GOP 18V-34 Professional - Utensile elettrico BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GOP 18V-34 Professional BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Taglia-levigatrice senza filo |
| Marca | Bosch |
| Modello | GOP 18V-34 Professional |
| Tensione nominale | 18 V |
| Velocità a vuoto | 10 000 – 20 000 giri/min |
| Angolo di oscillazione | 1,7° (sinistra/destra) |
| Peso (secondo EPTA) | 1,5 – 2,6 kg (secondo batteria) |
| Batterie compatibili | GBA 18V..., ProCORE18V... |
| Caricabatterie compatibili | GAL 18..., GAX 18..., GAL 36... |
| Temperatura di carica | 0 °C a +35 °C |
| Temperatura di esercizio | –20 °C a +50 °C |
| Livello di pressione acustica | 80 dB(A) (incertezza K=3 dB) |
| Vibrazioni (levigatura) | 4,1 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Applicazioni principali | Segatura, levigatura, raschiatura, rimozione fughe |
| Sistema di fissaggio degli accessori | Starlock (compatibile Starlock Plus) |
| Illuminazione integrata | LED |
| Dispositivo di aspirazione | Rimovibile, agganciabile (2 versioni) |
| Arresto di profondità | Regolabile (12 posizioni) |
| Protezioni | Contro sovraccarichi, arresto automatico in caso di surriscaldamento |
| Manutenzione | Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione; spazzolare gli accessori al carburo |
| Ricambi | Disponibili su www.bosch-pt.com |
| Assistenza clienti | Francia: 09 70 82 12 26 o modulo online SAV DIRECT |
| Alimentazione | Batteria agli ioni di litio 18 V (venduta separatamente) |
| Riparazione | Affidare le riparazioni a un riparatore qualificato utilizzando pezzi originali |
Domande frequenti - GOP 18V-34 Professional BOSCH
Domande degli utenti su GOP 18V-34 Professional BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Utensile elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GOP 18V-34 Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GOP 18V-34 Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GOP 18V-34 Professional BOSCH
It istruzional originali
ro Instructioni originale
be Оригинална инструкция
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili
ATTENZIONE
Leggere tutte le avvertenze di pericolo, le istruzioni operative, le fi-
gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet-troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa riferimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).
Sicurezza della postazione di lavoro
▶ Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone disordinate o buie possono essere causa di incidenti.
Evitare di impiegare l'elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
▶ Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'elettroutensile.
Sicurezza elettrica
La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non utilizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
- Custodire l'elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall'umidità.. La penetrazione dell'acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l'elet-troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor-rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Se si utilizza l'elettroutensile all'aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l'uso all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'elettroutensile in un ambiente umido, usare un interrutto-re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). L'uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos-sa elettrica.
Sicurezza delle persone
▶ Quando si utilizza un elettroutensile è importante re-
stare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo ed
operare con giudizio. Non utilizzare l'elettroutensile
in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droghe, alcool
o medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso
dell'elettroutensile può essere causa di gravi incidenti.
Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'impiego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezione quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni.
Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Prima di collegare l'elettroutensile all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o trasportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore mentre si trasporta l'elettroutensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
Prima di accendere l'elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti.
Evitare di assumere posture anomale. Mantenere appoggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento.
Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispositivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor-
me. L'utilizzo di un'aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e vengano trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.
Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
Non sottoporre l'elettroutensile a sovraccarico. Utilizzare l'elettroutensile adeguato per l'applicazione specifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.
Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corretti. Un elettroutensile con l'interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato.
Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire accessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o togliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione eviterà che l'elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente.
Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bambini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.
Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relativi accessori. Verificare la presenza di un eventuale disallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell'elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettroutensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente.
Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.
Utilizzare sempre l'elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e controllare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.
62 | Italiano
Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili
Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie esplicitamente previste. L'uso di batterie ricaricabili di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d'incendi.
Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi.
In caso di condizioni d'uso non conformi, si può verificare la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni.
Non utilizzare una batteria, né un utensile danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni.
▶ Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni.
Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di temperatura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non corretta, o fuori dal campo di temperatura indicato, può comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio.
Assistenza
▶ Fare riparare l'elettroutensile da personale specializzato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensile.
▶ Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneggiate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà effettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati.
Indicazioni di sicurezza per Multi-Cutter
Afferrare e tenere l'elettroutensile dalle superfici isolate dell'impugnatura qualora si eseguano operazioni in cui l'accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti. Se l'accessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dell'elettroutensile, provocando la folgorazione dell'utilizzatore.
Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per sostenere il pezzo in lavorazione e assicurarlo su una piatta-forma stabile. Se si tiene il pezzo in lavorazione con una mano o contro il proprio corpo, il pezzo non è fissato in modo stabile e si potrebbe perdere il controllo.
Utilizzare l'elettroutensile solo per operazioni di levigatura a secco. L'infiltrazione dell'acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Attenzione: pericolo d'incendio! Evitare un surriscal-damento del materiale levigato e della levigatrice. Svuotare sempre il contenitore per la polvere prima delle pause di lavoro. In condizioni sfavorevoli, ad esempio la produzione di scintille durante la levigatura di metalli, la polvere di levigatura raccolta nel sacchetto filtro o nel filtro dell'aspiratore potrebbe incendiarsi. Sussiste particolare pericolo qualora la polvere di levigatura venga miscelata con residui di vernice, poliuretano o altre sostanze chimiche e nel caso in cui il materiale levigato si surriscaldi in seguito ad una lavorazione prolungata.
- Tenere le mani lontane dalla zona di taglio. Non afferrare mai con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione. Toccando la lama vi è un serio rischio di incidente.
▶ Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dell'elet-troutensile. Il ventilatore del motore attira polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di metallo può provocare pericoli di origine elettrica.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivolgersi alla società erogatrice locale. Un contatto con cavi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano danni materiali.
Durante il lavoro, trattenere saldamente l'elettroutensile con entrambe le mani ed assumere una posizione sicura. Con entrambe le mani l'elettroutensile viene condotto in modo più sicuro.
In caso di sostituzione degli accessori, indossare guanti protettivi. In caso di uso prolungato, gli accessori si riscaldano.
Non raschiare materiali inumiditi (ad es. carta da parati), né su superfici di fondo umide. Le infiltrazioni d'acqua all'interno di un elettroutensile aumentano il rischio di folgorazione.
Non trattare con liquidi contenenti solventi la superficie da lavorare. A causa del riscaldamento dei materiali durante la raschiatura, possono formarsi vapori tossici.
Adottare particolare cautela nell'impiego del raschietto e della lama. Gli utensili sono molto affilati, esiste pericolo di lesioni.
In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può incendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell'ambiente e contattare un medico in caso di malessere. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
▶ Non aprire la batteria. Vi è rischio di cortocircuito.
Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall'esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Potrebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria potrebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscaldarsi.
▶ Utilizzare la batteria solo con articoli del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.


