GOP 18V-34 Professional - Elverktyg BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GOP 18V-34 Professional BOSCH i PDF-format.
| Produkttyp | Sladdlös skär- och slipmaskin |
| Varumärke | Bosch |
| Modell | GOP 18V-34 Professional |
| Märkspänning | 18 V |
| Tomgångsvarvtal | 10 000 – 20 000 varv/min |
| Pendelvinkel | 1,7° (vänster/höger) |
| Vikt (enligt EPTA) | 1,5 – 2,6 kg (beroende på batteri) |
| Kompatibla batterier | GBA 18V..., ProCORE18V... |
| Kompatibla laddare | GAL 18..., GAX 18..., GAL 36... |
| Laddningstemperatur | 0 °C till +35 °C |
| Användningstemperatur | –20 °C till +50 °C |
| Ljudtrycksnivå | 80 dB(A) (mätosäkerhet K=3 dB) |
| Vibrationer (slipning) | 4,1 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Huvudsakliga användningar | Sågning, slipning, skrapning, fogborttagning |
| Fästsystem för tillbehör | Starlock (kompatibel med Starlock Plus) |
| Inbyggd belysning | LED |
| Dammsugningsanordning | Avtagbar, monteringsbar (2 versioner) |
| Djupanslag | Justerbar (12 lägen) |
| Skydd | Mot överbelastning, automatisk avstängning vid överhettning |
| Skötsel | Rengör ventilationsöppningar regelbundet; borsta karbidtillbehör |
| Reservdelar | Finns på www.bosch-pt.com |
| Kundtjänst | Frankrike: 09 70 82 12 26 eller onlineformulär SAV DIRECT |
| Strömförsörjning | Litiumjonbatteri 18 V (säljs separat) |
| Underhåll | Lämna reparationer till en kvalificerad reparatör som använder originaldelar |
Vanliga frågor - GOP 18V-34 Professional BOSCH
Användarfrågor om GOP 18V-34 Professional BOSCH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Elverktyg i PDF-format gratis! Hitta din manual GOP 18V-34 Professional - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GOP 18V-34 Professional av märket BOSCH.
BRUKSANVISNING GOP 18V-34 Professional BOSCH
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
WARNING
Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer
som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår
till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade och mörka areor ökar olycksrisken.
Använd inte elverktyget i explosionsfarliga omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avständ. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad.
Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt.
Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö.
Felströmsskyddet minskar risken för elstöt.
Personsäkerhet
Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Användning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd, som är anpassade för användningsområdet, reducerar risken för kroppsskada.
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär
elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå.
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada.
▶ Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du alltid står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret och kläderna borta från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt här och smycken kan dras in av roterande delar.
När elverktyg används med dammsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.
Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgård kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund.
Korrekt användning och hantering av elverktyg
- Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
▶ Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras.
Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgård förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
▶ Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra.
Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker
hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer.
Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg
Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand.
Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns risk för kroppsskada och brand.
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avständ från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada.
Använd inte batteriet eller verktyg som är skadade eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller risk för personskador.
Exponera inte ett batteri eller verktyg för brand eller för hög temperatur. Exponering för brand eller temperaturer över 130 °C kan leda till explosion.
Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanför det temperaturomfång som specificeras i instruktionerna. En olämplig laddning eller en laddning vid en temperatur som ligger utanför det specificerade området kan skada batteriet och öka brandrisken.
Service
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
- Utför aldrig service på skadade batterier. Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer.
Säkerhetsanvisningar för Multi Cutter
Håll elverktyget i de isolerade gripytorna när du utför ett arbete där skärtillbehören kan komma i kontakt med dolda kablar. Vid kontakt med en strömförande ledning kan oskyddade metalldelar på verktyget som är strömförande ge operatören en elektrisk stöt.
Använd klämmor eller någon annan praktisk metod för att säkra och stötta arbetsstycket mot en stabil plattform. Om du håller arbetsstycket i handen eller mot din kropp är det ostadigt och du kan förlora kontrollen.
