BOSCH GOP 18V-34 Professional - Elektrikli alet

GOP 18V-34 Professional - Elektrikli alet BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GOP 18V-34 Professional BOSCH PDF formatında.

📄 367 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice BOSCH GOP 18V-34 Professional - page 134
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün TürüKablosuz Kesici-Zımpara
MarkaBosch
ModelGOP 18V-34 Professional
Nominal Gerilim18 V
Boşta Devir10 000 – 20 000 dev/dak
Salınım Açısı1,7° (sol/sağ)
Ağırlık (EPTA'ya göre)1,5 – 2,6 kg (aküye bağlı olarak)
Uyumlu AkülerGBA 18V..., ProCORE18V...
Uyumlu Şarj CihazlarıGAL 18..., GAX 18..., GAL 36...
Şarj Sıcaklığı0 °C ila +35 °C
Kullanım Sıcaklığı–20 °C ila +50 °C
Ses Basınç Seviyesi80 dB(A) (belirsizlik K=3 dB)
Titreşim (zımparalama)4,1 m/s² (K=1,5 m/s²)
Ana UygulamalarTestere, zımpara, kazıma, derz temizleme
Aksesuar Sabitleme SistemiStarlock (Starlock Plus ile uyumlu)
Dahili AydınlatmaLED
Toz Emme DüzeneğiÇıkarılabilir, klipslenebilir (2 versiyon)
Derinlik DayanağıAyarlanabilir (12 konum)
KorumaAşırı yüklenmeye karşı, aşırı ısınmada otomatik durma
BakımHavalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin; karbür aksesuarları fırçalayın
Yedek Parçalarwww.bosch-pt.com adresinde mevcuttur
Satış Sonrası HizmetFransa: 09 70 82 12 26 veya çevrimiçi SAV DIRECT formu
Güç KaynağıLityum-İyon 18 V Pil (ayrı satılır)
BakımOnarımları, orijinal parçalar kullanan kalifiye bir tamirciye bırakın

Sık sorulan sorular - GOP 18V-34 Professional BOSCH

Bosch GOP 18V-34'te aksesuar nasıl değiştirilir?
Aksesuarı çıkarmak için Starlock kolunu (7) sonuna kadar açın. Yeni aksesuarı, göbek aşağı bakacak şekilde hizalayarak alet tutucuya (8) yerleştirin, ardından kolu kapatarak kilitleyin. Aksesuarın doğru şekilde takıldığından emin olun.
Bu kesici-zımpara ile hangi pil kullanılmalı?
Yalnızca önerilen Bosch Lityum-İyon aküleri kullanın: GBA 18V... veya ProCORE18V.... Başka markaları asla kullanmayın.
Salınım hızı nasıl ayarlanır?
Hızı 1 ile 6 arasında seçmek için ön seçim düğmesini (6) çevirin. Ahşap kesimi için 6. hızı kullanın; zımparalama ve plastik/metal için 4. hızı tercih edin. Aksesuar üzerinde belirtilen maksimum hızı asla aşmayın.
Alet otomatik olarak durursa ne yapmalı?
Otomatik durma, aşırı ısınmaya veya akünün tamamen boşalmasına karşı bir korumadır. Aleti anahtarla (2) kapatın, aküyü şarj edin veya soğumaya bırakın, ardından yeniden başlatın.
Toz emme düzeneği nasıl takılır?
Aksesuarı ve derinlik dayanağını çıkarın. Toz emme düzeneğini (13 veya 14) alet tutucunun üzerinden bileziğe kaydırın, yönlendirin ve ardından kolu (17) sıkın. Emme hortumunu (20) boruya (18) veya adaptör (19) aracılığıyla bağlayın.
Starlock Max aksesuarlarını kullanabilir miyim?
Hayır, GOP 18V-34 yalnızca Starlock ve Starlock Plus aksesuarlarını kabul eder. Starlock Max aksesuarları uyumlu değildir.
Alet nasıl bakım yapılır?
Havalandırma deliklerini (5) düzenli olarak bir fırçayla temizleyin. Karbür uçlu aksesuarlar için tel fırça kullanın. Tutamakları kuru ve temiz tutun. Tüm onarımları bir profesyonele bırakın.
Ana uygulamalar nelerdir?
Bu alet; ahşap, plastik, alçı, demir dışı metalleri kesmek, kuru zımparalama, kazıma, derz temizleme ve fayans kesme işlemlerine olanak tanır. Kenarlara yakın, yüzeyle aynı seviyede ve köşelerdeki çalışmalar için idealdir.
Akü nasıl temizlenir?
Akünün havalandırma deliklerini zaman zaman yumuşak, temiz ve kuru bir fırçayla temizleyin. Aküyü nemden ve aşırı sıcaktan (ör. doğrudan güneş ışığı) koruyun.
Yedek parçalar nerede bulunur?
Yedek parçalar www.bosch-pt.com sitesinde mevcuttur. Ayrıca Bosch Müşteri Hizmetleri'ni 09 70 82 12 26 numaralı telefondan arayabilir veya www.bosch-pt.fr adresindeki SAV DIRECT formunu kullanabilirsiniz.

Kullanıcıların soruları hakkında GOP 18V-34 Professional BOSCH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli alet PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GOP 18V-34 Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GOP 18V-34 Professional markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU GOP 18V-34 Professional BOSCH

Türkçe...... Sayfa 133

Polski ...... Strona 145

Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları

UYARI

Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,

talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.

Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır.

Çalışma yeri güvenliği

▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.

