GOP 18V-34 Professional - Електроинструмент BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството GOP 18V-34 Professional BOSCH в PDF формат.
| Тип продукт | Безжичен резач-шлайф |
| Марка | Bosch |
| Модел | GOP 18V-34 Professional |
| Номинално напрежение | 18 V |
| Обороти на празен ход | 10 000 – 20 000 об/мин |
| Ъгъл на осцилация | 1,7° (ляво/дясно) |
| Тегло (според EPTA) | 1,5 – 2,6 кг (в зависимост от акумулатора) |
| Съвместими акумулатори | GBA 18V..., ProCORE18V... |
| Съвместими зарядни устройства | GAL 18..., GAX 18..., GAL 36... |
| Температура на зареждане | 0 °C до +35 °C |
| Работна температура | –20 °C до +50 °C |
| Ниво на звуково налягане | 80 dB(A) (несигурност K=3 dB) |
| Вибрации (шлайфане) | 4,1 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Основни приложения | Рязане, шлайфане, стъргане, фугиране |
| Система за закрепване на аксесоарите | Starlock (съвместим с Starlock Plus) |
| Вградено осветление | LED |
| Устройство за прахоулавяне | Сменяем, щракващ (2 версии) |
| Ограничител на дълбочината | Регулируем (12 позиции) |
| Защити | Срещу претоварване, автоматично спиране при прегряване |
| Поддръжка | Почиствайте редовно вентилационните отвори; почиствайте с четка карбидните аксесоари |
| Резервни части | Достъпни на www.bosch-pt.com |
| Следпродажбено обслужване | Франция: 09 70 82 12 26 или онлайн формуляр SAV DIRECT |
| Захранване | Литиево-йонна батерия 18 V (продава се отделно) |
| Ремонт | Поверете ремонтите на квалифициран сервизен техник, използващ оригинални части |
Често задавани въпроси - GOP 18V-34 Professional BOSCH
Въпроси на потребители за GOP 18V-34 Professional BOSCH
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Електроинструмент в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GOP 18V-34 Professional - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GOP 18V-34 Professional на марката BOSCH.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GOP 18V-34 Professional BOSCH
mk Оригинално уратстро за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvima navodila
hr Originalne upute za rad
Български ...... Страница 240
Указания за сигурност
Общи указания за безопасност за електроинструменти
ПРЕДУПРЕЖ- ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде- ния, указания, запознайте се с фигурите и техническите харак-
теристики, приложени към електроинструмента. Пропуски при спазването на указанията по-долу могат да предизвикат токов удар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Използваният по-долу термин "електроинструмент" се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти (без захранващ кабел).
Безопасност на работното място
▶ Пазете работното си място чисто и добре осветено. Разхвърляните или тъмни работни места са предпоставка за инциденти.
▶ Не работете с електроинструмента в среда с повишена опасност от възникване на експлозия, в близост до леснозапалими течности, газове или прахообразни материали. По време на работа в електроинструментите се отделят искри, които могат да възпламенят прахообразни материали или пари.
Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние, докато работите с електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите контрола над електроинструмента.
Безопасност при работа с електрически ток
▶ Щепсельт на електроинструмента трябва да е подходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не
се допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар.
▶ Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела, напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по-голям.
▶ Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар.
He използвайте захранващия кабел за цели, за които той не е предвиден. Никога не използвайте захранващия кабел за пренасяне, теглене или откачаване на електроинструмента. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини. Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар.
Kogato работите с електроинструмент навън, използвайте само удължителни кабели, подходящи за работа на открито. Използването на удължител, предназначен за работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар.
Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар.
Безопасен начин на работа
▶ Бъдете концентрирани, следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморени или под влиянието на наркотични вещества, алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания.
Работете с предпазващо работно облекло. Винаги носете предпазни очила. Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- ни), намалява риска от възникване на трудова злополука.
▶ Избягвайте опасността от включване на електроинструмента по невнимание. Преди да включите щепсела в контакта или да поставите батерията, както и при пренасяне на електроинструмента, се уверявайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключено". Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен, увеличава опасността от трудови злополуки.
▶ Преди да включите електроинструмента, се уверявайте, че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове. Помощен инструмент, забравен на въртящо се звено, може да причини травми.
▶ Избягвайте неестествените положения на тялото. Работете в стабилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие. Така ще можете да контролирате електроинструмента по-добре и побезопасно, ако възникне неочаквана ситуация.
▶ Работете с подходящо облекло. Не работете с широки дрехи или украшения. Дръжте косата и дрехите си на безопасно разстояние от движещи се звена. Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.
Ако е възможно използването на външна аспирационна система, се уверявайте, че тя е включена и функционара изправно. Използването на аспирационна система намалява рисковете, дължащи се на отделящи се при работа прахове.
Доброто познаване на електроинструмента вследствие на честа работа с него не е повод за намаляване на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност. Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания само за части от секундата.
Грижливо отношение към електроинструментите
▶ Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначение. Ще работите по-добре и по-безопасно, когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване.
▶ Не използвайте електроинструмент, чиито пусков прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не може да бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
▶ Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента, напр. настройване, смяна на работен инструмент, както и когато го прибирате, изключвайте щепсела от контакта, респ. изваждайте батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание.
Съхранявайте електроинструментите на места, където не могат да бъдат достигнати от деца. Не допускайте те да бъдат използвани от лица, които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни потребители, електроинструментите могат да бъдат изключително опасни.