Använd endast elverktyget för torrslipning. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
94 | Svensk
Varning för brand! Undvik överhettning av slipmaterialet och slipen. Töm alltid dammbehållaren innan du tar en arbetspaus. Slipdamm i dammsugarens filterpåse eller filter kan självantända under ogynnsamma villkor, som flygande gnistor vid slipning av metall. Risken är speciellt stor när slipdammet är uppblandat med lack-, polyuretanrester eller andra kemiska ämnen och slipmaterialet är hett efter en lång tids arbete.
Se till att hålla händerna utanför sågområdet. För inte in handen under arbetsstycket. Kontakt med sågbladet medför risk för personskada.
▶ Rengör regelbundet ventilationsöppningarna på elverktyget. Motorfläkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar.
Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explosion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador.
Håll i elverktyget stadigt med båda händerna och stå stadigt. Elverktyget kan med två händer styras säkrare.
Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg. Insatsverktyg blir varma om de används en längre tid.
- Skrapa inga fuktade material (t.ex. tapeter) och inte på ett fuktigt underlag. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
▶ Behandla inte ytan som skall bearbetas med lösningsmedelshaltiga vätskor. Genom att värma upp materialen vid skrapningen kan giftiga ångor uppstå.
▶ Var speciellt försiktig vid hantering av skrapare och kniv. Verktygen är mycket vassa. Risk för personskador.
Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna.
- Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning.
▶ Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet.
Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning.


Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk.
Produkt- och prestandabeskrivning

Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen.
Ändamålsenlig användning
Elverktyget är avsett för att såga och kapa ämnen i trä, plast, gips, icke-järnhaltiga metaller och infästningselement (t.ex. ohärdade spikar och klamrar). Det är också lämpligt för kakelskärning och fogborttagning samt för torrslipning och skrapning av mindre ytor. Den är speciellt lämplig för kantnära arbeten och arbeten kant-i-kant. Elverktyget får endast användas tillsammans med Bosch-tillbehör.
Illustrerade komponenter
Numreringen av de avbildade komponenterna refererar till framställningen av elverktyget på grafiksidan.
(1) Handtag (isolerad greppyta)
(2) På-/av-strömbrytare
(3) Batteri ^a)
(4) Batteri-upplåsningsknapp ^a)
(5) Ventilationsöppning
(6) Reglage för oscilleringsnivå
(8) Verktygsfäste
(9) Arbetsbelysning
(7) Starlock-spak för upplåsning av verktyget
(10) Djupanslag ^a)
(11) Djupanslagets spännspak ^a)
(12) Instickssågblad ^a)
(13) Dammutsug utan klickanslutning ^a)
(14) Dammutsug med klickanslutning ^a)
(15) Slipplatta ^a)
(16) Slippapper ^a)
(17) Dammutsugets spännspak ^a)
(18) Utsugsstuts ^a)
(19) Utsugsadapter ^a)
(20) Utsugsslang ^a)
a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns.
Tekniska data
| Sladdlös multi-cutter GOP 18V-34 | |
| Artikelnummer | 3 601 HG2 0.. |
| Märkspänning V= 18 | |
| Obelastat varvtal n0 v/min 10 000–20 000 | |
| Oscilleringsvinkel vänster/höger° 1,7 | |
| Enkelslagstyrka enligt EPTA-Procedure 01:2014 | kg 1,5–2,6 ^A) |
| Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning | °C 0 ... +35 |
| Tillåten omgivningstemperatur vid drift ^B) och vid lagring | °C –20 ... +50 |
Sladdlös multi-cutter GOP 18V-34
| Rekommenderade batterier GBA 18V... | ProCORE18V... |
| Rekommenderade laddare GAL 18... | GAX 18...GAL 36... |
A) Beroende på använt batteri
B) Begränsad effekt vid temperaturer <0 °C
Värdena kan variera beroende på produkt och är beroende av användnings- och omgivningsvillkor. Mer information finns på www.bosch-professional.com/wac.
Buller-/vibrationsdata
Bullernivåvärde fastställt enligt EN 62841-2-4.
Den A-klassade bullernivån för enheten är typiskt 80 dB(A).
Osäkerhet K = 3 dB. Bullernivån vid arbetet kan överskrida angivna värden. Bär hörselskydd!
