GOP 18V-34 Professional - Elverktyg BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GOP 18V-34 Professional BOSCH i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Elverktyg i PDF-format gratis! Hitta din manual GOP 18V-34 Professional - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GOP 18V-34 Professional av märket BOSCH.
BRUKSANVISNING GOP 18V-34 Professional BOSCH
Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)90 | Dansk Påsætning/skift af slibeblad på slibesål Slibesålen(15) er udstyret med velcrostof, så slibeblade med velcrolukning kan fastgøres hurtigt og nemt. Bank slibesålens(15) velcromateriale let ud før påsætning af slibebladet(16), så du sikrer en optimal vedhæftning. Sæt slibebladet(16) fast på den ene side af slibesålen(15), så det flugter, og sæt derefter resten af slibebladet på slibe- sålen, og tryk det godt fast. For at sikre en optimal støvudsugning er det vigtigt, at ud- stansningerne i slibebladet stemmer overens med boringer- ne på slibesålen. Slibebladet(16) tages af ved at tage fat i en spids og trække det af slibesålen(15). Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengøringsflee- ce i serien Delta 93mm fraBosch-tilbehørsprogrammet. Slibetilbehør som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgøres på samme måde på slibesålen. Når du arbejder med slibetilbehør som for eksempel slibe- blade eller slibeplader, må du maksimalt bruge frekvenstrin "4". Hvis frekvensen bliver for høj, øges slitagen på indsats- værktøjerne markant, så indsatsværktøjet kan blive slidt op før tid. Vær opmærksom på angivelserne på indsatsværktø- jerne eller på emballagen til indsatsværktøjerne. Støv-/spånudsugning Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ- sorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Berø- ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. – Brug helst en støvopsugning, der egner sig til materialet. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de materi- aler, der skal bearbejdes. u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv kan let antænde sig selv. Tilslutning af støvudsugning (sebilledeA) Støvudsugningen er kun beregnet til arbejde med slibesålen(15) og gør ingen nytte i kombination med andre indsatsværktøjer. Tilslut altid en støvudsugning ved slibning. Ved montering af støvudsugningen skal du tage indsatsværk- tøjet og dybdeanslaget(10) af. Skub enten støvudsugningen(13)uden klik-tilslutning eller støvudsugningen (14) med klik-tilslutning til anslaget hen over værktøjsholderen(8) på el-værktøjets spændehals. Drej støvudsugningen til den ønskede position (ikke direkte under el-værktøjet). Tryk spændehåndtaget(17) til lukket position for at fiksere støvudsugningen. Forbind støvudsugningen med udsugningsslangen: – Støvudsugning(13) uden klik-tilslutning: Sæt udsugningsslangen(20) fra støvsugeren ind i udsugningsadapteren(19), og lad den gå i indgreb. Sæt udsugningsadapteren(19) på udsugningsstudsen(18) til støvudsugningen (13). – Støvudsugning(14) med klik-tilslutning: Sæt udsugningsslangen(20) fra støvsugeren ind i udsugningsstudsen(18) til støvudsugningen(14), og lad den gå i indgreb. Alternativt kan du sætte udsugningsadapteren(19) ind i udsugningsstudsen til støvudsugningen(14) og sugeslangen(20) ind i udsugningsadapteren(19). Forbind udsugningsslangen(20) med en støvsuger. Du finder en oversigt over tilslutning til forskellige støvsuge- re i slutningen af denne vejledning. Støvsugeren skal være egnet til det materiale, som skal op- suges. Anvend en specialstøvsuger til opsugning af særligt sund- hedsfarligt, kræftfremkaldende eller tørt støv. Brug Ibrugtagning Tænd/sluk u Kontrollér, at du kan trykke på tænd/sluk-knappen uden at slippe håndtaget. Arbejdslyset tændes ved at skubbe tænd/sluk-knappen(2) fremad, så tegnet bliver synligt på knappen. Arbejdsly- set forbedrer synsforholdene i det umiddelbare arbejdsom- råde. u Se ikke direkte ind i arbejdslyset, det kan blænde dig. El-værktøjet tændes ved at skubbe tænd/sluk-knappen(2) længere fremad, så tegnet "I" bliver synligt på knappen. El-værktøjet og arbejdslyset slukkes ved at skubbe tænd/ sluk-knappen(2) bagud, så tegnet "0" bliver synligt på knappen. Bemærk: Hvis el-værktøjet slukkes automatisk på grund af afladet eller overophedet akku, skal du slukke el-værktøjet med tænd/sluk-kontakten (2). Oplad akkuen, eller lad den køle af, før du tænder el-værktø- jet igen. Ellers kan akkuen blive beskadiget. Forvalg af frekvens Med indstillingshjulet til forvalg af frekvens (6) kan du for- vælge frekvensen og ændre den under arbejdet. Den nødvendige frekvens afhænger af materialet og arbejds- betingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsøg. Svigningstalstrin "6" anbefales til savning. Svigningstalstrin "4" er velegnet til slibning samt til savning af plast og metal. Bemærk! Bemærk angivelserne vedrørende maksimalt fre- kvenstal på indsatsværktøjerne eller emballagen til indsats- værktøjerne. Når du arbejder med indsatsværktøjer som for eksempel slibe- og Riff-indsatsværktøjerne, må du maksi- malt bruge frekvenstrin "4". Hvis frekvensen bliver for høj, 1 609 92A 8RD | (07.08.2023) Bosch Power ToolsDansk | 91 øges slitagen på indsatsværktøjerne markant, så indsats- værktøjet kan blive slidt op før tid. Arbejdsvejledning u Tag altid akkuen ud af el‑værktøjet, før der arbejdes på el‑værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. u El‑værktøjet må først lægges fra, når det står helt stil- le. Bemærk: Bloker ikke el-værktøjets ventilationsriller (5) un- der arbejdet, da el-værktøjets levetid i så fald forkortes. Arbejdsprincip På grund af det oscillerende drev svinger indsatsværktøjet frem og tilbage op til 20000 gange pr. minut. Derved mulig- gøres præcist arbejde på begrænset plads. Arbejd med et lavt og jævnt tryk, da arbejdsy- delsen eller reduceres, og indsatsværktøjet kan sætte sig fast. Bevæg el-værktøjet frem og tilbage under ar- bejdet, så