Proteggere la batteria dal calore, ad esempio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità.
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
L'elettroutensile è destinato al taglio di materiali legnosi, plastica, gesso, metalli non ferrosi ed elementi di fissaggio (ad es. chiodi non temprati o graffe). È adatto anche per la lavorazione di piastrelle da parete tenere, per la rimozione di fughe e per levigare a secco e raschiare superfici di piccole dimensioni. È ideale per lavori vicino ai bordi e a filo. L'elettroutensile può essere utilizzato esclusivamente con accessori Bosch.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti raffigurati è riferita all'illustrazione dell'elettroutensile nella pagina con rappresentazione grafica.
(1) Impugnatura (superficie di presa isolata)
(2) Interruttore di avvio/arresto
(3) Batteria ^a)
(4) Tasto di sbloccaggio della batteria ^a)
(5) Feritoie d'aerazione
(6) Rotellina di preselezione del numero di oscillazioni
(7) Leva Starlock per sbloccaggio utensile
(8) Attacco utensile
(9) Luce di lavoro
(10) Guida di profondità ^a)
(11) Levetta di fissaggio della battuta di profondità ^a)
(12) Lama per tagli dal pieno ^a)
(13) Sistema di aspirazione della polvere senza attacco a scatto ^a)
(14) Sistema di aspirazione della polvere con attacco a scatto ^2
(15) Piastra di levigatura ^a)
(16) Foglio abrasivo ^a)
(17) Levetta di fissaggio del sistema di aspirazione polvere ^a)
(18) Attacco di aspirazione ^a)
(19) Adattatore di aspirazione ^a)
(20) Tubo flessibile di aspirazione ^a)
a) L'accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori.
Dati tecnici
Multi-Cutter a batteria GOP 18V-34
| Codice prodotto | 3 601 HG2 0.. | |
| Tensione nominale V= 18 | ||
| Numero di giri a vuoto n_o giri/min 10.000–20.000 | ||
| Angolo di oscillazione sx/dx° 1,7 | ||
| Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 | kg 1,5–2,6 | ^Al |
| Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica | °C 0 ... +35 | |
| Temperatura ambiente consentita durante il funzionamento ^8) e per lo stoccaggio | °C –20 ... +50 | |
| Batterie consigliate GBA 18V... | ProCORE18V... | |
| Caricabatteria consigliati GAL 18... | GAX 18...GAL 36... | |
A) in funzione della batteria utilizzata
B) prestazioni ridotte in caso di temperature < 0 °C
I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informazioni, consultare il sito www.bosch-professional.com/wac.
Informazioni su rumorosità e vibrazioni
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 62841-2-4.
Il livello di pressione acustica ponderato A dell'elettroutensile è tipicamente di 80 dB(A). Grado d'incertezza K = 3 dB. Il livello di rumorosità durante il lavoro può superare i valori indicati. Indossare protezioni per l'udito.
Valori di oscillazione totali a_h (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d'incertezza K, rilevati secondo
EN 62841-2-4:
Levigatura: a_h = 4,1m / s^2,K = 1,5m / s^2
Taglio con lama per tagli dal pieno: a_h=3,9 m/s^2 , K=1,5 m/s^2 ,
Taglio con lama segmentata: a_h = 3,0 m/s^2 , K = 1,5 m/s ^2 .
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indicati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemente ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza-
64 | Italiano
bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livello di vibrazione e dell'emissione acustica.
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell'elettroutensile; qualora, tuttavia, l'elettroutensile venisse utilizzato per altre applicazioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficiente manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l'emissione di vibrazioni e l'emissione acustica sull'intero periodo di funzionamento.
Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissione acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali l'utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l'emissione di vibrazioni e l'emissione acustica sull'intero periodo di funzionamento.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operatore dall'effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottoponendo a manutenzione l'elettroutensile e gli utensili accessori, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro.
Batteria
Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Per sapere se nella dotazione dell'elettroutensile è compresa una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Ricarica della batteria
▶ Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici. Soltanto questi caricabatterie sono adatti alle batterie al litio utilizzate nell'elettroutensile.
Avvertenza: a causa delle norme internazionali per il trasporto, le batterie al litio vengono fornite parzialmente cariche. Per assicurare la piena potenza della batteria, ricaricarla completamente prima dell'impiego iniziale.
Introduzione della batteria
Spingere la batteria carica nell'apposito alloggiamento, sino a farlo scattare udibilmente in posizione.
Rimozione della batteria
Per rimuovere la batteria, premere il tasto di sbloccaggio ed estrarla. Durante tale operazione, non esercitare forza.
La batteria è dotata di 2 livelli di bloccaggio, preposti ad impedire che la batteria stessa cada all'esterno, qualora il tasto di sbloccaggio batteria venga premuto inavvertitamente. Sino a quando la batteria è inserita nell'elettroutensile, essa viene mantenuta in posizione da un'apposita molla.
Indicatore del livello di carica della batteria
Avvertenza: non tutti i tipi di batteria dispongono di un indicatore del livello di carica.
I LED verdi dell'apposito indicatore indicano il livello di carica della batteria. Per ragioni di sicurezza, il livello di carica si può verificare esclusivamente ad elettroutensile fermo.
Per visualizzare il livello di carica, premere il tasto dell'indicatore livello di carica della batteria 📄.Èò sarà possibile anche a batteria rimossa.
Se premuto il tasto dell'indicatore livello di carica della batteria non si illumina alcun LED, ciò significa che la batteria è difettosa e che deve essere sostituita.
Tipo di batteria GBA 18V...