134 | Türkçe

Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Elektrik güvenliği

▶ Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Borular, kalorifer petekleri, isıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, kullandığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.
▶ Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her

zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.

Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alınmış olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı

Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarının bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.
Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller.

Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı

Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarji için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir.
Kullanılmayan aküyü büro ataçları, madeni bozuk paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir.
Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sizabilir. Bu sıvı ile temastan kaçının. Yanlıslıkla temas ederseniz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize gelecek olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan aktü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmarala neden olabilir.
▶ Hasarlı veya değiştirilmiş akü veya el aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve yaralanmalara neden olabilir.
Aküyü veya aleti ateşe veya yüksek sıcaklıkları maruz bırakmayın. Ateşe veya 130 °C üstündeki sıcaklıkları maruz kalma patlamalara yol açabilir.
Tüm şarj talimatlarını uygulayın ve akü ya da aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir.

Servis

Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
▶ Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın. Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır.

Multi-Cutter için güvenlik talimatı

Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının "içinden elektrik geçen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları "elektriğe" maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir.
▶ İş parçasını sabit bir platforma sabitlemek ve desteklemek için mengene veya benzer pratik yöntemler kullanın. İş parçasını elinizle tutmak veya vücudunuza yaslamak iş parçasını stabil hale getirmez ve kontrol kaybına neden olabilir.
Bu elektrikli el aletini sadece kuru zımparalama işleri için kullanın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.

Dikkat yangın tehlikesi! Zımparalanan malzemenin ve zımpara makinesinin aşırı ölçüde ısınmasından kaçının. İşe ara vermeden önce daima toz haznesini boşaltın. Filtre torbasındaki veya toz emme makinesinin filtresindeki zımpara tozu, örneğin metalleri zımparalarken uçuşan kıvılcımlar gibi elverişsiz koşullar altında kendiliğinden tutuşabilir. Zımpara tozu boya, poliüretan kalıntıları veya diğer kimyasal maddelerle karıştığında ve zımparalanan malzeme uzun süreli çalışma nedeniyle aşırı ölçüde ısındığında tehlike daha da artar.
▶ Ellerinizi kesme alanından uzak tutun. İş parçasını alt taraftan tutmayın. Testere biçağı ile temas yaralanmalara neden olabilir.
Elektrikli el aletinizin havalandırma aralıklarını düzenli aralıklarla temizleyin. Motor fanı tozu aletin gövdesine çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi yaratır.
Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar görmesi maddi zararlara yol açabilir.
▶ Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır.
▶ Uç değiştirirken koruyucu iş eldivenleri kullanın. Uçlar uzun süre kullanıldıklarında ısınırlar.
▶ Nemlendirilmiş malzemelerde (örneğin duvar kağıdı) ve nemli yüzeylerde raspalama yapmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
İşlenecek yüzeye çözücü madde içeren sıvılar uygulamayın. Raspalama işlemi esnasında malzemenin ısınması sonucu zehirli gazlar ortaya çıkabilir.
▶ Raspa ve biçağı kullanırken dikkatli olun. Uçlar keskindir, yaralanma tehlikesi vardır.
Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa dışarı buhar sizabilir. Akü yanabilir veya patlayabilir. Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
▶ Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir.
Aküyü yalnızca üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Multi-Cutter için güvenlik talimatı - 1

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Multi-Cutter için güvenlik talimatı - 2

Aküyü sıcaktan, sürekli gelen güneş ışınından, ateşten, kirden, sudan ve nemden koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır.

Ürün ve performans açıklaması

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Ürün ve performans açıklaması - 1

Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin.

Usulüne uygun kullanım

Elektrikli el aleti ahşap malzemelerin, plastığın, alçının, demir içermeyen metallerin ve bağlantı elemanlarının (örn. sertleşmemiş civiler, zımbalar) testerelenmesi için tasarlanmıştır. Yumuşak duvar fayansları üzerinde çalışmak, derzleri çıkarmak ve küçük yüzeyleri kuru zımparalamak ve kazımak için de uygundur. Bu alet özellikle kenara yakın ve hizalama gerektiren işlere uygundur. Bu elektrikli el aleti sadece Bosch aksesuarla çalıştırılabilir,.

Şekli gösterilen elemanlar

Şekli gösterilen elemanların numaraları ile grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralar aynıdır.

(1) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)

(2) Açma/kapama şalteri

(3) Akü ^a)

(4) Akü kilit açma tuşu ^a)

(5) Havalandırma aralığı

(6) Titreşim sayısını ayarlama düğmesi

(7) Aksesuar değişimi için Starlock kolu

(8) Uç girişi

(9) Çalışma ışığı

(10) Derinlik mesnedi ^a)

(11) Derinlik mesnedi sikma kolu ^a)

(12) Daldırmalı testere biçağı ^a)

(13) Click bağlantısız toz emme sistemi ^a)

(14) Click bağlantı toz emme sistemi ^a)

(15) Zimpara tabani ^a)

(16) Zimpara kağıdı a)

(17) Toz emme sistemi sıkma kolu ^a)

(18) Emme rakoru ^a)

(19) Emme adaptörü a)

(20) Emme hortumu ^a)

a) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Akülü Multi-Cutter GOP 18V-34
Malzeme numarasi3 601 HG2 0..
Anma gerilimleri V= 18

Akülü Multi-Cutter GOP 18V-34

Boştaki devir sayısı n_o dev/dak10000-20000
Salınım açısı sol/sağ° 1,7
EPTA-Procedure 01:2014uyarınca ağırlıkkg 1,5-2,6 ^AI
Şarj sırasında önerilen ortamsıcaklığı°C 0 ... +35
Çalışma ^B) ve depolama sırasındaizin verilen ortam sıcaklığı°C -20 ... +50
Tavsiye edilen aküler GBA 18V...ProCORE18V...
Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 18...GAX 18...GAL 36...