indsatsværktøjet ikke bliver for varmt eller sætter sig fast. Savning u Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger. Bøjede eller uskarpe savklinger kan brække, påvirke snittet nega- tivt eller føre til tilbageslag. u Sørg for at overholde de gældende love og materiale- producenternes anbefalinger ved savning af lette byg- gematerialer. u Kun bløde materialer som f.eks. træ, gipsplader o.l. må bearbejdes ved dyksavning! Kontrollér træ, spånplader, byggematerialer osv. for frem- medlegemer som f.eks. søm, skruer o.lign., før der saves i disse materialer med HCS-savklinger. Fjern eventuelle frem- medlegemer, eller brug Bi-metal-savklinger. Skæring Bemærk: Vær ved overskæring af vægfliser opmærksom på, at indsatsværktøjerne er udsat for stor slitage ved længere tids brug. Slibning Mængden af fjernet materiale og slibebilledet afgøres pri- mært af det valgte slibeblad, det forvalgte frekvenstrin og pressetrykket. Kun fejlfri slibeblade giver en god slibeeffekt og skåner el- værktøjet. Sørg for et ensartet pressetryk for at forlænge slibebladets levetid. Et for højt pressetryk giver ikke et bedre sliberesultat, men øger blot slitagen på elværktøjet og slibebladet. For helt præcis slibning af hjørner, kanter og svært tilgænge- lige steder kan du også vælge kun at arbejde med spidsen el- ler med en af slibesålens kanter. Ved punktuel slibning kan slibebladet opvarmes kraftigt. Re- ducer frekvensen og pressetrykket, og lad slibebladet køle af med jævne mellemrum. Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning af metal, på andre materialer. Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. Tilslut altid en støvudsugning ved slibning. Skrabning Vælg et højt frekvenstrin ved skrabning. Arbejd på et blødt underlag (f.eks. træ) med en flad vinkel og et lille pressetryk. Ellers kan spartlen skære i underlaget. Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse Ved korrekt brug kan el-værktøjet ikke blive overbelastet. Hvis belastningen bliver for stor, eller det tilladte temperatu- rområde overskrides, reduceres omdrejningstallet, eller el- værktøjet slukker. Når omdrejningstallet er reduceret, kører el-værktøjet først med fuldt omdrejningstal, når det tilladte batteritemperaturområde er nået, eller belastningen er redu- ceret. Ved automatisk frakobling slukker du el-værktøjet, lader akkuen køle af og tænder el-værktøjet igen. Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Tag altid akkuen ud af el‑værktøjet, før der arbejdes på el‑værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. u El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde. Rengør Riff-indsatsværktøjer regelmæssigt med en trådbør- ste. Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele. Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)92 | Svensk Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Du finder adresser til andre værksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport De anbefalede lithium-ion-akkuer overholder bestemmelser- ne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg. Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el- ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før forsendelsesstykket forberedes. Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne kontakter, og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke kan bevæge sig i emballagen. Følg venligst også eventuelle, videreførende, nationale forskrifter. Bortskaffelse El-værktøj, akku, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde. Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaf- fald! Gælder kun i EU‑lande: Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald fra elek- trisk og elektronisk udstyr og de nationale bestemmelser, der er baseret herpå, skal kasserede el-værktøjer, og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gæl- dende miljøforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger på miljøet og menneskers sundhed på grund af den mulige tilstedeværelse af farlige stoffer. Akkuer/batterier: Li-Ion: Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet "Transport" (se "Transport", Side92). Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade och mörka areor ökar olycksrisken. u Använd inte elverktyget i explosionsfarliga omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna. u Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget. Elektrisk säkerhet u Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt. u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad. u Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. u Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt. u Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö. Felströmsskyddet minskar risken för elstöt. Personsäkerhet u Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. u Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon.Användning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd, som är anpassade för användningsområdet, reducerar risken för kroppsskada. u Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär 1 609 92A 8RD | (07.08.2023) Bosch Power ToolsSvensk | 93 elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå. u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. u Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du alltid står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. u Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret och kläderna borta från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. u När elverktyg används med dammsugnings- och ‑uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. u Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras. u Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. u Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. u Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. u Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra. u Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå. u Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer. Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg u Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand. u Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns risk för kroppsskada och brand. u Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand. u Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada. u Använd inte batteriet eller verktyg som är skadade eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller risk för personskador. u Exponera inte ett batteri eller verktyg för brand eller för hög temperatur. Exponering för brand eller temperaturer över 130°C kan leda till explosion. u Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanför det temperaturomfång som specificeras i instruktionerna. En olämplig laddning eller en laddning vid en temperatur som ligger utanför det specificerade området kan skada batteriet och öka brandrisken. Service u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. u Utför aldrig service på skadade batterier. Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer. Säkerhetsanvisningar för Multi Cutter u Håll elverktyget i de isolerade gripytorna när du utför ett arbete där skärtillbehören kan komma i kontakt med dolda kablar. Vid kontakt med en strömförande ledning kan oskyddade metalldelar på verktyget som är strömförande ge operatören en elektrisk stöt. u Använd klämmor eller någon annan praktisk metod för att säkra och stötta arbetsstycket mot en stabil plattform. Om du håller arbetsstycket i handen eller mot din kropp är det ostadigt och du kan förlora kontrollen. u Använd endast elverktyget för torrslipning. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)94 | Svensk u Varning för brand! Undvik överhettning av slipmaterialet och slipen. Töm alltid dammbehållaren innan du tar en arbetspaus. Slipdamm i dammsugarens filterpåse eller filter kan självantända under ogynnsamma villkor, som flygande gnistor vid slipning av metall. Risken är speciellt stor när slipdammet är uppblandat med lack-, polyuretanrester eller andra kemiska ämnen och slipmaterialet är hett efter en lång tids arbete. u Se till att hålla händerna utanför sågområdet. För inte in handen under arbetsstycket. Kontakt med sågbladet medför risk för personskada. u Rengör regelbundet ventilationsöppningarna på elverktyget. Motorfläkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar. u Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explosion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador. u Håll i elverktyget stadigt med båda händerna och stå stadigt. Elverktyget kan med två händer styras säkrare. u Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg. Insatsverktyg blir varma om de används en längre tid. u Skrapa inga fuktade material (t.ex. tapeter) och inte på ett fuktigt underlag. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. u Behandla inte ytan som skall bearbetas med lösningsmedelshaltiga vätskor. Genom att värma upp materialen vid skrapningen kan giftiga ångor uppstå. u Var speciellt försiktig vid hantering av skrapare och kniv. Verktygen är mycket vassa. Risk för personskador. u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna. u Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning.u Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet. u Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. Skydda batteriet mot hög värme som t.ex. längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. Produkt- och prestandabeskrivning Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för att såga och kapa ämnen i trä, plast, gips, icke-järnhaltiga metaller och infästningselement (t.ex. ohärdade spikar och klamrar). Det är också lämpligt för kakelskärning och fogborttagning samt för torrslipning och skrapning av mindre ytor. Den är speciellt lämplig för kantnära arbeten och arbeten kant-i-kant. Elverktyget får endast användas tillsammans med Bosch-tillbehör. Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna refererar till framställningen av elverktyget på grafiksidan. (1) Handtag (isolerad greppyta) (2) På-/av-strömbrytare (3) Batteri
(5) Ventilationsöppning (6) Reglage för oscilleringsnivå (7) Starlock-spak för upplåsning av verktyget (8) Verktygsfäste (9) Arbetsbelysning (10) Djupanslag
(11) Djupanslagets spännspak
(12) Instickssågblad
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Tekniska data Sladdlös multi-cutter GOP18V‑34 Artikelnummer 3601HG20.. Märkspänning V= 18 Obelastat varvtal n₀ v/min 10000–20000 Oscilleringsvinkel vänster/höger ° 1,7 Enkelslagstyrka enligt EPTA- Procedure 01:2014 kg 1,5−2,6
Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning °C 0…+35 Tillåten omgivningstemperatur vid drift
och vid lagring °C –20…+50 1 609 92A 8RD | (07.08.2023) Bosch Power ToolsSvensk | 95 Sladdlös multi-cutter GOP18V‑34 Rekommenderade batterier GBA 18V… ProCORE18V… Rekommenderade laddare GAL 18… GAX 18… GAL 36… A) Beroende på använt batteri B) Begränsad effekt vid temperaturer <0°C Värdena kan variera beroende på produkt och är beroende av användnings- och omgivningsvillkor. Mer information finns på www.bosch-professional.com/wac. Buller-/vibrationsdata Bullernivåvärde fastställt enligtEN62841‑2‑4. Den A-klassade bullernivån för enheten är typiskt80dB(A). Osäkerhet K=3dB. Bullernivån vid arbetet kan överskrida angivna värden. Bär hörselskydd! Totala svängningsvärden a
vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknat enligt EN62841‑2‑4: Slipning: a
Sågning med instickssågblad: a
Sågning med segmentsågblad: a
Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations- och bullernivån. Den angivna vibrations- och bullernivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används för andra ändamål, med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations- och bullernivån avvika. Då kan vibrations- och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden. För en exakt bedömning av vibrations- och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång, men inte används. Detta reducerar vibrations- och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t.ex.: underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen. Batteri Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se på förpackningen. Ladda batteriet u Använd endast de laddare som anges i tekniska data. Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium- jonbatteri som används i elverktyget. Observera: litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportföreskrifter. För full effekt ska batteriet laddas helt innan första användningen. Sätta in batteriet Skjut in det laddade batteriet i batterihållaren tills det sitter fast. Borttagning av batteri För att ta ut batteriet, tryck på upplåsningsknappen och dra ut batteriet. Bruka inte våld. Batteriet är försedd med två låssteg som hindrar ackumulatorn från att falla ut om dess upplåsningsknappfaller ut. När batteriet är insatt i elverktyget hålls det med en fjäder i rätt läge. Indikering batteristatus Observera: Inte varje batterityp har en laddningsindikation. De tre gröna LED-lamporna på indikeringen för batteristatus visar batteriets laddningsnivå. Av säkerhetsskäl kan man endast kontrollera batteristatus när elverktyget är stilla. Tryck på knappen för indikering av batteristatus eller , för att visa batteriets laddningsnivå. Detta är möjligt även då batteriet är uttaget. Om ingen LED-lampa lyser efter ett tryck på knappen för batteristatus är batteriet defekt och måste bytas ut. Batterityp GBA 18V... LED Kapacitet Fast ljus 3× grönt 60–100% Fast ljus 2× grönt 30–60% Fast ljus 1× grönt 5–30% Blinkande ljus 1× grönt 0–5% Batterityp ProCORE18V... LED Kapacitet Fast ljus 5× grönt 80–100% Fast ljus 4× grönt 60–80% Fast ljus 3× grönt 40–60% Fast ljus 2× grönt 20–40% Fast ljus 1× grönt 5–20% Blinkande ljus 1× grönt 0–5% Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. Batteriet får endast lagras inom ett temperaturområde mellan –20 °C till 50 °C. Låt därför inte batterimodulen t. ex. på sommaren ligga kvar i bilen. Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk, ren och torr pensel. Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)96 | Svensk Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya. Beakta anvisningarna för avfallshantering. Montage u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. Verktygsbyte u Bär skyddshandskar vid verktygsbyte. Skaderisk föreligger vid beröring av insatsverktygen. Välja insatsverktyg Observera de insatsverktyg som är avsedda för ditt elverktyg. Insatsverktyg GOP18V‑34 Nedanstående tabell visar exempel på insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i det omfattande tillbehörsprogrammet från Bosch. Insatsverktyg Material Användning AIZ 10 AB Starlock 10×20mm bimetall-sänksåg för trä och metall Mjukt trä, mjuk plast, gips, tunna profiler i aluminium och metallegering, tunn plåt, ohärdade spikar och skruvar Mindre kap- och sänksågningar, precisa anpassningsarbeten i trä. Exempel: skära urtag för kablar, sänksågningar i gipsplattor, skära urtag för lås och beslag AIZ 32 EPC Starlock 32×50mmHCS- sänksågblad för trä Mjukt trä Slitfria kap- och sänksågningar tack vare runda sågkanter (Curved-Tec), även för kantnära sågning, i hörn och svårtillgängliga ställen. Exempel: sänksågning för montering av ett ventilationsgaller eller urtag för eluttag AIZ 32 APB/ AIZ 32 APIB Starlock 32×50mm bimetallsågblad för trä och metall Kompositmaterial och mjuk, icke-järnhaltig metall, ej härdade spikar och skruvar, rör i icke- järnhaltig metall och mindre profiler Slitfria, jämna och mycket djupa sågningar i trä, mjuk, icke järnhaltig metall och plast tack vare rund sågkant (Curved- Tec). Exempel: urtag för eluttag och rör, jämn sågning genom ej härdade spikar och skruvar PAIZ 32 APB StarlockPlus 32×60mm bimetall- sänksågblad för trä och metall Kompositmaterial och mjuk, icke-järnhaltig metall, ej härdade spikar och skruvar, rör i icke- järnhaltig metall och mindre profiler Snabba och djupa sänksågningar i trä, slipande trämaterial och plast, slitfritt arbete tack vare rundade sågkanter (Curved-Tec). Exempel: snabb kapning av icke-järnhaltiga rör och mindre profiler, enkel kapning genom ej härdade spikar, skruvar och mindre stålprofiler AIZ 32 BSPB/ AIZ 32 BSPIB Starlock 32×50mm bimetallsågblad för hårt trä Hårt trä, plattor med beläggning Slitfria kap- och sänksågningar i plattor eller hårt trä med beläggning tack vare runda sågkanter (Curved-Tec), japansk tandning särskilt lämplig för hårt trä. Exempel: inbyggnad av takfönster, urtag för eluttag AIZ 32 AT/ AIZ32AIT Starlock 32×40mm karbid- sänksågblad för metall Hård, järnhaltig metall, kraftigt slipande material, fiberglas, gips, cementbundna spånskivor, härdade spikar och skruvar Sågning av kraftigt slipande material eller hård, järnhaltig metall, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: tillskärning av köksfronter, enkel sågning genom härdade skruvar och rostfritt stål 1 609 92A 8RD | (07.08.2023) Bosch Power ToolsSvensk | 97 Insatsverktyg Material Användning AIZ 32 APT/ AIZ32APIT Starlock 32×40mm karbid- sänksågblad för multimaterial Hård, järnhaltig metallplåt, epoxi, gipsplattor, GFK, CFK, cementfiberplattor Slitfria kap- och sänksågningar i metallplåt tack vare runda sågkanter (Curved-Tec), lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: sågning genom metallplåt, kapning av skruvar i fönsterkarmar PAIZ 45 AT/ PAIZ45AIT StarlockPlus 45×50mm karbid- sänksågblad för metall Hård, järnhaltig metall, kraftigt slipande material, fiberglas, gips, cementbundna spånskivor, härdade spikar och skruvar Brett sågblad för sågning av kraftigt slipande material eller hård, järnhaltig metall, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: tillskärning av köksfronter, enkel sågning genom härdade skruvar och rostfritt stål PAII 52 