LED Capacità
| Luce fissa, 3 LED verdi 60-100% |
| Luce fissa, 2 LED verdi 30-60% |
| Luce fissa, 1 LED verde 5-30% |
| Luce lampeggiante, 1 LED verde 0-5% |
Tipo di batteria ProCORE18V...

LED Capacità
| Luce fissa, 5 LED verdi 80–100% |
| Luce fissa, 4 LED verdi 60–80% |
| Luce fissa, 3 LED verdi 40–60% |
| Luce fissa, 2 LED verdi 20–40% |
| Luce fissa, 1 LED verde 5–20% |
| Luce lampeggiante, 1 LED verde 0–5% |
Avvertenze per l'impiego ottimale della batteria
Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua.
Conservare la batteria esclusivamente nel campo di temperatura fra -20 °C e 50 °C. Non lasciare la batteria all'interno dell'auto, ad es. nel periodo estivo.
Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto. Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l'operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricaricabile dovrà essere sostituita.
Attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento.
Montaggio
▶ Prima di qualsiasi intervento sull'elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell'accessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni.
Sostituzione dell'accessorio
Indossare guanti protettivi durante la sostituzione dell'accessorio. In caso di contatto con l'utensile accessorio, vi è pericolo di lesioni.
Selezione dell'utensile accessorio
Prestare attenzione agli utensili accessori previsti per l'elet-troutensile.
Utensile accessorio GOP 18V-34