Totala svängningsvärden a, vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknat enligt EN 62841-2-4:
Slipning: a_n = 4,1m / s^2,K = 1,5m / s^2
Sågning med instickssågblad: a_n=3,9 m/s^2, K=1,5 m/s^2 , Sågning med segmentsågblad: a_n=3,0 m/s^2, K=1,5 m/s^2 .
Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations- och bullernivån.
Den angivna vibrations- och bullernivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används för andra ändamål, med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations- och bullernivån avvika. Då kan vibrations- och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden.
För en exakt bedömning av vibrations- och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång, men inte används. Detta reducerar vibrations- och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen.
Batteri
Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se på förpackningen.
Ladda batteriet
Använd endast de laddare som anges i tekniska data.
Endast denna typ av laddare är anpassad till det litiumjonbatteri som används i elverktyget.
Observera: litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportföreskrifter. För full effekt ska batteriet laddas helt innan första användningen.
Sätta in batteriet
Skjut in det laddade batteriet i batterihållaren tills det sitter fast.
För att ta ut batteriet, tryck på upplåsningsknappen och dra ut batteriet. Bruka inte våld.
Batteriet är försedd med två lässteg som hindrar ackumulatorn från att falla ut om dess upplåsningsknapp faller ut. När batteriet är insatt i elverktyget hålls det med en fjäder i rätt läge.
Indikering batteristatus
Observera: Inte varje batterityp har en laddningsindikation. De tre gröna LED-lamporna på indikeringen för batteristatus visar batteriets laddningsnivå. Av säkerhetsskäl kan man endast kontrollera batteristatus när elverktyget är stilla.
Tryck på knappen för indikering av batteristatus eller, för att visa batteriets laddningsnivå. Detta är möjligt även då batteriet är uttaget.
Om ingen LED-lampa lyser efter ett tryck på knappen för batteristatus är batteriet defekt och måste bytas ut.
Batterityp GBA 18V...


LED Kapacitet
| Fast ljus 3 × grönt 60–100 % |
| Fast ljus 2 × grönt 30–60 % |
| Fast ljus 1 × grönt 5–30 % |
| Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 % |
Batterityp ProCORE18V...

LED Kapacitet
| Fast ljus 5 × grönt 80–100 % |
| Fast ljus 4 × grönt 60–80 % |
| Fast ljus 3 × grönt 40–60 % |
| Fast ljus 2 × grönt 20–40 % |
| Fast ljus 1 × grönt 5–20 % |
| Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 % |
Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen
Skydda batterimodulen mot fukt och vatten.
Batteriet får endast lagras inom ett temperaturområde mellan -20 °C till 50 °C. Låt därför inte batterimodulen t. ex. på sommaren ligga kvar i bilen.
Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk, ren och torr pensel.
96 | Svensk
Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya. Beakta anvisningarna för avfallshantering.
Montage
Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada.
Verktygsbyte
Bär skyddshandskar vid verktygsbyte. Skaderisk föreligger vid beröring av insatsverktygen.
Välja insatsverktyg
Observera de insatsverktyg som är avsedda för ditt elverktyg.
Insatsverktyg GOP 18V-34
| STARLOCK | √ | |
| STARLOCK PLUS | √ | |
| STARLOCK MAX | × |
Nedanstående tabell visar exempel på insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i det omfattande tillbehörsprogrammet från Bosch.
