алмазний відрізний круг.
При використанні витяжного ковпака для розрізання з люнетним супортом 27 пилосос повинен бути допущеним для відсмоктування кам'яного пилу. Bosch пропонує придатні пилососи.
248 | Українська

Увімкніть електроприлад і приставте його передньою частиною люнетного супорта до оброблюваного матеріалу. Помірно просувайте електроприлад у відповідності до оброблюваного матеріалу.
При розрізанні особливо твердих матеріалів, напр., бетону з високим вмістом гальки, алмазний відрізний круг може перегріватися, що призводить до його пошкодження. Про це недвозначно свідчить вінець із іскор навколо алмазного відрізного круга.
У такому випадку припиніть розрізання та дайте алмазному відрізному кругу охолонути, давши йому протягом короткого часу попрацювати на холостому ходу при максимальній кількості обертів.
Дуже повільне просування роботи і утворення вінця з іскор є ознаками того, що алмазний відрізний круг затупився. Ви можете знов нагострити його, зробивши короткі надрізи в абразивному матеріалі, напр., у силікатній цеглі.
Вказівки щодо статики
Шліци в несучих стінах підлягають стандарту DIN 1053, ч. 1, або національним приписам.
Цих приписів треба обов'язково додержуватися. З цієї причини перед початком роботи Вам треба залучити для поради відповідного статика, архітектора або прораба.
Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором
Захищайте акумулятор від вологи і води.
Зберігайте акумулятор лише при температурі від – 20 °C до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в машині.
Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м'яким, чистим і сухим пензликом.
Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти.
Зважайте на вказівки щодо видалення.
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
▶ Перед усіма маніпуляціями з електроприладом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмства тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроприладу. При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення.
▶ Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті.
Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним.
Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладя до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10 значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров'я. Виготовлення і розповосюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.
Україна
Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1
02660 Київ 60
Тел.: +380 44 490 2407
Факс: +380 44 512 0591
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні.
Транспортування
На додані пітієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без необхідності виконання додаткових норм. При пересилці третіки особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування. В цьому випадку при підготовці посилки повинен приймати участь експерт з небезпечних вантажів.
Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних приписів.
Казакша|249
Утилізація

Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.

Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/батарейки в побутове сміття!
Лише для країн ЄС:
Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU електро- і електронні прилади, що вийшли з живання, та відповідно до європейської директиви 2006/66/EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.
Будь паска, зважайте на вказівки в розділі «Транспортування», стор. 248.
Можливі зміни.
Казакша
KЫЗМЕТ КОРСЕТУ ТУРІ MEN ЖИЛІГІ
6 Коскыш/өшіргішті босату туткышы
7 Аккумулятор*
8 Аккумуляторды босату түймесі*
9 Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 каптамасы
13 Дөнгелек кимасы бар тірек фланеці
28 Алмас кесу шенбері*
Тел./факс: 02/ 246 76 10
Моб.: 070 595 888