▶ Поддържайте добре електроинструментите си и аксесоарите им. Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно, дали не заклинват, дали има счупени или повредени детайли, които нару-
шават или изменят функциите на електроинструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди.
▶ Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по-малко съпротивление и се водят по-леко.
▶ Използвайте електроинструментите, допълнителните приспособления, работните инструменти и т. н., съобразно инструкциите на производителя. При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Използването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки.
▶ Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, чисти и неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролиране на електроинструмента при възникване на неочаквана ситуация.
Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти
За зареждането на акумулаторните батерии използвайте само зарядните устройства, препоръчвани от производителя. Когато използвате зарядни устройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опасност от възникване на пожар.
▶ За захранване на електроинструментите използвайте само предвидените за съответния модел акумулаторни батерии. Използването на различни акумулаторни батерии може да предизвика трудова элополука и/или пожар.
▶ Предпазвайте неизползваните акумулаторни батерии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение. Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар.
▶ При неправилно използване от акумулаторна батерия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако електролит попадне в очите Ви, след незабавно обилно изплакване потърсете помощ от лекар. Електролитьт може да предизвика изгаряния на кожата.
He използвайте акумулаторна батерия или електроинструмент, които са повредени или с изменена конструкция. Повредени или изменени акумулаторни батерии могат да се възпламенят, експлодират или да предизвикат наранявания.
▶ Не излагайте акумулаторната батерия на високи температури или огън. Излагането на огън или температури над 130 °C могат да предизвикат експлозии.
Спазвайте всички указания за зареждане на акуму-
латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера-
турата й е извън диапазона, посочен в инструкции-
те. Неправилното зареждане или зареждането при
температури извън допустимия диапазон могат да ув-
редят батерията и увеличават опасността от пожар.
Поддържане
Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни части. По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента.
▶ Никога не ремонтирайте повредени акумулаторни батерии. Ремонтът на акумулаторни батерии трябва да се извършва само от производителя или от оторизиран сервис.
Указания за безопасна работа с Multi-Cutter
Когато изпълнявате операция, при която съществува опасност работният инструмент може да засегне скрити под повърхността проводници под напрежение, допирайте електроинструмента само до електролизираните повърхности на ръкохватките. При контакт с проводник под напрежение е възможно напрежението да се предаде по металните детайли на електроинструмента и това да предизвика токов удар.
▶ Използвайте скоби или други подходящи средства за захважане и укрепване на обработвания детайл. Държането на обработвания детайл на ръка или притискането му до тялото може да предизвика загуба на контрол.
▶ Използвайте електроинструмента само за сухо шлайфане. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар.
▶ Внимание, опасност от пожар! Избягвайте прегряване на шлайфания материал и шлайф машината. Изпразвайте винаги преди паузи при работа контейнера за прах. Прахът от шлайфането в торбичката на филтъра или филтъра на прахосмукачката може да се самозапали при неблагоприятни условия, като напр. прехвърчане на искри при шлайфане на метали. Специална опасност е налице ако прахът от шлайфане се смеси с остатъци от лак, полиуретан или други химични вещества и шлайфаният продукт след дълга работа се нагрее.
Дръжте ръцете си на разстояние от зоната на рязане. Не пипайте под обработвания детайл. Съществува опасност да се нараните, ако допрете режещия лист.
Почиствайте редовно отвора за проветрение на Вашия електроинструмент. Турбината на електродвигателя засмуква прах в корпуса, а натрупването на метален прах увеличава опасността от токов удар.
▶ Използвайте подходящи прибори, за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопроводи, или се обърнете към съответното местно снабдително дружество. Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика пожар и токов удар. Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия. Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети.
Дръжте здраво електроинструмента при работа с двете ръце и следете за сигурната позиция. С две ръце електроинструментът се води по-сигурно.
▶ При смяна на работните инструменти работе с предпазни ръкавици. При продължителна работа работните инструменти се нагорещяват.
▶ Не стържете намокрени или влажни материали (напр. тапети) и не работете на влажна основа. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар.
▶ Не обработвайте повърхността, върху която ще работите, с течности, съдържащи разтворители. В резултат на нагряването на материалите при триене могат да се образуват отровни пари.
▶ При работа с шабера и с ножа бъдете особено внимателни. Инструментите са с много остри ръбове, съществува опасност от нараняване.
▶ При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира. Погрижете се за добро проветряване и при оплаквания се обърнете към лекар. Парите могат да раздразнят дихателните пътища.
▶ Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност от възникване на късо съединение.
▶ Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее.
▶ Използвайте акумулаторната батерия само в продукти на производителя. Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване.

Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури, напр. вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и овлажняване. Има опасност от експлозия и късо съединение.
Описание на продукта и дейността

Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност. Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да
имат за последствие токов удар, пожар и/или тежки травми.
Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа.
Предназначение на електроинструмента
Електроинструментът е предназначен за рязане и разделяне на дървени материали, пластмаса, гипс, цветни метали и крепежни елементи (напр. неподсилени гвоздеи, скоби). Също така е подходящ за обработка на меки плочки за стена, за отстраняване на фуги, както и за сухо шлифоване и остъргване на по-малки площи. Той е особено подходящ за работа близо до ръба и за работа с плътно припокриване. Допуска се използването му само с оригинални допълнителни приспособления и консумативи, производство на Bosch.