APT / PAII52APIT StarlockPlus 52×50mm karbid- sänksågblad för multimaterial Hård, järnhaltig metallplåt, epoxi, gipsplattor, GFK, CFK, cementfiberplattor Långt sågblad för slitfria kap- och sänksågningar i metallplåt tack vare runda sågkanter (Curved-Tec), lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: sågning genom metallplåt, kapning av skruvar i fönsterkarmar AYZ 53 BPB Starlock 53×40mm sänksågblad för multimaterial Gipsplattor, spånplattor, sandwichkonstruktioner, trä Optimerad för sänksågningar med efterföljande, längre kapningar. Dual-Tec-utformningen garanterar en snygg och komplett sågning i hörn och under längre kapningar. Exempel: urtag för eluttag i gips eller träväggar AII 65 APB/ AII 65 APIB Starlock 65×40mm bimetallsågblad för trä och metall Mjukt trä, hårt trä, fanér, plastbelagda plattor, ej härdade spikar och skruvar Slitfria kap- och sänksågningar tack vare runda sågkanter (Curved-Tec) i plattor med beläggning eller hårt trä. Exempel: avkortning av dörrkarmar, urtag i laminatgolv för paneler eller platsbyggda möbler, jämn sågning genom ej härdade spikar och skruvar ACZ 85 EB/ ACZ 85 EIB Starlock 85mm diameter bimetall- segmentsågblad för trä och metall Trämaterial, plast, mjuk, icke järnhaltig metall Kap- och sänksågningar, även för kantnära sågning i svåråtkomliga utrymmen. Exempel: avkortning av redan monterade golvlister eller dörrkarmar, sänksågning vid anpassning av golvpaneler ACZ 100 SWB Starlock 100 mm diameter tandad bimetall- segmentslipkniv för multimaterial Isoleringsmaterial, isoleringsplattor, golvplattor, stegisoleringsplattor, kartong, mattor, gummi, läder Precis skärning i mjuka material Exempel: tillskärning av isoleringsplattor, avkapning av överflödigt isoleringsmaterial ACZ 105 ET Starlock 105 mm diameter karbidsegmentsåg blad för multimaterial Fibercementplattor, kakelfogar, tegel, glasfiberförstärkt plast, laminat Kap- och sänksågningar, även för kantnära sågning i svåråtkomliga utrymmen, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: redan monterade golvlister eller dörrkarmar, fräsning av kabelkanaler i tegel, snabb och dammfri kapning av kakelfogar, tillskärning av glasfiberplattor för armaturer, anpassningar i laminat ACZ 85 RD4 Starlock 85 mm diameter diamantslipat segmentsågblad Cementfogar, mjukt kakel, glasfiberförstärkt plast, epoxi, brandgipsskiva Skärning och kapning i kantnära eller svåråtkomliga utrymmen och hörn, extra lång livslängd tack vare diamant-RIFF. Exempel: fogborttagning mellan kakelplattor vid renovering, urtag i kakel. Finns även som karbid-RIFF-variant: ACZ 85 RT3 Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)98 | Svensk Insatsverktyg Material Användning för murbruk och slipande material AVZ 70 RT4 Starlock 70mm bred räfflad karbid-murbruks- borttagare Murbruk, fogar, epoxiharts, glasfiberförstärkt plast, repande material Utfräsning och kapning av fog- och kakel- och klinkermaterial, liksom raspning och slipning på hårt underlag, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: borttagning av kakellim och fogar AVZ 90 RT2 Starlock 90 mm bred räfflad karbid-deltaplatta för murbruk och slipande material Murbruk, betongrester, trä, slipande material, färg Raspning och slipning av hårt underlag. Exempel: borttagning av murbruk eller kakellim (t.ex. vid byte av skadade kakelplattor), borttagning av mattlimrester, borttagning av färgrester, tillgänglig i kornstorlek 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) eller 100 (RT10) AVZ 93 G Starlock 93mm bred slipskiva för slippapper serie Delta 93mm Beroende på slippapper Slipning på kanter, i hörn eller svåråtkomliga utrymmen, beroende på slippapper t.ex. på trä, färg, lack, sten, filt före rengöring och strukturering av trä, borttagning av rost från metall och för slipning av lack, polerfilt för förpolering Slipa med max. oscilleringsnivå ”4”. För hög oscilleringsnivå ökar slitaget på insatsverktygen betydligt och kan leda till att de blir uttjänta i förtid. AUZ 70 G Starlock 70 mm bred profilslip för slippapper 70×125mm Trä, rör/profiler, färg, lack, filler, metall Bekväm och effektiv slipning av profiler och rundade, till och med ojämna materialytor upp till en diameter på 55mm, slipblad för slipning av trä, rör/profiler, lacker, filler och metall AVZ 32 RT4 Starlock 32×50mm räfflad karbid-slipfinger för trä och färg Trä, färg Slipning av trä eller färg på svåråtkomliga ställen utan slippapper, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology. Exempel: slipning av färg mellan lamellerna på fönsterluckor, slipning av trägolv i hörn. Tillgänglig i kornstorlek 40 (RT4) och 100 (RT10) AIZ 28 SC Starlock 28×40mm HCS- universal- fogskärare Expansionsfog, fönsterkitt, isolering (stenull) Skärning och kapning av mjuka material Exempel: skärning av silikon-expansionsfogar eller fönsterkitt ASZ 32 SC Starlock 24 mm bred HCS- dragtillskärare, 11 mm bred HCS- trycktillskärare Takpapp, mattor, konstgräs, kartong, PVC- golv Snabba och exakta sågningar i mjuka material och flexibla slipande material. Exempel: tillskärning av mattor, kartong, PVC-golv, urtag i takpapp ATZ 52 SC Starlock 52 mm skrapa, fast Mattor, murbruk, betong, kakellim Skrapning på hårt underlag. Exempel: borttagning av murbruk, kakellim, rester av betong- och mattlim, finns som flexibel skrapa ATZ 52 SFC (mjukt mattlim/ färgrester) Montera/byta insatsverktyg Ta ut ev monterat insatsverktyg. Öppna Starlock-spaken(7) till anslag. Insatsverktyget kastas av. Sätt önskat insatsverktyg (t.ex. instickssågblad (12)) på verktygsfästet (8) så att den böjda delen pekar neråt (se bild på grafiksidan, skriften på insatsverktyget ska kunna läsas ovanifrån). 