Utensile accessorio GOP 18V-34






La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell'ampio programma accessori Bosch.
Utensile accessorio Materiale Applicazione
![]() | AIZ 10 ABSarlockLama bimetallicada 10 × 20 mm pertagli dal pieno sulegno e metallo | Legno tenero, materialiplastici teneri, cartongesso, profili a pareti sottili inalluminio e in metalli nonferrosi, lamiere sottili,chiodi e viti non temprati | Piccoli tagli a troncare e tagli dal pieno; lavori di adatta-mento precisi nel legno;ad es. per eseguire incavi per cavi, per tagli dal pieno supannelli in cartongesso o per rifinire incavi per serratureed elementi di ferramenta |
![]() | AIZ 32 EPCStarlockLama HCS da 32 × 50 mm per ta-gli dal pieno su legno | Legno tenero Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge, grazie albordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); anche per ta-gliare vicino ai bordi, negli angoli e in aree difficilmente ac-cessibili;ad es. per eseguire tagli dal pieno per il montaggio di una griglia d'aerazione o incavi per prese elettriche | |
![]() | AIZ 32 APB/AIZ 32 APIBStarlockLama bimetallicada 32 × 50 mm pertagli dal pieno sulegno e metallo | Materiali compositi in legno e metalli teneri nonferrosi, chiodi e viti nontemprati, tubi in metallinon ferrosi e profili di piccole dimensioni | Tagli convenzionali e tagli dal pieno, a filo e senza schegge,nel legno, nei metalli teneri non ferrosi e nella plastica,grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec);ad es. per eseguire incavi per prese elettriche e tubi o ta-gliare a filo chiodi e viti non temprati |
![]() | PAIZ 32 APBStarlockPlusLama bimetallicada 32 × 60 mm pertagli dal pieno sulegno e metallo | Materiali compositi in legno e metalli teneri nonferrosi, chiodi e viti nontemprati, tubi in metallinon ferrosi e profili di piccole dimensioni | Tagli dal pieno rapidi e in profondità nel legno, in materialilegnosi abrasivi e materiali plastici, con lavorazione senzaschegge, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec);ad es. per tagliare rapidamente tubi in materiale non ferro-so e profili di piccole dimensioni, tagliare agevolmentechiodi e viti non temprati e profili in acciaio di piccole dimensioni |
![]() | AIZ 32 BSPB/AIZ 32 BSPIBStarlockLama bimetallicada 32 × 50 mm pertagli dal pieno sulegno duro | Legno duro, pannelli rive-stiti | Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su pannellirivestiti o legno duro, grazie al bordo tagliente arrotondato(Curved-Tec), con dentatura giapponese, ideale per il le-gno duro;ad es. per il montaggio di lucernai o per eseguire incavi perprese elettriche |
![]() | AIZ 32 AT/AIZ 32 AITStarlockLama Carbide da 32 × 40 mm per ta-gli dal pieno su metallo | Metalli duri ferrosi, mate-riali fortemente abrasivi,fibra di vetro, cartongesso, pannelli compositi infibrocemento, chiodi e vititemprati | Per tagliare materiali fortemente abrasivi o metalli duri fer-rosi; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology;ad es. per tagliare coperture frontali per cucine o per ta-gliare agevolmente viti temprate ed acciaio inossidabile |
![]() | AIZ 32 APT/AIZ 32 APITStarlockLama Carbide da | Lamiere metalliche in ma-teriali duri ferrosi, mate-riali epossidici, pannelli incartongesso, materiali | Per tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su la-miere metalliche, grazie al bordo tagliente arrotondato(Curved-Tec); lunga durata, grazie alla BOSCH CarbideTechnology; |
66 | Italiano
Utensile accessorio Materiale Applicazione
| 32×40 mm per tagli dal pieno su materiali multipli | plastici rinforzati con fibra di vetro o di carbonio, pannelli in fibrocemento | ad es. per tagliare lamiere metalliche e tranciare le viti su telai di finestre | |
![]() | PAIZ 45 AT/ PAIZ 45 AIT StarlockPlus Lama Carbide da 45×50 mm per tagli dal pieno su metallo | Metalli duri ferrosi, materiali fortemente abrasivi, fibra di vetro, cartongesso, pannelli compositi in fibrocemento, chiodi e viti temprati | Lama larga, per tagliare materiali fortemente abrasivi o metalli duri ferrosi; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per tagliare coperture frontali per cucine o per tagliare agevolmente viti temprate ed acciaio inossidabile |
![]() | PAII 52 APT / PAII 52 APIT StarlockPlus Lama Carbide da 52×50 mm per tagli dal pieno su materiali multipli | Lamiere metalliche in materiali duri ferrosi, materiali epossidici, pannelli in cartongesso, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro o di carbonio, pannelli in fibrocemento | Lama lunga per tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su lamiere metalliche, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per tagliare lamiere metalliche e tranciare le viti su telai di finestre |
![]() | AYZ 53 BPB Starlock Lama da 53×40 mm per tagli dal pieno su materiali multipli | Pannelli in cartongesso, pannelli in truciolato, materiali stratificati, legno | Ottimizzata per tagli dal pieno con successivo taglio a troncare prolungato; la struttura Dual-Tec assicura un taglio pulito e completo, negli angoli e durante i tagli a troncare prolungati; ad es. per incavi per prese elettriche all'interno di pannelli in cartongesso o pareti in legno |
![]() | All 65 APB/ All 65 APIB Starlock Lama bimetallica da 65×40 mm per tagli dal pieno su legno e metallo | Legno tenero, legno duro, pannelli impiallacciati, pannelli con inserti in plastica, chiodi e viti non temprati | Tagli a troncare e tagli dal pieno senza schegge su pannelli rivestiti o legno duro, grazie al bordo tagliente arrotondato (Curved-Tec); ad es. per accorciare telai di porte o eseguire incavi su pannelli in laminato per ripiani o per mobili ad incasso, op pure per tagliare a filo chiodi e viti non temprati |
![]() | ACZ 85 EB/ ACZ 85 EIB Starlock Lama segmentata bimetallica, diametro 85 mm, per legno e metallo | Materiali legnosi, plastica, metalli teneri non ferrosi | Tagli a troncare e tagli dal pieno; anche per tagliare vicino ai bordi in aree difficilmente accessibili; ad es. per accorciare listoni da pavimento o telai di porte già installati, oppure per tagli dal pieno di adattamento per pannelli di pavimenti |
![]() | ACZ 100 SWB Starlock Lama segmentata bimetallica a rettifica ondulata, diametro 100 mm, per materiali multipli | Materiale isolante, pannelli fonoassorbenti, pannelli in calcestruzzo, pannelli anticalpestio, cartone, moquette, gomma, cuoio | Taglio preciso di materiali teneri; ad es. per tagliare a misura pannelli fonoassorbenti o per tagliare a filo e a misura materiale isolante sporgente |
![]() | ACZ 105 ET Starlock Lama segmentata Carbide, diametro 105 mm, per materiali multipli | Pannelli in fibrocemento, fughe per piastrelle, mattoni in laterizio, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, laminati | Tagli a troncare e tagli dal pieno; anche per tagliare vicino ai bordi in aree difficilmente accessibili; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per accorciare listoni da pavimento o telai di porte già installati, fresare canaline per cavi su mattoni in laterizio, praticare in modo rapido e senza polvere fughe per piastrelle, tagliare a misura pannelli in fibra di vetro per raccorderie o per lavori di adattamento su laminati |
Utensile accessorio Materiale Applicazione