Изобразени елементи
Номерирането на изобразените компоненти се отнася до изображението на електроинструмента на графичната страница.
(1) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане)
(2) Пусков прекъсвач
(3) Акумулаторна батерия ^a)
(4) Бутон за отключване на акумулаторната батерия ^3)
(5) Вентилационни отвори
(6) Колело за регулиране на честотата на вибрациите
(7) Лост Starlock за освобождаване на работния инструмент
(8) Гнездо за работен инструмент
(9) Работна лампа
(10) Дълбочинен ограничител ^a)
(11) Затегателен лост на дълбочинния ограничител ^3)
(12) Потьваш циркулярен диск ^4
(13) Прахоизсмукване без щракащо присъединяване ^a
(14) Прахоизсмукване с щракащо присъединяване ^3)
(15) Шлифовъчна плоча ^a)
(16) Шкурка ^31
(17) Затегателен лост на прахоизсмукването ^3)
(18) Щуцер за прахоулавяне ^3)
(19) Адаптер за прахоулавяне ^a)
(20) Изсмукваш маркуч ^a)
a) Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления.
Технически данни
Акумулаторен Multi-Cutter GOP 18V-34
| Обороти на празен ход n_0 min | ^-1 10 000–20 000 |
| Ъгъл на осцилиране наляво/ надясно | °1,7 |
| Тегло съгласно EPTA-Procedure 01:2014 | kg 1,5–2,6 A) |
| Препоръчителна температура на околната среда при зареждане | °C 0 ... +35 |
| Разрешена температура на околната среда при работа B) и при складиране | °C –20 ... +50 |
| Препоръчителни акумулаторни батерии | GBA 18V...ProCORE18V... |
| Препоръчителни зарядни устройства | GAL 18...GAX 18...GAL 36... |
A) в зависимост от използваната акумулаторна батерия
В) Ограничена мощност при температури <0 °C.
Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от условията на употреба и на околната среда. Допълнителна информация на www.bosch-professional.com/wac.
Информация за излъчван шум и вибрации
Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841-2-4.
Равницето А на генерирания от електроинструмента звуков натиск обикновено възлиза на 80 dB(A). Неопределеност K = 3 dB. Нивото на шум при работа може да превиши посочените стойности. Работете с шумозаглушители!
Пълната стойност на вибрациите a_h (векторната сума по трите направления) и неопределеността К са изчислени съгласно EN 62841-2-4:
Шлифоване: a_n=4,1 m/s^2, K=1,5 m/s^2
Рязане с нож за пробиване: a_b=3,9 m/s^2 , K=1,5 m/ s^2 ,
Рязане със сегментен нож: a_h = 3,0 m/s^2 , K = 1,5 m/s^2 .
Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура, определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти. Те са подходящи също така за предварителна оценка на емисиите на вибрации и шум.
Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъде използван за други дейности, с различни работни инструменти или без необходимото техническо обслужване, нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум може да се различават. Това би могло значително да увеличи вибрациите и шума през периода на ползване на електроинструмента.
За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да се отчитат и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход. Това би могло значи- телно да намали емисиите на вибрации и шум през периода на ползване на електроинструмента.
Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работащия с електроинструмента от въздействието на вибрациите, например: техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли, целесьобразна организация на работните стъпки.
Акумулаторна батерия
Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумулаторна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна батерия, можете да научите от опаковката.
Зареждане на акумулаторната батерия
▶ Използвайте само посочените в раздела Технически данни зарядни устройства. Само тези зарядни устройства са подходящи за използваната във Вашия електроинструмент литиево-йонна акумулаторна батерия.
Указание: Литиево-йонните акумулаторни батерии се доставят частично заредени поради международните предписания за транспорт. За да се гарантира пълната мощност на акумулаторната батерия, заредете я напълно преди първата употреба.
Поставяне на акумулаторната батерия
Вкарайте заредената акумулаторна батерия в гнездото за акумулаторна батерия докато усетите прещракване.
Изваждане на акумулаторната батерия
За изваждане на акумулаторната батерия натиснете бутона за освобождаване и издърпайте акумулаторната батерия. При това не прилагайте сила.
Акумулаторната батерия разполага с 2 степени на застопоряване, с което се предотвратява изпадането й при натискане по невнимание на деблокиращия бутон. Когато акумулаторната батерия е поставена в електроинструмента, се придържа в нужната позиция от пружина.
Индикатор за акумулаторната батерия
Указание: Не всеки тип акумулаторна батерия разполага с индикатор за състоянието на зареждане.
Зелените светодиоди на индикатора за акумулаторната батерия показват степента на зареденост на акумулаторната батерия. Поради съображения за сигурност проверката на степента на зареденост е възможна само когато електроинструментът е в покой.
За да видите степента на зареденост на батерията, натиснете бутона за индикация или . Това е възможно също и при извадена акумулаторна батерия.
Ако след натискане на бутона за индикация не свети нито един светодиод, акумулаторната батерия е повредена и трябва да бъде заменена.
Акумулаторна батерия модел GBA 18V...


Светодиод Капацитет
| Непрекъснато светене 3 × зелено 60–100 % |
| Непрекъснато светене 2 × зелено 30–60 % |
| Непрекъснато светене 1 × зелено 5–30 % |
| Мигаща светлина 1 × зелено 0–5 % |
Акумулаторна батерия модел ProCORE18V...