1 609 92A 8RD | (07.08.2023) Bosch Power ToolsSvensk | 99 Lägg på insatsverktyget i en position, som är lämplig för det respektive arbetet. Det finns tolv möjliga positioner med en förskjutning på 30°. Tryck fast insatsverktyget i den önskade positionen på verktygsupptagningens spännchuck tills det låses fast automatiskt. u Kontrollera att insatsverktyget sitter fast. Felaktigt eller löst monterade insatsverktyg kan lossna under drift och utgöra en risk. Montera och ställa in djupanslag Djupanslaget (10) kan användas vid arbete med segmentsågblad och instickssågblad. Ta ut ev monterat insatsverktyg. Skjut djupanslaget (10) över verktygsupptagningen (8) till den önskade arbetspositionen ända till anslaget på elverktygets spännhals. Låt djupanslaget haka fast. Det finns tolv möjliga positioner med en förskjutning på 30°. Ställ in önskat arbetsdjup. Tryck på spännspaken (11) på djupanslaget för att fixera djupanslaget. Val av slipblad Olika slipblad finns tillgängliga beroende på vilket material som används och önskad avverkning: Slipblad Material Användning Kornstorlek – Samtliga trämaterial (t.ex. hårda och mjuka träslag, spånplattor, byggplattor) – Metallmaterial För förslipning av t.ex. råa och ohyvlade balkar och brädor grov 40
För planslipning och utjämning av mindre ojämnheter medel 80
För färdig- och finslipning av trä fin 180
– Färg – Lack – Fyllare – Spackel För nedslipning av färg grov 40
För slipning av grundfärg (t.ex borttagning av penselstreck, färgdroppar och rinningar) medel 80
För avslutande slipning av grundfärger innan lackering fin 180
Sätta på/byta ut slipbladet på slipplattan Slipplattan(15) är utrustad med ett kardborrefäste så att slipblad kan fästas snabbt och enkelt. Knacka ut kardborrefästet på slipplattan(15) innan du sätter på slipbladet(16) för att få optimalt fäste. Sätt slipbladet(16) längs ena sidan av slipplattan(15), lägg hela slipbladet på slipplattan och tryck fast det ordentligt. För att säkerställa ett optimalt dammutsug kontrollerar du att utstansningarna i slipbladet stämmer överens med borrhålen på slipplattan. För att ta av slipbladet(16), ta tag i ena sidan och dra av det från slipplattan(15). Du kan använda alla slipblad, polerings- och rengöringsfibrer i serien Delta 93 mm i tillbehörsprogrammet frånBosch. Sliptillbehör som filt/poleringsfilt sätts på slipplattan på samma sätt. Arbeta max. på oscillationsfrekvens ”4” med sliptillbehör som t.ex. slipblad eller slipplattor. För hög oscillationsfrekvens ökar slitaget på insatsverktygen betydligt och kan leda till att de sluta fungera i förtid. Observera uppgifterna på insatsverktygen eller deras förpackning. Damm-/spånutsugning Dammet från material som t.ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten. Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. – Använd om möjligt en för materialet lämplig dammutsugning. – Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad. – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material. u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)100 | Svensk Ansluta dammutsug (sebildA) Dammutsuget är endast avsett för arbeten med slipplattan(15), det kan inte användas i kombination med andra insatsverktyg. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning. Vid montering av dammutsug, ta av insatsverktyget och djupanslaget(10). Välj antingen dammutsuget(13) utan klickanslutning eller dammutsuget(14) med klickanslutning och skjut det till anslag över verktygsfästet(8) på elverktygets spännhylsa. Vrid dammutsuget till önskad position (ej direkt under elverktyget). Tryck på spännspaken(17) för att fixera dammutsuget. Anslut dammutsuget till utsugsslangen: – Dammutsug(13) utan klickanslutning: sätt i dammsugarens utsugsslang(20) i utsugsadaptern(19) så att den klickar fast. Sätt utsugsadaptern(19) på utsugsstutsen(18) på dammutsuget(13). – Dammutsug(14) med klickanslutning: sätt in dammsugarens utsugsslang(20) i utsugsstutsen(18) på dammutsuget(14) och låt den klicka fast. Du kan också sätta in utsugsadaptern(19) i utsugsstutsen på dammutsuget(14) och utsugsslangen(20) i utsugsadaptern(19). Anslut utsugsslangen(20) till en dammsugare. En översikt över anslutning till olika sugare finns i slutet av denna bruksanvisning. Sugen måste vara lämplig för det material som ska bearbetas. Använd en specialsug för att suga hälsovådligt och cancerframkallande eller torrt damm. Drift Driftstart In- och urkoppling u Se till att du kan manövrera på-/av-strömbrytaren utan att släppa handtaget. För att slå på arbetsbelysningen, skjut på-/av- strömbrytaren(2) framåt så att visas på brytaren. Arbetsljuset förbättrar siktförhållandena i det omedelbara arbetsområdet. u Titta inte in direkt i arbetsljuset. Det kan blända dig. För att slå på elverktyget, skjut på-/av-strömbrytaren(2) ytterligare framåt så att "I" visas på brytaren. För att stänga av elverktyget och arbetsbelysningen, skjut på-/av-strömbrytaren(2) bakåt så att "0" visas på brytaren. Observera: om elverktyget inte stängs av automatiskt på grund av urladdat eller överhettat batteri, stäng av elverktyget med strömbrytaren (2). Ladda batteriet resp. låt det svalna innan du startar elverktyget igen. Annars kan batteriet skadas. Förval av svängningstal Med reglaget svängningsförval (6) kan du förvälja svängningstalet och ändra det under drift. Lämpligt svängningstal beror på material och arbetsförhållande. Prova fram den bästa inställningen genom praktiska försök. Oscilleringsnivå ”6” rekommenderas vid sågning av trä. Oscilleringsnivå ”4” är lämplig för sågning av plast och metall. Observera: beakta uppgifterna för max. oscillationsfrekvens på insatsverktygen eller deras förpackning. Arbeta med insatsverktyg som t.ex. slip- och räfflade insatsverktyg max. på oscillationsfrekvens nivå ”4”. För hög oscillationsfrekvens ökar slitaget på insatsverktygen betydligt och kan leda till att de sluta fungera i förtid. Arbetsanvisningar u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Observera: håll inte för ventilationsöppningen (5) på elverktyget under arbetet, då det kan reducera elverktygets livslängd. Arbetsprincip Genom den oscillerande driften svänger insatsverktyget fram och tillbaka