Insatsverktyg Material Användning
![]() | AIZ 10 ABStarlock 10 × 20 mmbimetall-sänksågför trä och metall | Mjukt trä, mjuk plast,gips, tunna profiler ialuminium ochmetallegering, tunn plåt,ohärdade spikar ochskruvar | Mindre kap- och sänksågningar, precisaanpassningsarbeten i trä.Exempel: skära urtag för kablar, sänksågningar igipsplattor, skära urtag för lås och beslag |
![]() | AIZ 32 EPCStarlock 32 × 50 mm HCS-sänksågblad för trä | Mjukt trä Slitfria kap- och sänksågningar tack vare runda sågkanter(Curved-Tec), även för kantnära sågning, i hörn ochsvårtillgängliga ställen.Exempel: sänksågning för montering av ettventilationsgaller eller urtag för eluttag | |
![]() | AIZ 32 APB/AIZ 32 APIBStarlock 32 × 50 mmbimetallsågblad förträ och metall | Kompositmaterial ochmjuk, icke-järnhaltigmetall, ej härdade spikaroch skruvar, rör i icke-järnhaltig metall ochmindre profiler | Slitfria, jämna och mycket djupa sågningar i trä, mjuk, ickejärnhaltig metall och plast tack vare rund sågkant (Curved-Tec).Exempel: urtag för eluttag och rör, jämn sågning genom ejhärdade spikar och skruvar |
![]() | PAIZ 32 APBStarlockPlus 32 × 60 mmbimetall-sänksågblad för träoch metall | Kompositmaterial ochmjuk, icke-järnhaltigmetall, ej härdade spikaroch skruvar, rör i icke-järnhaltig metall ochmindre profiler | Snabba och djupa sänksågningar i trä, slipande trämaterialoch plast, slitfritt arbete tack vare rundade sågkanter(Curved-Tec).Exempel: snabb kapning av icke-järnhaltiga rör och mindreprofiler, enkel kapning genom ej härdade spikar, skruvaroch mindre stålprofiler |
![]() | AIZ 32 BSPB/AIZ 32 BSPIBStarlock 32 × 50 mmbimetallsågblad förhårt trä | Hårt trä, plattor medbeläggning | Slitfria kap- och sänksågningar i plattor eller hårt trä medbeläggning tack vare runda sågkanter (Curved-Tec),japansk tandning särskilt lämplig för hårt trä.Exempel: inbyggnad av takfönster, urtag för eluttag |
![]() | AIZ 32 AT/AIZ 32 AITStarlock 32 × 40 mm karbid-sänksågblad förmetall | Hård, järnhaltig metall,kraftigt slipande material,fiberglas, gips,cementbundnaspånskivor, härdadespikar och skruvar | Sågning av kraftigt slipande material eller hård, järnhaltigmetall, lång livslängd tack vare BOSCH CarbideTechnology.Exempel: tillskärning av köksfronter, enkel sågning genomhärdade skruvar och rostfritt stål |
| Insatsverktyg Material Användning | |||
![]() | AIZ 32 APT/AIZ 32 APITStarlock 32 × 40 mm karbid-sänksågblad förmultimaterial | Hård, järnhaltigmetallplåt, epoxi,gipsplattor, GFK, CFK,cementfiberplattor | Slitfria kap- och sänksågningar i metallplåt tack vare rundasågkanter (Curved-Tec), lång livslängd tack vare BOSCHCarbide Technology.Exempel: sågning genom metallplåt, kapning av skruvar ifönsterkarmar |
![]() | PAIZ 45 AT/PAIZ 45 AITStarlockPlus 45 × 50 mm karbid-sänksågblad förmetall | Hård, järnhaltig metall,kraftigt slipande material,fiberglas, gips,cementbundnaspånskivor, härdadespikar och skruvar | Brett sågblad för sågning av kraftigt slipande material ellerhård, järnhaltig metall, lång livslängd tack vare BOSCHCarbide Technology.Exempel: tillskärning av köksfronter, enkel sågning genomhärdade skruvar och rostfritt stål |
![]() | PAII 52 APT /PAII 52 APITStarlockPlus 52 × 50 mm karbid-sänksågblad förmultimaterial | Hård, järnhaltigmetallplåt, epoxi,gipsplattor, GFK, CFK,cementfiberplattor | Långt sågblad för slitfria kap- och sänksågningar imetallplåt tack vare runda sågkanter (Curved-Tec), långlivslängd tack vare BOSCH Carbide Technology.Exempel: sågning genom metallplåt, kapning av skruvar ifönsterkarmar |