A) Kullanılan aküye bağlıdır

B) <0 °C sicakliklarda sınırlı performans

Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac.

Gürültü/Titreşim bilgisi

Gürültü emisyon değerleri EN 62841-2-4 uyarınca belirlenmektedir.

Elektrikli el aletinin A ağırlıklı ses basıncı seviyesi tipik olarak 80 dB(A). Tolerans K = 3 dB. Çalışma sırasındaki gürültü seviyesi belirtilen değeri aşabilir. Kulak koruması kullanın!

Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-2-4 uyarınca belirlenmektedir:

Zimparalama: a_h = 4,1m / sn^2,K = 1,5m / sn^2

Daldırma testere biçağı ile testereleme: a_h = 3,9 m/sn^2 , K = 1,5 m/sn^2 ,

Segmanlı testere biçagı ile testereleme: a_n = 3,0 m/sn^2 , K = 1,5 m/sn^2 .

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir. Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa, titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir. Bu, titreşim ve gürültü emisyonunu bütün çalışma süresinde önemli ölçüde düşürebilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Akü

Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz.

Akünün şarj edilmesi

▶ Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazlarını kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde kullanılan lityum iyon akülere uygundur.

Not: Lityum İyon aküler, uluslararası nakliye kurallarına uygun olarak kısmı şarlı olarak teslim edilmektedir. Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü tam olarak şarj edin.

Akünün yerleştirilmesi

Şarj edilmiş aküyü hissedilir biçimde kavrama yapıncaya kadar akü yuvasının içine doğru itin.

Akünün çıkarılması

Aküyü çıkarmak için kilit açma tuşuna basın ve aküyü çekerek çıkartın. Bunu yaparken güç kullanmayın.

Aküde 2 kilitleme kademesi mevcuttur, bunlar ilgili akü kilit açma tuşuna yanlışlıkla basıldığında akünün düşmesini önler. Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur.

Akü şarj durumu göstergesi

Not: Her akü tipinin şarj seviyesi göstergesi yoktur.

Akü şarj durumu göstergesinin yeşil LED'leri akünün şarj durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle şarj durumu sadece elektrikli el aleti dururken sorgulanabilir.

Şarj durumunu görmek için şarj durumu göstergesi tuşları en ya da üzerine basın. Bu, akü çıkarılmış durumda da mümkündür.

Şarj durumu göstergesi tuşuna basıldıktan sonra hiçbir LED yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir.

Akü tipi GBA 18V...

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Akü şarj durumu göstergesi - 1

LED Kapasite

Sürekli ışık 3 × yeşil %60-100
Sürekli ışık 2 × yeşil %30-60
Sürekli ışık 1 × yeşil %5-30
Yanıp sönen ışık 1 × yeşil %0-5

Akü tipi ProCORE18V...

LED Kapasite

Sürekli ışık 5 × yeşil %80-100
Sürekli ışık 4 × yeşil %60-80
Sürekli ışık 3 × yeşil %40-60
Sürekli ışık 2 × yeşil %20-40
Sürekli ışık 1 × yeşil %5-20
Yanıp sönen ışık 1 × yeşil %0-5

Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar

Aküyü nemden ve sudan koruyun.

Aküyü sadece -20^ ile 50^ arasındaki bir sıcaklıkta saklayın. Örneğin yaz aylarında aküyü otomobil içerisinde bırakmayın.

Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak, temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin.

Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir.

Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.

Montaj

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın. Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir.

Uç değiştirme

▶ Uç değiştirirken koruyucu iş eldiveni kullanım. Uca dokunulduğunda yaralanma tehlikesi vardır.

Ucun seçilmesi

Lütfen elektrikli el aletiniz için öngörülen uçlara dikkat edin.

Uç GOP 18V-34

STARLOCK
STARLOCK PLUS
STARLOCK MAX×

Aşağıdaki tablo uç örneklerini göstermektedir. Diğer uçları kapsamlı Bosch aksesuar programında bulabilirsiniz.

Uç Malzeme Uygulama
BOSCH GOP 18V-34 Professional - Ucun seçilmesi - 1

AIZ 10 AB

Starlock

10×20 mm Ahşap ve metal için

Yumuşak ahşap, yumuşak plastikler, alçıpan, ince çeperli alüminyum ve demir dışı metal profiller,

Küçük kesme ve daldırmalı kesim işleri; ahşapta oymacılık işleri;

Örnek: Kablolar için yuvalar açma, alçıpan levhalarında daldırmalı kesimler, kilitler ve armatürler için yuvalar açma