upp till 20000 gånger per minut. Det gör det möjligt att arbeta med precision även där det är trångt. Arbeta med lågt och jämnt tryck, annars försämras arbetseffekten och insatsverktyget kan fastna. Flytta elverktyget fram och tillbaka under arbetet så att insatsverktyget inte värms upp för mycket och inte fastnar. Sågning u Använd endast oskadade, felfria sågblad. Deformerade eller oskarpa sågblad kan brytas, negativt påverka snittet eller orsaka bakslag. u Beakta lagstadgade bestämmelser och rekommendationer från materialtillverkaren vid sågning av lättviktsmaterial. u Inga mjuka material såsom trä, gipskartong eller liknande får bearbetas med doppsågning! Innan sågning med HCS-sågblad i trä, spånplattor, byggmaterial osv., kontrollera att alla främmande föremål som spikar, skruvar o.l. har avlägsnats. Ta eventuellt bort de främmande föremålen eller använd bimetall-sågblad. Kapa Observera: vid kapning av kakel, observera att insatsverktyget utsätts för hög förslitning under längre användning. 1 609 92A 8RD | (07.08.2023) Bosch Power ToolsSvensk | 101 Slipa Avverkningseffekten och slipbilden är i hög grad beroende av valt slipblad, förvalt svängningstalsteg och anliggningstrycket. Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget. Ett jämnt anliggningstryck förlänger slipbladens livslängd. Ett kraftigt ökat anliggningstryck ger inte en högre slipeffekt utan ett ökat slitage på elverktyget och slipbladet. För precis slipning av kanter, hörn och svåråtkomliga ställen kan du också arbeta med endast spetsen eller en kant av slipplattan. Vid punktslipning kan slipbladet värmas upp kraftigt. Reducera svängningstalet och presstrycket och låt slipbladet svalna regelbundet. Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre användas för andra material. Använd endast originaltillbehör från Bosch. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning. Skrapning Välj ett högt svängningstal vid skrapning. Arbeta med flat vinkel och lågt presstryck vid arbeten på mjukt underlag (t.ex. trä). Annars kan spateln skära in i underlaget. Temperaturberoende överbelastningsskydd Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt föreskrifterna. Vid för kraftig belastning eller om tillåtet batteritemperaturintervall inte beaktas reduceras varvtalet, eller elverktyget stängs av. Vid reducerat varvtal går elverktyget med fullt varvtal igen först då tillåten batteritemperatur har uppnåtts. Vid automatisk avstängning, stäng av elverktyget, låt batteriet svalna och slå på elverktyget igen. Underhåll och service Underhåll och rengöring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Rengör räfflade insatsverktyg regelbundet med en trådborste. Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport De rekommenderade lithiumjonbatterierna är underkastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg. Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor för förpackning och märkning beaktas. I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport. Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen. Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter. Avfallshantering Elverktyg, batterier, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning. Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall! Endast för EU‑länder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell rätt ska förbrukade elverktyg, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batterier, samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador på hälsa och miljö på grund av potentiellt farliga ämnen. Sekundär-/primärbatterier: Li-jon: Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se „Transport“, Sidan101). Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)102 | Norsk Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og spesifikasjonene som følger med dette elektroverktøyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ eller alvorlige personskader. Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne (uten ledning) elektroverktøy. Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare for uhell. u Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare væsker, gasser eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damp. u Hold barn og andre personer unna når et elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Elektrisk sikkerhet u Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk støt. u Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet. u Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt. u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt. u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektrisk støt. u Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt. Personsikkerhet u Vær oppmerksom, følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader. u Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid øyebeskyttelse. Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader. u Unngå utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og/eller batteriet, løfter det opp eller bærer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell. u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til personskader. u Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå riktig og stødig. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. u Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår og klær unna deler som beveger seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. u Hvis det kan monteres støvavsugs- og - oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv. u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund. Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet. u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av/på-bryteren er defekt. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. u Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern batteriet (hvis demonterbart) før du utfører innstillinger på elektroverktøyet, skifter tilbehør eller legger bort maskinen. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. u Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest 1 609 92A 8RD | (07.08.2023) Bosch Power ToolsNorsk | 103 disse anvisningene bruke verktøyet. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer. u Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret. Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon. Få reparert elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. u Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. u Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, kan føre til farlige situasjoner. u Hold håndtak og gripeflater tørre, rene og uten olje eller fett. Glatte håndtak og gripeflater hindrer sikker håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner. Bruk og pleie av batteridrevne verktøy u Lad batteriet bare med laderen som er angitt av produsenten. Det oppstår brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre batterier. u Bruk elektroverktøyene bare med batterier som er beregnet for dem. Bruk av andre batterier kan medføre personskader og brannfare. u Når batteriet ikke er i bruk, må det holdes unna andre metallgjenstander som binders, mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann. u Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann hvis det oppstår kontakt med væsken. Hvis det kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke lege. Batterivæske som renner ut, kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger. u Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller modifisert. Ødelagte eller modifiserte batterier kan oppføre seg uforutsigbart, noe som kan føre til brann, eksplosjon eller fare for personskade. u Ikke utsett et batteriet eller verktøy for åpen ild eller for høye temperaturer. Eksponering for ild eller temperaturer over 130 °C kan føre til eksplosjon.. u Følg alle anvisningene for lading, og ikke lad batteriet eller verktøyet utenfor temperaturområdet som er spesifisert i bruksanvisningen. Feil lading eller lading ved temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturområdet, kan skade batteriet og øke brannfaren. Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet. u Ikke utfør vedlikehold på skadde batterier. Vedlikehold av batterier skal alltid utføres av produsenten eller godkjente forhandlere. Sikkerhetsanvisninger for multikuttere u Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret kan komme borti skjulte ledninger. Skjæretilbehør som kommer i berøring med en strømførende ledning, kan gjøre eksponerte metalldeler på elektroverktøyet strømførende og dermed gi brukeren elektrisk støt. u Bruk klemmer eller andre hjelpemidler til å feste og støtte emnet på et stabilt underlag. Hvis du holder emnet med hånden eller holder det mot kroppen, kan du miste kontrollen. u Bruk elektroverktøyet bare til tørrsliping. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt. u Brannfare! Unngå overoppheting av slipemaskinen og emnet som slipes. Tøm alltid støvbeholderen før pauser fra arbeidet. Slipestøv i filtersekken eller filteret til støvsugeren kan selvantenne ved ugunstige forhold som for eksempel gnistregn ved sliping av metaller. Faren er ekstra stor hvis slipestøvet blandes med lakk eller polyuretanrester eller andre kjemiske stoffer og emnet er varmt etter langvarig sliping. u Hold hendene borte fra sageområdet. Ikke grip under emnet. Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader. u Rengjør ventilasjonsslissen til elektroverktøyet jevnlig. Motorviften trekker støv inn i huset, og en stor oppsamling av metallstøv kan medføre elektrisk fare. u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm‑/ gass‑/vannledninger, eller spør hos det lokale forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsaker materielle skader. u Hold elektroverktøyet godt fast med megge hendene under arbeidet, og pass på at du står stødig. Elektroverktøyet føres sikrere med begge hender. u Bruk vernehansker når du bytter innsatsverktøy. Innsatsverktøyene blir varme når de brukes lenge. u Ikke skrap på fuktede materialer (f.eks. tapet) eller på fuktig underlag. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt. u Flaten som skal bearbeides, må ikke behandles med løsemiddelholdige væsker. Når materialene varmes opp under skrapingen, kan det oppstå giftig damp. u Utvis stor forsiktighet ved håndtering av skraper og kniver. Det er fare for å skade seg på de svært skarpe verktøyene. Bosch Power Tools 1 609 92A 8RD | (07.08.2023)104 | Norsk u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke- forskriftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brenne eller eksplodere. Sørg for forsyning av friskluft, og oppsøk lege hvis du får besvær. Dampene kan irritere åndedrettsorganene. u Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning.u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da komme røyk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplodere eller bli overopphetet. u Bruk batteriet bare i produkter fra produsenten. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot langvarig sollys og ild, skitt, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjon og kortslutning. Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet for saging og kapping av treverk, plast, gips, ikke-jernholdige metaller og festeelementer (f.eks. uherdede spikre, stifter). Det kan også brukes til bearbeiding av myke veggfliser, fjerning av fuger, og til tørrsliping og skraping av små flater. Det passer spesielt godt til arbeid nær kanter og i flukt med andre flater. Elektroverktøyet må utelukkende brukes med Bosch- tilbehør. Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden. (1) Håndtak (isolert grepsflate) (2) Av/på-bryter (3) Batteri
Saging med segmentsagblad: a
EU-konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer. Teknisk dokumentation: * Sladdlös multi‑cutter Produktnummer
Notice-Facile