![]() | AYZ 53 BPBStarlock 53 × 40 mmsänksågblad förmultimaterial | Gipsplattor, spånplattor,sandwichkonstruktioner,trä | Optimerad för sänksågningar med efterföljande, längrekapningar. Dual-Tec-utformningen garanterar en snyggoch komplett sågning i hörn och under längre kapningar.Exempel: urtag för eluttag i gips eller träväggar |
![]() | All 65 APB/All 65 APIBStarlock 65 × 40 mmbimetallsågblad förträ och metall | Mjukt trä, hårt trä, fanér,plastbelagda plattor, ejhärdade spikar ochskruvar | Slitfria kap- och sänksågningar tack vare runda sågkanter(Curved-Tec) i plattor med beläggning eller hårt trä.Exempel: avkortning av dörrkarmar, urtag i laminatgolv förpaneler eller platsbyggda möbler, jämn sågning genom ejhärdade spikar och skruvar |
![]() | ACZ 85 EB/ACZ 85 EIBStarlock85 mm diameterbimetall-segmentsågbladför trä och metall | Trämaterial, plast, mjuk,icke järnhaltig metall | Kap- och sänksågningar,även för kantnära sågning i svåråtkomliga utrymmen.Exempel: avkortning av redan monterade golvlister ellerdörrkarmar, sänksågning vid anpassning av golvpaneler |
![]() | ACZ 100 SWBStarlock100 mm diametertandad bimetall-segmentsslipknivför multimaterial | Isoleringsmaterial,isoleringsplattor,golvplattor,stegisoleringsplattor,kartong, mattor, gummi,läder | Precis skärning i mjuka materialExempel: tillskärning av isoleringsplattor, avkapning avöverflödigt isoleringsmaterial |
![]() | ACZ 105 ETStarlock105 mm diameterkarbidsegmentsågblad förmultimaterial | Fibercementplattor,kakelfogar, tegel,glasfiberförstärkt plast,laminat | Kap- och sänksågningar, även för kantnära sågning isvåråtkomliga utrymmen, lång livslängd tack vare BOSCHCarbide Technology.Exempel: redan monterade golvlister eller dörrkarmar,fräsning av kabelkanaler i tegel, snabb och dammfrikapning av kakelfogar, tillskärning av glasfiberplattor förarmaturer, anpassningar i laminat |
![]() | ACZ 85 RD4Starlock85 mm diameterdiamantslipatsegmentsågblad | Cementfogar, mjukt kakel,glasfiberförstärkt plast,epoxi, brandgipsskiva | Skärning och kapning i kantnära eller svåråtkomligautrymmen och hörn, extra lång livslängd tack varediamant-RIFF.Exempel: fogborttagning mellan kakelplattor vidrenovering, urtag i kakel.Finns även som karbid-RIFF-variant: ACZ 85 RT3 |
98 | Svensk
| Insatsverktyg Material Användning | |||
| för murbruk och slipande material | |||
![]() | AVZ 70 RT4Starlock70 mm bred räfflad karbid-murbruks-borttagare | Murbruk, fogar, epoxiharts, glasfiberförstärkt plast, repande material | Utfräsning och kapning av fog- och kakel- och klinkermaterial, liksom raspning och slipning på hårt underlag, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology.Exempel: borttagning av kakellim och fogar |
![]() | AVZ 90 RT2Starlock90 mm bred räfflad karbid-deltaplatta för murbruk och slipande material | Murbruk, betongrester, trä, slipande material, färg | Raspning och slipning av hårt underlag.Exempel: borttagning av murbruk eller kakellim (t.ex. vid byte av skadade kakelplattor), borttagning av mattlimrester, borttagning av färgrester, tillgånglig i kornstorlek 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) eller 100 (RT10) |
![]() | AVZ 93 GStarlock93 mm bred slipskiva för slippapper serieDelta 93 mm | Beroende på slippapper Slipning på kanter, i hörn eller svåråtkomliga utrymmen, beroende på slippapper t.ex. på trä, färg, lack, sten, filt före rengöring och strukturering av trä, borttagning av rost från metall och för slipning av lack, polerfilt för förpoleringSlipa med max. oscilleringsnivå "4". För hög oscilleringsnivå ökar slitaget på insatsverktygen betydligt och kan leda till att de blir uttjänta i förtid. | |