ACZ 85 RD4 Starlock Lama segmentata RIFF diamantata, diametro 85 mm, per malta e materiali abrasivi Fughe in cemento, pia- strelle da parete tenere, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, mate- riali epossidici, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro
Taglio e troncatura in aree e angoli vicino ai bordi o difficilmente accessibili; durata eccezionale, grazie alla struttura RIFF diamantata; ad esempio per rimuovere fughe fra piastrelle da parete per lavori di ristrutturazione o eseguire scanalature all'interno di piastrelle; disponibile anche come versione Carbide RIFF: ACZ 85 RT3

AVZ 70 RT4 Malta, fughe, resine epossidiche, materiali plastici rinforzati con fibra di vetro, materiali abrasivi Starlock Lama RIFF Carbide, larghezza 70 mm, per rimozione della malta
Fresatura e taglio di materiale per fughe e per piastrelle; raspatura e levigatura di superfici dure; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per rimuovere colla per piastrelle e malta per fughe

AVZ 90 RT2 Malta, residui di calce- Starlock struzzo, legno, materiali Piastra a delta RIFF abrasivi, colore Carbide, larghezza 90 mm, per malta e materiali abrasivi
Raspatura e levigatura di superfici dure; ad es. per rimuovere malta o colla per piastrelle (ad es. per sostituire piastrelle danneggiate), o per rimuovere residui di colla per moquette e di colore; disponibile nelle granulometrie 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) o 100 (RT10)

AVZ 93 G In base al tipo di foglio Starlock abrasivo Piastra di levigatura, larghezza 93 mm, per fogli abrasivi Serie Delta 93 mm
Levigatura su bordi, in angoli o in aree difficilmente accessibili; ad es., in base al tipo di foglio abrasivo, per levigare legno, colore, vernice, pietra; Abrasivi in tessuto non tessuto per pulire e strutturare il legno, eliminare la ruggine dal metallo e asportare colori, feltri di prelucidatura Per la levigatura impostare al massimo il livello di velocità di oscillazione «4». Un numero di oscillazioni troppo elevato aumenta considerevolmente l'usura degli utensili accessori o può determinarne un guasto precoce.

AUZ 70 G Starlock Accessorio per le- vigatura di profili, larghezza 70 mm, per fogli abrasivi da 70×125 mm Legno, tubi e profili, colore, vernici, stucco e metallo
Per levigare in modo pratico ed efficiente profili e superfici arrotondate, anche irregolari, con diametro fino a 55 mm; fogli abrasivi per levigare legno, tubi e profili, vernici, stucco e metallo

AVZ 32 RT4 Legno, colore Levigatura d Starlock Barretta in leviga- tura RIFF Carbide da 32×50 mm per legno e colore
i legno o colore in punti difficilmente accessibili senza carta abrasiva; lunga durata, grazie alla BOSCH Carbide Technology; ad es. per rimuovere colore fra listelli di persiane o per levigare pavimenti in legno negli angoli; disponibile nelle granulometrie 40 (RT4) e 100 (RT10)