138 | Türkçe

Uç Malzeme Uygulama

bimetal malzemedaldırma testerebiçağıince saclar,sertleştirilmemiş civiler vevidalar
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 1AIZ 32 EPCStarlock 32 × 50 mm Ahşapiçın HCS malzemedaldırma testerebiçağıYumuşak ahşap Yuvarlak testereleme kenarı (Curved-Tec) sayesinde temizkisaltma ve malzeme içine dalarak kesme işleri; ayrıcakenara yakın kesme, köşelerde kesme ve ulaşılması zorolan yerlerde kesme işlerine de uygundur;Örnek: Havalandırma izgarasının takılması için daldırmalıkesim veya prizler için yuva açma
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 2AIZ 32 APB/AIZ 32 APIBStarlock 32 × 50 mm Ahşapve metal içinbimetal malzemedaldırmalı testerebiçağıAhşaptan ve yumuşak,demir dışı metallerdenkompozit malzemeler,sertleştirilmemiş civiler vevidalar, demir dışımetalden borular ve küçükboyutlu profillerYuvarlak kesici kenar (Curved-Tec) sayesinde ahşapta,yumuşak ve demir dışı metallerde ve plastikte temiz, düzve daldırmalı kesimler;Örnek: Prizler ve borular için yuva açma, sertleştirilmemişçivi ve vidalarda yüzeye sıfırlanarak kesme
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 3PAIZ 32 APBStarlockPlus 32 × 60 mm Ahşapve metal içinbimetal malzemedaldırma testerebiçağıAhşaptan ve yumuşak,demir dışı metallerdenkompozit malzemeler,sertleştirilmemiş civiler vevidalar, demir dışımetalden borular ve küçükboyutlu profillerAhşapta, aşındırıcı ahşap malzemede ve plastikte hızlı vederin daldırmalı kesim, yuvarlak kesici kenar (Curved-Tec)sayesinde temiz çalışma;Örnek: Demir dışı boruların ve küçük boyutlu profillerinhızla kesilmesi, küçük boyutlu sertleştirilmemiş civilerin,vidaların ve çelik profillerin hızla kesilmesi
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 4AIZ 32 BSPB/AIZ 32 BSPIBStarlock 32 × 50 mm Sertahsap için bimetalmalzeme daldırmalıtestere biçağıSert ahşap, kaplamalılevhalarYuvarlak testereleme kenarı (Curved-Tec) sayesinde temizkisaltma ve kaplanmış plakalarda ve sert ahşaptaaldırmalı kesimler, özellikle sert ahşap için uygun Japontip diş açma;Örnek: Çatı pencerelerinin montajı, prizler için yuva açma
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 5AIZ 32 AT/AIZ 32 AITStarlock 32 × 40 mm Metaliçın Carbidedaldırma testerebiçağıSert demirli metaller,güçlü aşındırıcımalzemeler, fiberglas,alçıpan, çimento bağlantılyaflı plakalar,sertleştirilmiş çivi vevidalarGüçlü aşındırıcı malzemeler veya sert demirli metallerdetestereleme; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzunkullanım ömrü;Örnek: Mutfak dolabı kaplamalarının kesilmesi,sertleştirilmiş vidalarda ve paslanmaz çelikte kolaytestereleme
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 6AIZ 32 APT/AIZ 32 APITStarlock 32 × 40 mm Çoklumalzeme içinCarbide daldirmatestere biçağıSert, demirli metalplakalar, epoksi, alçıpanlevhaları, CTP, CFK,çimento elyaf plakalarYuvarlak testereleme kenarı (Curved-Tec) sayesinde temizkisaltma ve daldırmalı kesimler; BOSCH CarbideTechnology sayesinde uzun kullanım ömrü;Örnek: Metal plakalarda testereleme, pencerekasalarındaki vidaları kesme
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 7PAIZ 45 AT/PAIZ 45 AITStarlockPlus 45 × 50 mm Metaliçın Carbidedaldırma testerebiçağıSert demirli metaller,güçlü aşındırıcımalzemeler, fiberglas,alçıpan, çimento bağlantılyaflı plakalar,sertleştirilmiş çivi vevidalarGüçlü aşındırıcı malzemeler veya sert demirli metallerdetestereleme için geniş testere biçağı; BOSCH CarbideTechnology sayesinde uzun kullanım ömrü;Örnek: Mutfak dolabı kaplamalarının kesilmesi,sertleştirilmiş vidalarda ve paslanmaz çelikte kolaytestereleme

Uç Malzeme Uygulama
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 8

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 9

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 10

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 11

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 12

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 13

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 14

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 15

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 16

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 17

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 18

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 19

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 20

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 21

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 22

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 23

Sert, demirli metal plakalar, epoksi, alçıpan levhaları, CTP, CFK, çimento elyaf plakalar

Alçıpan levhaları, sunta levhalar, sandviç malzeme, ahşap

Yumuşak ahşap, sert ahşap, MDF veya Suntalam kaplı levhalar, plastik kaplı levhalar, sertleştirilmemiş civiler ve vidalar

Ahşap malzemeler, plastik, yumuşak ve demir dışı metaller

İzolasyon malzemesi, yalıtım levhaları, zemin plakaları, ayak sesi yalıtım plakaları, karton, halılar, kauçuk, deri

Fiber çimento plakalar, fayans derzleri, tuğla, cam elyafı takviyeli plastikler, laminant

Çimento derzleri, yumuşak duvar fayansları, cam elyafı takviyeli plastikler, epoksi, alçıpan yanmaz plaka

Harç, derzler, epoksi reçine, cam elyafı takviyeli plastikler, aşındırıcı malzeme

Yuvarlak testereleme kenarı (Curved-Tec) sayesinde temiz kısaltma ve daldırmalı kesimler için uzun testere bıçağı; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanım ömrü; Örnek: Metal plakalarda kesme, pencere kasalarındaki vidaları kesme

Ardından gerçekleştirililen daha uzun kesimler ile daldırmalı kesimler için optimize edilmiştir; Dual-Tec formu köşelerde temiz ve eksiksiz kesimin yanı sıra daha uzun ayırma kesimleri sağlar; Örnek: Alçıpan levhalarında veya ahşap duvarlarda prizler için yuva açma