![]() | AUZ 70 GStarlock70 mm bred profilslip för slippapper70×125 mm | Trä, rör/profiler, färg, lack, filler, metall | Bekväm och effektiv slipning av profiler och rundade, till och med ojämna materialytor upp till en diameter på 55 mm, slipblad för slipning av trä, rör/profiler, lacker, filler och metall |
![]() | AVZ 32 RT4Starlock32×50 mm räfflad karbid-slipfinger för trä och färg | Trä, färg Slipning av trä eller färg på svåråtkomliga ställen utan slippapper, lång livslängd tack vare BOSCH Carbide Technology.Exempel: slipning av färg mellan lamellerna på fönsterluckor, slipning av trägolv i hörn.Tillgånglig i kornstorlek 40 (RT4) och 100 (RT10) | |
![]() | AIZ 28 SCStarlock28×40 mm HCS-universal-fogskärare | Expansionsfog, fönsterkitt, isolering (stenull) | Skärning och kapning av mjuka materialExempel: skärning av silikon-expansionsfogar eller fönsterkitt |
![]() | ASZ 32 SCStarlock24 mm bred HCS-dragtillskärare, 11 mm bred HCS-trycktillskärare | Takpapp, mattor, konstgräs, kartong, PVC-golv | Snabba och exakta sågningar i mjuka material och flexibla slipande material.Exempel: tillskärning av mattor, kartong, PVC-golv, urtag i takpapp |
![]() | ATZ 52 SCStarlock52 mm skrapa, fast | Mattor, murbruk, betong, kakellim | Skrapning på hårt underlag.Exempel: borttagning av murbruk, kakellim, rester av betong- och mattlim, finns som flexibel skrapa ATZ 52 SFC (mjukt mattlim/färgrester) |
| Montera/byta insatsverktygTa ut ev monterat insatsverktyg.Öppna Starlock-spaken (7) till anslag. Insatsverktyget kastas av. | Sätt önskat insatsverktyg (t.ex. instickssågblad (12)) på verktygsfästet (8) så att den böjda delen pekar neråt (se bild på grafiksidan, skriften på insatsverktyget ska kunna läsas ovanifrån). | ||
Lägg på insatsverktyget i en position, som är lämplig för det respektive arbetet. Det finns tolv möjliga positioner med en förskjutning på 30°.
Tryck fast insatsverktyget i den önskade positionen på verktygsupptagningens spännchuck tills det låses fast automatiskt.
- Kontrollera att insatsverktyget sitter fast. Felaktigt eller löst monterade insatsverktyg kan lossna under drift och utgöra en risk.
Montera och ställa in djupanslag
Djupanslaget (10) kan användas vid arbete med segmentsågblad och instickssågblad.
Ta ut ev monterat insatsverktyg.
Skjut djupanslaget (10) över verktygsupptagningen (8) till den önskade arbetspositionen ända till anslaget på elverktygets spännhals. Låt djupanslaget haka fast. Det finns tolv möjliga positioner med en förskjutning på 30°.
Ställ in önskat arbetsdjup. Tryck på spännspaken (11) på djupanslaget för att fixera djupanslaget.
Val av slipblad
Olika slipblad finns tillgängliga beroende på vilket material som används och önskad avverkning:
Slipblad Material Användning Kornstorlek
| best ▲Wood | - Samtliga trämaterial (t.ex. hårda och mjuka träslag, spånplattor, byggplattor)- Metallmaterial | För förslipning av t.ex. råa och ohyvlade balkar och brädor | grov 40 | 60 |
| För planslipning och utjämning av mindre ojämnheter medel 80 | 100 | |||
| 120 | ||||
| För färdig- och finslipning av trä fin 180 | 240 | |||
| 320 | ||||
| 400 | ||||
| best ▲Paint | - Färg- Lack- Fyllare- Spackel | För nedslipning av färg grov 40 | 60 | |
| För slipning av grundfärg (t.ex borttagning av penselstreck, färgdroppar och rinningar) | medel 80 | 100 | ||
| 120 | ||||
| För avslutande slipning av grundfärger innan lackering fin 180 | 240 | |||
| 320 | ||||
| 400 | ||||
Sätta på/byta ut slipbladet på slipplattan
Slipplattan (15) är utrustad med ett kardborrefäste så att slipblad kan fästas snabbt och enkelt.