AIZ 28 SC Starlock Tagliafughe universale HCS da 28×40 mm Fughe di espansione, stucco per finestre, materiali isolanti (lana minerale)
Taglio e troncatura di materiali teneri; ad es. per tagliare fughe di espansione in silicone o stucco per finestre

ASZ 32 SC Starlock Tagliente HCS, larghezza 24 mm, per lavorazione in trazione; Cartone catramato, moquette, prati artificiali, cartone, pavimenti in PVC
Taglio rapido e preciso di materiali teneri e materiali abrasivi flessibili; ad es. per tagliare moquette, cartone, pavimenti in PVC o per praticare incavi su cartone catramato
68 | Italiano
Utensile accessorio Materiale Applicazione
| Tagliente HCS, larghezza 11 mm, per lavorazione in spinta | |||
![]() | ATZ 52 SCStarlockRaschietto da 52 mm, rigido | Moquette, malta, calce-struzzo, colla per piastrel-le | Raschiatura di superfici dure;ad es. per rimuovere malta, colla per piastrelle, residui di calcestruzzo e di colla per moquette;disponibile come raschietto flessibile ATZ 52 SFC (colla per moquette tenera/residui di colore) |
Montaggio/sostituzione dell'utensile accessorio
Rimuovere, se necessario, un accessorio già montato.
Aprire la leva Starlock (7) fino alla battuta. L'utensile accessorio viene espulso.
Applicare l'utensile accessorio desiderato (ad es. lama per tagli dal pieno (12)) sull'attacco utensile (8) in modo che la piegatura a gomito sia rivolta in alto (vedere illustrazione nella pagina con rappresentazione grafica; siglatura dell'utensile accessorio leggibile dall'alto).
Sistemare l'utensile accessorio in una posizione appropriata al lavoro da svolgere. Sono disponibili dodici posizioni diverse, distanziate di 30°.
Spingere saldamente l'utensile accessorio nella posizione desiderata sulle ganasce di bloccaggio dell'attacco utensile, sino a far bloccare automaticamente l'utensile accessorio.
▶ Verificare che l'utensile accessorio sia saldamente inserito in sede. Utensili ad innesto fissati in modo errato oppure non sicuro possono allentarsi durante il funzionamento e diventare pericolosi.
Montaggio e regolazione della guida di profondità
La guida di profondità (10) si può utilizzare per lavorare con lame segmentate e per tagli dal pieno.
Rimuovere, se necessario, un accessorio già montato.
Spingere la guida di profondità (10) nella posizione desiderata fino a battuta, oltre l'attacco utensile (8), sul collarino di fissaggio dell'elettroutensile. Far scattare in posizione la guida di profondità. Sono disponibili dodici posizioni diverse, distanziate di 30°.
Regolare la profondità di lavoro desiderata. Chiudere pre- mendo la levetta di fissaggio (11) della guida di profondità, per fissare quest'ultima.
Scelta del foglio abrasivo
Sono disponibili fogli abrasivi di diversa qualità in funzione del materiale da lavorare e dell'asportazione di materiale desiderata:
Foglio abrasivo Materiale Applicazione Grana
| best ▲Wood | – Tutti i materiali legnosi (ad es. legno duro, legno tenero, pannelli in truciolato, pannelli da costruzione)– Materiali metallici | Per levigatura preliminare, ad es. di travi ed assi grezze e non piallate | grossa 40 | 60 |
| Per levigatura a spianare e per livellamento di piccole irregolarità | media 80 | 100120 | ||
| Per levigatura finale e microlevigatura del legno fine 180 | 240320400 | |||
| best ▲Paint | – Colore– Vernice– Materiali riempitivi– Spatola | Per rimozione di colore grossa 40 | 60 | |
| Per levigatura di colore di fondo (ad es. per rimuovere tracce di pennello, gocce di colore ed irregolarità superficiali) | media 80 | 100120 | ||
| Per levigatura finale di materiali di fondo prima della verniciatura | fine 180 | 240320400 |
Applicazione/sostituzione del foglio abrasivo sul platorello abrasivo
La piastra di levigatura (15) è dotata di tessuto a strappo, che consente di fissare gli appositi fogli abrasivi in modo semplice e rapido.
Battere il tessuto a strappo della piastra di levigatura (15) prima di applicare il foglio abrasivo (16), in modo da ottene-re un'aderenza ottimale.
Applicare il foglio abrasivo (16) a filo su un lato della piastra di levigatura (15), quindi sistemare il foglio abrasivo sulla piastra di levigatura e premerlo saldamente in posizione.
Per garantire un'aspirazione ottimale della polvere, accertarsi che le incisioni praticate nel foglio abrasivo coincidano con i fori sulla piastra di levigatura.
Per rimuovere il foglio abrasivo (16), fare presa su un angolo del foglio stesso ed estrarlo dalla piastra di levigatura (15).
È possibile utilizzare tutti i fogli abrasivi e gli accessori in tessuto non tessuto per lucidatura e pulizia della serie Delta 93 mm della gamma di accessori Bosch.
Gli accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura vengono fissati sulla piastra di levigatura procedendo allo stesso modo.
Eseguire lavori con accessori di levigatura, come ad es. fogli abrasivi o piastre di levigatura, al livello del numero di oscillazioni «4». Un numero di oscillazioni troppo elevato aumenta considerevolmente l'usura degli utensili accessori o può determinarne un guasto precoce. Osservare le indicazioni riportate sugli utensili accessori o sul relativo imballaggio.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell'operatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato.