Yuvarlak testereleme kenari (Curved-Tec) sayesinde kaplamalı levhalarda veya sert ahşapta temiz kısaltma ve daldırmalı kesimler; Örnek: Kapı kasalarını kısaltma, raflar veya gömme mobilyalar için laminant zeminlerde yuva açma, sertleştirilmemiş çivi ve vidalarda yüzeye sıfırlanarak kesme

Kesme ve daldırmalı kesim; kenara yakın kesme işlerine, erişilmesi zor olan yerlerdeki kesme işleri de dahil; Örnek: Döşenmiş bulunan süpürgeliklerin veya kapı kasalarının kısaltılması, zemin panellerinin uyarlanmasıında malzeme içine dalarak kesme

Yumuşak malzemenin hassas biçimde kesilmesi; Örnek: Yalıtım levhalarının kesilmesi, çıkıntı yapan izolasyon malzemesinin yüzeye sıfırlanarak kesilmesi

Kisaltma ve malzeme içine dalarak kesme; ulaşılması zor olan yerlerde kenara yakın kesme; BOSCH Carbide-Technology sayesinde uzun kullanım ömrü; Örnek: Döşenmiş bulunan süpürgelikleri veya kapı kasalarını kısaltma, tughlaya kablo kanalları frezeleme, hızı ve tozsuz fayans derzi çıkarma, armatürler için cam elyaf plakaları kesme, laminant uyarlama işleri

Kenara yakın veya erişilmesi zor alanlarda ve köşelerde kesme ve ayırma, elmas Riff sayesinde ekstra uzun kullanım ömrü; Örnek: Onarım çalışmaları için duvar fayansları arasındaki derzlerin kaldırılması, fayanslardaki kesikler; Carbide Riff versiyonu olarak da mevcuttur: ACZ 85 RT3

Derz ve fayans malzemesinin frezelenmesi, sert tabanda rendeleme ve zımparalama; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanım ömrü; Örnek: Fayans yapıştırıcılarını ve derz harçlarını temizleme

140 | Türkçe

Uç Malzeme Uygulama
BOSCH GOP 18V-34 Professional - AIZ 10 AB - 24

AVZ 90 RT2

Starlock 90 mm genişliğinde Carbide Riff delta plaka; harç ve aşındırıcı malzemeler için

Harç, beton kalıntıları, aşındırıcı malzeme, boya

Sert tabanda rendeleme ve zimparalama; Örnek: Fayans yapıştırıcılarını ve derz harçlarını temizleme (örn. değişim sırasında hasar gören fayanslar), halı tutkalı kalıntılarını temizleme, boya kalıntılarını temizleme; 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) veya 100 (RT10) tane boyutlarında mevcuttur

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AVZ 90 RT2 - 1

AVZ 93 G

Starlock 93 mm genişliğinde zimpara tabanı; Delta 93 mm serisi zimpara kağıtları için

Zimpara kağıdına bağlıdır

Kenarlarda, köşelerde veya erişilmesi zor yerlerde zımparalama; zımpara kağıdına göre, örn. ahşap, boya, vernik ve taş zımparalama; temizleme ve ahşap biçimlendirme keçeleri, metalde pas kazıma, vernikte hafif zımparalama, parlatma için parlatma keçesi Maksimum titreşim sayısı kademesi "4 "e kadar zımparalayın. Aşırı yüksek titreşim sayısı uçların aşınmasını önemli ölçüde artırır veya uçların erken arızalanmasına neden olabilir.

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AVZ 93 G - 1

AUZ 70 G

Starlock 70 mm genişliğinde, 70×125 mm zımpara kağıtları için profil zımparalayıcı

Ahşap, borular/profiller, boya, vernik, dolgu maddesi, metal

55 mm çapa kadar olan profillerin ve yuvarlak, pürüzlü malzeme yüzeylerinin rahat ve etkin biçimde zımparalanması; Ahşap, borular/profiller, vernikler, dolgu maddesi ve metalin zımparalanması için zımpara kağıtları

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AUZ 70 G - 1

AVZ 32 RT4

Starlock 32×50 mm Ahşap ve boya için Carbide Riff zimpara parmağı

Ahşap, boya Erişilmesi zor

yerlerdeki ahşap veya boyada zimpara kağıdı olmadan zimparalama; BOSCH Carbide Technology sayesinde uzun kullanım ömrü; Örnek: Pencere pervaz lamelleri arasındaki boyanın zimparalanması, köşelerdeki ahşap tabanların zimparalanması; 40 (RT4) ve 100 (RT10) tane boyutlarında mevcuttur

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AVZ 32 RT4 - 1

AIZ 28 SC Starlock 28×40 mm HCS universal derz kesici

Genleşme derzleri, pencere macunu, yalıtım malzemesi (taş yünü)

Yumuşak malzemenin kesilmesi; Örnek: Silikon genleşme derzlerinin veya pencere macunlarının kesilmesi

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AVZ 32 RT4 - 2

ASZ 32 SC Starlock 24 mm genişliğinde HCS çekme kenarı, 11 mm genişliğinde HCS baskı kenarı

Çatı kartonu, halılar, suni çim, karton, PVC zemin

Yumuşak malzemenin ve esnek aşındırıcı maddelerin hızla ve hassas biçimde kesilmesi; Örnek: Halıları, kartonları, PVC zeminleri kesme, çatı kartonlarına yuva açma

BOSCH GOP 18V-34 Professional - AVZ 32 RT4 - 3

ATZ 52 SC Starlock 52 mm Raspa, sert

Halılar, harç, beton, fayans yapıştırıcısı

Sert tabanda raspalama; Örnek: Harcın, fayans yapıştırıcısının, beton ve halı tutkalı kalıntılarının temizlenmesi; esnek raspa ATZ 52 SFC olarak mevcut (beyaz halı tutkalı/boya kalıntıları)

Ucun takılması/değiştirilmesi

Gerekiyorsa takılmış bulunan ucu çıkarın.