Светодиод Капацитет
| Непрекъснато светене 5 × зелено 80–100 % |
| Непрекъснато светене 4 × зелено 60–80 % |
| Непрекъснато светене 3 × зелено 40–60 % |
| Непрекъснато светене 2 × зелено 20–40 % |
| Непрекъснато светене 1 × зелено 5–20 % |
| Мигаща светлина 1 × зелено 0–5 % |
Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия
Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода. Съхранявайте акумулаторната батерия само в температурния диапазон от -20 °C до 50 °C. Напр. не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слънце.
Периодично почиствайте вентилационните отвори на акумулаторната батерия с мека чиста и суха четка.
Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена.
Спазвайте указанията за бракуване.
Монтиране
▶ Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента (напр. техническо обслужване, смяна на работния инструмент и т. н.), когато го транспортирате или съхранявате, демонтирайте акумулаторната батерия. Съществува опасност от нараняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание.
Смяна на работния инструмент
▶ При смяна на работния инструмент работе с предпазни ръкавици. Съществува опасност да се на- раните при докосване до острите им ръбове.
Избор на работния инструмент
Моля, запознайте се със списъка с предвидени за Вашия електроинструмент работни инструменти.
Работен инструмент GOP 18V-34
| STARLOCK | √ | |
| STARLOCK PLUS | √ | |
| STARLOCK MAX | × |
В таблицата по-долу са приведени примери за различни приложни инструменти. Други приложни инструменти можете да намерите в широкообхватната производствена гама на Бош за инструменти и допълнителни приспособления.
![]() | AIZ 10 ABSarlock 10 × 20 mm биметален потъващ циркулярен диск за дърво и метал | Меко дърво, меки пластмаси, гипскартон, тънкостенни алуминиеви и цветни метални профили, тънки ламарини, незакалени пирони и винтове | По-малки разделящи и потъващи срезове, филигранни дейности по адаптиране в дърво;Пример: изрязване на жлеб за кабел, потъващи срезове в гипскартонени плоскости, изрязване на жлебове за ключалки и обкови |
![]() | AIZ 32 EPCStarlock 32 × 50 mm HCS потъващ циркулярен диск за дърво | Меки дървесни материали | Разделящи и потъващи срезове без зачепване благодаряение на кръглия ръб на циркулярния диск (Curved-Tec); дори и за близко до ръба рязане, в ъгли и на труднодостьпни места;Пример: потъващ срез за монтаж на вентилационна решетка или жлеб за контакти |
![]() | AIZ 32 APB/AIZ 32 APIBStarlock 32 × 50 mm биметален потъващ | Композитни материали от дърво и меки цветни метали, незакалени пирони и винтове, тръби от | Плътни и потъващи срезове без зачепване в дърво, меки цветни метали и пластмаса благодарение на кръглия ръб на циркулярния диск (Curved-Tec);Пример: жлеб за контакти и тръби, плътно рязане през незакалени пирони и винтове |
| Работен инструмент Материал Приложение | |||
| циркулярен диск за дърво и метал | цветни метали и профи-ли с по-малки размери | ||
![]() | PAIZ 32 APBStarlockPlus 32 × 60 mm биметален потвващ циркулярен диск за дърво и метал | Композитни материали от дърво и меки цветни метали, незакалени пирони и винтове, тръби от цветни метали и профи-ли с по-малки размери | Бързи и дълбоки потвващи срезове в дърво, абразивни дървени материали и пластмаси, работа без зачепване благодарение на кръглия ръб на циркулярния диск (Curved-Tec);Пример: бързо рязане на тръби от цветни метали и про-фили с по-малки размери, лесно рязане на незакалени пирони, винтове и стоманени профили с по-малки раз-мери |
![]() | AIZ 32 BSPB/AIZ 32 BSPIBStarlock 32 × 50 mm биметален потвващ циркулярен диск за твърдо дърво | Твърдо дърво, плочи с повърхностни покрития | Разделящи и потвващи срезове без зачепване в плоскости с покритие или твърдо дърво благодарение на кръглия ръб на циркулярния диск (Curved-Tec), японско зъбно зацепване специално подходящо за твърдо дърво;Пример: монтаж на покривни прозорци, жлеб за кон-такти |
![]() | AIZ 32 AT/AIZ 32 AITStarlock 32 × 40 mm кар-биден потвващ режещ лист за метал | Твърди черни метали, силно абразивни вещества, фибростъкло, гипсо-картон, циментово свър-зани фазерни плоскос-ти, закалени пирони и винтове | Рязане на силно абразивни вещества или твърди черни метали; дълъг експлоатационен живот благодарение на BOSCH Carbide Technology;Пример: Рязане на кухненски плотове, лесно разрязва-не през закалени винтове и неръждаема стомана |
![]() | AIZ 32 APT/AIZ 32 APITStarlock 32 × 40 mm кар-биден потвващ режещ лист за мул-тиматериал | Твърди черни метални листове, епоксидна смола, гипскаptonени плоскости, GFK, CFK, цимен-тови фазерни плоскости | Разделящи и потвващи срезове без зачепване в мета-лен лист благодарение на кръглия ръб на циркулярния диск (Curved-Tec); дълъг експлоатационен живот благо-дарение на BOSCH Carbide Technology;Пример: рязане на метални листове, разрязване на винтове в прозоречни рамки |