- Utilizzare possibilmente un'aspirazione polvere adatta per il materiale.
- Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro.
- Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare.
▶ Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.
Le polveri si possono incendiare facilmente.
Collegamento del sistema di aspirazione della polvere (vedere fig. A)
Il sistema di aspirazione della polvere è destinato esclusivamente all'impiego con la piastra di levigatura (15); abbinato ad altri utensili accessori, tale sistema non ha alcuna utilità. Prima di eseguire lavori di levigatura, collegare sempre un sistema di aspirazione polvere.
Per montare il sistema di aspirazione della polvere, prelevare l'utensile accessorio e la guida di profondità (10).
Spingere il sistema di aspirazione della polvere (13) senza attacco a scatto o il sistema di aspirazione della polvere (14) con attacco a scatto fino a battuta oltre l'attacco utensile (8) sul collarino di fissaggio dell'elettroutensile. Ruotare il sistema di aspirazione della polvere nella posizione desiderata (non direttamente sotto l'elettroutensile). Chiudere la levetta di fissaggio (17), per fissare il sistema di aspirazione della polvere.
Collegare il sistema di aspirazione della polvere al tubo flessibile di aspirazione:
- Sistema di aspirazione della polvere (13) senza attacco a scatto: innestare il tubo flessibile di aspirazione (20) dell'aspiratore nell'adattatore di aspirazione (19) e farlo scattare in posizione. Innestare l'adattatore di aspirazione (19) sull'attacco di aspirazione (18) del sistema di aspirazione della polvere (13).
- Sistema di aspirazione della polvere (14) con attacco a scatto: innestare il tubo flessibile di aspirazione (20) dell'aspiratore nell'attacco di aspirazione (18) del sistema di aspirazione della polvere (14) e farlo scattare in posizione. In alternativa, è possibile innestare l'adattatore di aspirazione (19) nell'attacco di aspirazione del sistema di aspirazione della polvere (14) e il tubo flessibile di aspirazione (20) nell'adattatore di aspirazione (19).
Collegare il tubo flessibile di aspirazione (20) ad un aspiratore.
Una panoramica dei collegamenti ai vari tipi di aspiratori è riportata all'ultima pagina delle presenti istruzioni.
L'aspiratore dovrà essere adatto al materiale da lavorare.
Utilizzare un aspiratore speciale per l'aspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte.
Utilizzo
Messa in funzione
Accensione/spegnimento
Accertarsi che sia possibile azionare l'interruttore di avvio/arresto senza lasciare l'impugnatura.
Per accendere la luce di lavoro, spingere l'interruttore di avvio/arresto (2) in avanti in modo che nell'interruttore compaia il simbolo. La lampada da lavoro migliora le condizioni di visibilità nelle immediate vicinanze dell'area di lavoro.
▶ Non rivolgere direttamente lo sguardo nella luce di lavoro: vi è rischio di abbagliamento.
Per accendere l'elettroutensile, spostare l'interruttore di avvio/arresto (2) ulteriormente in avanti in modo che nell'interruttore compaia il simbolo «1».
70 | Italiano
Per spegnere l'elettroutensile e la luce di lavoro, spingere l'interruttore di avvio/arresto (2) all'indietro in modo che nell'interruttore compaia il simbolo «0».
Avvertenza: Se l'elettroutensile si spegne automaticamente a causa di batteria scarica o surriscaldata, esso andrà spento mediante l'interruttore di accensione/spegnimento (2).
Prima di riaccendere l'elettroutensile, ricaricare la batteria, oppure lasciarla raffreddare: in caso contrario, la batteria potrebbe subire danni.
Preselezione della frequenza di oscillazione
La rotellina di preselezione del numero di oscillazioni (6) consente di preselezionare il numero di oscillazioni desiderato anche durante il funzionamento.
Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e può essere dunque determinato a seconda del caso eseguendo delle prove pratiche.
La velocità di oscillazione «6» è consigliata per il taglio del legno. La velocità di oscillazione «4» è idonea per la levigatura e il taglio di plastica e metallo.
Attenzione: osservare le indicazioni relative al numero di oscillazioni massimo riportate sugli utensili accessori o sul relativo imballaggio. Eseguire lavori con gli utensili accessori, come ad es. utensili accessori di levigatura e Riff, al livello del numero di oscillazioni massimo «4». Un numero di oscillazioni troppo elevato aumenta considerevolmente l'usura degli utensili accessori o può determinarne un guasto precoce.
Indicazioni operative
▶ Prima di qualsiasi intervento sull'elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell'accessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni.
- Prima di posare l'elettroutensile, attendere sempre che si sia arrestato completamente.
Avvertenza: Mantenere libere le feritoie d'aerazione (5) dell'elettroutensile durante il lavoro, poiché in caso contrario la durata utile dell'elettroutensile stesso potrebbe venire ridotta.
Principio di funzionamento
Mediante la presa di moto oscillante, l'utensile accessorio oscilla in entrambe le direzioni, fino a 20000 oscillazioni al minuto. Ciò consente un lavoro preciso anche negli spazi più ristretti.