Bunu yapmak için, Starlock kolunu (7) gidebildiği kadar açın. Uç dışarı atılır.

İstediğiniz ucu (örneğin malzeme içine dalan ucu (12)) uç kovanına (8) çıkıntı aşağıyı gösterecek biçimde takın (Grafik sayfasındaki resme bakınız, ucun yazısı yukarıdan okunabiliyor).

Alet ucunu yapılan işe uygun bir pozisyona getirin. 30° adımlı on iki pozisyon mümkündür.

Ucu uç kovanının germe çenelerine otomatik olarak kilitleme yapıncaya kadar istediğiniz pozisyona bastırın.

▶ Ucun yerine sıkıca oturup oturmadığını kontrol edin.

Yanlış veya güvenli biçimde takılmayan uçlar işletme esnasında gevşeyebilir ve tehlike oluşturabilir.

Derinlik mesnedinin takılması ve ayarlanması

Derinlik mesnedi (10) segmanlı ve malzeme içine dalarak kesme yapan testere bıçakları ile çalışırken kullanılabilir. Gerekiyorsa takılmış bulunan ucu çıkarın.

Derinlik mesnedini (10) sonuna kadar uç kovanı (8) üzerinden elektrikli el aletinin sıkma boynuna istediğiniz pozisyona itin. Derinlik mesnedinin kilitleme yapmasını sağlayın. 30° adımlı on iki pozisyon mümkündür. İstediğiniz çalışma derinliğini ayarlayın. Derinlik mesnedini sabitlemek için derinlik mesnedinin sıkma kolunu (11) kapatın.

Zımpara kağıdının seçilmesi

İşlenen malzemeye ve yüzeyde istenen kazıma ölçüsüne göre çeşitli zımpara kağıtları vardır:

Zimpara kağıdı Malzeme Uygulama Tane büyüklüğü

best ▲Wood– Bütün ahşap malzemeler(örneğin sert ahşap,yumuşak ahşap, yongalevhalar, yapı levhaları)– Metal malzemeÖn zımpara işlemi için, örneğin kaba, planyalanmamışdilme ve tahtaların işlenmesi içinKaba 4060
Plan zımparalama ve küçük pürüzlerin düzeltilmesi için Orta 80100
120
Ahşabın son ve ince zımparası için İnce 180240
320
400
best ▲Paint– Renk– Lak– Dolgu– MacunBoyaların zımparalanması için Kaba 4060
Asta boyaların zımparalanması için (örneğin fırçaizlerinin, boya damlalarının ve akan boyalarıntemizlenmesi)Orta 80100
120
Laklama işleminden önce primer boyalarınperdahlanması içinİnce 180240
320
400

Zimpara kağıdının zimpara plakasına takılması/değiştirilmesi

Zimpara plakası (15) bir cirt cirt doku ile kaplıdır, cirt cırtlı zimpara kağıtlarını hızla ve kolayca takabilirsiniz.

Optimum yapışma sağlayabilmek için zımpara kağıdını (16) takmadan önce zımpara plakasındaki (15) tozları zımpara plakasının cirt cirt dokusunu bir yere vurarak temizleyin.

Zimpara kağıdını (16) zimpara plakasının (15) bir kenarına tam hizalı olarak yerleştirin daha sonra zimpara kağıdını zimpara plakası üzerine yatırım ve iyice bastırın.

Toz emme işlevinin optimum düzeyde olması için zımpara kağıdındaki deliklerin zımpara plakasındaki deliklerle üst üste gelmesine dikkat edin.

Zımpara kağıdını (16) çıkarmak için bir ucundan tutun ve zımpara plakasından (15) çekerek çıkarın.

Bosch aksesuar programındaki bütün Delta 93 mm serisi zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizlik yönlerini kullanabilirsiniz.

Yün/parlatma keçesi gibi zımpara aksesuarı zımpara plakasına aynı yöntemle takılır.

Zimpara kağıtları veya zimpara tabanları gibi zimpara aksesuarları ile maksimum titreşim sayısı "4" seviyesinde çalışın. Aşırı yüksek titreşim sayısı uç takımlarının aşınmasını önemli ölçüde artırır veya uç takımlarının erken arızalanmasına neden olabilir. Lütfen uç takımları veya uç takımlarının ambalajı üzerindeki bilgileri dikkate alın.

Toz ve talaş emme

Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlari solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcıının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir.

Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir.

- Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz emme tertibatı kullanın.

142 | Türkçe

  • Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
  • P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz.

İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.

▶ Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. Tozlar kolayca alevlenebilir.

Toz emme sisteminin bağlanması (Bakınız: Resim A)

Toz emme donanımı sadece zımpara plakası (15) ile çalışmak için tasarlanmış olup, diğer uçlarla kombinasyon halinde kullanılmaz.

Zımpara yaparken daima bir toz emme donanımı bağlayın. Toz emme sistemini takmak için ucu ve derinlik mesnedini (10) çıkarın.