![]() | PAIZ 45 AT/PAIZ 45 AITStarlockPlus 45 × 50 mm кар-биден потвващ режещ лист за метал | Твърди черни метали, силно абразивни вещества, фибростъкло, гипсо-картон, циментово свър-зани фазерни плоскос-ти, закалени пирони и винтове | Широк режещ лист за рязане на силно абразивни вещества или твърди черни метали; дълъг експлоатацио-нен живот благодарение на BOSCH Carbide Technology;Пример: Рязане на кухненски плотове, лесно разрязва-не през закалени винтове и неръждаема стомана |
![]() | PAII 52 APT/PAII 52 APITStarlockPlus 52 × 50 mm кар-биден потвващ режещ лист за мул-тиматериал | Твърди черни метални листове, епоксидна смола, гипскаptonени плоскости, GFK, CFK, цимен-тови фазерни плоскости | Дълъг режещ лист за разделящи и потвващи срезове без зацепване в метален лист благодарение на кръглия ръб на диска (Curved-Tec); дълъг експлоатационен жи-вот благодарение на BOSCH Carbide Technology;Пример: рязане на метални листове, разрязване на винтове в прозоречни рамки |
![]() | AYZ 53 BPBStarlock 53 × 40 mm потв-ващ циркулярен диск за мултима-териал | Гипскаptonени плоскос-ти, шперплат, сандвич материали, дърво | Оптимизирано за потвващи срезове с последващ по-дълъг разделителн срез; формата Dual-Tec осигурява чист и пылен срез в въглите и по време на по-дълъг раз-делящ срез;Пример: Жлебове за контакти в гипскартонени плоскости или дървени стени |
![]() | All 65 APB/All 65 APIBStarlock 65 × 40 mm биме- | Меко дърво, твърдо дър-во, фурнирани плочи, покрити с пластмаса | Разделящи и потвващи срезове без зачепване благода-рение на кръглия ръб на циркулярния диск (Curved-Tec) в плоскости с покритие или твърдо дърво;Пример: Скъсяване на каси на врати, жлебове в лами- |
| тален потъващ циркулярен диск за дърво и метал | плочи, незакалени пиро-ни и винтове | натни подове за табла или вградени мебели, плътно ря-зане през незакалени пирони и винтове | |
![]() | ACZ 85 EB/ACZ 85 EIBStarlock85 mm диаметър биметален сег-ментен циркуля-рен диск за дърво и метал | Дървени материали, пластмаса, меки цветни метали | Разделителни и потъващи срезове;също и за рязане в близост до ръб на труднодостълни места;Пример: скъсяване на вече инсталирани первази на по-да или на каси на врати, разрязване с пробиване при напасване на плочи |
![]() | ACZ 100 SWBStarlock100 mm диаметър биметален сег-ментен назъбен шлайф нож за мултиматериал | Изолационни материали, звукоизолиращи плочи, подови плочи, подови звукоизолационни пло-чи, картон, килими, гу-ма, кожа | Прецизно изрязване на меки материали;Пример: отрязване по размер на изолационни плоскос-ти, изрязване на изолационен материал по определена площ |
![]() | ACZ 105 ETStarlock105 mm диаметър карбиден сегмен-тен циркулярен диск за мултима-териал | Фиброциментни плос-кости, фуги на плочки, тухли, подсилени със стъкловлакна пластмаси, ламинат | Разделящи и потъващи срезове; включително и за ря-зане близо до ръба на труднодостълни места, дълъг експлоатационен живот благодарение на BOSCH Carbide Technology;Пример: скъсяване на вече инсталирани подови лайст-ни или каси на врати, фрезоване на кабелни канали в тухли, бързо и безпрахово разделяне на фуги на плоч-ки, разрязване на стъклофазерни плоскости за армату-ри, дейности по адаптиране в ламинат |
![]() | ACZ 85 RD4Starlock85 mm диаметър сегментен цирку-лярен диск с диамантено покритие за хоросан и абра-зивни материали | Циментови фуги, меки плочки за стена, подси-лени със стъклени влак-на пластмаси, епоксидна смола, пожарозащитна гипскартонена плоскост | Рязане и разделяне в близост близко до ръба или на труднодостълни места и ъгли, екстра дълъг експлоата-ционен живот благодарение на диамантеното покри-тие;Пример: Ппремахване на фуги между плочки за стена при ремонтни дейности, жлебове в плочки;налично и като версия с карбидно покритие: ACZ 85 RT3 |
![]() | AVZ 70 RT4Starlock70 mm широк уред за отстраня-ване на хоросан с карбидно покри-тие | Хоросан, епоксидна смо-ла, стъклопласти, абра-зивни материали | Фрезоване и рязане на материали за фуги и фаянсови плочки, както и стъргане и шлифоване на материали върху твърда основа; дълъг експлоатационен живот благодарение на BOSCH Carbide Technology;Пример: премахване на лепило за плочки и хоросан за фуги |
![]() | AVZ 90 RT2Starlock90 mm широка делта плоскост с карбидно покри-тие за хоросан и абразивни мате-риали | Хоросан, бетонни оста-тьци, дърво, абразивни материали, боя | Стъргане и шлифоване върху твърда основа;Пример: отстраняване на хоросан или лепило за плоч-ки (напр. при смяна на повредени плочки), отстранява-не на остатъци от лепило за килими, отстраняване на остатъци от боя;налично в зърнистост 20 (RT2), 40 (RT4), 60 (RT6) или 100 (RT10) |