Knacka ut kardborrefästet på slipplattan (15) innan du sätter på slipbladet (16) för att få optimalt fäste.
Sätt slipbladet (16) längs ena sidan av slipplattan (15), lägg hela slipbladet på slipplattan och tryck fast det ordentligt.
För att säkerställa ett optimalt dammutsug kontrollerar du att utstansningarna i slipbladet stämmer överens med borrhålen på slipplattan.
För att ta av slipbladet (16), ta tag i ena sidan och dra av det från slipplattan (15).
Du kan använda alla slipblad, polerings- och rengöringsfibrer i serien Delta 93 mm i tillbehörsprogrammet från Bosch.
Sliptillbehör som filt/poleringsfilt sätts på slipplattan på samma sätt.
Arbeta max. på oscillationsfrekvens "4" med sliptillbehör som t.ex. slipblad eller slipplattor. För hög oscillationsfrekvens ökar slitaget på insatsverktygen betydligt och kan leda till att de sluta fungera i förtid.
Observera uppgifterna på insatsverktygen eller deras förpackning.
Damm-/spånutsugning
Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten.
Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material.
- Använd om möjligt en för materialet lämplig dammutsugning.
– Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
- Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material.
▶ Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas.
100|Svensk
Ansluta dammutsug (se bild A)
Dammutsuget är endast avsett för arbeten med slipplattan (15), det kan inte användas i kombination med andra insatsverktyg.
Anslut alltid ett dammutsug vid slipning.
Vid montering av dammutsug, ta av insatsverktyget och djupanslaget (10).
Välj antingen dammutsuget (13) utan klickanslutning eller dammutsuget (14) med klickanslutning och skjut det till anslag över verktygsfästet (8) på elverktygets spännhylsa. Vrid dammutsuget till önskad position (ej direkt under elverktyget). Tryck på spännspaken (17) för att fixera dammutsuget.
Anslut dammutsuget till utsugsslangen:
- Dammutsug (13) utan klickanslutning: sätt i dammsugarens utsugsslang (20) i utsugsadaptern (19) så att den klickar fast. Sätt utsugsadaptern (19) på utsugsstutsen (18) på dammutsuget (13).
- Dammutsug (14) med klickanslutning: sätt in dammsugarens utsugsslang (20) i utsugsstutsen (18) på dammutsuget (14) och låt den klicka fast. Du kan också sätta in utsugsadaptern (19) i utsugsstutsen på dammutsuget (14) och utsugsslangen (20) i utsugsadaptern (19).
Anslut utsugsslangen (20) till en dammsugare.
En översikt över anslutning till olika sugare finns i slutet av denna bruksanvisning.
Sugen måste vara lämplig för det material som ska bearbetas.
Använd en specialsug för att suga hälsovådligt och cancerframkallande eller torrt damm.
Drift
Driftstart
In- och urkoppling
Se till att du kan manövrera på/-av-strömbrytaren utan att släppa handtaget.
För att slå på arbetsbelysningen, skjut på-/avströmbrytaren (2) framåt så att visas på brytaren. Arbetsljustet förbättrar siktförhållandena i det omedelbara arbetsområdet.
▶ Titta inte in direkt i arbetsljuset. Det kan blända dig.
För att slå på elverktyget, skjut på-/av-strömbrytaren (2) ytterligare framåt så att "I" visas på brytaren.
För att stänga av elverktyget och arbetsbelysningen, skjut på-/av-strömbrytaren (2) bakåt så att "0" visas på brytaren.
Observera: om elverktyget inte stängs av automatiskt på grund av urladdat eller överhettat batteri, stäng av elverktyget med strömbrytaren (2).
Ladda batteriet resp. låt det svalna innan du startar elverktyget igen. Annars kan batteriet skadas.
Förval av svängningstal
Med reglaget svängningsförval (6) kan du förvälja svängningstalet och ändra det under drift.
Lämpligt svängningstal beror på material och arbetsförhållande. Prova fram den bästa inställningen genom praktiska försök.