Click bağlantısız toz emme sistemini (13) veya Click bağlantılı toz emme sistemini (14) uç girişinin (8) üzerinden elektrikli el aletinin sıkma boynuna kadar itin. Toz emme donanımını istediğiniz pozisyona çevirin (doğrudan elektrikli el aleti altına değil). Toz emme donanımını sabitlemek için sıkma koluna (17) bastırın.

Toz emme sistemini emme hortumuna bağlayın:

- Click bağlantısız toz emme sistemi (13): Toz emme makinesinin emme hortumunu (20) emme adaptörüne (19) takın ve yerine oturmasını sağlayın. Emme adaptörünü (19) toz emme sisteminin (13) emme soketine (18) takın.

- Click bağlantı toz emme sistemi (14): Toz emme makinesinin emme hortumunu (20) toz emme sisteminin (14) emme soketine (18) takın ve yerine oturmasını sağlayın. Alternatif olarak, emme adaptörünü (19) toz emme sisteminin (14) emme soketine ve emme hortumunu (20) emme adaptörüne (19) takabilirsiniz.

Emme hortumunu (20) bir toz emme makinesine bağlayın. Çeşitli elektrikli süpürgelere bağlantıya ait genel görünüşü bu kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.

Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır. Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları emdirirken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik süpürgesi) kullanın.

işletim

Çalıştırma

Açma/kapama

▶ Tutamağı bırakmadan açma/kapama şalterini kullanabildiğinizden emin olun.

Çalışma ışığını açmak için açma/kapama şalterini (2) şalterde gürünecek biçimde öne itin. Projektör çalışma alanını aydınlatır ve daha iyi görünmesini sağlar.

▶ Çalışma ışığına direkt olarak bakmayın, gözlerinizi kamaştırabilir.

Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini (2), şalterde "I" görünecek şekilde öne itin.

Elektrikli el aletini ve çalışma ışığını kapatmak açma/kapama şalterini (2) şalterde "0" görünecek biçimde arkaya itin. Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın.

Not: Elektrikli el aleti boşalmış veya aşırı ısınmış akü nedeniyle kapanacak olursa, elektrikli el aletini açma/kapama şalteri (2) ile kapatın.

Aküyü şarj edin veya elektrikli el aletini tekrar açmadan önce soğumasını bekleyin. Aksi takdirde akü hasar görebilir.

Titreşim sayısı ön seçimi

Titreşim sayısı ön seçim ayar düğmesi (6) ile işletme esnasında da gerekli titreşim sayısını seçerek ayarlayabilirsiniz.

Gerekli titreşim sayısı işlenen malzemeye ve çalışma koşullarına bağlı olup, pratik deneyle belirlenebilir.

Ahşap testereleme için titreşim sayısı kademesi "6" önerilir. Titreşim sayısı kademesi "4", plastik ve metal testerelemenin yanı sıra taşlama için de uygundur.

Dikkat: Uç takımları veya uç takımlarının ambalajı üzerindeki maksimum titreşim sayısına ilişkin bilgileri dikkate alın. Uç takımlarıyla, örneğin zımparalama ve Riff uç takımlarıyla, maksimum titreşim sayısı "4" seviyesinde çalışın. Aşırı yüksek titreşim sayısı uç takımlarının aşınmasını önemli ölçüde artırır veya uç takımlarının erken arızalanmasına neden olabilir.

Çalışırken dikkat edilecek hususlar

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın. Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir.
▶ Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin.

Not: Çalışırken elektrikli el aletinin havalandırma aralıklarını (5) kapatmayın, aksi takdirde elektrikli el aletinin kullanım ömrü kısalır.

Çalışma prensibi

Osilasyonlu tahrik nedeniyle elektrikli el aleti dakikada 20000 kereye kadar ileri geri titreşim yapar. Bu, dar alanlarda hassas çalışma olanağı sağlar.

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Çalışma prensibi - 1

Düşük ve eşit temas basıncı ile çalışın, aksi takdirde çalışma performansı düşer ve uç sıkışabilir.

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Çalışma prensibi - 2

Ucun çok fazla ısınmaması ve sıkışmaması için çalışma sırasında elektrikli el aletini ileri geri hareket ettirin.

Kesme

Sadece hasar görmemiş, kusursuz durumdaki testere bıçakları kullanın. Bükülmüş veya körelmiş testere bıçakları kırılabilir, kesme işlemini olumsuz yönde etkileyebilir veya geri tepme kuvvetlerinin ortaya çıkmasına neden olabilirler.

▶ Hafif yapı malzemelerini keserken yasal mevzuata ve malzeme üreticisinin talimatına uyun.
▶ Sadece ahşap, alçı karton ve benzeri malzeme işlenirken malzeme içine dalarak kesme yapılabilir!

Ahşap, yonga levha, yapı malzemesi ve benzerlerinde HCS testere bıçakları ile kesme yapmadan önce kesilecek malzeme için çivi, vida gibi yabancı nesnelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa yabancı nesneleri çıkarın veya bimetal testere bıçakları kullanın.

Kesme

Not: Duvar fayanslarını keserken uçların uzun süreli kullanımda yüksek ölçüde yıprandığını göz önünde bulundurun.

Taşlama/zimparalama

Kazıma performansı ve zımpara profili esas olarak zımpara kağıdının seçimi, titreşim kademesinin ön seçimi ve bastırma kuvveti tarafından belirlenir.