![]() | AVZ 93 GStarlock93 mm широка шлифовъчна пло-ча за шкурки от | В зависимости от шкурка-та | Шлифоване по ръбове, в ъгли или на труднодостълни места;според шкурката напр. за шлифоване на дърво, боя, лак, камък;флисове за почистване и за структуриране на дърво, |
| Работен инструмент Материал Приложение | |||
| серия Delta93 mm | сваляне на ръжда от метал и за пришлифоване на лако-ве, полиращо кече за предварително полиранеШлифовайте максимум със степен на честота на вибра-циите "4". Твърде висока честота на вибрациите увели-чава износването на работните инструменти значител-но или може да доведе до предсрочно износване на ра-ботните инструменти. | ||
![]() | AUZ 70 GStarlock70 mm широк профилен инстру-мент за шлифова-не за шлифовъчни дискове 70 × 125 mm | Дърво, тръби/профили, боя, лакове, пълнител,метал | Комфортно и ефективно шлифоване на профили и зак-рълени, включително и неравни повърхности с диаме-тър до 55 mm;листове шкуркса за шлифоване на дърво, тръби/про-фили, лакове, кит и метал |
![]() | AVZ 32 RT4Starlock32 × 50 mm тесен нож за шлифова-не с карбидно покритие за дърво и боя | Дърво, боя Шлайфане надърво или боя на труднодостъпни места без шкурка; дълъг експлоатационен живот благодаре-ние на BOSCH Carbide Technology;Пример: Отшлифоване на боя между ламели на прозо-речни витрини, шлайфане на дървени подове в ъглите; Налично в зърнистост 40 (RT4) и 100 (RT10) | |
![]() | AIZ 28 SCStarlock28 × 40 mm уни-версален нож за фуги HCS | Фуги, кит за прозорци, изолационни материали (каменна вата) | Изрязване и разрязване на меки материали;Пример: изрязване на силиконови фугиращи смески, или кит за прозорци |
![]() | ASZ 32 SCStarlock24 mm широко HCS изтеглящо ос-трие,11 mm широко HCS притискащо острие | Покривен картон, кили-ми, изкуствено тревно покритие, картон, PVC под | Бързо и прецизно отязване на меки материали и гъв-кави абразивни материали;Пример: рязане на мокети, картон, PVC-подови замаз-ки, жлебове в покривен картон |
![]() | ATZ 52 SCStarlock52 mm шабер, твърд | Килими, хоросан, бетон, лепило за плочки | Шабероване върху твърда основа;Пример: Отстраняване на хоросан, лепило за плочки, остатъци от бетон и лепило за килими;налично като гъвкав шабер ATZ 52 SFC (меко лепило за килими/остатьци от боя) |
Монтиране/замяна на работния инструмент
Демонтирайте поставения работен инструмент. За целта отворете до упор лоста Starlock (7). Работният инструмент се изхвърля.
Поставете желания работен инструмент (напр. режещ лист за пробиване (12)) в гнездото (8) така, че огънатата му част да е надолу (вижте фигурите на страницата с изображенията, надписите на работния инструмент трябва да се четат отгоре).
При това поставяйте работния инструмент в удобна за текущата дейност позиция. Възможни са дванадесет позиции на по 30°.
Притиснете здраво работния инструмент в желаната по-зиция към челюстите на гнездото за захващане, докато бъде захванат автоматично.
▶ Уверете се, че работният инструмент є захванат здраво. Неправилно или недостатьчно здраво захванати работни инструменти могат да се освободят по време на работа и да Ви застрашат.
Монтиране и настройване на дълбочинния ограничител
При работа със сегментни и пробиващи ножове може да бъде използван дълбочинният ограничител (10). Демонтирайте поставения работен инструмент.
Поставете дълбочинния ограничител (10) в желаната позиция, като го плъзнете до упор над гнездото за работни инструменти (8) на шийката на вала на електроинструмента. Дълбочинният ограничител трябва да се захване с
прещракване. Възможни са дванадесет позиции на по 30°.
Настройте желаната работна дълбочина. Натиснете застопоряващия лост (11), за да блокирате дълбочинния ограничител.
Избор на шкурка
В зависимост от обработвания материал и желаната степен на отнемане са налични различни шкурки:
Шкурка Материал Приложение Зърнестост
| best ▲Wood | – Всички дървесни материали (напр. твърд дървесен материал, мек дървесен материал, ПДЧ-плоскости, строителни плоскости)– Метални материали | За грубо шлифоване, напр. на грапави, нерендосани греди и дъски | ниска 40 | 60 |
| За равнинно шлифоване и изравняване на малки не-равности | средно 80 | 100120 | ||
| За окончателно и фино шлифоване на дървесни ма-териали | висока 180 | 240320400 | ||
| best ▲Paint | – Боя– Лак– Пълнител– Кит | За премахване на бои ниска 40 | 60 | |
| За шлифоване на грунд (напр. премахване на ивици от четка, капки боя и протичания) | средно 80 | 100120 | ||
| За окончателно шлифоване на грунд преди боядисва-не | висока 180 | 240320400 |
Поставяне/смяна на шкурката върху шлифоващата плоча
Шлифовщата плоча (15) е съоръжена със захващане на шкурката тип Велкро, благодарение на което с подходящи шкурки замяната се извършва бързо и лесно.