Oscilleringsnivå "6" rekommenderas vid sågning av trä. Oscilleringsnivå "4" är lämplig för sågning av plast och metall.
Observera: beakta uppgifterna för max. oscillationsfrekvens på insatsverktygen eller deras förpackning. Arbeta med insatsverktyg som t.ex. slip- och räfflade insatsverktyg max. på oscillationsfrekvens nivå "4". För hög oscillationsfrekvens ökar slitaget på insatsverktygen betydligt och kan leda till att de sluta fungera i förtid.
Arbetsanvisningar
Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada.
▶ Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det.
Observera: håll inte för ventilationsöppningen (5) på elverktyget under arbetet, då det kan reducera elverktygets livslängd.
Arbetsprincip
Genom den oscillerande driften svänger insatsverktyget fram och tillbaka upp till 20000 gånger per minut. Det gör det möjligt att arbeta med precision även där det är trångt.

Arbeta med lågt och jämnt tryck, annars försämras arbetseffekten och insatsverktyget kan fastna.

Flytta elverktyget fram och tillbaka under arbetet så att insatsverktyget inte värms upp för mycket och inte fastnar.
Sågning
Använd endast oskadade, felfria sågblad. Deformerade eller oskarpa sågblad kan brytas, negativt påverka snittet eller orsaka bakslag.
Beakta lagstadgade bestämmelser och rekommendationer från materialtillverkaren vid sågning av lättviktsmaterial.
▶ Inga mjuka material såsom trä, gipskartong eller liknande får bearbetas med doppsågning!
Innan sågning med HCS-sågblad i trä, spånplattor, byggmaterial osv., kontrollera att alla främmande föremål som spikar, skruvar o.l. har avlägsnats. Ta eventuellt bort de främmande föremålen eller använd bimetall-sågblad.
Kapa
Observera: vid kapning av kakel, observera att insatsverktyget utsätts för hög förslitning under längre användning.
Slipa
Avverkningseffekten och slipbilden är i hög grad beroende av valt slipblad, förvalt svängningstalsteg och anliggningstrycket.
Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget.
Ett jämnt anliggningstryck förlänger slipbladens livslängd.
Ett kraftigt ökat anliggningstryck ger inte en högre slipeffekt utan ett ökat slitage på elverktyget och slipbladet.
För precis slipning av kanter, hörn och svåråtkomliga ställen kan du också arbeta med endast spetsen eller en kant av slipplattan.
Vid punktslipning kan slipbladet värmas upp kraftigt. Reducera svängningstalet och presstrycket och låt slipbladet svalna regelbundet.
Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre användas för andra material.
Använd endast originaltillbehör från Bosch.
Anslut alltid ett dammutsug vid slipning.
Skrapning
Välj ett högt svängningstal vid skrapning.
Arbeta med flat vinkel och lågt presstryck vid arbeten på mjukt underlag (t.ex. trä). Annars kan spateln skära in i underlaget.
Temperaturberoende överbelastningsskydd
Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt föreskrifterna. Vid för kraftig belastning eller om tillåtet batteritemperaturintervall inte beaktas reduceras varvtalet, eller elverktyget stängs av. Vid reducerat varvtal går elverktyget med fullt varvtal igen först då tillåten batteritemperatur har uppnåtts. Vid automatisk avstängning, stäng av elverktyget, låt batteriet svalna och slå på elverktyget igen.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada.
Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete.
Rengör räfflade insatsverktyg regelbundet med en trådborste.
Kundtjänst och applikationsrådgivning
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under:
www.bosch-pt.com
Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
Svenska
Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:
De rekommenderade lithiumjonbatterierna är underkastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg. Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor för förpackning och märkning beaktas. I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport.
Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen. Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter.
Avfallshantering

Elverktyg, batterier, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.

Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell rätt ska förbrukade elverktyg, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batterier, samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering.
Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador på hälsa och miljö på grund av potentiellt farliga ämnen.
Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se „Transport“, Sidan 101).
Norsk
Slipeark Materiale Bruksområde Grovhet






