Sadece kusursuz zımpara kağıtları iyi bir zımpara performansı sağlar ve elektrikli el aletini korurlar.

Zımpara kağıtlarının kullanım ömrünü uzatmak için düzgün bir bastırma kuvveti uygulamaya dikkat edin.

Aşırı bastırma kuvveti daha yüksek bir kazıma performansına değil, zımpara kağıdının elektrikli el aletinin daha hızlı aşınmasına ve yıpranmasına neden olur.

Köşelerde, kenarlarda ve erişilmesi zor olana yerlerde noktası noktasına zımpara yapmak için sadece sivri uçla veya zımpara plakasının bir kenari ile çalışabilirsiniz.

Noktasal zımparalama işlerinde zımpara kağıdı çok isinabilir. Titreşim sayısını ve bastırma kuvvetini düşürün ve zımpara kağıdının soğumasını bekleyin.

Metal malzeme için kullanılmış olan bir zımpara kağıdını başka malzeme için kullanmayın.

Sadece orijinal Bosch zimparalama aksesuarlarını kullanın. Zimpara yaparken daima bir toz emme donanımı bağlayın.

Raspalama

Raspalama işlemi için yüksek bir titreşim kademesi seçin. Yumuşak yüzeyde (örneğin ahşap) dar açı ve düşük bastırma kuvveti ile çalışın. Aksi takdirde spatüla tabanı kesebilir.

Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti

Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti zorlanmaz. Aşırı zorlanma durumunda veya izin verilen akü sıcaklık aralığının dışına çıkıldığında devir sayısı düşer veya elektrikli el aleti kapanır. Devir sayısı düştüğünde elektrikli el aleti ancak izin verilen akü sıcaklık aralığına geri dönüldüğünde veya zorlanma azaldığında tekrar tam devir sayısı ile çalışmaya başlar. Otomatik olarak kapandığında elektrikli el aletini kapatın, akünün soğumasını bekleyin ve elektrikli el aletini tekrar açın.

Bakım ve servis

Bakım ve temizlik

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve

saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın. Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir.

▶ İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun.

Riff uçları düzenli olarak bir tel fırça ile temizleyin.

Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı

Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz:

www.bosch-pt.com

Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin.

Türkiye

Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.

Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy

Beyoğlu / İstanbul

Tel.: +90 212 2974320

Fax: +90 212 2507200

E-mail: info@marmarabps.com

Bağrı açıklar Oto Elektrik

Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9

Selçuklu / Konya

Tel.: +90 332 2354576

Tel.: +90 332 2331952

Fax: +90 332 2363492

E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com

Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tlc. Ltd. Şti

Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C

Nilüfer / Bursa

Tel: +90 224 443 54 24

Fax: +90 224 271 00 86

E-mail: info@akgulbobinaj.com

Ankaralı Elektrik

Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43

Kocasinan / KAYSERİ

Tel.: +90 352 3364216

Tel.: +90 352 3206241

Fax: +90 352 3206242

E-mail: gunay@ankarali.com.tr

Asal Bobinaj

Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C

Canik / Samsun

Tel.: +90 362 2289090

Fax: +90 362 2289090

E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com

Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.

10021 Sok. No: 11 AOSB

Çiğli / İzmir

Tel.: +90232 3768074

Fax: +90 232 3768075

E-mail: boschservis@aygem.com.tr

144 | Türkçe

Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. Sti.

Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4

Merkez / Erzincan

Tel.: +90 446 2230959

Fax: +90 446 2240132

E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr

Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Elektrikli El Aletleri

Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20

Küçükyalı Ofis Park A Blok

34854 Maltepe-Istanbul

Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82

E-mail: iletisim@bosch.com.tr

www.bosch.com.tr

Bulsan Elektrik

İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı

No: 48/29 Iskitler

Ulus / Ankara

Tel.: +90 312 3415142

Tel.: +90 312 3410302

Fax: +90 312 3410203

E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com

Çözüm Bobinaj

Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A

Şehitkamil/Gaziantep

Tel.: +90 342 2351507

Fax: +90 342 2351508

E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com

Onarım Bobinaj

Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67

İskenderun / HATAY

Tel:+90 326 613 75 46

E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com

Faz Makine Bobinaj

Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor

İşleri Bölümü 663 Sk. No:18

Murat Paşa / Antalya

Tel.: +90 242 3465876

Tel.: +90 242 3462885

Fax: +90 242 3341980

E-mail: info@fazmakina.com.tr

Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San

ve Tic. Ltd. Şti

Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210

Beylikdüzü / İstanbul

Tel.: +90 212 8720066

Fax: +90 212 8724111

E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com

Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.

Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B

Yenişehir / İzmir

Tel.: +90 232 4571465

Tel.: +90 232 4584480

Fax: +90 232 4573719

E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr

Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi

Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9

Çorlu / Tekirdağ

Tel.: +90 282 6512884

Fax: +90 282 6521966

E-mail: info@ustundagsogutma.com

İŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A

Merkez / ADANA

Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79

Fax: +90 322 359 13 23

E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:

Önerilen Lityum İyon aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir.

Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır. Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır.

Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun.

Tasfiye

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Tasfiye - 1

Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır.

BOSCH GOP 18V-34 Professional - Tasfiye - 2

Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın!

Sadece AB ülkeleri için:

Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa yönetmeliği ve ulusal hukuktaki uygulaması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC sayılı Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir.

Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir.

Aküler/bataryalar:

Lityum iyon:

Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, Sayfa 144).

Polski

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : GOP 18V-34 Professional

Kategori : Elektrikli alet