Lavorare con una pressione scarsa ed uniforme altrimenti peggiora la prestazione operativa e l'utensile accessorio può bloccarsi.

Durante il lavoro, muovere l'elettroutensile in avanti e all'indietro, affinché l'utensile accessorio non si surriscaldi e non si blocchi.
Tagli
Utilizzare esclusivamente lame integre e in perfette condizioni. Lame deformate oppure non affiliate possono rompersi, influenzare negativamente il taglio oppure causare un contraccolpo.
In caso di lavori di taglio di materiali leggeri da costruzione, rispettare le vigenti norme legislative e le raccomandazioni della casa costruttrice del materiale.
Il taglio dal pieno è consentito esclusivamente su materiali teneri, come legno, cartongesso o simili.
Prima di tagliare con lame HCS su legno, pannelli in truciolato, materiali da costruzione ecc., verificare che essi non contengano corpi estranei, quali chiodi, viti o simili. All'occorrenza, rimuovere i corpi estranei, oppure utilizzare lame bimetalliche.
Troncatura
Avvertenza: In caso di lavori di taglio su piastrelle da parete, tenere presente la forte usura degli utensili accessori in caso di impiego prolungato.
Levigatura
La capacità di asportazione e la micrografia vengono determinate essenzialmente dalla scelta del foglio abrasivo, dal livello del numero di oscillazioni preselezionato e dalla pressione di contatto.
Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato garantiscono una buona capacità di levigatura e non sono gravosi per l'elet-troutensile.
Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura di esercitare una pressione uniforme.
Un eccessivo aumento della pressione esercitata non comporta una maggiore capacità di levigatura, ma provoca una maggiore usura dell'elettroutensile e del foglio abrasivo.
Per poter levigare con precisione angoli, spigoli e punti difficilmente accessibili è possibile anche lavorare soltanto con la punta oppure con uno spigolo della piastra di levigatura.
In caso di levigatura di precisione, il foglio abrasivo può riscaldarsi notevolmente. Ridurre il numero di oscillazioni e la pressione di contatto e lasciare raffreddare regolarmente il foglio abrasivo.
Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la lavorazione del metallo non utilizzarlo più per altri materiali.
Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali Bosch.
Prima di eseguire lavori di levigatura, collegare sempre un sistema di aspirazione polvere.
Raschiatura
Per la raschiatura, selezionare un livello del numero di oscillazioni elevato.
Se si lavora su superfici tenere (ad es. legno), operare ad angolature ridotte ed esercitando una pressione contenuta. In caso contrario, la spatola potrebbe incidere la superficie.
Protezione contro il sovraccarico in funzione della temperatura
Se impiegato in modo conforme, l'elettroutensile non può subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo, o qualora
venga utilizzato oltre il campo di temperatura consentito per la batteria, il numero di giri viene ridotto oppure l'elettroutensile si disattiva. In caso di numero di giri ridotto, l'elettroutensile entra in funzione solamente al raggiungimento della temperatura consentita per la batteria o, in caso di carico ridotto, nuovamente con il massimo numero di giri. In caso di disinserimento automatico, spegnere l'elettroutensile, lasciar raffreddare la batteria e riaccendere l'elettroutensile.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Prima di qualsiasi intervento sull'elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell'accessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni.
▶ Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre pulite l'elettroutensile e le fessure di ventilazione.
Pulire regolarmente con una spazzola metallica gli utensili accessori Riff.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'elettroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Trasporto
Le batterie al litio consigliate sono soggette ai requisiti di legge relativi alle merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada dall'utilizzatore senza ulteriori precauzioni.
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tramite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi d'imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dell'articolo da spedire, andrà consultato uno specialista in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell'imballaggio. Andranno altresì rispettate eventuali ulteriori norme nazionali complementari.
Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente elettroutensili, batterie, accessori ed imballaggi non più impiegabili.

Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi UE:
Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili non più utilizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti separata-mente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.
In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.
Batterie/pile:
Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo «Trasporto» (vedi «Trasporto», Pagina 71).