Преди да поставите нов лист шкурка (15), стръскайте евентуално полепнал по шлифоващата плоча (16) прах, за да осигурите оптимално захващане.
Поставете листа шкурка (16) точно по ръба от едната страна на шлифоващата плоча (15), след това допрете листа шкурка до шлифоващата плоча и го притиснете здраво.
За осигуряване на оптимална степен на прахоулавяне внимавайте отворите на шкурката да съвпаднат с отворите на шлифовщата плоча.
За сваляне на шкурката (16) просто я хванете за някой край и я издърпайте внимателно от шлифовщата плоча (15).
Можете да използвате всички видове шкурка и платната за полиране и почистване от серията Delta 93 mm от производствената гама на Bosch.
Средства за полиране, като кече или полиращ филц, се поставят на шлифовщата плоча по аналогичен начин.
Работете с принадлежности за шлифоване като напр. шлифовъчни плочи максимум със степен на честота на вибрациите "4". Твърде висока честота на вибрациите
увеличава износването на работните инструменти значително или може да доведе до предсрочно износване на работните инструменти. Моля, съблюдавайте указанията върху работните инструменти или опаковката на работните инструменти.
Система за прахоулавяне
Прахове, отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Контактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на работащия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица.
Определени прахове, напр. отделящите се при обработване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина (хромат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица.
– По възможност използвайте подходяща за обработвания материал система за прахоулавяне.
– Осигурявайте добро проветряване на работното място.
– Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2.
Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредби, валидни при обработване на съответните материали.
▶ Избягвайте натрупване на прах на работното място.
Прахът може лесно да се самовъзпламени.
Включване на системата за прахоулавяне (вж. фигур. А)
Системата за прахоулавяне е предвидена само при работа с шлифовращата плоча (15), в комбинация с други работни инструменти щущерът за прахоулавяне не върши работа.
За монтирането на системата за прахоулавяне свалете работния инструмент и дълбочинния ограничител (10).
Избутайте системата за прахоулавяне (13) без щракащо присъединяване или системата за прахоулавяне (14) с щракащо присъединяване до упор над поставката за инструмент (8) върху затегателната част на електроинструмента. Завъртете системата за прахоулавяне в желана- та позиция (да не е директно под електроинструмента).
Притиснете затегателния лост (17), за да фиксирате системата за прахоулавяне.
Свържете системата за прахоулавяне с изсмукващия маркуч:
– Система за прахоулавяне (13) без щракащо присъединяване: Пъхнете изсмукващия маркуч (20) на прахосмукачката в системата за прахоулавяне (19) и го оставете да се фиксира. Пъхнете адаптера за прахоулавяне (19) върху щущера за прахоулавяне (18) на системата за прахоулавяне (13).
– Система за прахоулавяне (14) с щракащо присъединяване: Пъхнете изсмукващия маркуч (20) на прахосмукачката в щущера за прахоулавяне (18) на системата за прахоулавяне (14) и го оставете да се фиксира. Алтернативно можете да пъхнете адаптера за прахоулавяне (19) в щущера за прахоулавяне на системата за прахоулавяне (14), а изсмукващия маркуч (20) в изсмукващия адаптер (19).
Включете шланга (20) към прахосмукачка.
Преглед на начина на включване към различни прахосмукачки ще намерите в края на това ръководство за експлоатация.
Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за работа с обработвания материал.
Ако при работа се отделя особено вреден за здравето прах или канцерогенен прах, използвайте специализира- на прахосмукачка.
Включване и изключване
▶ Уверете се, че можете да задействате пусковия прекъсвач без пускане на дръжката.
За включване на работната светлина избутайте пусковия прекъсвач (2) напред, така че върху превключвателя
да се покаже .Работната светлина осветява непосредствената зона на работа.
▶ Не гледайте непосредствено в работната лампа, можете да се заслепите.
За включване на електроинструмента преместете пусковия прекъсвач (2) още напред, така че върху превключвателя да се покаже "I".
За изключване на електроинструмента и работната светлина преместете пусковия прекъсвач (2) назад, така че върху превключвателя да се покаже "0".
Указание: Ако електроинструментът автоматично изключва поради разреден или прегрял акумулатор, то изключете електроинструмента с пусковия прекъсвач (2). Заредете акумулатора, респ. оставете го да се охлади, преди отново да включите електроинструмента. Акумула торната батерия може да бъде повредена.
Регулиране на честотата на вибрациите
С помощта на потенциометъра (6) можете да изменяте честотата на вибрациите също и по време на работа.
Оптималната честота на вибрациите зависи от обработвания материал и работните условия и се определя най-точно чрез изпробване.
Степента на честота на вибрациите "6" се препоръчва за рязане на дърво. Степента на честота на вибрациите "4" е подходяща за шлифоване и рязане на пластмаса и метал.
Внимание: Спазвайте данните за максимальна честота на вибрациите върху работните инструменти, респ. опаковката на работните инструменти. Работете с работните инструменти като напр. инструменти за шлайфане или рифеловане максимум със степен на честота на вибрациите "4". Твърде висока честота на вибрациите увеличава износването на работните инструменти значително или може да доведе до предсрочно износване на работните инструменти.
Указания за работа
▶ Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента (напр. техническо обслужване, смяна на работния инструмент и т. н.), когато го транспортирате или съхранявате, демонтирайте акумулаторната батерия. Съществува опасност от нараняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание.
▶ Преди да оставите електроинструмента, изчаквайте въртенето да спре напълно.
Указание: По време на работа поддържайте вентилационните отвори (5) на електроинструмента свободни, в противен случай дълготрайността му се скъсява значително.
Принцип на работа
Благодарение на осцилиращото задвижване работният инструмент вибрира до 20000 пъти в минута. Това позволява прецизна работа на тесни места.

Работете с ограничена, но равномерна сила на притискане, в противен случай се влошава производителността, а работният инструмент може да се блокира.

По време на работа придвижвайте електро- инструмента напред-назад, за да не се загря- ва работният инструмент твърде много и да не блокира.
Рязане
▶ Използвайте само ножове в безукорно състояние.
Огънати или затъпени ножове могат да се счупят, да повредят среза или да предизвикат заклинване.
▶ При разрязване на леки строителни материали спазвайте законовите разпоредби и указанията на производителя.
Допуска се пробиването с режещия лист само на меки материали, като дървесина, гипскартон или др. п.!
Преди рязане с HCS циркулярни дискове в дърво, ПДЧ плоскости, строителни материали и др. проверявайте за чужди тела като пирони, винтове и др. Отстранете при нужда чуждите тела или използвайте биметални циркулярни дискове.
Рязане
Указание: При разрязване на фаянсови плочки се съобразявайте, че при продължително използване работните инструменти започват да се износват бързо.
Шлифоване
Интензивността на отнемане и качеството на повърхността се определят главно от избора на шкурка, настроената честота на вибриране и силата на притискане.
Само шкурки в безукорно състояние осигуряват добра производителност и предпазват електроинструмента от преждевременно износване.
По време на работа притискайте електроинструмента равномерно, за да увеличите дълготрайността на шкурка- та.
Прекомерното увеличаване на силата на притискане не води до увеличаване и на интензивността на отнемане, а до по-бързото износване на шкурката и на електроинструмента.
За прецизно шлифоване на ъгли, ръбове и труднодостъпни зони можете да шлифовате и само с върха или някой от ръбовете на шлифовщата плоча.
При шлифоване в точка шкурката може да се нагрее силно. Намалете честотата на вибрациите и силата на притискане и периодично оставяйте шкурката да се охлажда.
Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал, за шлифоване на други видове материал.
Използвайте само оригинални шкурки на Bosch.
При шаброване винаги избирайте висока честота на вибрациите.
Работете върху мека основа (напр. дървено трупче) под остъръгъл и с малка сила на притискане. В противен случай шпаклата може да се вреже в основата.
Температурна защита срещу претоварване
При ползване съобразно предназначението и инструкциите в това ръководство електроинструментът не може да бъде претоварен. При твърде силно натоварване или надхвърляне на допустимата работна температура на акумулаторната батерия скоростта на въртене се ограничава и електроинструментът се изключва. След ограничаване на скоростта на въртене електроинструментът започва да работи с пълна скорост на въртене едва след като акумулаторната батерия достигне допустимата работна температура или бъде намалено натоварването. При автоматично изключване изключете пусковия прекъсвач, изчакайте акумулаторната батерия да се охлади и след това отново включете електроинструмента.
Поддържане и сервис
Поддържане и почистване
▶ Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента (напр. техническо обслужване, смяна на работния инструмент и т. н.), когато го транспортирате или съхранявате, демонтирайте акумулаторната батерия. Съществува опасност от нараняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание.
▶ За да работите качествено и безопасно, поддържайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти.
Клиентска служба и консултация относно употребата
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и информация за резервните части ще откриете и на:
www.bosch-pt.com
Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на уреда.
България
Robert Bosch SRL
Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)
Други сервисни адреси ще откриете на:
Препоръчителните литиево-йонни акумулаторни батерии трябва да изпълняват изисквания за транспортиране на опасни товари. Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани от потребителя на публични места без допълнителни разрешителни.
При транспортиране от трети страни (напр. при въздушен транспорт или ползване на куриерски услуги) има специални изисквания към опаковането и обозначаването им. За целта при подготовката на пакетирането се консултирайте с експерт в съответната област.
Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с ле- пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че да не могат да се изместват в опаковката си. Моля, спазвайте също и допълнителни национални предписа- ния.
Бракуване

Електроинструментите, акумулаторните батерии и допълнителните приспособления трябва да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

Не изхвърляйте електроинструменти и акумулаторни или обикновени батерии при битовите отпадъци!
Само за страни от ЕС:
Съгласно европейска директива 2012/19/EC за старите електрически и електронни уреди и нейното транспортиране в националното право електроинструменти, които не могат да се ползват повече, а съгласно европейска директива 2006/66/EO повредени или изхабени обикновени или акумулаторни батерии, трябва да се събират и предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
При неправилно изхвърляне старите електрически и електронни уреди поради възможното наличие на опасни вещества могат да окажат вредни влияния върху околната среда и човешкото здраве.
Акумулаторни или обикновени батерии:
Литиево-йонни:
Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране (вж. „Транспортиране“, Страница 252).
Македонски
LED-светилки Капацитет
| Трајно светло 3 × зелено 60–100 % |
| Трајно светло 2 × зелено 30–60 % |
| Трајно светло 1 × зелено 5–30 % |
| Трепкаво светло 1 × зелено 0–5 % |
LED-светилки Капацитет






















